【参考借鉴】英语论文的标准格式.doc

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

扉页(英文)

CulturalFactorsinChinese&EnglishProve

rbsTranslation

(TimesNewRoman二号加粗居中)

bR

LiHairong

WangZhiRun,Tutor

(TimesNewRoman小二居中)

RegisteredNo.0930*******

FacultRofForeignLanguages

ShanghaiBusinessSchool

December,20RR

(TimesNewRoman小二)

论文摘要(英文)及关键词

Abstract

(TimesNewRoman二号,加粗,居中)

Proverbsreflectcolorfulnationalculturein(TimesNewRoman四号)…………………………………………………………………………………….………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. ..............................…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

(空一行)

KeRwords:proverbs;translation;culture;differences(TimesNewRoman四号)

说明:

1.关键词3-5个,词与词之间用分号隔开,除专有名词外,其他单词首字母不大写,最后一个词后面无标点符号。

2.“摘要”下空一行写摘要内容,摘要内容与关键词之间空一行。

论文摘要(中文)及关键词

摘要

谚语……………………………….................... ................................................... ................................................... ................................................... ................................................... ................................................... ................................................... ................................................... ................................(英文摘要的对应译文)

关键词:(宋体四号,加粗)谚语;翻译;文化;区别(宋体四号)

说明:

1.中文摘要的内容和关键词应与英文摘要相对应,关键词3-5个,词与词之间用分号隔开。

2.“摘要”下空一行写摘要内容,摘要内容与关键词之间空一行。

Contents

(TimesNewRoman小二号加粗,居中,目录占一或两页)

Statement(inChinese)...........................................................I Abstract(in English)..............................................................I I Abstract(in Chinese).............................................................III I.Introduction.. (1)

(一级标题,TimesNewRoman四号,加粗,“……”与页码不加粗,后面页码应排齐,下同)

II.TheCharacteristicsofIdioms (2)

A.(二级标题,TimesNewRoman四号,不加粗) (2)

B (3)

III.TheTranslationofIdioms (4)

A.DifferencesbetweenLiteralTranslationandFreeTranslation (4)

1.(三级标题,TimesNewRoman四号,不加粗) (5)

2 (5)

2.1(四级标题,TimesNewRoman四号,不加粗) (6)

B (6)

C (6)

D (7)

IV.DifferentCulturesinChinaandWesternCountries (8)

A (9)

B (9)

C (10)

V.Conclusion (11)

BibliographR (1)

2 Acknowledgements (13)

CulturalFactorsinChinese&EnglishProve

rbsTranslation

(标题用TimesNewRoman二号加粗,居中;一级标题用TimesNewRoman四号加粗;英文正文用TimesNewRoman小四;一级标题与上一段落间空一行,每段首句空四个字母,单倍行距;如出现四级标题,四级标题与段落首行之间为1.5倍行距。)

I.Introduction(TimesNewRoman四号加粗,下同)

Idiomsare………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

II.TheCharacteristicsofIdioms

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

A.(二级标题,TimesNewRoman四号)……

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………B.…………………………………………

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………

III.TheTranslationofIdioms

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………

A.DifferencesbetweenLiteralTranslationandFreeTranslation

1.(三级标题,TimesNewRoman四号)……………………..

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………

2.………………..…………………………

2.1.(四级标题,TimesNewRoman小四号)…………………………

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………B........................................................................

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………C........................................................................

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………D........................................................................

…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………

相关文档
最新文档