八声甘州
苏轼《八声甘州》原文翻译及赏析
苏轼《八声甘州》原文翻译及赏析有情风万里卷潮来,无情送潮归。
[译文]有情的风卷来万里潮水,却又无情地将潮水送回。
[出自]北宋苏轼《八声甘州·寄参廖子》有情风万里卷潮来,无情送潮归。
问钱塘江上,西兴浦口,几度斜晖?不用思量今古,俯仰昔人非。
谁似东坡老,白首忘机。
记取西湖西畔,正春山好处,空翠烟霏。
算诗人相得,如我与君稀。
约他年、东还海道,愿谢公雅志莫相违。
西州路,不应回首,为我沾衣。
注释:“参寥子”,即僧人道潜,以精深的道义和清新的文笔为人推崇,是苏轼平生交谊甚深的一位方外友人。
公元1091年,苏轼应召赴京后,寄赠他这首词。
西兴:即西陵,在钱塘江南,今杭州市对岸,萧山县治之西。
相得:相投合。
"西州路"三句:据《晋书o谢安传》,太山人羊昙素为谢安所重。
谢安过西州门病死之后,羊昙"辍乐弥年,行不由西州路。
"此处是说自己要实现谢公之志,要参寥子不要像羊昙一样痛哭于西州路。
译文1:钱塘江的大潮仿佛是随着大风的感情变化而涨落,潮来潮去似乎没有眷恋,已然不记得有多少次,看到残阳照射中的钱塘大潮了。
也不用思古论今,转眼间物是人非,不必替古人担心,也不必为现实忧虑。
有谁能像我这样呢,泯灭机心,无意功名,淡泊宁静。
记得西湖之畔,我们一同游春,山峰青翠,烟雾迷茫。
你我相知颇深,很少有人能够相提并论。
我希望他年能够与你重返浙东,一同归隐山林,但愿不违背这美好的愿望。
放心吧,我一定不会像谢安那样雅志相违,使你失望的。
译文2:有情的风卷来万里潮水,却又无情地将潮水送回。
问讯钱塘江上,那西兴江边,曾几度映照夕阳的余晖?不必去思量古事今世,俯仰间昔人俱往物是人非。
谁能像我东坡老翁,老来忘机恬静无为。
记得西湖西岸,正值春山景色佳美,晴日碧空阴雨烟霏。
料想诗人情趣投合,如你我者终属稀少。
约定将来还东海,但愿谢公归隐素志莫相违,期君勿似羊昙,西州路上为我悲。
句解:有情风万里卷潮来,无情送潮归有情的风不远万里,把海潮卷来;转瞬之间,又无情地送潮而归。
柳永八声甘州详细解析
柳永八声甘州详细解析【原创版】目录1.柳永八声甘州的背景和意义2.八声甘州的词牌特点3.柳永的写作风格和成就4.柳永八声甘州的艺术价值5.八声甘州的影响和传承正文柳永八声甘州详细解析柳永,北宋著名词人,被誉为“词坛破格的奇才”。
他的词作具有浓厚的市民气息,善于运用俚词俗语,表现出真挚的感情。
柳永的词作中,以《八声甘州》最为著名,被誉为“绝艳之作”。
一、柳永八声甘州的背景和意义《八声甘州》是柳永创作的一首抒情长词,词牌名为“八声甘州”,取自唐代甘州边塞曲。
该词以潇潇暮雨洒江天为背景,描绘了一幅清秋景象。
词中表达了柳永对故乡的思念、对佳人的牵挂以及对逝去时光的感慨,寄托了词人无尽的离愁别绪。
二、八声甘州的词牌特点八声甘州词牌来源于唐代,原为边塞曲,具有豪放、激昂的特点。
后经过柳永等人的创作,逐渐演变为以描写离愁别绪、表现婉约柔情的词牌。
柳永的《八声甘州》以优美的词句、细腻的情感,使该词牌更具婉约柔美的风格。
三、柳永的写作风格和成就柳永的词作具有浓厚的市民气息,善于运用俚词俗语,表现出真挚的感情。
他的词风优美、细腻、含蓄,以描写自然风光和表现人物感情见长。
柳永的词作,既有豪放激昂的边塞曲风,又有柔美婉约的江南水乡意蕴。
其中,《八声甘州》是他的代表作之一,被誉为“绝艳之作”。
四、柳永八声甘州的艺术价值《八声甘州》的艺术价值主要体现在以下几个方面:首先,该词运用了大量的自然景象描绘,如“潇潇暮雨洒江天”、“长江水无语东流”等,形象生动,具有很高的审美价值。
其次,词中表现了词人深沉的思乡之情、对佳人的牵挂以及对时光流逝的感慨,情感真挚,具有很高的情感价值。
最后,柳永的词句优美、细腻,具有很高的文学价值。
五、八声甘州的影响和传承柳永的《八声甘州》对后世影响深远,许多文人墨客对这首词赞誉有加。
同时,《八声甘州》也成为了中国古典文学中的经典之作,被广泛传颂和传承。
中考文言文《八声甘州》全文详细翻译
中考文言文《八声甘州》全文详细翻译导读:八声甘州
作者:柳永
面对着潇潇暮雨从天空洒落在江上,经过一番雨洗的秋景分外寒凉清郎。
凄凉的霜风逐渐地迫近,关隘、山河冷清萧条,落日的余光照耀在楼上。
到处红花凋零翠叶枯落,美好的景物渐渐地衰残。
只有长江水,不声不响地向东流淌。
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。
渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。
是处红衰翠减,苒苒物华休,惟有长江水,无语东流。
不忍心登上高山下看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。
叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起美女,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。
怎么知道我,倚着栏杆的时候,正这样的愁思深重。
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。
叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼长望,误几回天际识归舟。
争知我倚阑干处,正恁凝愁。
感谢您的阅读,本文如对您有帮助,可下载编辑,谢谢。
古诗八声甘州·寿阳楼八公山作翻译赏析
古诗八声甘州·寿阳楼八公山作翻译赏析《八声甘州·寿阳楼八公山作》作者为宋朝诗人叶梦得。
其古诗全文如下:故都迷岸草,望长淮、依然绕孤城。
想乌衣年少,芝兰秀发,戈戟云横。
坐看骄兵南渡,沸浪骇奔鲸。
转盼东流水,一顾功成。
千载八公山下,尚断崖草木,遥拥峥嵘。
漫云涛吞吐,无处问豪英。
信劳生、空成今古,笑我来、何事怆遗情。
东山老,可堪岁晚,独听桓筝。
【前言】《八声甘州·寿阳楼八公山作》是宋代文学家叶梦得的词作。
上片怀古,描写八公山地形,追述淝水之战。
“想乌衣年少,芝兰秀发,戈戟云横”勾画出了谢氏子弟少年英武的形象以及东晋军队的威武雄姿。
“沸浪骇奔鲸”形容前秦军轰然崩溃,如洪汇鲸奔。
下片由古思今.用笔曲折深妙,逸出常境。
八公山下,断崖荒草,云涛吞吐,历史上的英豪一去不返,再也无处寻觅了,既表达了对英雄的仰慕,又婉转地表示了对主和派的不满。
接着又正话反说,以否定谢氏叔侄、否定自己,来诉说心中强烈的愤懑之情。
结拍三句,以谢安自况,写出词人空怀抱负,却受到猜忌,不为重用的痛苦境遇。
全词表达作者壮志难酬的感慨,慷慨苍凉,声情激烈。
【注释】1、寿阳楼:指寿春(今安徽寿县)的城楼,东晋改名寿阳。
八公山在寿县北,淝水经此入淮。
公元三八三年,东晋谢安、谢玄以八万精兵大败苻坚八十万众于此。
2、故都:指北宋都城汴京。
作者写此词时,汴京已残破,所以用“故”。
3、长淮:淮河。
当时宋、金以淮河为界。
4、孤城:指寿阳城。
5、乌衣:乌衣:巷名,故址在今南京市东南,是晋代王、谢等名门贵族之地。
6、年少:指谢安的子、侄一班在淝水之战中表现出色的年轻将领。
7、芝兰秀发:源于《世说新语》中谢玄的话:“譬如芝兰玉树,欲使其生于阶庭耳。
”比喻年轻有为的子弟。
8、戈戟云横:一语双关,明喻晋军的武器像阵云一样横列开去,暗用《世说新语》中”见钟oRG士季(会)如观武库,但睹戈戟”的典故,赞誉谢安等足智多谋,满腹韬略。
9、奔鲸:奔逃的鲸鱼,这里形容苻坚兵溃如鲸鲵之窜逃。
柳永《八声甘州》(对潇潇暮雨洒江天)赏析
柳永《⼋声⽢州》(对潇潇暮⾬洒江天)赏析⼋声⽢州北宋·柳永【原词】对潇潇暮⾬洒江天,⼀番洗清秋。
渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。
是处红衰翠减,苒苒物华休。
惟有长江⽔,⽆语东流。
不忍登⾼临远,望故乡渺邈,归思难收。
叹年来踪迹,何事苦淹留。
想佳⼈妆楼颙望,误⼏回,天际识归⾈。
争知我,倚栏杆处,正恁凝愁。
【注释】⼋声⽢州:简称《⽢州》,⼜名《潇潇⾬》《宴瑶池》,唐边塞曲。
据王灼《碧鸡漫志》卷三:“《⽢州》世不见,今‘仙吕调’有曲破,有⼋声慢,有令,⽽‘中吕调’有《象⼋声⽢州》,他宫调不见也。
凡⼤曲就本宫调制引、序、慢、近、令,盖度曲者常态。
若《象⼋声⽢州》,即是⽤其法于‘中吕调’。
”今所传《⼋声⽢州》,《乐章集》⼊“仙吕调”。
因全词共⼋韵,故称“⼋声”。
九⼗七字,前后⽚各四平韵。
亦有⾸句増⼀韵者。
唐⽞宗时为教坊⼤曲,后⽤为词调。
潇潇:象声词,⾬势急骤的落⾬之声。
霜风:晚秋的风。
凄紧:寒⽓劲疾逼⼈。
关河:旅途所经的关⼝和河道。
残照:落⽇的余辉。
是处:处处,到处。
红衰翠减:意谓花⽊凋零。
李商隐《赠荷花》:“翠减红衰愁杀⼈。
” 苒苒:通作“冉冉”,缓缓移动的样⼦,指光阴流逝。
物华休:指美好的景物凋残。
⽆语:即指流⽔⽆情。
⾼蟾《秋⽇北固晚望》:“何事满江凋怅⽔,年年⽆语向东流。
”渺邈:遥远。
归思:思家的⼼情。
淹留:久留。
顒望:即举头凝望。
颙,头不转动的样⼦。
争:怎,怎么。
恁:如此,这样。
凝愁:愁思凝结不解。
【赏析】本词是柳永抒写羁旅之愁的名作。
在表现⼿法上,其情景分写,界限较分明。
上⽚写黄昏⾬后的秋景,于江天、关河之下,暮⾬、清秋、霜风、残照,成功地渲染出⼀个凄清苍莽的境界。
下⽚写游⼦思乡之情,波澜起伏,转折翻腾,有剥茧抽丝、回环往复之妙。
⽽结句倚阑凝愁,遥应词⾸,⼀切景物,都倚栏所见;⼀切归思,皆愁凝所思,具有⾸尾照应,结构严密的特点。
本词写离⼈愁绪,但调⼦苍凉激越,境界⾼远雄浑。
“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼”三句,⽓象阔⼤,被苏轼称为“唐⼈佳处,不过如此。
八声甘州-辛弃疾-诗文赏析
八声甘州-辛弃疾-诗文赏析1. 八声甘州概述《八声甘州》是辛弃疾的一首咏史七绝,全诗共七句,每句七个字,共四十九个字。
诗中描绘了南唐灭亡的景象,以及辛弃疾悲愤神慨的情感。
该诗以绝句的形式表现出辛弃疾对祖国沦亡的忧愤和对英烈英名的永远怀念。
这首诗长期流传至今,不但成为辛弃疾诗歌创作中的代表作之一,也成为中国文化内涵和历史意义的标志之一。
2. 诗歌赏析(1)八调歌头“八调歌头”即歌谣开头,是诗歌形式的一种。
辛弃疾的《八声甘州》中,“绿肥红瘦”四个字是歌头。
绿色代表着春天的新绿,红瘦代表秋天的萧索。
这两种颜色的对比,反映了兴盛繁华和衰落败亡的对比,预示了下文的主题。
(2)写景手法辛弃疾的《八声甘州》最先描写了南唐繁华城市的景象。
他写道:“绿肥红瘦,极目黄山小。
” 诗中反映了南唐时的欣欣向荣,写出了城市风貌的繁华,与之形成鲜明对比的是,随着这一朝代的灭亡,城市风貌迅速衰落,一片萧条。
此外,辛弃疾还通过描绘自然风光突显城市沦陷之悲哀。
他用“极目黄山小,闾阎扑地魂”,反映了南唐繁盛城市面临的真实窘境,黄山作为一座大山,被辛辣地嘲讽为“小”,而且城市上空弥漫着浓郁的“闾阎鬼怪”。
(3)歌颂英烈辛弃疾在《八声甘州》的结尾以“多情却似总无情,唯觉梦中见此图。
”来描述自己对南唐的留恋之情。
此外,诗的最后一句“且共仙人论此事,一醉累月不知昼。
”也意味深长,是对南唐的悼念和为国家发展而献身的英雄饮泣婉约的抒情。
3.《八声甘州》是辛弃疾词艺故事中极具代表性的作品,同时也是中国文化、历史和文学的重要标志之一。
这首诗无疑为后人提供了一个真实且行动的历史视角。
它描绘的境况简单明了,达到了“雕虫小技,不如闲庭信步”的境界。
在辛弃疾作品的词歌中,他以其宏伟的思想和灿烂的才华,将历史尘封中的英雄描绘的栩栩如生,用本真的情感为他们铸成了浴火重生的铜雕。
这是我们现在仍爱他的原因,因为他的词能够让我们看到我们的祖先,而辛氏所慨叹的那些不值得留恋的东西,从我们今天来看,依然存在。
柳永八声甘州详细解析
柳永八声甘州详细解析
一、柳永简介及八声甘州的背景
柳永,原名永,字耆卿,北宋著名词人。
他的词作以婉约派风格著称,对后世词人产生了深远影响。
八声甘州是他的代表作之一,被誉为“词中绝品”。
这首词的背景是柳永在离开家乡谋求仕途的过程中,对故乡和亲人的思念之情。
二、八声甘州的词牌特点
八声甘州属于长调,共有八十二字。
其词牌特点是:第一句押平声韵,其余句子押仄声韵。
词中运用了大量的修辞手法,如对仗、排比、设问等,使得词句韵律优美,富有节奏感。
三、词句解析
柳永在八声甘州一词中,运用了丰富的意象和细腻的描绘,表现了对故乡的思念。
如:“对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。
”描绘了雨后江天的清新景象,奠定了整首词的基调。
又如:“渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。
”形象地表现了离别之情,让人感受到离别时的凄凉。
四、情感意境分析
八声甘州以离别为主题,表达了柳永离别故乡、亲人时的不舍和思念。
词中通过描绘雨后江天、霜风凄紧等景象,展现了离别时的凄凉心情。
同时,词人借酒消愁,抒发了无法回到故乡的无奈和忧伤。
整首词意境深远,情感真挚,令人感慨万千。
五、艺术价值与应用意义
八声甘州一词在艺术上具有很高的价值。
首先,它的词牌特点为后来的词人提供了很好的示范,对后世词坛产生了深远影响。
其次,词中丰富的意象和细腻的描绘使得整首词具有很高的审美价值。
最后,八声甘州表达了离别时的真挚情感,具有广泛的应用意义,可以启发人们在创作中如何更好地表达情感。
八声甘州对潇潇暮雨洒江天古诗带拼音版
八声甘州对潇潇暮雨洒江天古诗带拼音版古诗带拼音版bā shēng gān zhōu duì xiāo xiāo mù yǔ sǎ jiāng tiān八声甘州对潇潇暮雨洒江天duì xiāo xiāo mù yǔ sǎ jiāng tiān ,yī fān x ǐ qīng qiū。
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。
jiàn shuāng fēng qī jǐn , guān hé lěng luò, c án zhào dāng lóu 。
渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。
shì chǔ hóng shuāi cuì jiǎn , rǎn rǎn wù huá xi ū。
是处红衰翠减,苒苒物华休。
wéi shuǐ cháng jiāng shuǐ, wú yǔ dōng liú。
惟水长江水,无语东流。
bù rěn dēng gāo lín yuǎn , wàng gù xiāng miǎo miǎo ,guī sī nán shōu 。
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。
tàn nián lái zōng jì, hé shì kǔ yān liú ?叹年来踪迹,何事苦淹留?xiǎng jiā rén zhuāng lóu yóng wàng , wù jī hu í tiān jì shí guī zhōu 。
想佳人妆楼颙望,误几回天际识归舟。
zhēng zhī wǒ, yǐ lán gān chǔ, zhèng nèn n íng chóu 。
八声甘州-辛弃疾-诗文赏析
八声甘州·故将军饮罢夜归来《八声甘州·故将军饮罢夜归来》是南宋著名词人辛弃疾的作品。
出自集子《稼轩长短句》。
此词上阕聊聊数语,约略叙述了李广的事迹,下片专写作者自己的感慨。
词人借李广故事,申诉自己无端落职、赋闲家居的不平,表达对当权派倾轧忠良的不满,同时抒写自己虽遭打击而意志不衰的壮士怀抱,是典型的借古人酒杯、浇胸中块磊之作。
全词将史事典故、前人诗句与自己的感慨情绪化为一体,鲜明地体现了辛词善于用典的特色。
➢作品原文八声甘州夜读《李广传》,不能寐。
因念晁楚老、杨民瞻约同居山间,戏用李广事,赋以寄之。
故将军饮罢夜归来,长亭解雕鞍。
恨灞陵醉尉,匆匆未识,桃李无言。
射虎山横一骑,裂石响惊弦。
落魄封侯事,岁晚田园。
谁向桑麻杜曲,要短衣匹马,移住南山?看风流慷慨,谭笑过残年。
汉开边、功名万里,甚当时、健者也曾闲。
纱窗外、斜风细雨,一阵轻寒。
✧注释译文词句注释⑴晁楚老、杨民瞻:辛弃疾的友人,生平不详。
晁楚老:《上饶县志》卷二十三《寓贤》:“晁谦之字恭祖,澶州人,渡江亲族离散,极力収恤,因居信州。
仕宋,官敷文阁直学士,卒葬铅山鹅湖,子孙因家焉。
”按:晁楚老始未详,疑即谦之之后人也。
⑵解雕鞍:卸下精美的马鞍,指下马。
⑶桃李无言:谚语“桃李不言,下自成蹊。
”司马迁《史记·李将军列传》略云:“李将军广者,陇西成纪人也。
广家与故颍阴侯孙屏野居蓝田南山中,射猎,尝夜从一骑出,从人田间饮,还至霸陵亭,霸陵尉醉,呵止广。
广骑曰:“故李将军。
”尉曰:“今将军尚不得夜行,何乃故也!”止广宿亭下。
广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之石也。
因复更射之,终不能复入石矣。
诸广之军吏与士卒,或取封侯,广尝与望气王朔燕语,曰:‘自汉击匈奴而广未尝不在其中,而诸部校尉以下,才能不与中人,然以击胡军功取侯者数十人,而广不为后人,然无尺寸之功以得封邑者,何也?岂吾相不当侯邪?且固命也?’太史公曰:《传》曰‘其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。
八声甘州(对潇潇暮雨洒江天)柳永
登高望远,想念故乡,但故乡却远在千里之 外而不可见,可见之物,皆为换起情思之物, 或物皆着我思乡之情,点明归思难收。
叹年来踪迹,何事苦淹留? 深深地反问自己,到底为什么事情留在异乡 这么长时间?是落拓江湖、是流离市井、是 科场奔波、是糊口生活,感情充满无奈。
想佳人,妆楼颙(yóng)望,误几回、天际 识归舟。 屈原《山鬼》:“怨公子兮怅忘归,君思我 兮不得闲。”
周汝昌::一个“对”字,已写出登临纵目、 望极天涯的境界。尔时,天色已晚,暮雨潇 潇,洒遍江天,千里无际。时节既入素秋,本 已气肃天清,明净如水,却又加此一番秋雨,更是 纤埃微雾,尽皆浣尽,一澄如洗。上来二句一韵, 已有 “雨”字,有“洒”字,有“洗”字。 三个上声,但一循声高诵,已觉振爽异常! 素秋清矣,再加净洗,清至极处——而此处 多少凄冷之感亦暗暗生焉。仅此开头二句, 便令人吟味无尽。
八声甘州•对潇潇暮雨洒江天
柳 永
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐 霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红 衰翠减,苒苒物华休。唯有长江水,无语 东流。 不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难 收。叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人, 妆楼颙望,误几回、天际识归舟。争知我, 倚阑干处,正恁凝愁!
八声甘州: 又名《甘州》、《潇潇雨》、《宴瑶 池》。唐玄宗时教坊大曲名,来自西域。 王灼《碧鸡漫志》:“《伊州》、《甘 州》、《凉州》,皆自龟兹致。” 全词共八韵,故称“八声”。双调九十 七字,《西域记》云:“龟兹国土制曲, 《伊州》《甘州》《梁州》等曲翻入中 国。”
物华:自然景物 南朝梁 柳恽 《赠吴均》:“离念已郁陶,物 华复如此。” 杜甫 《曲江陪郑南史饮》:“自知白发非春 事,且尽芳樽恋物华。” 由苍莽悲壮转为细致沉思,由仰观远望而至 俯察,处处都是一片凋零的景象。
柳永八声甘州详细解析
柳永八声甘州详细解析柳永是中国古代文学史上的伟大诗人,他的诗作以婉约清新、意境深远而著名。
其中,最为人津津乐道的就是他的《八声甘州》了。
本文将详细解析柳永的这首词作,解读其内涵、艺术特点以及对后世的影响。
一、背景介绍柳永的《八声甘州》是宋代五代时期的一部作品,共分八个段落。
此词以柳永流徙甘州时的心情为主线,抒发了他离乡背井、远离亲人和爱情的苍凉之情。
整首词抒发了诗人深沉的思乡之情,寄托了他对家乡的留恋和思念。
二、内涵解读《八声甘州》以柳永在甘州流亡的苦涩心情为表现主题,通过纵横交错的意象和绵密的描写揭示了诗人思乡情怀的深刻内涵。
在词的开头,柳永运用富有表现力的语言描述了自己被贬到甘州的凄凉遭遇,以及对亲人和故乡的无边思念之情。
接着,他以双关的手法借花为喻,表达了对美好往事的回忆,更突出了离别带来的痛苦。
在第三段,柳永通过描写甘州的凄凉景象,展现了他与日俱增的伤感。
他借用了甘州地理环境和气候的特点,将词的氛围推向了高潮,使人们能够真切地感受到他内心深处的痛楚。
接下来,柳永以婉转委婉的笔法写出了对故乡的思念之情,并以自然景物的比喻,表达了对亲人的祝福和盼望。
他将词意和艺术手法有机地结合起来,使整个作品更具感染力。
最后,词的结尾处,柳永以充满感情的语言形象地表达了离乡之苦以及对家乡的依恋和思念。
通过描绘流亡生活的隐喻,他把自己对家乡的眷恋深深烙印在读者的心中。
三、艺术特点1. 婉约清新:柳永的《八声甘州》是婉约派文学的经典之作。
他用含蓄而细腻的语言,描绘内心深处的情感,表达对亲情、爱情和家乡的眷恋之情。
整首词洋溢着深情苦楚之美,给人以清新的感受。
2. 意境深远:《八声甘州》运用了丰富的修辞手法和意象描写,以及抒情的笔触,使整个作品在展示离乡苦痛的同时,又蕴含了世间万物的生与死、离与别。
词中的甘州地理环境、气候和花鸟景物都将意境推向了极致。
3. 对后世的影响:柳永的《八声甘州》无疑是中国古代文学的珍贵瑰宝,它被广为传诵,影响深远。
古诗八声甘州·姑苏台和施芸隐韵翻译赏析
古诗八声甘州·姑苏台和施芸隐韵翻译赏析《八声甘州·姑苏台和施芸隐韵》作者为宋朝诗人吴文英。
其古诗全文如下:步晴霞倒影,洗闲愁、深杯滟风漪。
望越来清浅,吴歈杳霭,江雁初飞。
辇路凌空九险,粉冷濯妆池。
歌舞烟霄顶,乐景沈晖。
别是青红阑槛,对女墙山色,碧澹宫眉。
问当时游鹿,应笑古台非。
有谁招、扁舟渔隐,但寄情、西子却题诗。
闲风月,暗销磨尽,浪打鸥矶。
【前言】《八声甘州·姑苏台和施芸隐韵》是宋代词人吴文英的作品。
此词上片写作者游姑苏台而抚今追昔;下片抒发怀古伤今之情,暗含报国无门之叹。
【注释】⑴八声甘州:简称“甘州”,唐边塞曲。
据王灼《碧鸡漫志》卷六说:“《甘州》世不见。
今‘仙吕调’有曲破,有八声慢,有令,而‘中吕调’有‘象八声甘州’,他宫调不见也。
凡大曲就本宫调制引、序、慢、近、令,盖度曲者常态。
若‘象八声甘州’,即是用其法于‘中吕调’。
”今所传“八声甘州”,《乐章集》入“仙吕调”。
因全调共八韵,故称“八声”。
双调,九十七字,上下片各九句四平韵。
亦有九十八字、九十五字体,或首句增一韵者。
集中三首词皆为九十七字正格。
上片第三句,下片第二句、第四句为上一下四句式。
下片第六句作上三下四句式;第八句下四字中间两字宜连接,因在吟唱或配乐演唱中,两字连接与否,会截然不同。
[2]⑵姑苏台:在姑苏山上,又称胥台,春秋时吴王阖闾所建。
《越绝书》:“胥门外有九曲路,阖闾造以游姑苏之台”。
施芸隐:即施枢,吴文英之词友。
⑶辇路凌空九险:一本无“九险”二字,一本“九险”作“花阴”。
⑷乐:一本作“落”。
⑸青:一本作“新”。
⑹宫:一本作“空”。
⑺当时:一本作“姑余”。
⑻招:一本作“拈”。
⑼寄:一本作“赋”。
⑽闲风月:一本作“闲月”。
【翻译】无。
【赏析】“步晴霞”三句,漫游姑苏台时的感受。
词人说:漫步在像似晴空中的彩霞倒影在地上一样美艳的姑苏台上,顿时摆脱了无聊的闲愁。
我且举起巨盅慢慢地饮酒,细细地欣赏吧。
张炎《八声甘州》赏析及译文
张炎《八声甘州》赏析及译文【原文】辛卯岁,沈尧道同余北归,各处杭越。
逾岁,尧道来问寂寞,语笑数日,又复别去。
赋此曲,并寄赵学舟。
记玉关踏雪事清游,寒气脆貂裘。
傍枯林古道,长河饮马,此意悠悠。
短梦依然江表,老泪洒西州。
一字无题处,落叶都愁。
载取白云归去,问谁留楚佩,弄影中洲?折芦花赠远,零落一身秋。
向寻常野桥流水,待招来不是旧沙鸥。
空怀感,有斜阳处,却怕登楼。
【注】:唐教坊大曲有《甘州》,杂曲有《甘州子》。
因属边地乐曲,故以甘州为名。
《八声甘州》是从大曲《甘州》截取一段而成的慢词。
因全词前后共八韵,故名八声。
又名《潇潇雨》、《宴瑶沁池》等。
公元1290年,张炎和友沈尧道应召为元政府写金字《藏经》。
翌年,回归南方。
之后词人在越州居住,和沈尧道及赵学舟都有词往来,这首词即作于此时。
“记玉关踏雪事清游,寒气脆貂裘。
”以“记”字领起,气势较为开阔、笔力劲峭。
写他前年冬季赴北写经的旧事,展现了一幅冲风踏雪的北国羁旅图。
北风凛冽,寒气袭人,三两个“南人”在那枯林古道上艰难行进。
“此意悠悠”此句虽简,然则写出他内心无限的忧思。
“短梦依然江表,老泪洒西州”,旧事重提之后,续写北地回归之光景。
江表,指江南。
西州,古城名,在今南京西。
此两句谓自己虽已回到南方故土,屈辱经历也过去,仍只能老泪洒落、无欢可言。
南归以后,自己与尧道分处杭、越,音讯久未通。
“一字无题处,落叶都愁。
”点出为何不致书问候。
并非不想题诗赠友,但实在是提不起任何兴致来。
因西风吹打而飘散的片片红叶上,似乎处处都写满了“亡国”两字。
不忍在上题诗,怕引起浓浓愁情。
请老友给予谅解。
开头这两韵五句,其意境苍凉阔大,有“唐人悲歌”之慨。
着实为全词增添了一点“北国型”的“壮美”之感。
“短梦依然江表,……落叶都愁。
”随即音调多么缠绵低回。
这是作者善于“一气旋折”的高妙本领。
“载取白云归去”则从眼前的离别写起。
故人之访,给作者多少欢乐、慰藉和温暖。
故人又要回去。
面对此景,作者当然又会感慨生悲。
柳永的《八声甘州》的翻译及赏析合集一篇
柳永的《八声甘州》的翻译及赏析合集一篇柳永的《八声甘州》的翻译及赏析 1八声甘州原文柳永对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。
渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。
是处红衰翠减,苒苒物华休。
唯有长江水,无语东流。
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。
叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人,妆楼颙望,误几回、天际识归舟。
争知我,倚栏杆处,正恁凝愁八声甘州柳永翻译面对着潇潇暮雨从天空洒落在江面上,经过一番雨洗的秋景,分外寒凉清朗。
凄凉的霜风一阵紧似一阵,关山江河一片冷清萧条,落日的余光照耀在高楼上。
到处红花凋零翠叶枯落,一切美好的景物渐渐地衰残。
只有那滔滔的长江水,不声不响地向东流淌。
不忍心登高遥看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心思难以收拢。
叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?想起美人,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作心上人回家的船。
她哪会知道我,倚着栏杆,愁思正如此的深重。
八声甘州柳永赏析此词开头两句写雨后江天,澄澈如洗。
一个“对”字,已写出登临纵目、望极天涯的境界,“洒”字,和“洗”字,三个上声,循声高诵,定觉素秋清爽,无与伦比。
自“渐霜风”句起,以一个“渐”字,领起四言三句十二字。
“渐”字承上句而言,当此清秋复经雨涤,于是时光景物,遂又生一番变化。
“是处红衰翠减,苒苒物华休。
”词意由苍莽悲壮,而转入细致沉思,由仰观而转至俯察,又见处处皆是一片凋落之景象。
“红衰翠减”,乃用玉溪人之语,倍觉风流蕴藉。
“苒苒”,正与“渐”字相为呼应。
一“休”字寓有无穷的感慨愁恨,接下“惟有长江水,无语东流”写的是短暂与永恒、改变与不变之间的这种直令千古词人思索的宇宙人生哲理。
“无语”二字乃“无情”之意,此句蕴含百感交集的复杂心理。
“不忍”句点明背景是登高临远,云“不忍”,又多一番曲折、多一番情致。
至此,词以写景为主,情寓景中。
但下片妙处于词人善于推己及人,本是自己登远眺,却偏想故园之闺中人,应也是登楼望远,伫盼游子归来。
辛弃疾《八声甘州》原文、注释、译文及赏析
辛弃疾《八声甘州》原文、注释、译文及赏析【原文】《八声甘州》夜读《李广传》,不能寐,因念晁楚老、杨民瞻约同居山间,戏用李广事赋以寄之。
①故将军、饮罢夜归来,长亭解雕鞍。
②恨灞陵醉尉,匆匆未识,桃李无言。
③射虎山横一骑,裂石响惊弦。
④落托封侯事,岁晚田间。
⑤谁向桑麻杜曲,要短衣匹马,移往南山?。
⑥看风流慷慨,谈笑过残年。
⑦汉开边、功名万里,甚当时、健者也曾闲?。
⑧纱窗外、斜风细雨,一阵轻寒。
【注释】①《李广传》:《史记》有《李将军列传》,《汉书》有《李广传》。
李广(?—前119),西汉名将。
陇西成纪(今甘肃秦安县东)人。
善骑射。
文帝十四年(前166)从军击匈奴,以战功为郎、骑常侍。
景帝、武帝时,历任北方诸边郡太守。
前后与匈奴大小七十馀战,英名远播,匈奴称其为“飞将军”。
武帝元狩四年(前119)随大将军卫青出征匈奴,中途迷路,未能如期到达集结地,当受军法处分,他不愿受辱,遂自刭死。
寐:入睡。
因念:于是想起。
晁楚老、杨民瞻:皆作者友人,生平不详。
②长亭:古代道路上每隔一定距离便建有长亭、短亭,供行人歇息。
解雕鞍:卸下华贵的马鞍。
谓驻马止宿。
③灞 (ba爸)陵:即“霸陵”,汉文帝刘恒的陵墓,在今西安东。
尉:军官。
此指灞陵警卫军士的头目。
桃李无言:《史记》、《汉书》本传赞语谓李广虽不善言辞,但忠实诚信,颇为士大夫所爱重,正如谚语所云:“桃李不言,下自成蹊。
”按传载李广罢将军职为庶人时,尝夜出饮酒还,至霸陵亭,霸陵尉醉醺醺地呵止李广,不许通行。
李广的随从说:“(这是)故李将军!”尉曰:“今将军尚不得夜行,何乃故也!”广只好止宿亭下。
以上五句即纪其事。
④“射虎”二句:传载李广尝出猎,见草中石,误以为虎,引弓射之,箭镞竟嵌入石中。
⑤落托:冷落、失意。
按传载李广尝谓人曰:“自汉击匈奴而广未尝不在其中,而诸部校尉以下,才能不及中人(常人),然以击胡军功取侯者数十人,而广不为后人(不在人后),然无尺寸之功以得封邑……。
八声甘州 偶书译文
《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》是宋代词人柳永的作品。
以下是这首词的原文和偶书的译文:
原文:
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。
渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。
是处红衰翠减,苒苒物华休。
惟有长江水,无语东流。
偶书译文:
面对着潇潇暮雨从天空洒落在江上,经过一番雨洗的秋景分外寒凉清朗。
凄凉的霜风逐渐地迫近,关隘、山河冷清萧条,落日的余光照耀在楼上。
到处红花凋零翠叶枯落,美好的景物渐渐地衰残。
只有长江水,不声不响地向东流淌。
这首词表达了作者常年宦游在外,于清秋薄暑时分,感叹漂泊的生涯和思念情人的心情。
全词融写景、抒情为一体,通过描写羁旅行役之苦,表达了强烈的思归情绪,写出了封建社会知识分子怀才不遇的典型感受,从而成为传诵千古的名篇。
柳永《八声甘州》翻译赏析
柳永《八声甘州》翻译赏析柳永《八声甘州》翻译赏析赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。
下面是小编整理的柳永《八声甘州》翻译赏析相关内容。
《八声甘州》作者为唐朝文学家柳永。
其古诗全文如下:对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。
渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。
是处红衰翠减,苒苒物华休。
惟有长江水,无语东流。
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。
叹年来踪迹,何事苦淹留?想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟?争知我,倚栏杆处,正恁凝愁。
【前言】《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》是宋代词人柳永的作品。
此词抒写了作者漂泊江湖的愁思和仕途失意的悲慨。
上片描绘了雨后清秋的傍晚,关河冷落夕阳斜照的凄凉之景;下片抒写词人久客他乡急切思念归家之情。
全词语浅而情深,融写景、抒情为一体,通过描写羁旅行役之苦,表达了强烈的思归情绪,写出了封建社会知识分子怀才不遇的典型感受,从而成为传诵千古的名篇。
【注释】对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋:写眼前的.景象。
潇潇暮雨在辽阔江天飘洒,经过一番雨洗的秋景分外清朗寒凉。
潇潇,下雨声。
一说雨势急骤的样子。
一作“萧萧”,义同。
清秋,清冷的秋景。
霜风:指秋风。
凄紧:凄凉紧迫。
关河:关塞与河流,此指山河。
残照:落日余光。
当,对。
是处:到处。
红衰翠减:指花叶凋零。
红,代指花。
翠,代指绿叶。
此句为借代用法。
苒苒:同“荏苒”,形容时光消逝,渐渐(过去)的意思。
物华:美好的景物。
休:这里是衰残的意思。
渺邈:远貌,渺茫遥远。
一作“渺渺”,义同。
归思:渴望回家团聚的心思。
淹留:长期停留。
佳人:美女。
古诗文中常用代指自己所怀念的对象。
颙望:抬头凝望。
颙,一作“长”。
误几回:多少次错把远处驶来的船只当作心上人的归舟。
语意出温庭钧《望江南》词:“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,肠断白苹洲。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
艺术特色 2
二、以委婉曲折的笔法达难达之情。 以委婉曲折的笔法达难达之情。 下片,即景抒情,以直抒胸臆的手法, 下片,即景抒情,以直抒胸臆的手法,正面抒写离 后又转换角度,由行者(自己), ),没想居者 愁,后又转换角度,由行者(自己),没想居者 佳人),侧重虚写, ),侧重虚写 (佳人),侧重虚写,侧面表现自己的思归不得 的惆怅, 的惆怅,最后又想象以反问方式向佳人吐相思之 词人以极为自然的转换手法, 苦。词人以极为自然的转换手法,从自己和对方 两头着笔,感情曲折, 两头着笔,感情曲折,把游子飘泊归乡不得的凄 苦情怀,表达了淋漓尽致。 苦情怀,表达了淋漓尽致。
词的上片,以层层铺倒的手法,描绘登高所见之景。 词的上片,以层层铺倒的手法,描绘登高所见之景。 词以一“ 字领起,先描写清秋江天之寂寥;继以霜风、 词以一“对”字领起,先描写清秋江天之寂寥;继以霜风、关 残照之景,再作气氛渲染; 河、残照之景,再作气氛渲染; 红衰翠减” 更见一片萧飒; “红衰翠减”,更见一片萧飒; 江水无语,又可谓言外有意,寄托了词人青春不再、 江水无语,又可谓言外有意,寄托了词人青春不再、人生如寄 的感伤。 的感伤。 写景中无不浸染了词人浓重的离情。 写景中无不浸染了词人浓重的离情。
重难点问题1 重难点问题
1、说明这首词抒写羁旅行役之苦的具体情感内容。 说明这首词抒写羁旅行役之苦的具体情感内容。 这是柳永抒写羁旅行役之苦的名作。 这是柳永抒写羁旅行役之苦的名作。词人倾吐了萍 踪飘泊的坎坷经历, 踪飘泊的坎坷经历,表现了因事业无成而产生的内心 矛盾苦闷。 矛盾苦闷。 找出贯串全词的句子。 2、找出贯串全词的句子。 登高临远”贯串全词。 “登高临远”贯串全词。 具体分析上片描写秋景所用的铺叙手法, 3、具体分析上片描写秋景所用的铺叙手法,理出抒情 层次。 层次。
重难点问题2 重难点问题
4、体会这首词下片抒情曲折的特点,简要说明由 体会这首词下片抒情曲折的特点, 写作者自己进而转写佳人的方法对抒发离愁所 起的作用。 起的作用。 词的上片写自己,下片转写佳人,由己推彼, 词的上片写自己,下片转写佳人,由己推彼, 写佳人妆楼眺望,想念词人,使感情波澜起伏, 写佳人妆楼眺望,想念词人,使感情波澜起伏, 层次多变。将思归之念,佳人眺望合在一起, 层次多变。将思归之念,佳人眺望合在一起, 尽诉情思,从而把羁旅之思, 尽诉情思,从而把羁旅之思,思乡不归的情怀 表达得淋漓尽致。 表达得淋漓尽致。 说明“唯有长江水,无语东流”两句的内涵。 5、说明“唯有长江水,无语东流”两句的内涵。 此二句表面看是写景,实则是景中寓情。以流 此二句表面看是写景,实则是景中寓情。 水东逝比喻时间的流逝,寄寓作者年华虚度、 水东逝比喻时间的流逝,寄寓作者年华虚度、 功名无就的痛苦。写流水无情, 功名无就的痛苦。写流水无情,反托词人的痛 苦心情。暗示江水东流,山高路远, 苦心情。暗示江水东流,山高路远,引发出邈 远的思乡念人之情。 远的思乡念人之情。
八声甘州
柳永
学习要求
语言知识: 语言知识: 读懂词意,辨识、 读懂词意,辨识、说明诗中出现的文言实词的含义 和用法。 和用法。 文学知识: 文学知识: 了解词人柳永。 了解词人柳永。 课文阅读分析: 课文阅读分析: 说明这首词抒写羁旅行役之苦的具体情感内容; 说明这首词抒写羁旅行役之苦的具体情感内容; 认知这首词以“登高临远”四字贯穿全篇,并据此理 认知这首词以“登高临远”四字贯穿全篇, 出全词写景抒情的层次; 出全词写景抒情的层次; 具体分析上片描写秋景所用的铺叙手法; 具体分析上片描写秋景所用的铺叙手法; 体会这首词下篇抒情曲折的特点,简要说明由写作者 体会这首词下篇抒情曲折的特点, 自己进而转写佳人的方法对抒发离愁所起的作用; 自己进而转写佳人的方法对抒发离愁所起的作用; 说明“唯有长江水,无语东流”两句的内涵。 说明“唯有长江水,无语东流”两句的内涵。
层次内容分析1 层次内容分析
上片: 状写登高所见之景( 上片:——状写登高所见之景(层层铺叙) 状写登高所见之景 层层铺叙) 开头两句, 字领起,总写暮秋傍晚雨景。 1.开头两句,以“对”字领起,总写暮秋傍晚雨景。 接三句以“ 字领起,具体写雨后暮景。 2.接三句以“渐”字领起,具体写雨后暮景。 是处……”跌到眼前物华哀飒的近景。 跌到眼前物华哀飒的近景。 3.“是处 跌到眼前物华哀飒的近景 惟有长江水,无语东流。 宕开一笔, 4.“惟有长江水,无语东流。”宕开一笔,推出所 见长远江景。 见长远江景。 用眼前江水的流逝,表示时光一去不返, 用眼前江水的流逝,表示时光一去不返,寄托了 词人年华虚度。功名无孔不入就的痛苦, 词人年华虚度。功名无孔不入就的痛苦,此外还用流 水的“无语” 无情。 水的“无语”——无情。不管落花的飘零,也不解游 无情 不管落花的飘零, 子的愁思,反衬词人的深沉痛苦。 子的愁思,反衬词人的深沉痛苦。
主旨
词人倾吐了萍踪飘泊的坎坷经历, 词人倾吐了萍踪飘泊的坎坷经历,表现了因 事业无成而生的内心矛盾与苦闷。 事业无成而生的内心矛盾与苦闷。从一个侧面反 映了封建时代中下层士子典型的生活遭遇和思想 情绪。 情绪。
艺术特色1 艺术特色
一、借景抒情,情景相生。 借景抒情,情景相生。 首句总写秋景,“江天”二字,为下面铺叙景物, 首句总写秋景, 江天”二字,为下面铺叙景物, 提供了空阔无垠的总背景, 潇潇”写秋雨之声, 提供了空阔无垠的总背景,“潇潇”写秋雨之声, 写秋雨之态, “洒”写秋雨之态,无不间接传达出一种笼罩全 篇的凄凉潇凉的气氛。 篇的凄凉潇凉的气氛。 下面承“清秋”之意。着力展开了一幅雨后暮景, 下面承“清秋”之意。着力展开了一幅雨后暮景, 渐霜风”三句,有三层意思,无不景中有情。 “渐霜风”三句,有三层意思,无不景中有情。 秋风肃杀是一层,再加秋风横扫关河, (秋风肃杀是一层,再加秋风横扫关河,使人难 又是一层,更况夕阳西沉,独立楼头, 忍,又是一层,更况夕阳西沉,独立楼头,情何 以堪,又是一层)。 以堪,又是一层)。 在对景物加倍渲染中,一种游子的飘零之感,已 在对景物加倍渲染中,一种游子的飘零之感, 隐然可见,以下写花叶摇落,以江水东流, 隐然可见,以下写花叶摇落,以江水东流,暗寓 时间悠悠,隐蓄着凄清落寞,惆怅的人生感伤。 时间悠悠,隐蓄着凄清落寞,惆怅的3),原名三变,字耆卿, 柳永(987-1053),原名三变,字耆卿,福建 ),原名三变 人。柳生活在北宋仁宗时期,早年曾热中功名,但 柳生活在北宋仁宗时期,早年曾热中功名, 仕途坎坷,屡试不第,于是失意无聊,常浪游于汴 仕途坎坷,屡试不第,于是失意无聊, 京、苏杭等地,出入歌楼妓馆,与歌妓交往颇多, 苏杭等地,出入歌楼妓馆,与歌妓交往颇多, 曾四处飘流泊,饱尝羁旅滋味。世称柳七或柳屯田。 曾四处飘流泊,饱尝羁旅滋味。世称柳七或柳屯田。 柳永是我国文学史上第一个专力写词的作家, 柳永是我国文学史上第一个专力写词的作家, 第一个专力写词的作家 也是婉约派词人的代表。 也是婉约派词人的代表。他的词多写都市繁华景象 婉约派词人的代表 或青楼歌妓生活,特别善于表达羁旅行役之苦, 或青楼歌妓生活,特别善于表达羁旅行役之苦,扩 羁旅行役之苦 大了词的题材,他还大量制作慢词,对我国词体发 大了词的题材,他还大量制作慢词,对我国词体发 大量制作慢词 词体 展起到了重要的作用。柳词以铺叙见长,雅俗共赏。 展起到了重要的作用。柳词以铺叙见长,雅俗共赏。 乐章集》 有《乐章集》。
层次内容分析2 层次内容分析
下片: 抒发羁旅思乡之情。(感情曲折) 下片:——抒发羁旅思乡之情。(感情曲折) 抒发羁旅思乡之情。(感情曲折 不忍登高临远, 三句, 不忍” 1.“不忍登高临远,……”三句,以“不忍”二字领 三句 直写思念之情,主旨所在。 起,直写思念之情,主旨所在。 “登高临远”既是对上片写景的总结,以“不忍” 登高临远”既是对上片写景的总结, 不忍” 二字罩住,点出远望秋景勾起的感情——不可遏制 二字罩住,点出远望秋景勾起的感情 不可遏制 的思乡之情,因此这四个字是打通上片写景 这四个字是打通上片写景、 的思乡之情,因此这四个字是打通上片写景、下片 抒情的贯穿线索。 抒情的贯穿线索。 补写思乡之意出自羁旅之苦。 2.“叹年来踪迹,……”补写思乡之意出自羁旅之苦。 叹年来踪迹, 补写思乡之意出自羁旅之苦 表现了仕途失恋的寂寞和感伤。 表现了仕途失恋的寂寞和感伤。 转换角度, 3.“想佳人……”转换角度,推已及人,以侧笔渲染 想佳人 转换角度 推已及人, 羁旅之苦。(自然联想到故乡的妻子。) 羁旅之苦。(自然联想到故乡的妻子。) 。(自然联想到故乡的妻子 再归结到自己, 倚阑干” 4.“争知我……”再归结到自己,以“倚阑干”遥应 争知我 再归结到自己 开头,以一个“ 字倒贯全篇,抒通情景。 开头,以一个“愁”字倒贯全篇,抒通情景。
题解
《八声甘州》又名《甘州》唐坊大曲名,后用为 八声甘州》又名《甘州》唐坊大曲名, 词调。全词共有八小段音乐组成,所以叫八声, 词调。全词共有八小段音乐组成,所以叫八声,属 慢词。 慢词。
语言知识
清秋——清冷的秋景 清秋 清冷的秋景 渐——逐渐 逐渐 残照当楼——落日的余光照在楼上。当:面对。 落日的余光照在楼上。 面对。 残照当楼 落日的余光照在楼上 是处红衰翠减——到处是花叶凋零。 到处是花叶凋零。 是处红衰翠减 到处是花叶凋零 是处:到处。(意译: 。(意译 有表示强调的意味, 是处:到处。(意译:“是”有表示强调的意味,如 是好孩子就得说实话” “是好孩子就得说实话”,从强调的意义引申出 凡是”的意义来)。 “凡是”的意义来)。 冉冉物华休—— 冉冉物华休 冉冉:渐渐。物华:美好的景物。 衰残。 冉冉:渐渐。物华:美好的景物。休:衰残。 不忍登高临远—— 不忍登高临远 “临”,从高处往低处看,这里有强调所登地位高。 从高处往低处看,这里有强调所登地位高。 临 淹留——长期停留。 长期停留。 淹留 长期停留 误几回,天际识归舟—— 误几回,天际识归舟 正常词序为“几回误识天际归舟” 韵律需要) 正常词序为“几回误识天际归舟”(韵律需要)
艺术特色 3
三、语言浅显,状物传情,纯用白描。 语言浅显,状物传情,纯用白描。 “潇潇”——状写雨声。 潇潇” 状写雨声。 状写雨声 “洗”——方显清寒。 方显清寒。 方显清寒 “凄紧”、“冷落”、“残照”——皆有苍凉的情 凄紧” 冷落” 残照” 皆有苍凉的情 味。 四、采撷、融化前人语句、意境。 采撷、融化前人语句、意境。 “惟有长江水,无语东流”——原本于高峰《秋月 惟有长江水,无语东流” 原本于高峰《 原本于高峰 北固晚望》 何事满江周怅水, 北固晚望》的“何事满江周怅水,年年无语向东 流。” “误几回天际识归舟”——源于谢眺的“天际识舟, 误几回天际识归舟” 源于谢眺的“ 源于谢眺的 天际识舟, 云中辨江树” 加上“误几回” 云中辨江树”,加上“误几回”,焦灼情感较原诗 更强烈。 更强烈。 “红衣翠减”采自李商隐《赠荷花》中的“翠减红 红衣翠减”采自李商隐《赠荷花》中的“