我是无名之辈(翻译小诗305)15年12月9日
“我是无名之辈”
“我是无名之辈”作者:俞觏来源:《世界博览》2012年第02期元旦之前的那个周五,突然收到’国内报社的约稿,希望能立刻’采访一位美国专家谈谈新一年美元走势。
赶鸭子上架,我只好拿起电话给各位经济学家或分析师打电话。
没想到一系列电话打下来,竟然没有一个在办公室。
又发了一系列邮件,大多是自动回复:“抱歉,本人目前休假,将于下周三回办公室,烦请节后联系。
”在美国,从感恩节开始到圣诞节和新年,是属于家庭的节日。
特别是圣诞节后到新年期间,很多人已经不上班了,在此期间,不仅地铁人少,连往返新泽西和纽约之间的列车通勤人员也明显少了很多。
在纽交所的交易大厅里,圣诞前后更是人丁稀少,大多数交易员十分珍惜这一年一度和家人团聚的时光,休假在家或外出拜访亲朋。
工作再重再繁忙,不是取代家庭生活的借口,珍惜当下生活。
这是我来美国之后的一个切身感受。
和福特基金会的一个朋友聊天,他特别感慨地说:“你看华尔街附近的餐馆,很多周末都不会开门。
而且你会发现,中午去吃饭的时候要排一个多小时的队,晚上再去时就基本上一个人都没有了,大家都回家吃饭了。
”确实如此。
我刚到美国时,约人采访时经常沿用在国内的习惯:约在晚饭时,却屡遭对方婉言拒绝。
后来才渐渐发现,在美国人的观念里,晚间和周末属于家庭时间,尤其不能让工作占用,即便对日常工作繁忙的交易员和评论员来说也是如此。
后来和一位交易员谈到这个问题,他在证券界从业经验超过25年,手上全是机构的大单交易。
按美国市场的规则,交易员可以私下决定几百万股股票的价格,并从交易中赚取高额手续费。
我问他,“你休假的机会成本一定很高,该少赚多少佣金啊?”他却很奇怪我提问的思维。
“难道我辛苦赚钱不是为了更好的生活和休假吗?我儿子5岁了,我不想他长大了回头看自己的童年,却发现和爸爸一点关系也没有。
”想起国内一个律师曾经告诉我,他去荷兰出差时,特地给那里的一位古董商带去了珍贵的中国古玩。
他一下飞机就兴冲冲地打电话,没想到对方一听是生意上的事就不高兴了。
鉴赏艾米丽·迪金森的《我是无名之辈.你是谁?》
鉴赏艾米丽迪金森的《我是无名之辈.你是谁?》
余娟;田明刚
【期刊名称】《海外英语》
【年(卷),期】2016(000)022
【摘要】美国著名女诗人艾米丽·迪金森的诗歌,《我是无名之辈.你是谁?》一直以其独特的魅力吸引着许多学者从不同视角,比如说:文体学、接受美学、音乐学、语言学、翻译学等角度,剖析出此诗不同层次的涵义。
该文将从文学鉴赏的角度出发,分析作者与读者的创作与阅读心理。
【总页数】1页(P154-154)
【作者】余娟;田明刚
【作者单位】赣南师范大学外国语学院;赣南师范大学外国语学院
【正文语种】中文
【中图分类】I712.072
【相关文献】
1.走向反符号主义:艾米丽·狄金森诗歌《我是无名之辈浴你是谁钥》的符号式解读 [J],
2.鉴赏艾米丽·迪金森的《我是无名之辈!你是谁?》 [J], 余娟;田明刚
3.概念隐喻视角下艾米丽·迪金森诗歌中的爱情观——以《我不能停下等待死亡》为例 [J], 李琳;格根;
4.艾米丽·迪金森爱情诗歌中的矛盾性 [J], 赵东霞;王淑
5.从艾米丽·迪金森的诗歌 A narrow Fellow in the Grass 看前景化的翻译 [J], 张云丹
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
走向反符号主义:艾米丽 狄金森诗歌《我是无名之辈!你是谁?》的符号式解读
走向反符号主义:艾米丽·狄金森诗歌《我是无名之辈!你是谁?》的符号式解读罗军[1]辛苗[2]([1]昭通学院外语系云南·昭通657000;[2]昭通市委党校科研处云南·昭通657000)中图分类号:I106.2文献标识码:A文章编号:1672-7894(2013)17-0060-03摘要不论是在东方学界还是西方学界,美国著名女诗人艾米莉·狄金森都因其丰富的精神生活、巧妙的思想表述、独特的创作特征、罕见的语言魅力等因素成为很多学者十分关注的诗人。
在她的众多诗歌当中,《我是无名之辈!你是谁?》一直以其文本独特的魅力吸引着很多学者从各自独特的视角去做出令人耳目一新的阐释。
不过,从反政治符号主义、反社会符号主义、反文化符号主义以及反语言符号主义等四个方面去探索这个文本在符号化的世界中潜藏的反符号主义思想,目前尚无先例。
关键词反符号主义艾米丽·狄金森《我是无名之辈!你是谁?》Towards Anti-semioticism:Semiotic Interpretation of Emily Dickinson's Poem"I'm nobody!Who are you?"// Luo Jun[1],Xin Miao[2]Abstract Either in western or eastern academic fields,Emily Dickinson,a famous American poet,has caught numerous schol-ars'attention due to her rich spiritual life,skilled expression of her inner ideas,particular writing styles and rare language charm. Among her poems,her poem"I'm nobody!Who are you?"has been attracting many scholars to give to it many new interpreta-tions from different perspectives owing to its special charm.But there are no interpretations exploring the anti-semioticism of this poem in respects of her anti-political semioticism,anti-social semioticism,anti-cultural semioticism and anti-lingual semioti-cism.Key words anti-semioticism;Emily Dickinson;"I'm nobody! Who are you?"1引言作为一位伟大的诗人,艾米丽·狄金森与其他诗人的显著区别就在于她在与读者交流的时候没有用一种一针见血的方式去反对我们共同生活的符号化世界,而是以一种象征或者隐喻的方式来表述她反对世俗的政治符号主义、社会符号主义、文化符号主义以及语言符号主义等思想。
诗歌翻译
When you are old When you are old and grey and full of sleep, And nodding by the fire, take down this book, And slowly read, and dream of the soft look Your eyes had once, and of their shadows deep; How many loved your moments of glad grace, And loved your beauty with love false or true, But one man loved the pilgrim Soul in you, And loved the sorrows of your changing face; And bending down beside the glowing bars, Murmur, a little sadly, how Love fled And paced upon the mountains overhead And hid his face amid a crowd of stars.
並且俯身紅光閃閃的欄柵邊, 帶點哀傷,喃喃低語,愛怎樣 逃逸,逡巡於頭頂的高山上 且將他的臉隱匿於群星之間。
古之成大事业者,大学问者,必经过三种境界
咋夜西风凋碧树, Last night the western breeze blew withered leaves off trees. 独上高楼, I mount the tower high and strain my long eye. 望尽天涯路。
iam nobody
Summary The poem is composed of two quatrains, and, with an exception of the first line, the rhythm alternates between iambic tetrameter and iambic trimeter. The poem employs alliteration, anaphora, simile, satire, and internal rhyme but no regular end rhyme scheme. However, lines 1 and 2 and lines 6 and 8 end withmasculine rhymes. The poet incorporates the pronouns you, we, us, your into the poem, and in doing so, draws the reader into the piece. The poem suggests anonymity is preferable to fame. The poem was first published in 1891 in Poems, Series 2, a collection of Dickinson’s poems assembled and edited by Mabel Loomis Todd and Thomas Wentworth Higginson.
那咱俩就成了一对-----别出声!
They'd banish us, you know.
他们会把咱们排挤-要小心!
Alliteration
How dreary to be somebody!
emilydickinson诗歌赏析
①I’m Nobody!我是无名之辈-Emily DickinsonI’m nobody! Who are you我是无名之辈!你是谁Are you nobody, too你也是无名之辈吗Then there’s a pair of us----don’t tell!那么我们就是一对儿了!千万不要透露出去They’d banish us, you know!不然我们都会被他们驱逐,你知道。
How dreary to be somebody!做一个某某,是多么沉闷无聊How public, like a frog众人像是青蛙To tell your name the livelong day整日地把你谈论啊To an admiring bog!对着他们倾慕的泥沼我是无名之辈艾米莉·狄金森我是无名之辈,你是谁你,也是,无名之辈这就凑成一双,别声张!你知道,他们会大肆张扬!做个,显要人物,好不无聊!像个青蛙,向仰慕的泥沼——在整个六月,把个人的姓名聒噪——何等招摇!This poem is Dickinson’s most famous and most defense of the kind of spiritual privacy she favored, implying that to be a Nobody is a luxury incomprehensible to a dreary somebody—for they are too busy keeping their names in circulation. But to be somebody is not as fancy as it seems to be.Emily DickinsonAs you probably noticed when you read this poem, none of the themes that I discussed in the Overview of Dickinson applies to this poem. My list was not meant to cover every topic Dickinson wrote on, nor does every poem she wrote fit neatly into a category.Dickinson adopts the persona of a child who is open, naive, and innocent. However, are the questions asked and the final statement made by this poem naive If they are not, then the poem is ironic because of the discrepancy between the persona's understanding and view and those of Dickinson and the reader. Under the guise of the child's accepting society's values, is Dickinson really rejecting those valuesIs Dickinson suggesting that the true somebody is really the "nobody" The child-speaker welcomes the person who honestly identifies herself and who has a true identity. These qualities make that person "nobody" in society's eyes. To be "somebody" is to have status in society; society, the majority, excludes or rejects those who lack status or are "nobody"--that is, "they'd banish us" for being nobody.In stanza 2, the child-speaker rejects the role of "somebody" ("How dreary"). The frog comparison depicts "somebody" as self-important and constantly self-promoting. She also shows the false values of a society (the "admiring bog") which approves the frog-somebody. Does the word "bog" (it means wet, spongy ground) have positive or negative connotations What qualities are associated with the sounds a frog makes (croaking)Is there satire in this poemSome readers, who are modest and self-effacing or who lack confidence, feel validated by this poem. Why②To Make a Prairie…To make a prairieIt takes a clover and one bee,One clover and a bee,And revery.Revery alone will do,If bees are few.去造一个草原张祈试译去造一个草原需要一株三叶草和一只蜜蜂,一株三叶草和一只蜜蜂,还有梦。
佚名自嘲诗
佚名自嘲诗一、原文:《我本无名一小生》我本无名一小生,混于尘世似飘蓬。
容颜平平才亦浅,半肚诗书不够撑。
做事常如丢了魂,为人总被笑呆萌。
且将此态当幽默,也好心中自太平。
二、衍生注释:1. “飘蓬”:这里就像是说自己像蓬草一样在尘世里到处飘荡,没有方向,形容一种漂泊、没有归属感的状态。
2. “半肚诗书不够撑”:意思是说自己读的书也不多,没有足够的知识储备,还不足以让自己在各种情况下应对自如。
3. “呆萌”:形容自己有时候做事情傻乎乎的,还有点可爱和天真的样子。
三、赏析:1. 主题:这首诗的主题是关于自我调侃与自我定位。
表达了一个普通小人物对自己在生活中的境遇和形象的看法。
2. 情感:充满了自嘲,但在自嘲中又有一种积极向上的态度。
虽然认识到自己的平凡、能力不足、做事迷糊等问题,却没有一味地沮丧,而是选择用一种幽默的方式来接受。
3. 表现手法:通过直接描写自己的外貌平平、才学浅薄、做事迷糊等特点,直白而生动。
而且巧妙地运用了一些具有画面感的词汇,如“飘蓬”。
最后一句的“且将此态当幽默,也好心中自太平”是一种自我的心理调适,将原本可能消极的自嘲转化为一种让内心平静、乐观的态度。
四、作者介绍:由于是佚名作品,从诗歌内容来看,作者应该是一个自我认知比较清晰,心胸豁达的普通人。
也许在生活中经常遇到一些小挫折或者被人调侃自己的小毛病,但有很强的自我调侃能力,能用幽默化解尴尬,在平凡的生活中寻求内心的平静。
五、运用片段:1. 假设在办公室里,大家都在谈论最近一次的业务考核结果。
有个同事打趣说:“唉,这次考核发现自己知道的东西太少了,真像诗里说的‘半肚诗书不够撑’呀,我这就像诗里那佚名说的,我本无名一小生,没什么厉害的才艺。
不过算了,就像诗里最后说的‘且将此态当幽默,也好心中自太平’,想开点就好啦。
”2. 在朋友聚会的时候,大家互相分享自己在生活中的窘事。
有人说:“我给你们说啊,我这人脸盲还迷糊。
上次见一个认识的人,我完全没认出来,感觉自己就像那诗里说的‘做事常如丢了魂,为人总被笑呆萌’的那个人。
我是无名之辈(翻译小诗305)15年12月9日
I Am Nobody
我是无名之辈
Emily Dickinson
艾米莉·狄金森
I'm nobody! Who are you?
Are you nobody, too?
Then there's a pair of us —don't tell!
They'd banish us, you know.
我是无名之辈,
可是你又是谁?
你也无名之辈?
那咱成了一对!
可不要说出来!
你知这事后果,
我俩会被逐追。
How dreary to be somebody!
How public, like a frog
To tell your name the livelong day
To an admiring bog!
做个名人真闷,
就像一只青蛙,
众目睽睽之下,
公开面对众人,
对着赞美泥塘,
整天不厌其烦,
述说自家姓名。
Translated into Chinese by Cissycissymary on Dec.9, 2015茜茜茜茜玛丽于2015年12日9日译成中文
希望对大家有所帮助,多谢您的浏览!(注:可编辑下载,若有不当之处,请指正,谢谢!)。
我曾经是个无名之辈,但这个发现让我成为了名人
我曾经是个无名之辈,但这个发现让我成为了名人我曾经是个无名之辈,但这个发现让我成为了名人清晨的阳光透过窗户洒进房间,将一切都染上了温暖的色彩。
我懒洋洋地睁开双眼,伸了个懒腰,感受着这个全新的一天。
几年前的我,曾是一个默默无闻的普通人,过着平凡而乏味的生活。
然而,一次偶然的发现改变了我的一生,让我由无名之辈成为了名人。
回忆起那个发现的日子,我仿佛还能感受到当时的激动和震撼。
那是一个普通的周末,我和朋友们一起去郊外远足。
我们来到了一座青山,站在山顶,俯瞰着远处的风景。
我被眼前的美景所震撼,仿佛看到了一个全新的世界。
金黄色的秋叶舞动在微风中,清晨的露珠滑落在绿叶上,一切都如此美好而真实。
那一刻,我突然明白了生活的意义。
生活不仅仅是为了工作和生存,它还有更深层的意义。
生活是一幅画,我们是画家,可以用自己的方式去描绘。
生活是一首诗,我们是诗人,可以用自己的文字去演绎。
生活是一段旅程,我们是旅人,可以用自己的脚步去探索。
我开始对生活充满了热爱和激情。
我用心感受每一个瞬间,用眼睛欣赏每一个美景,用文字记录下每一个感动。
我发现,生活中的每一个细节都蕴含着诗意,只要我们用心去发现。
我开始写下自己的故事,将自己的感受和思考通过文字传递给更多的人。
我的文章开始引起了人们的关注和共鸣。
他们被我的文字所触动,感受到了生活中的美好和意义。
我的名字开始出现在各种媒体上,我成为了一个备受关注的名人。
然而,对我来说,这只是一个外在的变化。
我依然是那个热爱生活的普通人,只是多了一些人们的关注和认可。
我想,对每个人来说,家、亲情、友情、爱情都是生活中重要的一部分。
家是我们的港湾,亲情是我们的依靠,友情是我们的支持,爱情是我们的温暖。
它们给予我们力量和勇气,让我们在生活的旅途中不再感到孤单和迷茫。
生活不是等待风暴过去,而是学会在雨中跳舞。
我们要用心感受每一个瞬间,用眼睛欣赏每一个美景,用文字记录下每一个感动。
生活中的每一个细节都蕴含着诗意,只要我们用心去发现。
i am nobody诗歌赏析
I.在现代文学史上,Emily Dickinson 是美国文学史上最重要的女诗人之一,她的诗作充满了神秘、超现实主义和个人情感的特点,影响着世界各地的文学爱好者。
其中,她的一首著名诗作《I am nobody》以其简洁的语言和深刻的内涵赢得了读者的喜爱,成为了批判现实、反映生活的力作。
II.在《I am nobody》中,Dickinson 以“我是无名小卒”开篇,通过对自我的贬低表达出一种对社会舆论的不屑,表达出一种超脱尘世的态度。
这种态度不仅是对自我认知的一种释放,更是对社会现实的一种质疑。
诗中的“无名小卒”一词,可以理解为对社会等级制度的低头与隐退,也可以理解为对非凡境遇的贬低与轻蔑。
这种对社会世俗的态度,既有一种拒斥、抗拒的意味,又有一种高傲、自傲的自我陶醉。
III.在诗歌的发展过程中,Dickinson 进一步强调了“无名小卒”所具有的自由与超脱。
她通过“无被遗余地”、“无声的村镇”、“无人知晓”等形象和片段,揭示了“无名小卒”并不是真正的无名,而是在逆境中的自立。
她没有丧失自我的价值和尊严,反而在无名中找到了一种相对的自由和质朴的生命力。
这种自由,不是以世俗的评判和期待作为标准,而是以个体的内心和信仰作为出发点。
这种超脱,不是对社会规范的否定,而是对人性的超越与升华。
IV.至于我个人对这首诗的理解,我认为《I am nobody》不仅仅是一首关于个人情感和社会态度的诗歌,更是一种对人类处境和命运的思考。
每个人都是社会中的“无名小卒”,面对种种挑战和压力,面对世俗的诱惑和压迫,我们是否能够保持自我,保持真诚和善良,保持向内心深处的追求和毅力?这是一种非凡的力量和境界,也是一种对普遍人性和生命轨迹的寄托。
我认为《I am nobody》所反映的并不仅仅是 Dickinson 个人的生命经历和情感倾诉,更是一种对人性、对人生的普遍关怀和深刻启示。
V.总结起来,《I am nobody》是一首充满超现实主义、神秘感和个人情感的优秀诗作,它通过对“无名小卒”的贬低和超脱,揭示了一种与社会现实的对立与超越。
论艾米莉·狄金森诗歌《我是无名之辈! 你是谁?》中的厌世主义哲学观
中 的 厌 世 主 义 哲 学 观
。 罗军 辛苗2
( 1 . 昭通学院 外语系, 云南 昭通 6 5 7 0 0 0 ; 2 . 昭通市委党校 科研处, 云南 昭通 6 5 7 0 0 0 )
[ 摘 要] 许久以来, 美国著a- k - 诗人艾米莉 ・ 狄金森的诗歌《 我是无名之辈!你是谁? = } 一直吸引着国内
中图分 类号 : 1 1 0 6 . 2
文献 标识 码 : A
文章 编号 : 1 6 7 2— 8 6 1 0( 2 0 1 3 ) 0 4— 0 1 0 3— 0 2
的东西实则是虚 幻。而且 , 每 当战胜一 个强 大的敌人 之后 , 就会迎来更加强 大 的敌 人。况且 , 每一 次辉煌 的胜利 之后 , 面临的都可能是更 加致命 的 挑战 。因此 , 诗人 在“ …t h e y ’ d
往 的心灵倍感寂 寞。她 心 中的矛盾真 有点像叔 本华所 说的 “ 苦难 在所难免 。 ” L 4
人 的沟通和交 流, 也排 解 内心 的孤 独和 苦闷 。其 实, 现 实生 活 中的她也渴望找到一个知心的朋友 , 一个跟 自己一样 甘于 平凡与人无争的挚 友。这一 点可 以在她 的在这首 诗 的第 一
己感觉到 自己外表和 内心 的强大 , 总觉得 自己通过不懈 的努
力会得到 自己所 想要 的东西 。他 们经 常宣称 自己是命 运的
艾米莉·狄金森(EmilyDickinson)译诗20首(中英文)
艾米莉·狄金森(EmilyDickinson)译诗20首(中英文)艾米莉·狄金森(Emily Dickinson)(1830~1886)美国隐士女诗人,写过一千七百多首令人耳目一新的短诗。
诗风独特,以文字细腻、观察敏锐、意象突出著称。
题材方面多半是自然、死亡、和永生。
我从未看过荒原我从未看过荒原--我从未看过海洋--可我知道石楠的容貌和狂涛巨浪。
我从未与上帝交谈也不曾拜访过天堂--可我好像已通过检查一定会到那个地方。
I never saw a moorI never saw a Moor--I never saw the Sea--Yet know I how the Heather looksAnd what a Billow be.I never spoke with GodNor visited in Heaven--Yet certain am I of the spot As if the Checks were given--云暗天低又复云暗,飞过雪花一片。
穿越车辙马圈,去留择决艰难。
谁人这样待风,令其整天抱怨。
自然犹如我等,时常没戴皇冠。
BecloudedTHE sky is low, the clouds are mean, A travelling flake of snow Across a barn or through a rut Debates if it will go.A narrow wind complains all day How some one treated him; Nature, like us, is sometimes caught Without her diadem.我是无名之辈! 你是谁? (260)我是无名之辈! 你是谁?你也是无名之辈吗?那么我们为一对!别说! 他们会传开去-- 你知道!多无聊-- 是-- 某某名人!多招摇-- 象个青蛙—告诉你的名字-- 漫长的六月—给一片赞赏的沼泽!I'M Nobody! Who are you?I'M Nobody! Who are you?Are you--Nobody--too?Then there's a pair of us!Dont tell! they'd advertise--you know! How dreary--to be--Somebody!How public--like a Frog--To tell your name--the livelong June-- To an admiring Bog!" 信念" 是个微妙的发明" 信念" 是个微妙的发明当绅士们能看见的时候—但显微镜却是谨慎的在紧急的时候。
【对艾米丽.狄金森诗歌《我是无名之辈!你是谁》中标点符号的艺术赏析】艾米丽狄金森的作品
《【对艾米丽.狄金森诗歌《我是无名之辈!你是谁?》中标点符号的艺术赏析】艾米丽狄金森的作品》摘要:安德森指出狄金森诗歌中不规则使用的标点符号除了破折号,还有带角的逗号(v),拖长的句号(-),重音符号(、)和(、),以及垂直分割符号(1)Oohnson,ed:1955),在赏析狄金森诗歌《我是无名之辈!你是谁?》中的标点符号使用之前,我们有必要了解一下标点符号的定义及其功能,[1]丁俊苗.不足与需要:论标点符号的语法功能[J].安徽大学学报,2008. [2]刘守兰.狄金斯研究[M].上海外语教育出版社,2006. [3]王铭玉,宋尧.符号语言学[M].上海外语教育出版社,2005. [4]许鸣.英语标点符号的第三种功能:替代功能[J].外语教学与研究,2001(5).美国天才女诗人艾米莉・狄金森,1830年12月10日生于美国麻萨诸塞州的安默斯特,1886年去逝。
狄金森家境富裕,终身未嫁。
在她生命的最后15年内,她足不出户,选择了远离尘世的喧闹与不安,寂寞、孤独地生活。
狄金森一生共写诗约1800首,生前只发表了几首,大多数是在她死后才被姐姐发现的。
狄金森诗歌的形式清新活泼,短小精悍,语言凝炼朴实。
诗中丰富的意象、贴切的象征、独特的韵律、悖论、隐喻、双关、省略、破折号以及不规则的书写、句法等使她的诗歌自成一体,独放异彩,形成了一种无所顾忌、不同凡响的风格,同时她诗歌中主题的多样性和寓意的神秘性,使读者读来回味无穷,使研究者研究兴趣不减。
一、艾米丽・狄金森诗歌中标点符号的使用研究者在研读狄金森的手稿时发现,她的诗歌中出现大量不规则的标点符号。
早期出版的狄金森诗集里,标点符号均以正规形式出现,原因是经过了编辑的规范化处理。
1955年,由约翰逊编辑的哈佛版的《狄金森诗选》问世,诗中的标点符号第一次以本来面貌出现。
那些不规则的排行、拼写、大写字母和标点符号令当时的读者和评论家大吃一惊,尤其是随处可见的破折号,更令读者难以接受(刘守兰:《狄金斯研究》)。
以无名之辈为话题的英语作文
以无名之辈为话题的英语作文The Unsung Heroes of Our Time.In the tapestry of life, where myriad threads intertwine, creating a vibrant and intricate masterpiece, there exist countless individuals whose contributions, though often unnoticed and unheralded, leave an enduring mark upon the fabric of our world. These are the unsung heroes, the silent architects of our collective well-being, whose tireless efforts and unwavering spirits inspire awe and gratitude.History is replete with tales of extraordinary individuals whose names have been etched in the annals of time. Their achievements, whether scientific breakthroughs, artistic masterpieces, or heroic deeds, have shaped the course of human civilization and left an indelible legacy upon our world. However, for every luminary whose name is etched in the collective memory, there are countless others whose contributions, though no less profound, have fadedinto obscurity.The unsung heroes are not driven by a thirst for fame or recognition. Their motivation stems from a deep-seated desire to make a difference, no matter how small. They are the teachers who ignite a passion for learning in young minds, the nurses who provide compassionate care to the sick and suffering, the social workers who fight tirelessly for the marginalized and voiceless. They are the scientists who labor tirelessly in their laboratories, seeking cures for diseases that ravage humanity. They are the artists who create works of beauty that enrich our souls and expand our horizons.Often, the unsung heroes go unrecognized and unappreciated. Their contributions are taken for granted, their sacrifices overlooked. But their impact is no less significant. Like the foundation upon which a mighty building stands, their efforts provide the bedrock of our society. They ensure that our children receive a quality education, that our sick and injured are cared for, that our most vulnerable citizens are protected, and that ourknowledge and understanding of the world continue to grow.In the bustling streets of our cities, among the teeming masses, there are countless unsung heroes who make an immeasurable difference in the lives of others. The homeless man who gives his last dollar to a stranger in need, the elderly woman who volunteers her time at a local soup kitchen, the young student who mentors at-risk children—these are but a few examples of the countless individuals who selflessly contribute to their communities.The unsung heroes are not defined by their wealth, status, or power. They come from all walks of life, fromall corners of the globe. They are our neighbors, our friends, our family members. They are the people who make our lives better, even if we never know their names.In an age where individualism and self-promotion are often celebrated, it is more important than ever to recognize and honor the unsung heroes. Their stories remind us that true greatness lies not in seeking glory but in serving others. They inspire us to be more compassionate,more generous, and more dedicated to making a positive impact on the world.Let us not forget the unsung heroes. Let us celebrate their contributions, no matter how small. Let us show them our appreciation and gratitude for all that they do to make our world a better place. For it is in their quiet acts of kindness, their unwavering determination, and theirselfless sacrifice that we find the true heroes of our time.As the sun sets each day, casting a golden glow uponthe world, let us pause and reflect upon the countless unsung heroes who have made our lives richer, brighter, and more meaningful. Let their stories inspire us to live our own lives with purpose and compassion, knowing that eventhe smallest of acts can make a profound difference in the world we share.。
无名之辈作文300字
无名之辈作文300字英文回答:The movie "无名之辈" (No Name Heroes) is a Chinese comedy film directed by Han Han. It tells the story of two ordinary men, Xin Xiaofu and Zhang Jingyi, who get involved in a series of unexpected events that challenge their lives and friendship.The film explores the theme of identity and the pursuit of dreams. Xin Xiaofu, played by Huang Bo, is a small-time swindler who dreams of becoming a famous actor. Zhang Jingyi, played by Zhang Yi, is a down-on-his-luck loser who wants to prove his worth to his ex-girlfriend. Together, they embark on a journey filled with laughter, tears, and unexpected twists.The movie is filled with witty dialogue and humorous situations. The characters are relatable and their struggles resonate with the audience. The film also toucheson the importance of friendship and the power of perseverance.中文回答:电影《无名之辈》是由韩寒执导的一部中国喜剧片。
式微借女子之口道出诗人的诗句
式微借女子之口道出诗人的诗句英文回答:As a poet, I often find inspiration in the words of others, especially when it comes to borrowing the voice ofa woman to convey my thoughts. One of the lines that has always resonated with me is from Emily Dickinson's poem,"I'm Nobody! Who are you?". The opening lines, "I'm Nobody! Who are you? Are you – Nobody – too?" speak to me on a deep level, as if Dickinson is inviting me to join her in the realm of anonymity and introspection.Another poet whose words I often borrow is Sylvia Plath. In her poem "Lady Lazarus," the line "Dying is an art, like everything else" captures the complexity and beauty of mortality in a way that is both haunting and profound. By borrowing the voice of Plath's female speaker, I am able to explore themes of death, rebirth, and resilience in my own work.中文回答:作为一名诗人,我经常从他人的文字中获得灵感,尤其是借用女性的声音来传达我的思想。
我是无名之辈诗歌赏析
采用了戏剧性独白的形式用自嘲和讥刺的语调对夸夸其谈而不惜身陷泥沼的庸俗之徒进行了辛辣的讽刺表明了诗人甘于平凡的超越心理与不随波逐流的高尚人
I'm Nobody !
by Emily Dickinson (1830-1886)
I'm nobody! who are you? Are you nobody too? Then there is a pair of us. They'd banish us, you know!
2.In this poem, the speaker introduce herself as unimportant. Here she mocks the pretension of the public world by imaging public figure as bull frogs. The speaker also describes public opinion as a swamp, something one sinks into, not some thing you would respect. She also implies that any other person of modesty would be hiding out with her free from the bog. She rhymes "Frog" and "Bog" to describe the somebody which she is making fun of.
英文诗歌赏析翻译
我久久凝视——却未能领悟, 这景象所给我的精神至宝。 后来多少次我郁郁独卧, 感到百无聊赖心灵空漠; 这景象便在脑海中闪现, 多少次安慰过我的寂寞; 我的心又随水仙跳起舞来, 我的心又重新充满了欢乐。
(顾子欣 译)
The Lake Isle Of Innisfree William Butler Yeats(1865~1939)
Love me Little, Love me Long
12
Norton Love me little, love me long, Is the burden of my song. Love that is too hot or strong Burneth soon to waste. Still, I would not have thee cold, Not too backward, nor too bold:
5
And I shall have some peace there, For peace comes dropping slow, Dropping from the veils of the morning To where the cricket sings; There midnight's all a glimmer, And noon a purple glow, And evening full of the linnet's wings.
在地铁车站 庞德
人群中的面孔幽灵般时隐时现; 湿漉漉的黑枝头上花瓣片片。
Unit Three Love A Red, Red Rose
10
Robert Burns (1759–1796)
O MY Luve 's like a red, red rose That 's newly sprung in June: O my Luve 's like the melodie That's sweetly play'd in tune!
随笔|林诗航:《无名之辈》
随笔|林诗航:《无名之辈》谁生来不是一样,尽管叫我无名之辈。
——《无名之辈》这是一首歌里面的一句歌词,而这首歌叫做《无名之辈》。
当我第一次听到这首歌的时候,一开始我并没有被其打动的感觉,只觉得它很平凡。
但是听到高潮部分时,我的心真的颤了两颤。
而后听得越多,我就越喜欢,及至现在我甚至想向你们安利这首歌。
它的旋律不是最好听的,歌词也不是最精彩的,但这首歌切切实实的引起了我的共鸣,让我为之沉迷。
我并不是特别懂它想表达的情感,我只是凭感觉感受到这歌很燃,仿佛能燃起我努力向上生活的一颗心。
在这芸芸众生中,我是平凡而渺小的一个,但是我卑微也无畏。
听陈雪燃唱《无名之辈》,我还听出了一丝心酸,是那种为了梦想拼搏过后,依然被现实打败的那种心酸,但更多的是释然,是愿意再扬帆起航的无畏。
当然,在此我是联系了这首歌对应的电视剧,里面的一个人物——小米。
我一开始并没有喜欢上这个角色,但是后来我确实被惊艳到了。
因为这个角色,它像你、像我、像这个世界上很多的普通人。
剧中小米没有主角光环,他也为梦想拼搏过、退缩过、不甘过,他像是我们身边中任何的一个人。
我们每个人都有梦想,但并不是生活中的每一个人都能实现它,圆满结尾。
更多人是黯然离场,在柴米油盐酱醋茶中消磨了自己的野心。
但小米不是我们,他有着重新开始的勇气,愿意去拼一个自己想要的未来,最后他小米也没有成为英雄,依然还是无名之辈,但无愧于自己,这才是最好的结尾。
因为我也不是一个有梦想的人,我常常在与别人相较中,自形惭秽。
当别人为梦想而闪闪发光时,我显得碌碌无力,我所做的一切的动力,是责任,而不是喜欢。
所以,我听这首歌的感触特别大。
可能以后,我会厌烦这首歌吧,但此刻我最爱它。
最后我想说,说给自己听:也许很累,一生狼狈;也许卑微,一生无为;也许永远成为不了谁,但我只求无愧,甘愿做无名之辈!作者小照文编:林诗航责编:陈书君统筹:胡紫云审核:鲁梦洁。