实用施工英语对话
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第一部分专业会话
第一课At a Construction Site在建筑工地上
第二课Conversation about Construction of Water SupplyPipe, Central Heating and Air-condition
水、暖、空调施工会话
第三课Conversation with Pipe Fitter管道技工会话
第四课Conversation about Riveter’s Engineering铆工施工会话第五课Conversation about Welding 焊接会话
第六课Conversation with Fitters安装钳工会话
第七课Signals and Conversation about Hoisting and Mounting 吊装信号及会话
第八课Transportation运输
第九课Safety安全
第十课Accident事故
第十一课Conversation about the Installation of PetroleumMachinery石油机械安装会话
第十二课Drawings图纸
第十三课Scaffolds脚手架
第十四课Isolation and Thermal Insulation隔绝、保温
第十五课Anticorrosion防腐
第一课At a Construction Site 在建筑工地上
A:I’ll take you to the construction site.我带您去建筑工地,Follow me, please.请跟我走。
B:Thank you.谢谢您。
A: Here we are. 到了。
B: Can you introduce me to the section chief on the building site? 您能介绍我同这个工地的工长认识吗?
A:Certainly. 当然可以
This is a Chinese builder, Wang Lin.这是中国建筑工人,王林。C: How do you do. I’m glad to meet you. 您好.认识您我很高兴。A: This is section chief, Mr. S.这是工长,S先生。
B: How do you do. I’m glad to meet you, too .您好.认识您我也很高兴。
C: Welcome to our building site.欢迎您来到我们工地。
How long will you work here? 您将在这工作多长时间?
B: About two years.大约两年
Would you introduce me to some of the workers?请您介绍我同一些工人认识好吗?
C: Certainly.当然可以.
Hello, fellow workers!喂, 伙伴们!
This is our new fellow,这是我们的新伙伴!
A Chinese worker, Mr. Wang.中国工人,王先生.
D,E,F, G...How do you do, Mr. Wang!王先生,您好!
B: How do you do!您们好!
Shall we start?我们开始吧!
C: Yes, please.好,请吧!
Here is the wood.这是木材
(red bricks, mixed cement).(红砖//搅拌好的水泥).
B: Is that hoist made in Yemen?那台卷扬机也是也门制造的吗? C: Yes. But that crane over there is made in Japan.是的.但是,那边那台起重机是日本制造的.
B: I think, in Yemen there are many prefabricated houses like this building.
我想, 在也门,有许多像这栋搂这样的预制装配式房屋.
C: Yes. The prefabricated components are all made in the casting yard.是的,这种预制厂制造的.
B: I think so.我也是那样想的.
A: Stop please. Now, time for rest.请停下来.现在休息时间到了.
第二课
Conversation about Construction of Water Supply Pipe, Central Heating and Air-condition
水,暖,空调施工会话
A: Before installing the water supply pipe, you ought to inspect and clean it inside.
上水管安装前,里边应检查和清扫一下.
B: Yes, we have done that.是,我们已经都做过了.
A: Before mounting the iron casting pipes, you should test the hydraulic pressure one by one,and then clean them.铸铁管安设前,
要逐根试水压和清扫.
B: Yes, we’re doing that job.是,我们正在进行中.
A: What is your idea about the height of the bathtub we’re installing?浴盆安装高度这样可以吗?
B: Lift 50 mm. Higher, please.再抬高50毫米吧?
A: Why was the cover of the stool not fixed?坐便盖为何没安装? B: Customarily, it should be fixed after theinternal plastering.习惯上,应放在室内粉饰工程完了后再安.
A: The flange of the ventilating pipeline is well joined. But the nuts are not completely on the same side.
风管道的法兰连接很好,只是螺帽没有完全在同一面.