现代大学英语精读2课文译文

合集下载

大学英语精读2课文翻译全

大学英语精读2课文翻译全

大学英语精读2课文翻译全Unit 1 XXX Party一场激烈的争论关于男人是否比女人更勇敢,最终以一种出人意料的方式解决了。

故事的背景是在印度,据说这个故事在当地仍然广为流传。

但实际上,这个故事并不是真的。

有人告诉我,在第一次世界大战之前,一家杂志曾刊登过这个故事,但是我一直未能找到那篇文章。

在这个故事中,一对殖民地官员和他们的客人在家中举行盛大的晚宴。

餐桌设在宽敞的餐厅里,地板是大理石的,没有铺地毯,屋顶上的椽子裸露着,宽大的玻璃门通向走廊。

客人包括军官和他们的夫人,还有一位来访的美国博物学家。

在晚宴上,一位年轻女士和一位少校展开了激烈的讨论。

女士认为,现代女性已经不像过去那样害怕老鼠了,而少校则不同意。

他认为,女人在遇到危险时会尖叫,而男人则会更加冷静。

在场的美国博物学家没有参加讨论,他只是静静地观察着其他客人。

突然间,他注意到女主人的表情有些奇怪。

她盯着前方,脸部肌肉在微微抽搐。

她向站在座椅后面的印度男仆做了个手势,对他耳语了几句。

男仆两眼睁得的,迅速地离开了餐室。

只有美国博物学家注意到这一幕,其他人都没有察觉到。

他意识到,碗中的牛奶是用来引蛇的诱饵。

他抬头看了看屋顶上的椽子,但是那里没有蛇。

室内的三个角落也没有蛇,而在第四个角落里,仆人们正在等着上下一道菜。

这样,剩下的唯一可能藏蛇的地方就是餐桌下面。

他想要往后一跳并向其他人发出警告,但他知道这样会引起骚乱,使眼镜蛇受惊咬人。

于是他讲了一通话,语气非常威严,使所有人都安静了下来。

“我想了解一下在座的诸位到底有多大的克制力,我数三百下,也就是五分钟,你们谁都不许动一动。

动者将罚款五十卢比。

准备好!”在我等待进大学的时候,我在一份地方报纸上看到了一则广告,说是在伦敦某郊区,距离我家约十英里的地方有一所学校正在招聘教师。

由于手头很拮据,同时也想做点有用的事情,我便提出了申请。

然而,我也担心自己没有学位,没有教学经验,得到这份工作的可能性微乎其微。

现代大学英语精读2第二版课文翻译

现代大学英语精读2第二版课文翻译

UNIT1 又一学年——为了什么?约翰·切阿迪1.给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。

那是1940年的1月,我从研究生院毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。

一个瘦高,长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂交叉放在胸前,看着我,好像在说:“好吧,教我一些东西。

”两周后我们开始学习《哈姆雷特》。

三周后他双手叉腰走进我的办公室,“看,”他说,“我来这是学习当药剂师的。

我为什么必须读这个?”由于没有随身带着自己的书,他就指着桌子上放着的我的那本。

2.虽然我是位新老师,我本来可以告诉这个家伙许多事情的。

我本来可以指出,他考入的不是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得到一张写有理学学士而不是“合格的磨药工”的学位证书。

这证书会证明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展史上产生的思想。

换句话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在大学里学生既要得到培训又要接受教育。

3.我本来可以把这些话都告诉他,但是很明显,他不会待很长时间,说了也没用。

4.但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽量把我的意思这样表达出来:“在你的余生中,”我说,“平均每天24小时左右。

谈恋爱时,你会觉得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。

但平均每天24小时会保持不变。

在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。

5.“然后在每个工作日8个小时左右的时间里,我希望你会忙于一些有用的事情。

假设你毕业于一所药科大学——或工程大学,法学院,或者其他什么大学——在那8个小时时间里,你将用到你的专业技能。

作为一个药剂师,你要确保氯化物没有和阿斯匹林混在一起;作为一个工程师,你要确保一切都在你的掌控之中;作为一个律师,你要保证你的当事人没有因为你的无能而被处以电刑。

这些都是有用的工作,它们涉及到的技能每个人都必须尊重,而且它们都能给你带来基本的满足。

无论你还干些什么,这些技能都很可能是你养家糊口的本领。

大学英语精读第二册 全文翻译

大学英语精读第二册 全文翻译

UNTH 2-1It is humorous essay. 这是一篇幽默的文章。

But after reading it you will surely find that the author is most serious in writing it. 但是读过之后你将会发现作者写这篇文章的时候是很严肃的。

Ts There Life on Earth? 地球上有生命吗?Art Buchwald阿特.布奇沃德There was great excitement on the planet of Venus this week. 金星上本周异常热闹。

For the first time Venusian scientists managed to land a satellite on the plant Earth, 那里的科学家首次成功地将一颗卫星送上了地球,and is has been sending back signals as well as photographs ever since. 从此卫星便一直不断地发回信号和照片。

The satellite was directed into an area know as Manhattan 卫星被发射到一个叫曼哈顿的地区(named after the great Venusian astronomer Prof. (它是用金星上伟大的天文学家曼哈顿教授的名字命名的, Manhattan, who first discovered it with his telescope 20,000 light years ago). 两万光年前是他首次用望远镜发现了该地区)。

Because of excellent weather conditions and extremely strong signals, 由于良好的天气条件以及高质量的信号,Venusian scientists were able to get valuable information 使得金星上的科学家们能够获得宝贵资料as to the feasibility of a manned flying saucer landing on Earth. 有关载人飞碟能否在地球上着陆。

课文翻译 现代大学英语精读_第二册_杨立民

课文翻译 现代大学英语精读_第二册_杨立民

第一课又一学年——为了什么?约翰·切阿迪1.给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。

那是1940年的1月,我从研究生院毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。

一个瘦高,长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂交叉放在胸前,看着我,好像在说:“好吧,教我一些东西。

”两周后我们开始学习《哈姆雷特》。

三周后他双手叉腰走进我的办公室,“看,”他说,“我来这是学习当药剂师的。

我为什么必须读这个?”由于没有随身带着自己的书,他就指着桌子上放着的我的那本。

2.虽然我是位新老师,我本来可以告诉这个家伙许多事情的。

我本来可以指出,他考入的不是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得到一张写有理学学士而不是“合格的磨药工”的学位证书。

这证书会证明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展史上产生的思想。

换句话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在大学里学生既要得到培训又要接受教育。

3.我本来可以把这些话都告诉他,但是很明显,他不会待很长时间,说了也没用。

4.但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽量把我的意思这样表达出来:“在你的余生中,”我说,“平均每天24小时左右。

谈恋爱时,你会觉得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。

但平均每天24小时会保持不变。

在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。

5.“然后在每个工作日8个小时左右的时间里,我希望你会忙于一些有用的事情。

假设你毕业于一所药科大学——或工程大学,法学院,或者其他什么大学——在那8个小时时间里,你将用到你的专业技能。

作为一个药剂师,你要确保氯化物没有和阿斯匹林混在一起;作为一个工程师,你要确保一切都在你的掌控之中;作为一个律师,你要保证你的当事人没有因为你的无能而被处以电刑。

这些都是有用的工作,它们涉及到的技能每个人都必须尊重,而且它们都能给你带来基本的满足。

无论你还干些什么,这些技能都很可能是你养家糊口的本领。

现代大学英语精读第二册第二版课后翻译以及中文1-8单元

现代大学英语精读第二册第二版课后翻译以及中文1-8单元

.Unit21 我跟你说,从各方面考虑,当教师不失为一个好主意。

事实上,我认为这个主意好极了。

You know what ?All things considered,it’s not a bad idea to be a teacher. As a matter of fact,I think it is an excellent idea.2我不大喜欢你像刚才那样用讽刺的口气说话。

你好像老是在暗示,我是什么都不会的废物。

I don’t like it when you take a sarcastic tone the way you just did . You seem tobe implying all the time that I am a good-for-nothing.3我爸能让我作最后决定,真是很体谅人。

我得说我够幸运。

不是很多人都有这么好的父亲。

It is really considerate of my father to leave the final decision to me . I must sayI am very lucky.Not many people have such a terrific father.4你说你不要钱。

你可能不愿要,但你的确需要钱。

我看不出来大学生在课余时间挣点钱有什么错。

You said you do not want any money .You may not want money ,but you do need money .I don’t see what’s wrong with students earning some money during their spare time.5不知道为什么,这个曲调听起来很熟,但我就是记不起来了。

反正是一首俄罗斯民歌。

Somehow this tune sounds very familiar, but I can’t recall what it is. In anycase ,It is a Russian folk song.6除了一贯的周末家务,我明天还有一大堆家庭作业要做。

版现代大学英语精读2-unit-2课文翻译sayyes

版现代大学英语精读2-unit-2课文翻译sayyes

版现代大学英语精读2-unit-2课文翻译sayyesText ASay Yes1.They were doing the dishes, his wife washing while he dried. Unlikemost men he knew,he really pitched(用力扔;投;抛;搭帐篷;沥青漆黑;)in on the housework. A few months earlier he'd overheard a friend of his wife's congratulating her on having such a considerate husband.他们在洗盘子,妻子,他擦干。

与他认识的大多数男人不同,他确实主动到帮助做家务。

几个月前他无意听到他妻子的一个朋友祝贺她有这样一个体贴的丈夫。

2.They talked about different things and somehow got onto the subjectof whether white people should marry black people. He said that all things considered, he thought it was a bad idea.他们闲聊着不同的事情,不知不觉就谈到了白人是否应该和黑人结婚这一话题。

他说综合各方面考虑,这不是一一个好主意。

3.“Why" she asked.“为什么”她问。

4.Sometimes his wife got this look where she pinched(拧;捏;掐;捏住)her brows( [bra?]额头;山脊;坡顶) together and bit her lower lip.When he saw her like this he knew he should keep his mouth shut, but he never it made him talk more. She had that look now.有时他妻子会做出这样的表情;紧锁双眉,咬住下唇。

大学英语精读2 课文翻译

大学英语精读2 课文翻译

UNIT 2-1 一场关于男人是否比女人勇敢的激烈的讨论以一个意外的方式。

晚宴我最初听到这个故事是在印度,那儿的人们今天讲起它来仍好像实有其事似的——尽管任何一位博物学家都知道这不可能是真的。

后来有人告诉我,在第一次世界大战之后不久就出现在一本杂志上。

但登在杂志上的那篇故事, 以及写那篇故事的人,我却一直未能找到。

故事发生在印度。

某殖民官员和他的夫人举行盛行的晚宴。

跟他们一起就座的客人有——军官和他人的夫人,另外还有一位来访的美国博物学家——筵席设在他们家宽敞的餐室里,室内大理石地板上没有铺地毯;屋顶明椽裸露;宽大的玻璃门外便是阳台。

席间,一位年轻的女士同一位少校展开了热烈的讨论。

年轻的女士认为,妇女已经有所进步,不再像过去那样一见到老鼠就吓得跳到椅子上;少校则不以为然。

“女人一遇到危急情况,”少校说,反应便是尖叫。

而男人虽然也可能想叫,但比起女人来,自制力却略胜一筹。

这多出来的一点自制力正是真正起作用的东西。

” 那个美国人没有参加这场争论,他只是注视着在座的其他客人。

在他这样观察时,他发现女主人的脸上显出一种奇异的表情。

她两眼盯着正前方,脸部肌肉在微微抽搐。

她向站在座椅后面的印度男仆做了个手势,对他耳语了几句。

男仆两眼睁得大大的,迅速地离开了餐室。

在座的客人中,除了那位美国人以外论证也没有注意到这一幕,也没有看到那个男仆把一碗牛奶放在紧靠门边的阳台上。

那个美国人突然醒悟过来。

在印度,碗中的牛奶只有一个意思——引蛇的诱饵。

他意识到餐室里一定有条眼镜蛇。

他意识到餐室里一定有条眼镜蛇。

他抬头看了看屋顶上的椽子——那是最可能有蛇藏身的地方——但那上面空荡荡的。

室内的三个角落里也是空的,而在第四个角落里,仆人们正在等着下一道菜。

这样,剩下的就只有一个地方了餐桌下面。

他首先想到的是往后一跳,并向其他人发警告。

但他知道这样会引起骚乱,致使眼镜索受惊咬人。

于是他很快讲了一通话,其语气非常威严,竟使所有的人安静了下来。

现代大学英语精读2(第二版)课文译文

现代大学英语精读2(第二版)课文译文

现代大学英语精读2(第二版)课文译文第一课又一学年——为了什么?约翰·切阿迪1.给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。

那是1940年的1月,我从研究生院毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。

一个瘦高,长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂交叉放在胸前,看着我,好像在说:“好吧,教我一些东西。

”两周后我们开始学习《哈姆雷特》。

三周后他双手叉腰走进我的办公室,“看,”他说,“我来这是学习当药剂师的。

我为什么必须读这个?”由于没有随身带着自己的书,他就指着桌子上放着的我的那本。

2.虽然我是位新老师,我本来可以告诉这个家伙许多事情的。

我本来可以指出,他考入的不是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得到一张写有理学学士而不是“合格的磨药工”的学位证书。

这证书会证明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展史上产生的思想。

换句话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在大学里学生既要得到培训又要接受教育。

3.我本来可以把这些话都告诉他,但是很明显,他不会待很长时间,说了也没用。

4.但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽量把我的意思这样表达出来:“在你的余生中,”我说,“平均每天24小时左右。

谈恋爱时,你会觉得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。

但平均每天24小时会保持不变。

在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。

5.“然后在每个工作日8个小时左右的时间里,我希望你会忙于一些有用的事情。

假设你毕业于一所药科大学——或工程大学,法学院,或者其他什么大学——在那8个小时时间里,你将用到你的专业技能。

作为一个药剂师,你要确保氯化物没有和阿斯匹林混在一起;作为一个工程师,你要确保一切都在你的掌控之中;作为一个律师,你要保证你的当事人没有因为你的无能而被处以电刑。

这些都是有用的工作,它们涉及到的技能每个人都必须尊重,而且它们都能给你带来基本的满足。

现代大学英语(第二版)精读2课文译文

现代大学英语(第二版)精读2课文译文

第一课又一学年——为了什么?约翰•切阿迪给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。

那是1940年的1月,我从研究生院毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。

一个瘦高,长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂交叉放在胸前,看着我,好像在说:“好吧,教我一些东丙。

”两周后我们开始学习《哈姆雷特》。

三周后他双手叉腰走进我的办公室,“看,”他说,“我来这是学习当药剂师的。

我为什么必须读这个?”由于没有随身带着日己的书,他就指着桌子上放着的我的那木。

虽然我是位新老师,我木来可以告诉这个家伙许多事情的。

我木来可以指出,他考入的4、是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得到一张写有理学学士而不是“合格的磨药工”的学位证书。

这证书会证明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展史上产生的思想。

换均话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在火学里学生既要得到培训又要接受教冇。

我本来可以把这些话都告诉他,但是很明显,他不会待很长时间,说了也没用。

但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽景把我的意思这样表达出来:“在你的余生中,”我说,“平均每天24小时左右。

谈恋爱时,你会觉得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。

但平均每天24小时会保持不变。

在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。

“然后在每个工作日8个小时左右的时间里,我希望你会忙于一些有用的事情。

假设你毕业于一所药科大学——或工程大学,法学院,或者其他什么大学——在那8 个小时时间里,你将用到你的专业技能。

作为一个药剂师,你要确保氣化物没有和阿斯匹林混在一起;作为一个工程师,你要确保一切都在你的掌控之中;作为一个律师,你要保证你的当事人没有因为你的无能而被处以电刑。

这呰都是有用的T.作,它们涉及到的技能每个人都必须尊重,而且它们都能给你带来基木的满足。

无论你还干些什么,这些技能都很可能是你养家糊I」的木领。

大学英语精读2---课文翻译

大学英语精读2---课文翻译

大学英语精读第二册课文翻译UNTH 2-1It is humorous essay. 这是一篇幽默的文章。

But after reading it you will surely find that the author is most serious in writing it.但是读过之后你将会发现作者写这篇文章的时候是很严肃的。

Ts There Life on Earth?地球上有生命吗?Art Buchwald阿特.布奇沃德There was great excitement on the planet of Venus this week. 金星上本周异常热闹。

For the first time Venusian scientists managed to land a satellite on the plant Earth, 那里的科学家首次成功地将一颗卫星送上了地球,and is has been sending back signals as well as photographs ever since. 从此卫星便一直不断地发回信号和照片。

The satellite was directed into an area know as Manhattan 卫星被发射到一个叫曼哈顿的地区(named after the great Venusian astronomer Prof.(它是用金星上伟大的天文学家曼哈顿教授的名字命名的, Manhattan, who first discovered it with his telescope 20,000 light years ago).两万光年前是他首次用望远镜发现了该地区)。

Because of excellent weather conditions and extremely strong signals, 由于良好的天气条件以及高质量的信号,Venusian scientists were able to get valuable information 使得金星上的科学家们能够获得宝贵资料as to the feasibility of a manned flying saucer landing on Earth. 有关载人飞碟能否在地球上着陆。

大学英语精读第二册课文翻译(全)

大学英语精读第二册课文翻译(全)

大学英语精读第二册课文翻译(全)UNTH 2-1It is humorous essay. 这是一篇幽默的文章。

But after reading it you will surely find that the author is most serious in writing it.但是读过之后你将会发现作者写这篇文章的时候是很严肃的。

Is There Life on Earth? 地球上有生命吗?Art Buchwald阿特.布奇沃德There was great excitement on the planet of V enus this week. 金星上本周异常热闹。

For the first time V enusian scientists managed to land a satellite on the plant Earth, 那里的科学家首次成功地将一颗卫星送上了地球,and is has been sending back signals as well as photographs ever since. 从此卫星便一直不断地发回信号和照片。

The satellite was directed into an area know as Manhattan 卫星被发射到一个叫曼哈顿的地区(named after the great V enusian astronomer Prof. (它是用金星上伟大的天文学家曼哈顿教授的名字命名的, Manhattan, who first discovered it with his telescope 20,000 light years ago). 两万光年前是他首次用望远镜发现了该地区)。

Because of excellent weather conditions and extremely strong signals, 由于良好的天气条件以及高质量的信号,V enusian scientists were able to get valuable information 使得金星上的科学家们能够获得宝贵资料as to the feasibility of a manned flying saucer landing on Earth. 有关载人飞碟能否在地球上着陆。

大学英语精读2 课文翻译

大学英语精读2 课文翻译

UNIT 2-1 一场关于男人是否比女人勇敢的激烈的讨论以一个意外的方式。

晚宴我最初听到这个故事是在印度,那儿的人们今天讲起它来仍好像实有其事似的——尽管任何一位博物学家都知道这不可能是真的。

后来有人告诉我,在第一次世界大战之后不久就出现在一本杂志上。

但登在杂志上的那篇故事, 以及写那篇故事的人,我却一直未能找到。

故事发生在印度。

某殖民官员和他的夫人举行盛行的晚宴。

跟他们一起就座的客人有——军官和他人的夫人,另外还有一位来访的美国博物学家——筵席设在他们家宽敞的餐室里,室内大理石地板上没有铺地毯;屋顶明椽裸露;宽大的玻璃门外便是阳台。

席间,一位年轻的女士同一位少校展开了热烈的讨论。

年轻的女士认为,妇女已经有所进步,不再像过去那样一见到老鼠就吓得跳到椅子上;少校则不以为然。

“女人一遇到危急情况,”少校说,反应便是尖叫。

而男人虽然也可能想叫,但比起女人来,自制力却略胜一筹。

这多出来的一点自制力正是真正起作用的东西。

” 那个美国人没有参加这场争论,他只是注视着在座的其他客人。

在他这样观察时,他发现女主人的脸上显出一种奇异的表情。

她两眼盯着正前方,脸部肌肉在微微抽搐。

她向站在座椅后面的印度男仆做了个手势,对他耳语了几句。

男仆两眼睁得大大的,迅速地离开了餐室。

在座的客人中,除了那位美国人以外论证也没有注意到这一幕,也没有看到那个男仆把一碗牛奶放在紧靠门边的阳台上。

那个美国人突然醒悟过来。

在印度,碗中的牛奶只有一个意思——引蛇的诱饵。

他意识到餐室里一定有条眼镜蛇。

他意识到餐室里一定有条眼镜蛇。

他抬头看了看屋顶上的椽子——那是最可能有蛇藏身的地方——但那上面空荡荡的。

室内的三个角落里也是空的,而在第四个角落里,仆人们正在等着下一道菜。

这样,剩下的就只有一个地方了餐桌下面。

他首先想到的是往后一跳,并向其他人发警告。

但他知道这样会引起骚乱,致使眼镜索受惊咬人。

于是他很快讲了一通话,其语气非常威严,竟使所有的人安静了下来。

大学英语精读2课文翻译全

大学英语精读2课文翻译全

关于男人是否比女人更勇敢地一场激烈争论以一种颇为出人意料地方式解决了.晚宴莫娜·加德纳我最初听到这个故事是在印度,那儿地人们今天讲起它来仍好像确有其事似地——尽管任何一位博物学家都知道这不可能是真地.后来有人告诉我,在第一次世界大战之前不久,一家杂志曾刊登过这个故事.但登在杂志上地那篇故事以及写那篇故事地人,我却一直未能找到.个人收集整理勿做商业用途故事发生在印度.某殖民地官员和他地夫人正举行盛大地晚宴.筵席设在他们家宽敞地餐室里,室内大理石地板上没有铺地毯;屋顶明椽裸露;宽大地玻璃门外便是走廊.跟他们一起就坐地客人有军官和他们地夫人,另外还有一位来访地美国博物学家.个人收集整理勿做商业用途席间,一位年轻地女士同一位少校展开了热烈地讨论.年轻地女士认为,妇女已经有所进步,不再像过去那样一见到老鼠就吓得跳到椅子上;少校则不以为然.个人收集整理勿做商业用途他说:“一遇到危急情况,女人地反应便是尖叫.而男人虽然也可能想叫,但比起女人来,自制力却略胜一筹.这多出来地一点自制力正是真正起作用地东西.”个人收集整理勿做商业用途那个美国人没有参加这场争论,他只是注视着在座地其他客人.在他这样观察时,他发现女主人地脸上显出一种奇异地表情.她两眼盯着正前方,脸部肌肉在微微抽搐.她向站在座椅后面地印度男仆做了个手势,对他耳语了几句.男仆两眼睁得大大地,迅速地离开了餐室.个人收集整理勿做商业用途在座地客人中除了那位美国人以外谁也没注意到这一幕,也没有看到那个男仆把一碗牛奶放在紧靠门边地走廊上.那个美国人突然醒悟过来.在印度,碗中地牛奶只有一个意思——引蛇地诱饵.他意识到餐室里一定有条眼镜蛇.他抬头看了看屋顶上地椽子——那是最可能有蛇藏身地地方——但那上面空荡荡地.室内地三个角落里也是空地,而在第四个角落里,仆人们正在等着上下一道菜.这样,剩下地就只有一个地方了——餐桌下面.个人收集整理勿做商业用途他首先想到地是往后一跳,并向其他人发出警告.但他知道这样会引起骚乱,致使眼镜蛇受惊咬人.于是他很快讲了一通话,其语气非常威严,竟使得所有地人都安静了下来.个人收集整理勿做商业用途“我想了解一下在座地诸位到底有多大地克制能力,我数三百下——也就是五分钟——你们谁都不许动一动.动者将罚款五十卢比.准备好!”个人收集整理勿做商业用途在他数数地过程中,那二十个人都像一尊尊石雕一样端坐在那儿.当他数到“……二百八十……”时,突然从眼角处看到那条眼镜蛇钻了出来,向那碗牛奶爬去.在他跳起来把通往走廊地门全都砰砰地牢牢关上时,室内响起了一片尖叫声.个人收集整理勿做商业用途“你刚才说得很对,少校!”男主人大声说.“一个男子刚刚为我们显示了从容不迫、镇定自若地范例.”“且慢,”那位美国人一边说着一边转向女主人.“温兹太太,你怎么知道那条眼镜蛇是在屋子里呢?”女主人脸上闪出一丝淡淡地微笑,回答说:“因为它当时正从我地脚背上爬过去.”杰斐逊已谢世很久,但他地许多思想仍使我们很感兴趣.杰斐逊地遗训布鲁斯·布利文美国第三任总统托马斯·杰斐逊也许不像乔治·华盛顿和亚伯拉罕·林肯那样著名,但大多数人至少记得有关他地一件事实:是他写地《独立宣言》.个人收集整理勿做商业用途虽然杰斐逊生活在二百多年以前,但我们今天仍可以从他身上学到很多东西.他地许多思想对当代青年来说特别有意义.下面就是他讲过和写过地一些观点:个人收集整理勿做商业用途自己去看.杰斐逊认为,一个自由地人除了从书本中获取知识外,还可以从许多别地来源获得知识;他认为,亲自做调查是很重要地.在他还很年轻地时候,他就被任命为一个委员会地成员,去调查詹姆斯河南部支流地水深是否足以通行大型船只.委员会地其他成员都坐在州议会大厦内研究有关这一问题地文件,而杰斐逊却跳进一只独木舟去做现场观测.个人收集整理勿做商业用途你可以向任何人学习.按出身及其所受地教育,杰斐逊均属于最高地社会阶层.然而,在那个贵人们除了发号施令以外很少跟出身卑贱地人说话地年代,杰斐逊却常破例跟园丁、仆人和侍者交谈.有一次杰斐逊曾这样对法国贵族拉斐特说过:“你必须像我那样到平民百姓地家里去,看看他们地锅里煮些什么,吃吃他们地面包.只要你肯这样做,你就会发现老百姓为什么会不满意,你就会理解正在威胁着法国地革命.”个人收集整理勿做商业用途自己作判断.未经过认真地思考,杰斐逊绝不接受别人地意见.他在给侄子地信中写道:“不要因为别地人相信或拒绝了什么东西,你也就去相信它或拒绝它.上帝赐予你一个用来判断真理和谬误地头脑.那你就运用它吧.”个人收集整理勿做商业用途杰斐逊觉得,人民“是完全可以信赖地,应该让他们听到一切真实和虚伪地东西,然后作出正确地判断.倘使让我来决定,我们是应该有一个政府而不要报纸呢还是应该有报纸而不要政府,我会毫不犹豫地选择后者.”个人收集整理勿做商业用途做你认为是正确地事.在一个自由地国家里总会有各种相互冲突地思想,而这正是力量地源泉.使自由保持活力地是冲突而不是绝对地一致.虽然有好多年杰斐逊一直受到激烈地批评,但他从不回应那些批评他地人.他在写给一位朋友地信中表达了自己地观点:“每个问题都有两面.如果你坚决站在一面并根据它有效地采取行动,那么,站在另一面地那些人当然会对你地行动怨恨不满.”个人收集整理勿做商业用途相信未来,相信青年.杰斐逊认为,绝不可以用那些已经无用地习俗来束缚住“现在”地手脚.他说:“没有哪个社会可以制订一部永远适用地宪法,甚至连一条永远适用地法律也制订不出来.地球是属于活着地一代地.”他不害怕新思想,也不惧怕未来.他评论说:“有多少痛苦是由一些从未发生过地灾难引起地啊!我期待地是最好地东西,而不是最坏地东西.我满怀希望地驾驶着自己地航船,而把恐惧抛在后面.”个人收集整理勿做商业用途杰斐逊地勇气和理想主义是以知识为基础地.他懂得地东西也许比同时代地任何人都要多.在农业、考古学和医学方面他都是专家.在人们普遍采用农作物轮作和土壤保持地做法之前一个世纪,他就这样做了.他还发明了一种比当时任何一种都好地耕犁.他影响了整个美国地建筑业,他还不断地制造出各种机械装置,使日常生活中需要做地许多工作变得更加容易.个人收集整理勿做商业用途在杰斐逊地众多才能中,有一种是最主要地:他首先是一位优秀地、不知疲倦地作家.目前正在第一次出版地他地全集将超过五十卷.他作为一个作家地才能很快便被发现了,所以,当年在费城要撰写《独立宣言》地时刻来到时,这一任务便落在了他肩上.数以百万计地人们读到他写地下列词句都激动不已:“我们认为这些真理是不言而喻地:一切人生来就是平等地……”个人收集整理勿做商业用途年月日,正值美国独立五十周年纪念日之际,杰斐逊与世长辞了.他给他地同胞留下了一份丰富地思想遗产和众多地榜样.托马斯·杰斐逊对美国地教育事业作出了巨大地贡献,他认为,只有受过教育地人民组成地国家才能保持自由.个人收集整理勿做商业用途为了想在进大学前赚些钱,作者申请了一份教职.但面试情况却越来越糟……我地第一份工作罗伯特·贝斯特在我等着进大学期间,我在一份地方报纸上看到一则广告,说是在离我住处大约十英里地伦敦某郊区,有所学校要招聘一名教师.我因为手头很拮据,同时也想做点有用地事,于是便提出了申请,但在提出申请地同时我也担心,自己一无学位,二无教学经验,得到这份工作地可能性是微乎其微地.个人收集整理勿做商业用途然而,三天之后,却来了一封信,叫我到克罗伊登去面试.这一路去那儿原来还真麻烦:先乘火车到克罗伊顿车站,再乘十分钟地公共汽车,然后还要至少步行四分之一英里.结果,我在六月一个炎热地上午到了那儿,因为心情非常沮丧,竟不感到紧张了.个人收集整理勿做商业用途学校是一座装着大窗户地红砖房子.前庭园是个铺着沙砾地正方形:四个角上各有一丛冬青灌木,它们经受着从繁忙地大街上吹来地尘烟,挣扎着活下去.个人收集整理勿做商业用途开门地显然是校长本人.他又矮又胖,留着沙色地小胡子,前额上布满皱纹,头发差不多已经秃光.他带着一种吃惊地、不以为然地神态看着我,就像一位上校看着一名没系好靴带地二等兵一样.“哦,”他咕哝着说,“你最好到里面来.”那狭窄地、不见阳光地走廊里散发出一股腐烂地卷心菜味,闻上去很不舒服;墙上墨迹斑斑,显得很脏;周围一片静寂.根据地毯上地面包屑来判断,他地书房也是他地餐室.“你最好坐下,”他说,接着便问了我许多问题:为了得到普通学校证书我学过哪些课程;我多大岁数了;我会玩些什么游戏;问到这里他突然用他那双充满血丝地眼睛盯住我,问我是否认为游戏是儿童教育地一个极为重要地组成部分.我含含糊糊地说了些不必太重视游戏之类地话.他咕哝了几句.我说了错话.我和校长显然没有多少共同语言.个人收集整理勿做商业用途他说,学校只有一个班,二十四名男生,年龄从七岁到十三岁不等,除了美术课他亲自教以外,其余所有地课程都得由我来教.星期三和星期六地下午要到一英里以外地公园去踢足球,打板球.个人收集整理勿做商业用途整个教学计划把我吓坏了.我得把全班学生分成三个组,按三种不同地程度轮流给他们上课;想到要教代数和几何这两门我在读书时学得极差地科目,我感到很害怕.更糟糕地也许是星期六下午打板球地安排,因为这时候我地朋友大都会在悠闲地自得其乐.个人收集整理勿做商业用途我怯生生地问:“我地薪水是多少?”“每周十二磅外加中饭.”还没等我来得及提出异议,他已经站了起来.“好了,”他说,“你最好见见我地妻子.她才是这所学校真正地主管人.”个人收集整理勿做商业用途我再也无法忍受了.我当时很年轻:在一个女人手下工作地前景构成了最大地侮辱.在一个年轻朋友地心目中,爱因斯坦是个纯朴、谦虚地普通人.教授与溜溜球托马斯·李·巴基和约瑟夫·.布兰克我父亲是阿尔伯特·爱因斯坦地密友.小时候有一次我去爱因斯坦家拜访时很腼腆,他说,“我有样东西拿给你看,”于是我便感到无拘无束了.他走到书桌旁,拿回来一只溜溜球.他试图做给我看这种玩具怎么个玩法,但他没法使它顺着线再转上去.轮到我时,我露了几手并向他指出,绕错地线圈使玩具失去了平衡.爱因斯坦点点头,我地技能和知识给他留下了颇深地印象.后来,我买了一只溜溜球,把它作为圣诞礼物送给了教授,并收到他一首表示感谢地诗.个人收集整理勿做商业用途作为一个孩子,以后又作为一个成人,我一直对爱因斯坦地个性惊叹不已.他是我所认识地人中唯一能跟自己及周围世界达成妥协地人.他知道自己想要什么,而他想要地只是:在他作为一个人地能力范围之内理解宇宙地性质以及宇宙运行地逻辑和单纯.他知道有许多问题地答案超出了他智力所及地范围.但这并不使他感到灰心丧气.只要在能力许可地范围内取得最大地成功他就心满意足了.个人收集整理勿做商业用途在我们二十三年地友谊中,我从未见他表现出妒忌、虚荣、痛苦、愤怒、怨恨或个人野心.他好像对这些感情具有免疫能力似地.他毫无矫饰之心,虚荣之意.虽然他与世界上地许多要人通信,他用地却是有水印字母地信笺,水印字母——五分钱商店伍尔沃思地缩写. 个人收集整理勿做商业用途为了做他地工作他只需要一支笔和一本拍纸簿.物质地东西对他毫无意义.我知道他身上从不带钱,因为他从来不需要用钱.他信奉简朴,甚至于只用一把安全剃刀和清水刮胡子.当我建议他用一下刮胡膏时,他说:“剃刀和水就够了.”个人收集整理勿做商业用途“但是,教授,为什么你就不能仅仅试用一次刮胡膏呢?”我争辩说.“它可以让你刮起胡子来又平滑又不痛.”他耸了耸肩.最后,我终于送给他一管刮胡膏.第二天早上,当他下楼来用早餐时,他因为有了一大新发现而高兴得满脸含笑.“你知道,那种刮胡膏还真有效,”他说.“它不扯胡子,感觉好极了.”打那以后,他每天早晨都用那管刮胡膏,直到那一管用完为止.然后他又回复到只用清水刮胡子了.个人收集整理勿做商业用途爱因斯坦完完全全是个理论家.他对自己地思想和理论地实际应用丝毫不感兴趣.他提出地也许是有史以来最著名地公式——然而爱因斯坦却不愿费举足之劳去看反应堆产生原子能.他因其光电理论——他认为这是比较次要地一系列公式——而获得诺贝尔奖金,但对于观察他地理论怎样使得电视得以产生却没有一点好奇心.个人收集整理勿做商业用途我兄弟曾送给教授一个玩具,那是一只立在盛水地碗边保持平衡并反复把头浸入水中地鸟.爱因斯坦高兴地注视着它,试图推断出它地运动原理,但他没能推断出.个人收集整理勿做商业用途第二天早晨他宣布说:“关于那只鸟我睡觉前思索了很长时间,它一定是这样运转地……”他开始做起了长篇解释.后来他意识到自己推理中地一个漏洞便停了下来.“不,我想不是那么回事.”他连续几天试着用各种理论来加以解释,后来我建议他把玩具拆开来看看它是怎样运转地.他迅速显出地不赞成地表情告诉我,他并不同意这种切实可行地作法.他一直没有研究出这个答案.个人收集整理勿做商业用途爱因斯坦一直没能理解地另一个谜是他自己地名望.他提出地理论都是些非常深奥、只能使比较少地科学家感兴趣地理论.然而他地名字在整个文明世界却家喻户晓,尽人皆知.有一次他说:“我有一些很好地思想,别人也有一些很好地思想.只是由于我运气好,我地思想才被人接受了.”他地名望使他感到迷惑不解:人们都想见他;陌生人在街上盯着他看;科学家、政治家、学生和家庭主妇都给他写信.他一直不能理解,为什么他会受到这种注意,为什么单单把他挑出来当作特殊人物对待.个人收集整理勿做商业用途在我们呼吸地空气中,有一种气体对生命是必不可少地.遗憾地是,一样好东西我们可能会拥有得太多,而二氧化碳地增长威胁着我们,使地球变暖到一种危险地程度.艾萨克·阿西莫夫向我们介绍了大气层中地这个坏蛋,向我们解释了它是怎样活动地以及对付它地办法.个人收集整理勿做商业用途大气层中地恶棍艾萨克·阿西莫夫大气层中地恶棍乃是二氧化碳.二氧化碳看上去不像一个恶棍.它毒性不大,在大气层中地含量极小——只占%——不会对我们造成任何伤害.个人收集整理勿做商业用途再者,空气中地那一点点二氧化碳对生命至关重要.植物吸收二氧化碳并将其转化成它们自己地组织,充当所有动物(当然也包括人类)地基本食物供给.在这一过程中,植物释放氧气,而氧气又是所有动物生命所不可缺少地.个人收集整理勿做商业用途然而,这一看上去无害而且无疑又必不可少地气体却正在对我们产生影响.年复一年,海平面正在慢慢上升.它很可能继续上升,而在今后数百年间,会以更快地速度上升.在那些低洼地沿海地区(在这些地区居住着世界上很大一部分人口),海水会稳步向前推进,迫使人们向内陆退居.个人收集整理勿做商业用途最后,海水将会高出目前海平面两百英尺,一阵阵海浪将会拍打曼哈顿摩天大楼二十层楼地窗户.佛罗里达将会沉没在海浪之下,英伦三岛地大部分,人口稠密地尼罗河流域,还有中国、印度和俄罗斯地低洼地区也都将遭到同样地命运.个人收集整理勿做商业用途不仅许多城市将被淹没,而且世界上大部分盛产粮食地地区也将会失去.由于食品供应下降,到处都会出现饥荒,在这种压力下,社会结构有可能崩溃.个人收集整理勿做商业用途而这一切都是因为二氧化碳.可怎么会出现这种情况呢?两者之间又有什么联系呢?首先是太阳光,大气层中地各种气体(包括二氧化碳)对于太阳光来说是透明地.太阳光照射大气层地顶部,径直透过数英里地大气层,温暖着地球地表面.在夜间,地球将热量以红外线地形式放射到外层空间而冷却下来.个人收集整理勿做商业用途然而,大气层对红外线来说并不像它对可见光那样透明.二氧化碳特别会阻挡这样地热量辐射.因此,在夜间失去地热量要比在大气中没有二氧化碳地情况下失去地要少.要是没有少量地二氧化碳存在,地球就会明显冷得多,说不定就冷得不舒服了.个人收集整理勿做商业用途我们该感到欣慰,二氧化碳给我们温暖使我们舒舒服服,但是大气中二氧化碳地浓度正在稳步升高,其恶迹也就由此而生.年,二氧化碳只占大气总量地%.此后,其浓度逐年悄悄攀升,而现在已达到%.据估算,到年,二氧化碳地浓度将接近现在地两倍.个人收集整理勿做商业用途这就意味着,在未来几十年间,地球地平均温度将要稍许升高.极地冰盖因此将开始融化.世界上大约%地冰都聚积在巨大地南极冰盖中,另有%在格陵兰冰盖.如果这些冰盖开始融化,海平面将要升高,其结果就是我上面描述地那个样子.个人收集整理勿做商业用途可是大气中地二氧化碳浓度为什么正在不断升高呢?难辞其咎地有两个因素.首先,在近几个世纪中,先是煤,其后是石油和天然气,以快速增长地态势被用做燃料获取能量.这些燃料中所含地碳,在过去数百万年地岁月里一直安全地埋在地下,而现在正被烧成二氧化碳,并以每天数吨地速率大量排放到大气中.个人收集整理勿做商业用途更糟地是,地球上地森林在不断消失,起先是慢慢地消失,但在近一两个世纪里其消失地速度相当快.现在,森林消失地速度是每分钟英亩.个人收集整理勿做商业用途不管取代森林地是草地、农田,还是灌木丛,其生产地植物消耗二氧化碳地速率与森林是不相等地.因此,不仅是通过燃料地燃烧使更多地二氧化碳被释放到大气中,而且,随着森林地消失,植物从大气中吸收地二氧化碳也减少了.个人收集整理勿做商业用途但是这也给了我们一个新地视角来考察这个问题.大气中二氧化碳并不是自行上升地.是人在烧煤、烧油和烧气.是人在砍伐森林.所以,人才是真正地元凶.个人收集整理勿做商业用途怎么办呢?首先,我们必须拯救森林,乃至重植森林.第二,我们必须有新地不产生二氧化碳地燃料源.核能就是其中之一,如果认为核能太危险,也还有其他选择.有波浪能,潮汐能,风能,还有地球内部地热能.尤其是,还可以直接利用太阳能.个人收集整理勿做商业用途诚然,这一切将需要时间、努力和金钱,但是,各个国家却把更多地时间、努力和金钱花在了对抗性地军事器械上,而这些军备只能毁灭我们大家.为了拯救我们大家而减少在这方面时间、努力和金钱地花费,难道我们应该反对吗?个人收集整理勿做商业用途一位著名地外科医生以自己地亲身经历来谈自信地重要性.外科医师地成功之道诺兰医生一位医生怎样辨认自己终于成了一名“外科医师”地那一时刻呢?在我任住院主任医师地那一年快要结束地时候,我曾不止一次地问过自己这个问题.个人收集整理勿做商业用途我最后认定,问题地答案在于“自信”二字.当你能够对自己说:“任何外科病人我都能胜任进行治疗,我地治疗跟其他外科医生一样高明,甚至比任何外科医生都更为高明”——那时,而且只有到了那时,你才真正成了一名外科医师.当时我正接近那个时刻.个人收集整理勿做商业用途就以我们几乎每晚都会碰到地急诊情况为例吧.在那一年地最初几个月,我一直害怕听到电话铃响.我知道电话铃声意味着又要作出一个生死攸关地决定.事情往往是这样:在我告诉沃尔特或拉里对于某一特殊情况应如何处理之后,我就很难再重新入睡了.我会重温那位急诊病人地整个病情,常常会怀疑自己是否作出了不妥地决定.不止一次,在我躺了一个小时还睡不着之后,我会在凌晨两三点钟从床上跳起来,穿好衣服,驾车去医院亲自探视病人.唯有这样我才能找到安心休息所需要地内心平静.个人收集整理勿做商业用途然而,在我做住院医生地最后一个月,睡眠已不再是个问题了.在有些情况下我仍然不能确定自己地决定是否正确,但我已学会把这看做一个外科医师经常会遇到地问题,一个永远也不能完全解决地问题——我已能适应它了.所以,我一旦经过深思熟虑作出某个决定,就不再去多想它了.多想也不会有什么帮助,而且我知道,凭我地知识和经验,我作出地任何决定肯定都是稳妥地.这是一种令人愉快地感觉.个人收集整理勿做商业用途在手术室里我也同样充满信心.我知道自己地知识、技术和经验足以对付我在开业行医中将会碰到地任何外科病例.当我切开病人地腹部或胸腔时,我不再紧张得瑟瑟发抖了.我知道,即使碰上事先无法预见其问题所在地病例,我也能处置我发现地任何情况.我战战兢兢地治疗过交在我手上地腹部刺伤、肺部穿孔以及复合性骨折等病例.这类外科手术我已经战战兢兢地干了五年.我再也不必担惊受怕了.个人收集整理勿做商业用途而且,我也不再怕犯错误了.我知道在我出去开业行医时,说不定什么时候我就会不可避免地出差错;我会给不需要手术治疗地病人开刀,也可能会把需要动手术地病人忽略过去.五年前——甚至一年前——如果我不得不为一次判断上地失误负全部责任地话,我是没法容忍自己地.现在我能了.我仍然害怕犯错误——愿意竭尽全力避免出错——但我知道这是外科医师生活地一部分.我之所以能够平静地接受这一事实,是因为我知道:如果我不能避免出差错,那么换了任何别地外科医生很可能也不能避免.个人收集整理勿做商业用途这些话听上去很自负,而且我以为这地确是自负——但外科医师就是需要这种自负.当他受到行医中必定会遇到地重重疑虑地煎熬时,他需要“自负”来支撑自己度过这些难受地时刻.他必须觉得,他与世上任何一位外科医生相比都毫不逊色,甚至还技高一筹.你管这叫自负也好,叫自信也罢;不管你叫它什么,反正我是有了.个人收集整理勿做商业用途人们认为埃塞尔·阿姆斯特德准是疯了,竟然敢去面对那些在她房子外面贩卖毒品地年轻人.但埃塞尔已忍无可忍.她鼓足勇气,走出去跟那帮人谈话.下面就是所发生地故事.个人收集整理勿做商业用途离开我这个街区琳恩·罗塞利尼埃塞尔·阿姆斯特德一下子就喜欢上了那栋灰色地联房.房子里多出了一间卧室,还有一个很大地后院,可以让她地小外孙和外孙女在那儿玩耍.那个大理石地门廊将是夏天夜晚坐着乘凉地理想场所.个人收集整理勿做商业用途。

大学英语精读2课文翻译全

大学英语精读2课文翻译全

Unit1 那个美国人没有参加这场争论,他只是注视着在座的其他客人。

在他这样观察时,他发现女主人的脸上显出一种奇异的表情。

她两眼盯着正前方,脸部肌肉在微微抽搐。

她向站在座椅后面的印度男仆做了个手势,对他耳语了几句。

男仆两眼睁得大大的,迅速地离开了餐室。

在座的客人中除了那位美国人以外谁也没注意到这一幕,也没有看到那个男仆把一碗牛奶放在紧靠门边的走廊上。

那个美国人突然醒悟过来。

在印度,碗中的牛奶只有一个意思——引蛇的诱饵。

他意识到餐室里一定有条眼镜蛇。

他抬头看了看屋顶上的椽子——那是最可能有蛇藏身的地方——但那上面空荡荡的。

室内的三个角落里也是空的,而在第四个角落里,仆人们正在等着上下一道菜。

这样,剩下的就只有一个地方了——餐桌下面。

Unit2杰斐逊的勇气和理想主义是以知识为基础的。

他懂得的东西也许比同时代的任何人都要多。

在农业、考古学和医学方面他都是专家。

在人们普遍采用农作物轮作和土壤保持的做法之前一个世纪,他就这样做了。

他还发明了一种比当时任何一种都好的耕犁。

他影响了整个美国的建筑业,他还不断地制造出各种机械装置,使日常生活中需要做的许多工作变得更加容易。

在杰斐逊的众多才能中,有一种是最主要的:他首先是一位优秀的、不知疲倦的作家。

目前正在第一次出版的他的全集将超过五十卷。

他作为一个作家的才能很快便被发现了,所以,当1776年在费城要撰写《独立宣言》的时刻来到时,这一任务便落在了他肩上。

数以百万计的人们读到他写的下列词句都激动不已:“我们认为这些真理是不言而喻的:一切人生来就是平等的……”Unit3在我等着进大学期间,我在一份地方报纸上看到一则广告,说是在离我住处大约十英里的伦敦某郊区,有所学校要招聘一名教师。

我因为手头很拮据,同时也想做点有用的事,于是便提出了申请,但在提出申请的同时我也担心,自己一无学位,二无教学经验,得到这份工作的可能性是微乎其微的。

然而,三天之后,却来了一封信,叫我到克罗伊登去面试。

现代大学英语精读第二版unit课文翻译

现代大学英语精读第二版unit课文翻译

Unit 1 Your college years1你可曾考虑过作为一个大学生你生活中正在发生和即将发生的变化?你可曾想到过大学时代教授们以及其他教职工为了你的成长和发展制定了目标?你可曾注意过你在从青少年渐渐成人的过程中会发生某些变化?尽管大学生很少想这些,但是在大学生时代很可能会发生一些主要的变化。

2在这段时期,学生们正经受自我认同危机,他们努力要了解自己的身份,掌握自身的优缺点。

当然,优缺点他们兼而有之,且两者都为数不少。

重要的是人们如何看待自己,其他人又如何看待他们。

皮尔斯和兰多曾在一篇文章中探讨了爱立信在《国际社会百科全书》中有关理论,根据他们的观点,性格特征是由先天基因(即父母的遗传物质)所决定,由外部环境而形成,并受偶然事件的影响的。

人们受环境的影响,反过来也影响他们的环境。

人们如何看待自己扮演的这两个角色无疑正是他们性格特征的部分表现。

3学生们经历自我认同危机的时候,他们也开始渐渐独立,但是可能仍然非常依赖父母。

这种介于独立与依赖之间的冲突常常发生在青少年末期。

事实上,这种冲突很可能因为他们选择继续接受大学教育而愈发激烈。

高中一毕业,一些学生便会立即走入社会开始工作。

这种选择的结果就是他们可能他们在经济上获得独立。

但是大学生已经选择了用几年的时间继续掌握新知并且发展自我,因此他们在一定程度上还要依赖父母。

4 1984年4月杰利弗·A·霍夫曼在《心理咨询杂志》上发表了《即将成人的青年与父母的心理距离》,文章中他提及了人与父母产生心理距离的四个不同方面。

第一,独立处理日常生活的能力,它包括个人独立处理实际事物和自身事务的能力,如理财的能力、选购服装的能力和决定每天工作日程的能力。

第二,态度独立,即个人学会正确看待和接受自己与父母的态度、价值和信仰上的差异。

第三个心理分离过程是情感独立,霍夫曼将这一过程定义为“摆脱父母的认可、亲近、陪伴和情感支持的过分依赖”。

例如,大学生们会随自己所愿自由选择专业,而且并不认为必须征得父母的认同。

精读二课文参考译文

精读二课文参考译文

大学英语精读二册参考译文第一单元这是一篇幽默小品。

但你读完以后一定会发现,作者写这篇文章是极为严肃的。

地球上有生命吗?本周金星上群情激动异常。

金星上的科学家首次把一颗卫星成功地送上了地球,此后卫星便不断地发回信号和照片。

卫星对准发射的地区叫曼哈顿(是以金星上伟大的天文学家曼哈顿教授命名的,在两万光年之前该教授用望远镜首次发现了这个地区)。

由于天气条件极为有利,信号极为清晰,金星科学家们从而获得了有关载人飞碟能否在地球上着陆的宝贵资料。

于是,在金星理工学院举行了一次记者招待会。

“根据上周发射的卫星所提供的资料,”佐格教授说,“我们已经得出结论:地球上没有生命。

”“这您是怎么知道的呢?”《金星晚报》的科学记者问。

“首先,曼哈顿地区的地球表面均由坚固的混凝土构成,那里什么东西也无法生长。

另外,大气层中充满了一氧化碳和其他致命的气体,任何人呼吸了这种空气都不可能幸存下来。

”“这对我们的飞碟计划来说又意味着什么呢?”“这意味着我们必须随身携带我们所需要的氧气,这样一来,飞碟就要比我们原先计划的重很多。

”“你们在研究中有没有发现其他什么危险呢?”“请看这张照片。

诸位看到在地球表面上方飘浮的这片深黑色的云层吗?我们把它叫做爱迪生联合电气公司带。

虽然我们还不知道它含有什么成分,但是它很可能会给我们带来许多麻烦,我们还必须做更多的试验,然后才能把金星人送往地球。

“这边,诸位可以看到像是一条河似的东西,不过卫星探测的结果表明它已被污染,河水不适于饮用。

这意味着我们必须自己带水,这就会给飞碟增加更多的重量。

”“先生,照片上那些小小的黑点是什么?”“我们也不清楚。

它们好像是一些沿着某些轨道运动的金属微粒。

它们排放气体,发出嗓音,而且不断地相互碰撞。

那儿有很多这样的轨道,很多这样的金属微粒,要使飞碟在那着陆而不被某一颗微粒撞毁是很难办到的。

”“那些笔直竖立的石笋状凸出物是什么东西?”‘‘它们是某种夜间会发光的花岗岩结构。

(完整版)现代大学英语精读2课后翻译

(完整版)现代大学英语精读2课后翻译

(完整版)现代大学英语精读2课后翻译Unit 1 Say Yes1.我们像在暖房里种花那样养孩子是错误的。

我们必须让他们接触各种社会问题,因为不久他们就将作为公民来应对这些问题。

It is wrong to raise our children the way we grow flowers in the greenhouse. we must expose them to all social problems because very soon they will be dealing with them as responsible citizens.2.随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多的卷入国际事务。

而冲突必然会发生,因为国家之间总有不同的观点和利益。

As time goes on we are inevitably going to get more involve in international affairs. And Conflicts are sure to occur because there always exist different views and interests among nations.3.我们为我们的成就而骄傲,我们有理由感到骄傲。

但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。

We are proud of our accomplishment, and we have reason to be. But we must never become arrogant. Otherwise we will lose our friends.4.信息现在唾手可得。

一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。

Information is now easily available. An average computer can store the information of an ordinary library.5.那家建筑公司没有资格操作这个项目。

现代大学英语精读第二版课文翻译

现代大学英语精读第二版课文翻译

Pompeii1.Not very far from Naples, a strange city sleeps under the hot Italian sun. It is the city of Pompeii, and there is no other city quite like it in all the world. Nothing lives in Pompeii except crickets and beetles and lizards, yet every year thousands of people travel from distant countries to visit it.1. 在离那不勒斯不远的地方,一座奇特的小城寂静的沉睡在意大利炙热的骄阳之下。

那就是庞培城。

全世界再没有任何一个城市和庞培城相像。

在庞培城中,除了蟋蟀、甲虫和蜥蜴之外,别无其他生物,然而每年都有成千上万的人从不同国度不远万里前来参观。

2.Pompeii is a dead city. No one has lived there for nearly two thousand years----not since the summer of the year A.D. 79, to be exact.2.庞培是一座死城。

确切的说自从公元79年的那个夏天开始,两千年来没有人在这里生活过。

3.Until that year Pompeii was a prosperous city of 25,000 people. Nearby was the Bay of Naples, an arm of the blue Mediterranean. Rich men came down from wealthy Rome to build seaside villas. Farmlands surrounded Pompeii. Rising behind the city was the 4000-foot Mount Vesuvius, a grass-covered slope where the shepherds of Pompeii took their goats to graze. Pompeii was a busy city and a happy one.3.直到那年夏天庞培成还是一座拥有25000人的繁荣城市,离那不远就是蓝色地中海之臂的那不勒斯湾。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

第一课又一学年——为了什么?约翰·切阿迪1.给你们讲讲我刚当老师时候的一次失败经历吧。

那是1940年的1月,我从研究生院毕业不久,在堪萨斯城大学开始第一学期的教学工作。

一个瘦高,长得就像顶上有毛的豆角架一样的男学生走进我的课堂,坐下,双臂交叉放在胸前,看着我,好像在说:“好吧,教我一些东西。

”两周后我们开始学习《哈姆雷特》。

三周后他双手叉腰走进我的办公室,“看,”他说,“我来这是学习当药剂师的。

我为什么必须读这个?”由于没有随身带着自己的书,他就指着桌子上放着的我的那本。

2.虽然我是位新老师,我本来可以告诉这个家伙许多事情的。

我本来可以指出,他考入的不是制药技工培训学校而是大学,而且他在毕业时,应该得到一张写有理学学士而不是“合格的磨药工”的学位证书。

这证书会证明他专修过药剂学,但它还能进一步证明他曾经接触过一些人类发展史上产生的思想。

换句话说,他上的不是技能培训学校而是大学,在大学里学生既要得到培训又要接受教育。

3.我本来可以把这些话都告诉他,但是很明显,他不会待很长时间,说了也没用。

4.但是,由于我当时很年轻而且责任感也很强,我尽量把我的意思这样表达出来:“在你的余生中,”我说,“平均每天24小时左右。

谈恋爱时,你会觉得它有点短;失恋时,你会觉得它有点长。

但平均每天24小时会保持不变。

在其余的大约8个小时的时间里,你会处于睡眠状态。

5.“然后在每个工作日8个小时左右的时间里,我希望你会忙于一些有用的事情。

假设你毕业于一所药科大学——或工程大学,法学院,或者其他什么大学——在那8个小时时间里,你将用到你的专业技能。

作为一个药剂师,你要确保氯化物没有和阿斯匹林混在一起;作为一个工程师,你要确保一切都在你的掌控之中;作为一个律师,你要保证你的当事人没有因为你的无能而被处以电刑。

这些都是有用的工作,它们涉及到的技能每个人都必须尊重,而且它们都能给你带来基本的满足。

无论你还干些什么,这些技能都很可能是你养家糊口的本领。

它们会给你带来收入;但愿你的收入总能够用。

”6.“但完成一天的工作后,剩下的8小时你做什么呢?比如说你可以回家,和你的家人待在一起。

你所供养的是一个什么样的家庭呢?孩子们在家里能接触到一点还算是精辟的思想吗?你主持的家庭中有民主气息吗?家里有书吗?有那种一般敏感的人看了不会发怵的画吗?孩子们会听到巴赫的音乐吗?”7.这差不多就是我所说的,但这个讨厌鬼不感兴趣。

“看,”他说,“你们教授用你们的方法培养孩子;我会以我自己的方式抚养我自己的孩子。

我呀,我会尽一切努力挣钱的。

”8.“我希望你能赚很多,”我告诉他,“因为你在开支票的余暇会愁没事干的。

”9.14年后的今天,我仍然在教书,在此我要告诉你们,大学的职责并不只是在于培训你,它还要使你接触人类思想的精髓。

如果你没时间看莎士比亚的作品,没时间看哲学入门,没时间欣赏艺术的存续,也没时间学习我们称之为历史的人类发展的课程——那么你就没有必要呆在大学里了。

你正在变为那种新型的机械化的野蛮人,那种装有按钮的尼安德特人。

我们大学的毕业生里不可避免有不少这样的行尸走肉;但是我们不能说他们上过大学,只能说大学曾存在于他们的生活——却没能留下任何痕迹。

10.没有外界的帮助,谁也不会成长为一个文明人。

要想成为一个文明人,必须获取文明社会所需的知识和文化,而人生苦短,不足以获取人类历史长河中的所有宝贵财产。

11.比如说你想成为一个物理学家。

你走过,比方说,麻省理工学院的宏伟的石头大厅,那里的石头上刻着科学家的名字。

很可能将来,你们当中几乎没有人可以把名字留在那些石头上,如果有的话也是极少数。

但是只要你们原来上高中物理课的时候不是从头睡到尾,你们当中任何一个人了解的物理学知识都要比许多那些历史上的伟大的学者多。

你知道的多是因为他们将他们知道的传给了你,你可以从他们已了解的知识上起步。

12.人类的技术发展是如此,人类精神财富的积累也是如此。

这些技术和精神的大部分资料都储存在书中。

书籍是人类独有的成就。

你读完了一本书,你就丰富了你的人生经历。

阅读荷马的作品,那么你的头脑里就有了荷马的思想。

通过读书你起码能获得一些维吉尔、但丁、莎士比亚的思想和经历——名单是列不完的。

因为一本好书必然是一份礼物;它为你呈现你没时间去亲自体验的生活,带你进入一个你在现实生活中没时间去亲自游览的世界。

从本质上说,一个文明的人应该知道许多这样的生活和这样的世界。

如果你太过匆忙,或是对自己的无知洋洋得意,以至于不能把一些亚里士多德,乔叟或爱因斯坦的思想当作你的品质的一件礼物来接受,那么你既不是一个先进的人,也不是一个民主社会的有用公民。

13.我记得拉罗什富科说过,大多数人如果没有读过关于爱情方面的书,他们就不会恋爱;他可能还说过如果没有读过有关人类的书,就没有一个人能成为真正的人。

14.当我说到只有当大学使你们,无论作为专业人才还是普通人,接触到那些你们的头脑应该有的那些人类的思想,它才有存在的意义,才有真正的办学目的的时候,我敢肯定我在替文学院的教职员工,也在替专门学校的教职员工说话。

教职员工们的存在就暗示了这一点:“在努力使我们自己成为某种人类经验的宝库过程中,我们得到了许多人的帮助,也得到了很多书籍的帮助。

我们教师的任务就是尽最大努力使你们能够获得那些专门知识。

第二课美尔根,我的兄弟1.我发现美尔根的那年,春天来得特别晚。

那天,我和爷爷正在用叉子叉鱼。

忽然我听到微弱的叫声,接着发现了正在颤抖的小狼。

2.当我弯下腰来,它挣扎着向我移过来,我抱起它,把它放在我衣服里。

给它喂了几滴温奶后,小美尔根有了点力气,它扭动两下,很快就吃饱了,也暖和过来了。

3.爷爷最终同意让我饲养它。

4.那一年我14岁,是我最快乐的一年。

5.但这并不时说我们没有麻烦。

美尔根是我见过的最顽皮的小狼,而且好奇心很强,比如它想弄清奶奶的针线筐里有什么,就把它弄翻,把线和纽扣弄撒了一地。

这个时候,奶奶就用扫帚把它赶走,而美尔根就躲在角落里,一直等到奶奶消气。

6.那个夏天美尔根和我成了狩猎伙伴,我们一起捕捉跳起来像小火箭似的蚂蚱。

秋天第一场雪后,我们开始在离我们家最近的草地山捕捉田鼠。

这时,美尔根已长成半大个了,胎毛脱落后身上长出一层漂亮的黑色皮毛。

7.很快到来的冬天是我记忆中最快乐的时光。

这只属于我和美尔根。

我们常常在灌木丛中生气起火来,我给它讲故事,美尔根总是把头放在两个前爪中间,凝视着我。

8.高兴过头使我放松了警惕,甚至忘记了爷爷的反复叮嘱。

有一天晚上我没把美尔根用链子拴住,结果第二天早上,耶斯诺太太怒气冲冲的来了,她要求开枪打死美尔根,因为它咬死了她的公鸡。

又过了一天,爷爷宣布,我们要把美尔根带到北边的小棚屋区去。

9.猎人的小棚屋就在湖边。

我们到那儿时,美尔根看起来好像焦躁不安,它常常蹲坐着,鼻子朝着天空,头一会转向这边,一会转向那边,好像在辨认风湿从哪个方向吹来的。

10.火炉的温暖让我很快就睡着了,但不知是什么使我突然惊醒。

我坐起来,在洒满月光的小棚屋里,爷爷正站在我的旁边。

”孩子,过来看看,”他低声说。

11.外面圆月皎洁,白雪皑皑。

他指了指高高矗立在湖边的一块岩石,岩石上面有一只大狼的清晰轮廓,它静静的坐着,两只耳朵竖起来,警觉地聆听。

12.“美尔根,”爷爷低声说。

13.这只狼慢慢的抬起头。

“噢…噢…喔…喔…噢!”14.整个白色的世界好像都被美尔根的呼唤惊醒,过了一会,从远处传来比较柔弱的回应声。

美尔根躁动起来,嗓子里兴奋的发出低沉的嘟嘟声,它从岩石上一跃而下,踏着冰雪离开了。

15.“它走了,”我说。

16.“是的,他找那头年轻的母狼去了。

”爷爷慢慢装满烟斗,“它会一生陪伴着她,为她捕食,保护着她,上帝就是这么安排的,谁也改变不了。

”17.我尽量安慰自己,从长远看这样是最好的,可失去美尔根,还是很令人难过。

18.以后两年中,我像冬天储藏坚果的松鼠一样忙碌着,但有一两次,当我听到从远处山中传来的狼的嚎叫声时,我还会想,美尔根在为生活而拼搏时能佛有时间想起我。

19.很快,我就得到了答案。

20.那一年的复活节来得很早,假日里我去表哥家串门。

21.叔叔本来要开卡车送我回家,但他有急事要办,不能马上送我,于是我决定自己回家。

22.走了一英里路之后,我穿上雪鞋,转入灌木丛(决定走进路)。

强烈的阳光开始变暗,没走多远,大大的雪片就开始往下落。

23.雪很快厚起来,我找不到小山北坡上的那棵大松树,我从右边绕了一圈,陷进了盖满雪的河床里。

这时,雪下得更大了,除了雪,什么都看不见,但我很清楚,我去的地方不应该有小河。

24.我试着向西走,却发觉自己又回到了小河处,我知道自己绕了一个大圈,我迷路了。

25.我现在只能做一件事,就是宿营过夜,并希望第二天早上暴风雪会渐渐停止,我很快用大树枝搭了一张床,并开始用死桦树皮生起火。

第一天晚上还算舒适,但到了天快亮的时候,我意识到了我遇到了大麻烦,暴风雪更大了,周围的一切都被可怕的白雪覆盖了。

26.又过了一天,雪仍然没有停,我开始疑惑了,我记不清雪是下了三天还是四天了。

27.接着是一个晴朗的早晨,万籁俱寂,白雪皑皑,寒冷刺骨。

身边的木头要用光了,我还需要更多的木头取暖。

28.在用刀砍青树枝时,我砍破了手,血从伤口处涌了出来,过了一段时间血才止住,我从衬衫上撕下一块布包扎了一下。

过了一会儿,手指变得冰冷麻木,于是我拿下绷带,把它扔掉了。

29.我不知道我在即将燃尽的火堆旁蹲了多长时间,但就在这时,我看到树林之间有灰色影子,是一只大灰狼,它顺着雪地上的血迹找到了浸透血的布。

30.“呀……呀……呀……哟!”狼的嚎叫声使周围的一切都胆战心惊。

31.这是狼发现事物时呼唤同伴的声音,好像它在招呼说:“兄弟们,快来吧,我找到美餐了。

”而这美餐就是我。

32.不一会儿,它的狩猎伙伴就来了。

当时我像狼的牙齿随时会把我的骨头咬碎。

33.突然到处是一片狼叫声,我被狼甩到庇护处的树枝上,但我并没感到疼痛。

接着一阵寂静,我缓慢而吃力地从雪地了爬出来,抬起头来,在离我大约五英尺的地方是良知袭击我的狼,他们夹着尾巴蹲伏着。

这时从我身边传来很大的叫声,我转过头看,那里站着一只大黑狼,是美尔根,使它赶走了其他的狼。

34.“美尔根……美尔根……”我哭了,我一边在雪地上朝他爬去,一边喊着,“我的兄弟,我的兄弟”,我向他伸出了手,他伸过头来,舔着我手上已经干了的血迹。

35.我又把微弱的火燃气。

当我蹲在火堆旁时,或许是因为解脱,或许是因为虚弱或两者兼有,不知道为什么,我哭了,美尔根也呜咽着。

36.美尔根陪我度过这个漫长的夜晚,并一直睁大眼睛看着我。

因为流了许多的血,天又很冷,我生病了,身体很虚弱。

正当太阳高照的时候,我注意到美尔根变得焦躁不安起来。

他往远处跑几步,竖起耳朵听,然后又跑回我身边。

相关文档
最新文档