《 生于忧患死于安乐》
生于忧患 死于安乐注释
生于忧患死于安乐注释
《生于忧患,死于安乐》注释:1、发:兴起,被任用。
2、畎(quǎn)亩:田亩,此
处意为耕田。
畎,田间水渠。
3、举:选拔。
4、版筑:筑墙的时候在两块夹板中间放土,
用杵捣土,使它坚实。
筑,捣土用的杵。
5、胶鬲(gé):商纣王大臣,与微子、箕子、
王子比干同称贤人。
6、鱼盐:此处意为在海边捕鱼晒盐。
《生于忧患,死于安乐》选自《孟子告子下》,是一篇论证严密、雄辩有力的说理散文。
作者先列举六位经过贫困、挫折的磨炼而终于担当大任的人的事例,证明忧患可以激
励人奋发有为,磨难可以促使人有新成就。
接着,作者从一个人的发展和一个国家的兴亡
两个不同的角度进一步论证忧患则生、安乐则亡的道理。
最后水到渠成,得出“生于忧患,而死于安乐”的结论。
全文采用列举历史事例和讲道理相结合的写法,逐层推论,使文章
紧凑,论证缜密;此外,文章多用排比句和对仗句,即使语气错落有致,又造成一种势不
可挡的气势,有力地增强了论辩的说服力。
孟子《生于忧患,死于安乐》原文及翻译
孟子《生于忧患,死于安乐》原文及翻译篇一:生于忧患死于安乐_原文__翻译_书下注释生于忧患,死于安乐一、原文:舜发于畎(quán)亩之中,傅说(yuè)举于版筑之间,胶鬲(g é)举于鱼盐之中,管夷(Yi)吾举于士,孙叔敖(ao)举于海,百里奚(xi)举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂(bì)乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。
二、解词:1、书下注释:(1)发:起,指被任用。
(2)畎亩:田间、田地。
(3)举:任用,选拔。
这里是被选拔的意思。
(4)版筑:筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土,使它坚实。
筑,捣土用的杵。
(5)举于士:从狱官手里释放出来并得到任用。
士,狱官。
(6)市:集市。
(7)任:责任,使命。
(8)也:语气助词,用在前半句末,表示停顿,后半句将加以申说。
(9)饿其体肤:意思是使他经受饥饿之苦。
(10)空乏,资财缺乏。
这里是动词,使他受到贫困(之苦)。
(11)行拂乱其所为:使他做事不顺。
拂,违背。
乱,扰乱。
(12)动心忍性:使他的心惊动,使他的性格坚强起来。
(13)曾益:增加。
曾,通“增”,增加。
(14)恒过:常常犯错误。
(15)衡于虑:思虑堵塞。
衡通“横”,梗塞,指不顺。
(16)作:奋起,指有所作为。
(17)征于色:表现于脸色。
意思是憔悴枯槁,表现在脸色上。
(18)发于声:意思是吟咏叹息之气发于声音。
(19)而后喻:(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他。
(20)入:指在国内。
(21)法家拂士:法家,守法度的大臣。
拂士,辅佐君主的贤士。
拂,通“弼”,辅佐。
(22)出:在指国外。
(23)敌国:势力、地位相等的国家。
(24)生于忧患:因有忧患而得以生存(31)死于安乐:因沉迷安乐而衰亡。
《生于忧患,死于安乐》赏析
《生于忧患,死于安乐》赏析《生于忧患,死于安乐》赏析《生于忧患,死于安乐》赏析1古诗原文舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
(是人一作:斯人)人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。
译文翻译舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲自鱼盐贩中被举用,管夷吾从狱官手里获释并得到任用,孙叔敖从隐居的海边进了朝廷,百里奚从市井之间登上了相位。
所以,上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿(之苦),使他受到贫困(之苦),使他做事不顺,(通过这些)使他的心受到震撼,使他的性格坚强起来,来增加他所缺少的才能。
一个人常常犯错误,然后才能改正;内心忧困,思虑阻塞,然后才能有所作为;(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在言谈中流露出来,然后才能为人们所了解。
(一个国家,)内部如果没有坚持法度的大臣和铺佐君主的贤士,外部没有敌国外患,这个国家往往会灭亡。
这样之后,人们才会明白,忧患可以使人得以生存,而安乐则会导致衰亡。
译文二舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。
所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,身体空虚乏力,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。
一个人,常常出错,然后才能改正;心意困苦,思虑阻塞.然后才能奋发;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后你就会知道。
一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会有覆灭的危险。
孟子《生于忧患,死于安乐》原文及翻译
孟子《生于忧患,死于安乐》原文及翻译篇一:生于忧患死于安乐_原文__翻译_书下注释生于忧患,死于安乐一、原文:舜发于畎(quán)亩之中,傅说(yuè)举于版筑之间,胶鬲(gé)举于鱼盐之中,管夷(yi)吾举于士,孙叔敖(ao)举于海,百里奚(xi)举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂(bì)乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能够改为;关在心,衡于虑,而后并作;exile色,厚腻声,而后喻。
进则并无法家拂士,出来则超人国外患者,国恒亡。
然后言生于忧患而死于安乐也。
二、解词:1、书下注解:(1)发:起,指被任用。
(2)畎亩:田间、田地。
(3)举:任用,选拔。
这里是被选拔的意思。
(4)版筑:筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土,使它坚实。
筑,捣土用的杵。
(5)举于士:从狱官手里释放出来并得到任用。
士,狱官。
(6)市:集市。
(7)任:责任,历史使命。
(8)也:语气助词,用在前半句末,则表示停滞,后半句将予以奥德格。
(9)馋其体肤:意思就是并使他抵挡饥饿之痛。
(10)磁能,资财缺少。
这里就是动词,并使他受贫穷(之痛)。
(11)行及拂乱其所为:并使他处事不顺遂。
拂,违反。
乱,破坏。
(12)动心忍性:并使他的心触怒,并使他的性格勇敢出来。
(13)曾益:减少。
曾,通在“减”,减少。
(14)恒过:常常犯错误。
(15)衡于虑:思量阻塞。
衡通“斜”,阻塞,指不顺遂。
(16)并作:奋力,指有所作为。
(17)exile色:整体表现于脸色。
意思就是疲惫昔年,整体表现在脸色上。
(18)厚腻声:意思就是作诗感叹之气厚腻声音。
(19)而后喻:(看见他的脸色,听见他的声音)然后人们才介绍他。
(20)进:所指在国内。
(21)法家拂士:法家,死守法度的大臣。
拂士,统领君主的贤士。
拂,通在“弼”,统领。
(22)出来:在指国外。
(23)敌国:势力、地位成正比的国家。
《生于忧患,死于安乐》原文及翻译译文
《生于忧患,死于安乐》原文及翻译译文1、《生于忧患,死于安乐》原文及翻译译文《生于忧患,死于安乐》原文及翻译会员:jerryhuwq友情提供生于忧患死于安乐原文舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之中,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。
译文舜从田野之中被任用,傅说从筑墙工作中被举用,胶鬲从贩卖鱼盐的工作中被举用,管夷吾从狱官手里释放后被举用为相,孙叔敖从海边被举用进了朝廷,百里奚从市井中被举用登上了相位。
所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要首先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他做的事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。
人经常犯错误,然后才能改正;内心困苦,思虑阻塞,然后才能有所作为;这一切表现到脸色上,抒发到言语中,然后才被人了解。
在一个国内如果没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对国家和外患,便经常导致灭亡。
这就可以说明,忧愁患害可以使人生存,而安逸享乐使人萎靡死亡。
2、《生于忧患,死于安乐》原文及翻译译文《生于忧患,死于安乐》原文及翻译会员:jerryhuwq友情提供生于忧患死于安乐原文舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之中,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。
生于忧患死于安乐原文主旨
生于忧患死于安乐原文主旨
《生于忧患,死于安乐》表明全文主旨的一句话是:然后知生于忧患而死于安乐也。
语义:这样以后,才明白因忧患而得以生存发展,而贪图安逸享乐会使人萎靡死亡。
这句话出自《孟子·告子下》:“天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
……然后知生于忧患而死于安乐也。
”
这是说一个人要成就大事,一定要经历许多艰难困苦的磨炼,只有经历艰难困苦,经风雨,见世面,才能锻炼意志,增长才干,担当大任。
安逸享乐,在温室里成长,则不能养成克服困难,摆脱逆境的能力,会在困难面前束手无策,遇挫折、逆境则消沉绝望,往往导致灭亡。
所以他得出结论:“生于忧患而死于安乐”。
《生于忧患,死于安乐》翻译(部编人教版八年级语文上册第22课)
《生于忧患死于安乐》翻译
舜从田野中被任用,傅说从筑墙的劳作中被选拔,胶鬲从贩卖鱼盐中被举用,管夷吾从狱官手里释放出来并得到任用,孙叔敖从隐居的海滨被选拔,百里奚从集市里被赎买回来并被任用。
所以上天将要下达重大使命给这样的人,一定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿之苦,使他受到贫困之苦,使他做事不顺,通过这些来使他的内心惊动,使他的性格坚强起来,增加他(原来)不具备的才能。
一个人,常常犯错误,这样以后才能改正;内心忧困,思虑阻塞,这样以后才能有所作为。
憔悴枯槁表现在脸色上,吟咏叹息表现在声音上,(看到他的脸色,听到他的声音),然后人们才了解他。
一个国家(如果)在国内没有坚守法度的大臣和辅佐君主的贤士,在国外没有势力、地位相等的国家和来自外国的祸患,这个国家就常常会导致灭亡,这样以后,(人们才)知道因有忧患而得以生存、因沉迷安乐而衰亡(的道理)了。
《生于忧患,死于安乐》原文、注释、译文及鉴赏
《生于忧患,死于安乐》原文、注释、译文及鉴赏[原文]舜①发②于畎亩之中③,傅说④举⑤于版筑⑥之间,胶鬲⑦举⑧于鱼盐⑨之中,管夷吾⑩举于士(11),孙叔敖(12)举于海(13),百里奚(14)举于市(15)。
故天将降大任(16)于(17)是(18)人也(19),必先苦(20)其心志,劳(21)其筋骨(22),饿(23)其体肤(24),空乏(25)其身,行(26)拂乱(27)其所为(28),所以(29)动心(30)忍性(31),曾(32)益(33)其所不能。
人恒(35)过(35),然后能改;困(37)于心,衡(38)于虑(39),而后(40)作(41);征(42)于色(43),发(44)于声,而后喻(45)。
入(46)则(47)无法家(48)拂士(49),出(50)则无敌国外患者(52),国恒(53)亡。
然后(54)知生于(55)忧患,而死于安乐也。
[注释]①舜:传说中父系氏族社会后期部落联盟领袖。
姓姚,有虞氏,名重华,史称虞舜。
曾在历山耕种,三十岁时被尧启用。
②发:奋发,兴起。
③于畎(quǎn)亩之中:于,从。
畎亩,泛指田野。
畎,田间水沟;亩,田垄,这里借部分代全体。
“于……之中”状语后置,译时要提到动词前翻译,后几句译法与此同。
④傅说(yuè):殷帝武丁的相。
相传他曾在傅岩那个地方服刑筑墙,后来被武丁发现,任他为相,并让他姓“傅”。
⑤举:选拔。
⑥版筑:指筑墙。
版,筑墙的夹板。
筑,在版中夯土的杵。
这里借工具代事物。
⑦胶鬲(gé):胶鬲原先是贩卖鱼盐的,被周文王(当时是西伯)举荐给纣王,后来他又辅佐周武王。
⑧举:这里指被举荐。
⑨鱼盐:借指贩卖鱼盐的场所。
⑩管夷吾:管仲,齐桓公的相。
桓公曾与公子纠争王位,杀了公子纠。
管仲曾辅助公子纠,因而被囚,后来由于好友(桓公的相鲍叔牙)的举荐,终于被释放而成为相,辅佐桓公建立了霸业。
(11)士:执法官,狱官之长。
(12)孙叔敖;春秋时楚国人,在海滨隐居,被楚王起用为令尹(相)。
生于忧患 死于安乐
“生于忧患,死于安乐”,意思是处在忧虑祸患中可以使人或国家生存,处在安逸享乐中可以使人或国家消亡。
一、原文:
《孟子·告子下》:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。
宋·陆九渊《与苏宰书》:“然君子每因是以自省察,故缺失由是而知,德业由是而进。
屯难困顿者,乃所以成君子之美也,故曰生于忧患,而死于安乐。
”
二、释义:
忧患:忧愁祸患。
安乐:安逸享乐。
忧愁患难的处境可以使人发奋而得以生存,安逸快乐的生活可以使人懈怠而导致灭亡。
指时时警惕,才能杜绝祸患。
也指仁人志士为国家、百姓的忧患而奔波劳碌,为国家、百姓的安乐而奉献生命。
处在忧虑祸患中可以使人或国家生存,处在安逸享乐中可以使人或国家消亡。
三、近义句
魏征:“居安思危,戒奢以俭。
”
孔子:“安而不忘危,存而不亡,治而不忘乱。
”
欧阳修:“忧劳可以兴国,逸豫可以亡身。
”
李商隐:“历览前贤国与家,成由勤俭败由奢。
”
周文王:“君子安而不忘危,存而不忘亡,治而不忘乱,是以身安而国家可保也。
”。
孟子《生于忧患,死于安乐》原文及翻译_0
孟子《生于忧患,死于安乐》原文及翻译篇一:生于忧患死于安乐_原文__翻译_书下注释生于忧患,死于安乐一、原文:舜发于畎(quán)亩之中,傅说(yuè)举于版筑之间,胶鬲(gé)举于鱼盐之中,管夷(Yi)吾举于士,孙叔敖(ao)举于海,百里奚(xi)举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂(bì)乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。
二、解词:1、书下注释:(1)发:起,指被任用。
(2)畎亩:田间、田地。
(3)举:任用,选拔。
这里是被选拔的意思。
(4)版筑:筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土,使它坚实。
筑,捣土用的杵。
(5)举于士:从狱官手里释放出来并得到任用。
士,狱官。
(6)市:集市。
(7)任:责任,使命。
(8)也:语气助词,用在前半句末,表示停顿,后半句将加以申说。
(9)饿其体肤:意思是使他经受饥饿之苦。
(10)空乏,资财缺乏。
这里是动词,使他受到贫困(之苦)。
(11)行拂乱其所为:使他做事不顺。
拂,违背。
乱,扰乱。
(12)动心忍性:使他的心惊动,使他的性格坚强起来。
(13)曾益:增加。
曾,通“增”,增加。
(14)恒过:常常犯错误。
(15)衡于虑:思虑堵塞。
衡通“横”,梗塞,指不顺。
(16)作:奋起,指有所作为。
(17)征于色:表现于脸色。
意思是憔悴枯槁,表现在脸色上。
(18)发于声:意思是吟咏叹息之气发于声音。
(19)而后喻:(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他。
(20)入:指在国内。
(21)法家拂士:法家,守法度的大臣。
拂士,辅佐君主的贤士。
拂,通“弼”,辅佐。
(22)出:在指国外。
(23)敌国:势力、地位相等的国家。
(24)生于忧患:因有忧患而得以生存(31)死于安乐:因沉迷安乐而衰亡。
孟子《生于忧患,死于安乐》原文及翻译
孟子《生于忧患,死于安乐》原文及翻译篇一:生于忧患死于安乐_原文__翻译_书下注释生于忧患,死于安乐一. 原文:舜发于畎(quán)亩之中,傅说(yuè)举于版筑之间,胶鬲(gé)举于鱼盐之中,管夷(Yi)吾举于士,孙叔敖(ao)举于海,百里奚(_i)举于市. 故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身, 行拂(bì)乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能.人恒过, 然后能改; 困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻.入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡.然后知生于忧患而死于安乐也.二. 解词:1.书下注释:(1)发:起,指被任用.(2)畎亩:田间.田地. (3)举:任用,选拔.这里是被选拔的意思.(4)版筑:筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土,使它坚实.筑,捣土用的杵. (5)举于士:从狱官手里释放出来并得到任用.士,狱官.(6)市:集市.(7)任:责任,使命. (8)也:语气助词,用在前半句末,表示停顿,后半句将加以申说. (9)饿其体肤:意思是使他经受饥饿之苦.(_)空乏,资财缺乏.这里是动词,使他受到贫困(之苦).(_)行拂乱其所为:使他做事不顺.拂,违背.乱,扰乱. (_)动心忍性:使他的心惊动,使他的性格坚强起来. (_)曾益:增加.曾,通〝增〞,增加. (_)恒过:常常犯错误. (_)衡于虑:思虑堵塞.衡通〝横〞,梗塞,指不顺. (_)作:奋起,指有所作为. (_)征于色:表现于脸色.意思是憔悴枯槁,表现在脸色上. (_)发于声:意思是吟咏叹息之气发于声音. (_)而后喻:(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他. (_)入:指在国内.(_)法家拂士:法家,守法度的大臣.拂士,辅佐君主的贤士.拂,通〝弼〞,辅佐. (_)出:在指国外.(23)敌国:势力.地位相等的国家.(24)生于忧患:因有忧患而得以生存(31)死于安乐:因沉迷安乐而衰亡.2.补充注释(1)故:所以. (2)是:代词,这样.(3)恒:常常. (4)过:动词,犯错误.(5)喻:了解,明白.(6)则:如果. (7)然:这样.3.一词多义(1)舜发于畎亩之中起,指被任用征于色,发于声表现(2)行拂乱其所为违背入则无法家拂士通〝弼〞,辅佐三. 课文翻译:被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔),然后人们才了解他.这个国家常常会导致灭亡.五.段意和中心:1.段意第一段:列举逆境中出人才的事例,并剖析艰难困苦对人才成长的意义.第二段:由人及国,论证经受磨练的益处和缺少磨练的危害,并提出中心论点.2.中心:这篇议论文论证了要成才必须经受磨练的观点,激发人们克服困难,锐意进取.六.简答题1.本文的中心论点是什么?生于忧患,死于安乐.2.在文中孟子提出了怎样的人才观?怎样理解这一人才观?(1)他认为人才要在困境中磨练造就. (2)优越的条件容易消磨人的意志,腐蚀人的健康肌体,使人丧失成功的上进心;而艰苦的环境,坎坷的道路,却能磨练人的意志,增长人的上进心.美国剧作家帕特里克说的〝痛苦使人思索,思索使人智慧,智慧使人生命持久.〞足以说明逆境的优越性.3.和本文阐述的道理相似的名言警句有:自古英雄多磨难,从来纨绔少伟男.宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来.4.学了本文你有了什么收获?(1)人要成就事业必先经受磨练;人要有忧患意识,不能贪图享乐.(2)一个国家要想长治久安,必须有严于执法的领导干部,必须时刻警示敌对势力的入侵.篇二:生于忧患死于安乐原文翻译书下注释>复习资料一. 原文:舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市. 故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身, 行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能.人恒过, 然后能改; 困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻.入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡.然后知生于忧患而死于安乐也.二. 解词:1.书下注释:(1)发:起,指被任用.(2)畎亩:田间.田地. (3)举:任用,选拔.这里是被选拔的意思.(4)版筑:筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土,使它坚实.筑,捣土用的杵. (5)举于士:从狱官手里释放出来并得到任用.士,狱官. (6)市:集市.(7)任:责任,使命. (8)也:语气助词,用在前半句末,表示停顿,后半句将加以申说. (9)饿其体肤:意思是使他经受饥饿之苦.(_)空乏,资财缺乏.这里是动词,使他受到贫困(之苦).(_)行拂乱其所为:使他做事不顺.拂,违背.乱,扰乱. (_)动心忍性:使他的心惊动,使他的性格坚强起来. (_)曾益:增加.曾,通〝增〞,增加. (_)恒过:常常犯错误. (_)衡于虑:思虑堵塞.衡通〝横〞,梗塞,指不顺. (_)作:奋起,指有所作为. (_)征于色:表现于脸色.意思是憔悴枯槁,表现在脸色上. (_)发于声:意思是吟咏叹息之气发于声音. (_)而后喻:(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他. (_)入:指在国内.(_)法家拂士:法家,守法度的大臣.拂士,辅佐君主的贤士.拂,通〝弼〞,辅佐. (_)出:在指国外.(23)敌国:势力.地位相等的国家. (24)生于忧患:因有忧患而得以生存(31)死于安乐:因沉迷安乐而衰亡.2.补充注释(1)故:所以. (2)是:代词,这样.(3)恒:常常. (4)过:动词,犯错误.(5)喻:了解,明白.(6)则:如果. (7)然:这样.3.一词多义(1)舜发于畎亩之中起,指被任用征于色,发于声表现(2)行拂乱其所为违背入则无法家拂士通〝弼〞,辅佐三.文学常识孟子(前372—前289)山东邹城人.名轲,字子舆.中国古代伟大的思想家,教育家,战国时期儒家代表人物之一.地位仅次于孔子,后人以〝孔孟〞并称.本文选自>.>这部书是孟子的言论汇编.由孟子及其弟子共同编写而成,记录了孟子的语言.政治观点和政治行动.是儒家经典著作.它属语录体散文集.三. 课文翻译:被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔这样以后,人们才会明白,因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而衰亡.五.段意和中心:1.段意第一段:列举逆境中出人才的事例,并剖析艰难困苦对人才成长的意义.第二段:由人及国,论证经受磨练的益处和缺少磨练的危害,并提出中心论点.2.中心:这篇议论文论证了要成才必须经受磨练的观点,激发人们克服困难,锐意进取.六.简答题1.本文的中心论点是什么?生于忧患,死于安乐.2.在文中孟子提出了怎样的人才观?怎样理解这一人才观?(1)他认为人才要在困境中磨练造就. (2)优越的条件容易消磨人的意志,腐蚀人的健康肌体,使人丧失成功的上进心;而艰苦的环境,坎坷的道路,却能磨练人的意志,增长人的上进心.美国剧作家帕特里克说的〝痛苦使人思索,思索使人智慧,智慧使人生命持久.〞足以说明逆境的优越性.3.和本文阐述的道理相似的名言警句有:自古英雄多磨难,从来纨绔少伟男.宝剑锋从磨砺出,梅花香自苦寒来.4.学了本文你有了什么收获?(1)人要成就事业必先经受磨练;人要有忧患意识,不能贪图享乐.(2)一个国家要想长治久安,必须有严于执法的领导干部,必须时刻警示敌对势力的入侵.>复习资料一.原文天时不如地利,地利,不如人和. 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜.夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也. 城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也. 故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利.得道者多助,失道者寡助.寡助之至,亲戚畔之.多助之至,天下顺之.以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣.二.书下注释⑴ 选自>.标题是编者加的.⑵ [三里之城]方圆三里的内城.⑶ [郭]外城.在城外加筑的一道城墙.⑷ [环]围.(5) [池]护城河.(6) [兵革]泛指武器装备.兵,武器;革,甲胄,用以护身的盔甲之类.(7)[委而去之]意思是弃城而逃.委,放弃.去,离开.(8) [域民不以封疆之界]意思是,使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠划定的边疆的界限.域,这里是限制的意思.(9) [故国不以山溪之险]巩固国家不能靠山河的险要.(_)[威天下不以兵革之利]震慑天下不能靠武力的强大.(_)[至]极点.(_)[亲戚]内外亲属,包括父系亲属和母系亲属. ⒀ [畔]通〝叛〞. ⒁ [顺]归顺,服从. ⒂ [故君子有不战,战必胜矣]所以君子不战则已,战就一定能胜利.君子,指上文所说的〝得道者〞.三.补充内容1.今异义三里之城,七里之郭(古义:城,内城;今:泛指城市)委而去之(古义:去,离开.今义:往,到)池非不深(古义:护城河.今指水池,池塘委而去之(古义:离开,逃离.今义:到某地去)域民不以封疆之界(古义:限制.今义:区域,范围)2.一词多义:(1)域民不以封疆之界(凭)以天下之所顺(用)(2)三里之城(助词,的)环而攻之(代词,它)多助之至(动词,到)(3)天时不如地利(有利)兵革非不坚利也(锐利)(4)三里之城(内城)城非不高也(城墙)3.词类活用: 环而攻之而不胜(名词作动词,包围)域民不以封疆之界(名词作动词,限制)固国不以山溪之险(形容词作动词,巩固)威天下不以兵革之利(名词作动词,威慑,震慑)天下顺之(形容词作动词,归顺,服从)四.文学常识孟子(前372—前289)山东邹城人.名轲,字子舆.中国古代伟大的思想家,教育家,战国时期儒家代表人物之一.地位仅次于孔子,后人以〝孔孟〞并称.本文选自>.>这部书是孟子的言论汇编.由孟子及其弟子共同编写而成,记录了孟子的语言.政治观点和政治行动.是儒家经典著作.它属语录体散文集.五.课文翻译形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向.内部团结.的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜.采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气.时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气.时令比不上有利于作战的地理形势呀.河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊, 势(再好),也比不上人心向背.内部团结啊.不能只靠划定的疆域的界限,巩固国防不能靠山川的险阻,征服天下不能靠武力的强大的君主,支持帮助他的人就少.叛他;帮助他的人多到了极点,天下的人都会归顺他.凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲戚都反对的寡助之君,六.文章结构及主旨1.段意第一段(第1句)开门见上,提出〝人和〞是夺取战争胜利的最重要的条件的论点.第二段(2—4句)由战争中的典型例子具体论证论点,说明〝人和〞的重要性.第一层:(2.3句)论证〝天时不如地利〞.第二层:(4句)论证〝地利不如人和〞.第三段:(5—9句)进一步论证〝人和〞的重要性,提出〝得道多助,失道寡助〞的著名论断.2.文章主旨本文一开头就提出〝天时不如地利,地利不如人和〞这一观点,然后分别就天时与地利.地利与人和做比较,指出天时.地利.人和三因素在战争中所起的作用大小不同;最后由人和推演出〝得道者多助,失道者寡助〞的结论.篇三:孟子两章原文对照翻译(每句对照着翻译准确)_>两章得道多助,失道寡助天时不如地利, 地利不如人和. 三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜.有利于作战的天气.时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向.内部团结.方圆三里的内城,方圆七里的外城,包围起来攻打它,却不能取胜.夫环而攻之, 必有得天时者矣, 然而不胜者,是天时不如地利也.包围起来攻打它,一定是得到有利于作战的天气.时令了,可是不能取胜,这是因为有利于作战的天气.时令比不上有利于作战的地理形势呀.城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,城墙并不是不高,护城河并不是不深,武器装备也并不是不精良,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也.粮食供给并不是不充足,弃城而逃,是因为作战的地理形势(再好),也比不上人心向背.内部团结啊.故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利.所以说,使人民定居下来而不迁到别的地方去不能靠划定的边疆的界限,巩固国防不能靠山川的险要,震慑天下不能靠武力的强大.得道者多助,失道者寡助.寡助之至,亲戚畔之.多助之至,天下顺之.能施行〝仁政〞的君主,帮助支持他的人就多,不行〝仁政〞的君主,支持帮助他的人就少.帮助他的人少到了极点,亲戚也会背叛他.帮助他的人多到了极点,天下的人都会归顺他.以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣.凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲戚都反对的寡助之君,所以,(能行〝仁政〞的)君主不战则已,战就一定胜利.生于忧患,死于安乐quǎn_īfùyuègéáo舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市,舜从田野中被任用 ,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲自鱼盐贩中被举用,管夷吾从狱官手里释放出来并得到任用,孙叔敖从隐居海边被任用,百里奚从市井之间被任用.故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,所以,上天将要下达重大使命给这样的人, —定要先使他的内心痛苦, 筋骨劳累,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,经受饥饿, 身受贫困之苦, 使他做事不顺,所以动心忍性,曾益其所不能.(通过这些)使他的心惊动,使他的性格坚强,增长他的才干.人恒过然后能改,困于心衡于虑而后作,征于色发于声而后喻.一个人常犯错误,然后才能改正;内心忧困,思虑堵塞,然后才能有所作为;(一个人的想法,只有)从脸色上显露出来,在吟咏叹息声中表现出来,然后人们才能了解他.bìhéng入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,在国内如果没有守法度得大臣和辅佐君主的贤士,在国外没有敌国外患,这个国家往往会灭亡,然后知生于忧患而死于安乐也.这样以后,人们才会明白,因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而导致衰亡.原文及翻译” href=“http://www.85__.com/news/66393.html”>孟子>原文及翻译>。
孟子《生于忧患-死于安乐原文及翻译
[标签:标题]篇一:生于忧患死于安乐_原文__翻译_书下注释生于忧患,死于安乐一、原文:舜发于畎(quán)亩之中,傅说(yuè)举于版筑之间,胶鬲(gé)举于鱼盐之中,管夷(Yi)吾举于士,孙叔敖(ao)举于海,百里奚(xi)举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂(bì)乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。
二、解词:1、书下注释:(1)发:起,指被任用。
(2)畎亩:田间、田地。
(3)举:任用,选拔。
这里是被选拔的意思。
(4)版筑:筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土,使它坚实。
筑,捣土用的杵。
(5)举于士:从狱官手里释放出来并得到任用。
士,狱官。
(6)市:集市。
(7)任:责任,使命。
(8)也:语气助词,用在前半句末,表示停顿,后半句将加以申说。
(9)饿其体肤:意思是使他经受饥饿之苦。
(10)空乏,资财缺乏。
这里是动词,使他受到贫困(之苦)。
(11)行拂乱其所为:使他做事不顺。
拂,违背。
乱,扰乱。
(12)动心忍性:使他的心惊动,使他的性格坚强起来。
(13)曾益:增加。
曾,通“增”,增加。
(14)恒过:常常犯错误。
(15)衡于虑:思虑堵塞。
衡通“横”,梗塞,指不顺。
(16)作:奋起,指有所作为。
(17)征于色:表现于脸色。
意思是憔悴枯槁,表现在脸色上。
(18)发于声:意思是吟咏叹息之气发于声音。
(19)而后喻:(看到他的脸色,听到他的声音)然后人们才了解他。
(20)入:指在国内。
(21)法家拂士:法家,守法度的大臣。
拂士,辅佐君主的贤士。
拂,通“弼”,辅佐。
(22)出:在指国外。
(23)敌国:势力、地位相等的国家。
(24)生于忧患:因有忧患而得以生存(31)死于安乐:因沉迷安乐而衰亡。
《生于忧患,死于安乐》原文及注释
《生于忧患,死于安乐》原文及注释《生于忧患,死于安乐》选自《孟子·告子下》,是一篇论证严密、雄辩有力的说理散文。
一起来看看为大家整理的:《生于忧患,死于安乐》原文及注释,欢迎阅读,仅供参考。
《生于忧患,死于安乐》原文及注释生于忧患,死于安乐先秦:孟子及其弟子舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
(是人一作:斯人)人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。
译文舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。
所以上天要把重任降临在某人的身上,一定先要使他心意苦恼,筋骨劳累,使他忍饥挨饿,身体空虚乏力,使他的每一行动都不如意,这样来激励他的心志,使他性情坚忍,增加他所不具备的能力。
一个人,常常出错,然后才能改正;心意困苦,思虑阻塞.然后才能奋发;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后你就会知道。
一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会有覆灭的危险。
这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。
注释1、舜:姚姓,名重华。
唐尧时耕于历山(在今山东济南东南,一说在今山西永济东南),“父顽,母嚣,弟傲,能和以孝”,尧帝使其人山林川泽,遇暴风雷雨,舜行不迷,于是传以天子之位。
国名虞,史称虞舜。
事迹见于《尚书·尧典》及《史记·五帝本纪》等。
2、发:起,指任用。
3、畎(quǎn)亩:田亩,此处意为耕田。
畎,田间水渠。
《生于忧患,死于安乐》翻译及赏析
而是进一步将上述客观环境和个人命运的互动关系推广到客观环境和国家命运的关系上去,得出“生于忧患,死于安乐”这样一个深刻的结论,将问题提高到安邦治国的层面,使得文章的寓意更为深广。
开始连续排比六位古圣先贤从贫贱起家的成功事迹,暗示出成功和忧患之间的内在关系,接着在大肆铺陈“大任”前的磨难中自然地得出结论,突出成功的来之不易。接着再将这一道理推广到治国,最后画龙点睛:“然后知生于忧患,而死于安乐也。”托出一篇主旨。作者论证思路清晰,层层推进,最后作结,真有水到渠成之妙。而整篇文章也是“尺幅有万里之势”,无论是思想还是艺术,都堪称鬼斧神工。
4、傅说(fù yuè):殷商时为胥靡(一种刑徒),筑于傅险(又作傅岩,在今山西平陆东)。商王武丁欲兴殷,梦得圣人,名曰说,视群臣皆非,使人求于野,得傅说。见武丁,武丁曰:“是也。”与之语,果圣人,举以为相,殷国大治。遂以傅险为姓,名为傅说。事迹见于《史记·殷本纪》等。
5、举:选拔。
6、版筑:筑墙的时候在两块夹板中间放土,用杵捣土,使它坚实。筑,捣土用的杵。
一个人,常常出错,然后才能改正;心意困苦,思虑阻塞.然后才能奋发;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后你就会知道。一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会被消灭。
这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。
忧患可以使人发奋-安乐可以松懈斗志;逆境中求生,顺境中灭亡,这就是人生的辩证法,这就是生活的哲理。这也是孟子作为孔子之后又一个儒学大师所提出的体现儒家奋发有为、积极用世思想的著名论断。
由于儒家学说是关涉政治的学说,故黍子的论述始终扣住圣人、贤士,人君、大臣来进行,这在《舜发》一文中也体现得很明显。
古诗生于忧患死于安乐翻译赏析
古诗生于忧患死于安乐翻译赏析文言文《生于忧患死于安乐》选自初中文言文大全其诗文如下:【前言】《生于忧患,死于安乐》这篇短文不但立论高远,见解卓越,道常人所不能道,而且论证明晰,逻辑严谨,有不容置辩的说服力。
本文善用排比,层层深入,采用举例和正反对比论证相结合的方法论证了“生于忧患,死于安乐”的论点,从个人和国家两方面,形成压倒一切的逼人气势,在艺术上也很值得称道。
【原文】舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患,而死于安乐也。
【注释】(1)选自《孟子·告子下》,告子,姓告,孟子的学生,兼治儒墨之学。
这里节选的部分,有的版本题为《舜发于畎亩之中》。
题目是编者加的。
(2)舜(hùn)发于畎(quǎn)亩之中:舜是从田野间发迹的。
舜原来在历山耕田,三十岁时,被尧起用,后来继承尧的君主之位。
发,起,指被任用。
于,介词,从。
畎,田间水沟,田中的垄沟。
亩,田垄。
“畎亩”,泛指田野。
(3)傅说举于版筑之间:傅说从筑墙的泥水匠中被举用起来的。
傅说原在傅岩地方作泥水匠,为人筑墙,殷王武丁访寻他,用他为相。
举,被举用,被选拔。
版筑,筑墙时在两块夹版中间放土,用杵捣土,使它坚实。
筑,捣土用的杵。
(4)胶鬲(gé)举于鱼盐之中:胶鬲是从卖鱼盐的商贩子中被举用起来的。
胶鬲,起初贩卖鱼和盐,周文王把他举荐给纣。
后来又辅佐周武王。
于,介词,从。
(5)管夷吾举于士:管夷吾从狱官手里获释放被录用。
管仲(夷吾)原为齐国公子纠的臣,公子小白(齐桓公)和公子纠争夺群位,纠失败了,管仲作为罪人被押解回国,齐桓公知道他有才能,即用他为相。
《生于忧患,死于安乐》孟子
版筑之间, 胶鬲/举于/鱼盐之中,管 gé
夷吾/举于/士, 孙叔敖/举于/海, xī 主管狱囚的法官(狱官)
百里奚/举于/市。 做买卖的市井之间(集市)
译文:
• 舜从田野耕作之中被起用, 傅 说从筑墙的劳作之中被起用, 胶鬲从贩鱼卖盐中被起用, 管 夷吾被从狱官手里救出来并受 到任用, 孙叔敖从海滨隐居的 地方被起用, 百里奚被从奴隶 市场里赎买回来并被起用。
• 第一部分 • 第1段: 列举古代六位圣君贤臣起于微贱的事例。
(举例论证)
• 这些事例暗示: 逆境对造就人才的重大作用。 • 第2段: 归纳概括第一段的事例。
说明困境能造就人才的道理。(道理论证)
• 第二部分 • 第3段: 从个人和国家的角度进一步阐发上述结论 • (正面论证)和(反面论证) • 第三部分 • 第4段: 点明中心论点: 生于忧患,死于安乐。论点独
课文第二段
•故/天将降大任/于是人 也, 必先/苦其心志, 劳 其/筋骨, 饿其/体肤, 空乏/其身, 行拂乱其/ 所为, 所以/动心忍性, 曾益/其所不能。
承接上文, 引起下文。“所以……”
故天将降大任于是人也, 必先苦 这个人 形容词的使动用法,
使……困苦
其心志, 劳其筋骨, 饿其体肤,
使……劳累 使……饥饿
①所以: 用这些来…… ②动: 形容词的使动用法, 使……震动 ③忍: 形容词的使动用法, 使……坚韧 ④动心忍性: 使他的心意震 动,使他的性情坚韧 ⑤曾: 同“增”,增加
探究:
(1)这段内容主要说的是什么? 说明一个人要成就大业, 有所作为, 必须先在 思想、生活、行为方面经受住磨练。
(2)本段与上段有什么联系? 是由第一段事例推断归纳出的结论, 反过 来也证明了上段的事例。
生于忧患死于安乐孟子的意思
生于忧患死于安乐孟子的意思生于忧患而死于安乐意思是:忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)走向灭亡。
出自《生于忧患,死于安乐》(《孟子·告子下》),原文选段:人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患,而死于安乐也。
译文:一个人,常常发生错误,这样以后才能改正;在内心里困惑,思虑阻塞.然后才能知道有所作为;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后才能被人所知晓。
如果一个国家,在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有实力相当、足以抗衡的国家和来自国外的祸患,这样的国家就常常会走向灭亡。
这样以后才知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)走向灭亡的道理了。
扩展资料:《生于忧患,死于安乐》选自《孟子·告子下》,是一篇论证严密、雄辩有力的说理散文。
作者先列举六位经过贫困、挫折的磨练而终于担当大任的人的事例,证明忧患可以激励人奋发有为,磨难可以促使人有新成就。
接着,作者从一个人的发展和一个国家的兴亡两个不同的角度进一步论证忧患则生、安乐则亡的道理。
创作背景:孟子作为孔子之后儒家学派最重要的代表人物,把孔子的“仁”发展为“仁政”的学说,提出“民贵君轻”的思想,主张国君实行“仁政”,要与民“同乐”。
孟子的思想学说就是著作《孟子》。
《孟子》记载了孟子的言行,是一部对话体著作。
其显著特点一是气势充沛,雄辩而色彩鲜明;二是善于以典型事例、比喻和寓言阐述事理。
此文选自《孟子·告子下》。
春秋战国时期,战乱纷争,一个国家要想立于不败之地,要奋发图强,不能安于现状、不思进取。
这篇文章就是在这种背景下写的。
孟子《生于忧患死于安乐》原文及翻译
孟子《生于忧患死于安乐》原文及翻译生于忧患,死于安乐《生于忧患,死于安乐》出自中国著名儒家典籍《孟子》,题目是后人所加。
文章采用举例和道理论证相结合的方法,层层深入地论证了“生于忧患,死于安乐”的观点。
生于忧患,死于安乐》一文选自《孟子·告子下》。
孟子(公元前372-前289),名轲,字子舆。
战国时期邹人,鲁国庆父后裔。
中国古代著名思想家、教育家,文学家,战国时期儒家代表人物。
著有《孟子》一书。
孟子继承并发扬了孔子的思想,主张“仁政”,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟之道”。
原文舜(shùn)发于畎(quǎn)亩之中,傅说(yuè)举于版筑之间,胶鬲(gé)举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖(áo)举于海,百里奚举于市,故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂(fú)乱其所为,所以动心忍性,曾(zēng)益其所不能。
人恒过,然后能改。
困于心,衡于虑,而后作,征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂(bì)士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。
常见错误“故天将降大任于是人也”常被写为“故天将降大任于斯人也”。
“是人”的意思是:这样的人。
而“斯人”的意思是:此人。
原文中为“是人”。
注释1.本文选自《孟子·告子章句下》。
标题是编者加的。
2.发:起,指被任用。
3.于:从。
4.畎亩:田间、田地。
畎:田间小沟。
5.举:被举用选拔。
6.版筑:古人筑墙时,在两块儿板中间放土,用杵捣坚实。
筑:捣土用的杵。
7.举于士:从狱官手里释放出来并得到任用。
士,这里指主管狱囚的法官。
8.故:所以。
9.任:责任,使命。
10.于:给。
11.是:这。
12.苦:使……痛苦。
13.劳:使……劳累。
14.饿:使……受饥饿。
15.空乏:使他穷困缺乏。
空,形容词用作动词,使动用法,使……穷困缺乏。
《生于忧患,死于安乐》文言文译文及赏析
《生于忧患,死于安乐》文言文译文及赏析《生于忧患,死于安乐》是由孟子及其弟子所创作的,牢记生于忧患死于安乐的真理,提倡自觉磨炼的精神,有着特别重要的意义;只有自觉经受艰难困苦的磨炼,才能担当起迎接伟大民族复兴的重任。
下面就是小编给大家带来的《生于忧患,死于安乐》的译文及鉴赏,希望能帮助到大家!《生于忧患,死于安乐》先秦:孟子及其弟子舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
(是人一作:斯人)人恒过,然后能改;困于心衡于虑,而后作;征于色发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。
《生于忧患,死于安乐》译文舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶市场里赎买回来并被起用。
所以上天要把重任降临在某人的身上,必定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿之苦,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,扰乱其人业已开始的行动,这样来使他的心灵受到震撼,使他的性情坚忍起来,增加他所不具备的能力。
人常常犯错,然后才能改正;内心忧困,思想阻塞,然后才能奋起;心绪显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。
一个国家,在内如果没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会有覆灭的危险。
这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。
《生于忧患,死于安乐》注释舜:姚姓,名重华。
唐尧时耕于历山(在今山东济南东南,一说在今山西永济东南),“父顽,母嚣,弟傲,能和以孝”,尧帝使其人山林川泽,遇暴风雷雨,舜行不迷,于是传以天子之位。
国名虞,史称虞舜。
事迹见于《尚书·尧典》及《史记·五帝本纪》等。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
文言文比较阅读(一)(15分)(甲)(《生于忧患,死于安乐》)(乙)孙叔敖遇狐丘丈人,狐丘丈人曰:“仆①闻之,有三利必有三患,子知之乎!”孙叔敖蹴然②易容曰:“小子不敏,何足以知之?敢问何谓三利,何谓三患?”狐丘丈人曰:“夫爵高者,人妒之;官大者,主恶之;禄厚者,怨归之③。
此之谓也。
”孙叔敖曰:“不然。
吾爵益高,吾志益下④;吾官益大,吾心益小;吾禄益厚,吾施益博。
可以免于患乎?”狐丘丈人曰:“善哉言乎!尧,舜其尤病诸⑤。
”(《孙叔敖遇狐丘丈人》)[注]①仆:对自己的谦称。
②蹴然:吃惊不安的样子。
③怨归之:怨恨会集中于他。
④吾志益下:我的心志越在于下层。
⑤尧,舜其尤病诸:这种事连尧、舜他们都特别担心做不到呢。
1.解释下面句子中加点的词语。
(4分)(1)必先苦其心志苦:()2)入则无法家拂士拂:()(3)仆闻之闻:()(4)官大者,主恶之恶:()2.下列各组句子中,加点词语意思相同的一组是( )(3分)A.故天将降大任于是人也不知木兰是女郎B.舜发于畎亩之中此之谓也C.所以动心忍性此先汉所以兴隆也D.然后知生于忧患而死于安乐也孙叔敖曰:不然。
3.把下面句子翻译成现代汉语。
(4分)(1)人恒过然后能改。
译文:(2)可以免于患乎?译文:4.阅读甲乙两文后,回答下面问题。
(4分)(1)甲文中,列举舜、孙叔敖等人的事例是为了论证什么观点?答:(2)乙文中,孙叔敖所持的观点与甲文中哪句话意思相近?答:(二)2011年山西文言文阅读(16分)【甲】舜发于畎亩之中。
【乙】十年春,齐师伐我,公将战。
曹刿请见。
其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。
”乃入见。
问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。
”对曰:“小惠未徧,民弗从也。
”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
”对曰:“小信未孚,神弗福也。
”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。
”对曰:“忠之属也。
可以一战。
战则请从。
”1.【甲】文第一段列举名人的经历,告诉我们的道理是:_________________________ 。
【乙】文画线句子主要写了 ________________________________ 。
(2分)2.解释下面加点词语的意思。
(4分)(1)空乏其身空乏: _________ (2)人恒过过: _________(3)又何间焉间: _________ (4)小惠未徧徧: _________3.与“忠之属也”的“属”意思相同的一项是()(2分)A有良田美池桑竹之B 属引凄异C 属予作文以记之10.用现代汉语说说下面句子的意思。
(4分)(1)困于心,衡于虑,而后作译文:________________________________(2)小大之狱,虽不能察,必以情译文: ________________________________11.两文都能体现一定的治国思想,请你简要概括。
(4分)答: ____________________________________________________________ ____ 【甲】十年春,齐师伐我。
公将战,曹刿请见。
其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。
”乃入见。
问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。
”对曰:“小惠未偏,民弗从也。
”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
”对曰:“小信未孚,神弗福也。
”公曰:“大小之狱,虽不能察,必以情。
”对曰:“忠之属也。
可以一战。
战则请从。
”(选自《曹刿论战》)【乙】人恒过然后能改。
困于心衡于虑而后作。
征于色发于声而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡,然后知生于忧患,而死于安乐也。
(选自《孟子·生于忧患,死于安乐》)10.解释文中加点的词。
(2分)(1)牺牲: ________________ (2)衡: ________________11.翻译下列句子。
(2分)(1)何以战?译文: ________________________________(2)人恒过然后能改。
译文: _____________________________ 12.齐鲁长勺之战,鲁国如果没有曹刿这样的贤士就不会取胜,这个事例恰恰证明了《生于忧患,死于安乐》中的“ _____________, _________ , ___________”。
(用原句回答)(3分)13.找出【甲】段中集中体现曹刿政治思想的句子,【乙】段中体现文章中心论点的句子,分别抄写在下面。
(2分)__________________________________________________________________________________________________________________________ __14.从【甲】段或【乙】段中,选出你感触最深的一个句子,谈谈你的理解。
(2分)___________________________________________________________2011年福建省三明市(一)(13分)15.(1)舍弃(2)限制(限止)(3)震慑(威慑)(4)极点16.D17.凭借天下人都归顺他的条件,攻打被内外亲属背叛的人,所以君子不战则已,作战就一定能胜利。
18.要施行“王道”(“仁政”),实现“人和”,使天下归顺。
(或“要体恤百姓,凝聚人心”)(一)(15分)12.(4分)(1)使……痛苦(2)通“弼”,辅佐(3)听说(4)讨厌,厌恶(每小题1分)13.(3分)D14.(4分)(1)人常常犯错误,然后才能改正错误。
(2分,“恒”“过”各1分)(2)可以凭借这种做法免除祸害吗?(2分,“乎”1分,语句通顺1分)15.(4分)(1)成就大业者,通常要在生活、思想和行为等方面经受一番艰难甚至痛苦的磨练。
(2分,意对即可)(2)然后知生于忧患而死于安乐也。
(2分)(二)于令仪不责盗曹州于令仪者,市井①人也,长厚不忤物,晚年家颇富裕。
一夕,盗入其家,诸子禽之,乃邻舍人子也。
令仪曰:“汝素寡悔②,何苦而为盗耶?”曰:“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千足以衣食。
”于令仪如其所言与之。
既去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“尔贫甚,夜负十千③以归,恐为人所诘。
留之,至明使去。
”盗大感惭,卒为良民。
(摘自《渑水燕谈录》)【注】①市井:指做生意。
②寡悔:很少做对不起自己的事。
③十千:指十贯铜钱。
21.下列各句加点词的解释,不正确的一项是()(2分)A.诸子禽之禽:通“擒”,抓获B.汝素寡悔素:一向,平时C.问其所欲欲:欲望D.卒为良民卒:最终22.请将文中画线句子“尔贫甚,夜负十千③以归,恐为人所诘”翻译成现代汉语。
(3分)答:23.请简要概括于令仪的性格特点。
(2分)答:17.(1)包围(2)武器(3)放弃(4)极点18.C19.译文:用天下百姓都归顺于你的这一条件,去攻打连内外亲属都背叛他的人,所以说实施仁政的国君不打战则已,如果打战,就一定能取胜。
20.①人和。
②得道者多助,失道者寡助文言文阅读(16分)7.只有经历磨难,才能取得成功曹刿求见鲁庄公的原因(大意对即可,每空1分,共2分)8.(1)使……受到贫困之苦(2)犯过失(3)参与(4)同“遍”,遍及、普遍(每小题1分,共4分)9.A(2分)10. (1)内心忧困,思虑堵塞,然后才能有所作为。
(2)大大小小(轻重不同)的案件,即使不能明察,也一定按实情处理。
(关键词“困”“衡”“狱”“察”准确译出,大意对即可,每句2分,共4分)11.【甲】在国内要有辅佐君主的贤士,同时要有敌国外患会来侵扰的忧患意识。
【乙】要以人为本,取信于民。
(从鲁庄公善于纳谏的角度作答得1分)(大意对即可,每空2分,共4分)2011年黑龙江省牡丹江市(一)阅读【甲】【乙】两文,回答12-15题。
(共8分)【甲】舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是(另有作“斯”)人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改。
困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患,而死于安乐也。
(孟子《生于忧患死于安乐》)【乙】臣闻求木之长者,必固①其根本臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚②其泉源;思国之安者,必积其德义。
源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之安,臣虽下愚③,知其不可,而况于明哲④乎?人君当⑤神器⑥之重,居域中之大,不念居安思危,戒奢以俭,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长也。
(唐·魏徵《谏太宗十思疏(节选)》)【注】①固:使……稳固。
②浚(jùn):疏通,深挖。
③下愚:愚蠢。
④明哲:这里指聪明的人。
⑤当:主持,掌握。
⑥神器:这里指国家。
12.解释下列句中加点的词语。
(2分)(1)曾益其所不能曾()(2)臣闻求木之长者闻( )13.用现代汉语解释下列语句。
(2分)(1)然后知生于忧患,而死于安乐也。
译文:(2)思国之安者,必积其德义。
译文:14.【甲】【乙】两文都采用了的表达方式,【甲】文还采用了的表达方式。
(2分)15.【甲】【乙】两文都表达了“居安思危”的思想。
请联系实际,谈谈你的看法。
(2分)答:(一)阅读【甲】【乙】两文,回答12-15题。
(共8分)12.曾:增加,通“增”。
闻:听说评分标准:(2分)每词解释正确1分。
13.(1)这样以后,人们才会明白,因有忧患而得以生存,因沉迷安乐而衰亡。
评分标准:(1分)翻译正确,通顺即可。
(2)想使(让)国家安定,就一定要积聚自己的道德仁义。
评分标准:(1分)翻译正确,通顺即可。
14.议论、记叙(叙述)评分标准:(2分)每空1分。
15.示例:虽然我们生活在和平年代,但我们不应安于现状、不思进取,而要有长远考虑,不断的拼搏进取,充实完善自己,这样才能在竞争中立于不败之地。
评分标准:(2分)结合实际谈忧患或居安思危1分,语言流畅1分。
2011年黑龙江省绥化市、齐齐哈尔市三、阅读理解及分析(第10-26题,共35分)(一)阅读文言文,回答10-14题。
(共11分)(一)阅读文言文,回答10-14题。
(共11分)10.(1)牺牲:(祭祀用的)猪牛羊等。
(2)衡:通“横”,梗塞,指不顺。
评分说明:(2分)每小题各1分。
11.(1)(您)凭借什么作战?(2)人常常犯错误,这样之后才能改正。
评分说明:(2分)每小题各1分。
12.入则无法家拂士出则无敌国外患者国恒亡评分说明:(3分)每空各1分。
13.【甲】小大之狱,虽不能察,必以情。