英语四字成语的翻译实例

合集下载

英语成语故事带翻译200字

英语成语故事带翻译200字

英语成语故事带翻译200字 汉语成语是在中国特有的社会背景、⽂化背景中逐渐产⽣的⼀种精练的语⾔⽂化系统,更是⼈们⽇常⽣活中观察、累积的结晶,⽆论是在传统社会还是当下,它从来没有从我们的视线⾥消失过。

下⾯是店铺为您整理的英语成语故事带翻译200字,希望对你有所帮助! 英语成语故事带翻译篇⼀:What is Said Carries Weight⼀⾔为重 In ancient times, there was a prime minister named Shang Yang in the State of Qin. He was held in high regard by the King. In the year 359 BC, he prepared for a political reform to promote the economic development. But he was afraid that the people would not believe local authorities. He thought an idea. 古时候秦国有个相国叫商鞅,秦王⾮常器重他。

公元前359年,他打算在秦国实⾏变法,但他怕百姓们不相信官府,就决定做件事以取得他们的信任。

One day, he had a 10-meter long pole erected at the south gate outside the capital. Then he told the crowd whoever took the pole to the north gate would be awarded 10 ounces of silver. Everyone was astonished, but nobody dared to have a try. After seeing that, Shang Yang raised his voice and said: " Anyone who carries the pole to the north gate will get 50 ounces of silver." A brave man did it and was be given 50 ounces of silver. Others felt very reGREtful. 有⼀天。

100个成语的英文翻译

100个成语的英文翻译

1。

爱屋及乌 Love me, love my dog.2。

百闻不如一见 Seeing is believing。

3。

比上不足比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst。

4。

笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start。

5。

不眠之夜 white night6。

不以物喜不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses7。

不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best8。

不打不成交 No discord, no concord。

9。

拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul10。

辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new11。

大事化小小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all12。

大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener-13。

国泰民安 The country flourishes and people live in peace14。

过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little15。

四字成语英语翻译素材

四字成语英语翻译素材

天长地久as old as the hills胆小如鼠as timid as a hare泰然自若as cool as a cucumber水中捞月to fish in the air苦如黄连as bitter as wormwood鸡皮疙瘩goose-flesh轻如鸿毛as light as a feather旁观者清The onlooker sees most of the game.弱不禁风as weak as water瞬息之间in the twinkle of an eye泪如泉涌a stream of tears瓮中之鳖a rat in a hole扬眉吐气to hold one's head high一针见血to touch one on the raw不翼而飞to take wings to itself小题大做to make mountains out of molehills格格不入 a square peg in a round hole山穷水尽at the end of one's rope冷若冰霜as cold as marble半斤八两six of one and half a dozen of the other胸有成竹to have a card up one's sleeve孤注一掷to put all one's eggs in one basket纸上谈兵armchair strategy白费唇舌to speak to the wind做工精细fine workmanship色泽鲜明bright-coloured零售价格retail price批发价格wholesale price货到付款payment against arrival质地优良to be excellent in quality……的一分子be part of /be a member of报平安inform sb. of one's safety掌上明珠the apple of one's eye一五一十地word by word肇事司机the driver who causes the accident一心一意/全心全意heart and soul / whole-heartedly正要/在做某事时,……发生be about to do sth.when be doing sth. 一意孤行keep on doing sth stubbornly只计个人得失consider one's own gains and losses以……为代价at the cost of指日可待be in sight以旧换新exchange the old thing for the new one至关重要it is important /vital /of great importance to do sth.异口同声with one voice致力于commit oneself to意见不一can't agree on sth.置之不理take no notice of意识到realize /be aware /conscious of 中意be in favor of意志坚强strong-minded众口难调it's hard to please all/all feet tread not in one shoe因果cause and effect众望所归as most people had expected因人而异differ / vary from person to person逐渐意识到come to realize永恒的enduring / everlasting祝身体健康、万事如意wish sb.good health and luck in everything优于/劣于be superior / inferior to状况好/坏be in good / poor condition忧心忡忡be anxious about追赶时尚follow the fashion / trend由于缺乏for lack of自食其力stand on one's own feet /earn one's own living有可能be likely to / it is likely that总而言之in a word有能力做某事be capable of doing sth.有条不紊/井然有序be in good order走上了……生涯follow a … career不遗余力spare no effort(s), go all out, do one’s best大开眼界open one’s eyes, broaden one’s horizon, be an eye-opener国泰民安The country flourishes and people live in peace.既往不咎let bygones be bygones脚踏实地be down-to-earth老生常谈cut and dried陈词滥调cliche茅塞顿开be suddenly enlightened弄巧成拙be too smart by half抛转引玉throw a sprat to catch a whale破釜沉舟cut off all means of retreat未雨绸缪Although the sun shine, leave not your cloak at home/cast an anchor to windward殊途同归all rivers run into the sea班门弄斧teach fish to swim隔墙有耳even woods have ears过犹不及enough is better than too much千钧一发great weights hang on small wires技不压身knowledge is no burden一箭双雕kill two birds with one stone同舟共济those are in the same boat should row together 一事无成achieve nothing不速之客an unexpected visitor大失所望be greatly disappointed身临其境be personally on the scene欣喜若狂be wild with joy受益匪浅benefit a lot from血浓于水blood is thicker than water名副其实deserve a reputation相差甚远far from/not nearly心安理得be feel at ease吹毛求疵find fault with为所欲为get one’s own way半途而废give up halfway胸有成竹have confidence in日新月异keep on changing every day错失良机miss the golden chance若无其事pretend as if nothing had happened首屈一指second to none平易近人sb is easy to approach袖手旁观stand by/look on with folded arms固执己见stick to one’s own point不辞而别take French leave如释重负take a load off one’s mind焕然一新take on a new look事与愿违things go contrary to one;s wish熟视无睹turn a blind eye to sth化险为夷turn danger into safety充耳不闻turn a deaf ear to sth因人而异vary from person to person小心翼翼with great care一箭之遥/一步之遥within a stone’s throw奋不顾身with no thought for one’s own safety.。

50句英语成语 字面意思和实际意思查得远

50句英语成语  字面意思和实际意思查得远

∙50句英语成语:字面和实际意思大不同(1)1. A cat may look at a king.[字面意思] 猫也可以看国王。

[解释] 无名小卒也可以评论大人物。

人皆可以为尧舜。

不要因为别人的资格不够老,或经验不如你多,就不让他发表意见。

2. A penny saved is a penny earned.[字面意思] 节省一个便士就等于挣了一个便士。

[解释] 省钱是明智的做法。

省一分就是赚一分。

不要因为钱的数目不大就不把它当一回事,瞧不起小钱是不对的,要记住A penny saved is a penny earned这条经验。

3. A watched pot never boils.[字面意思] 眼睛盯着看的壶永远不会开。

[解释] 事情在进行中,不到时候就不会有结果,要水到渠成才行。

心急锅不开。

你着急?着急也没用!用眼睛盯着它看也无济于事,事情不会因为你着急就会有较快的进展。

4. A word to the wise.[字面意思] 送给智者的一句话。

[解释] 给明智而愿意接受别人意见或建议的人提出忠告。

我知道你能听进去话,所以我才跟你这么说。

我说的是正确的,对你有好处,而且我知道你也会听取我的意见。

5. All is well that ends well.[字面意思] 结尾好就意味着一切都好。

[解释] 结局好,一切都好。

出自莎士比亚剧本名。

在开始或中间环节出现的一些小的差错或麻烦无关紧要,没什么大不了的,只要最终的结局令人满意,那就是好的。

6. Bad news travels fast.[字面意思] 坏消息传得快。

[解释] 好事不出门,坏事传千里。

7. Beauty is only skin deep.[字面意思] 美貌只是肤浅的。

[解释] 美貌只是表面现象而已。

以貌取人靠不住。

你不能只看到她有漂亮的面孔就向她求爱,你还应该考虑其它方面的因素。

找结婚伴侣是要过日子,不是当海报招贴画来看的。

简短英语成语故事带翻译

简短英语成语故事带翻译

简短英语成语故事带翻译想要学好英语,一定要懂得学习方法。

有趣的学习方法能让你的英语水平提升得更快,小编在此献上英语故事,希望对你有所帮助。

成语寓言故事:The Clever Way to Get Rich致富妙法There lived a rich man named Guo in the State of Qi and a poor man named Xiang in the State of Song.齐国有个姓“国”的富人,宋国有个姓“向”的穷人。

The poor man came to the State of Qi to visit the rich man, and asked him about the way to get rich.穷人到齐国去拜访那位富人,向他请教致富的方法。

The rich man in the State of Qi told him:齐国富人告诉他:"I was also very poor before, but now I am quite well-off. The only reason is that I can steal and rob. But it is very painstaking. By stealing and robbing, I could make a living in the first year, and in the second year I had more than enough to eat and wear. In the third year, my family's storehouse was truly filled with grain and millet."“我原来也很贫穷,可是现在日子过得很好。

原因只是我会偷、会抢罢了。

不过太辛苦了。

我偷呀抢呀,第一年生活就够维持了,第二年就已经吃不完穿不完了,第三年我家里真是粮满囤、谷满仓。

成语的英文翻译

成语的英文翻译

成语的英文翻译成语的英文翻译(2010-10-21 09:44:00)转载▼标签:英语英语成语谚语分类:英语学习英语四、六级成语成语的英文翻译1.爱屋及乌 Love me, love my dog.?2.百闻不如一见Seeing is believing.?3.比上不足比下有余Worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.?4.笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.?5.不眠之夜White night?.6.不以物喜不以己悲Not pleased by external gains, not saddened by personnallosses?.7.不遗余力Spare no effort; go all out; do one's best?.8.不打不成交No discord, no concord.?9.拆东墙补西墙Rob Peter to pay Paul?.10.辞旧迎新Bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new?.11.大事化小小事化了Try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all?.12.大开眼界Open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener?.13.国泰民安The country flourishes and people live in peace?.14.过犹不及Going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little?.15.功夫不负有心人Everything comes to him who waits.?16.好了伤疤忘了疼Once on shore, one prays no more?.17.好事不出门恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.?18.和气生财Harmony brings wealth.?19.活到老学到老One is never too old to learn.?20.既往不咎Let bygones be bygones?21.金无足赤人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.?22.金玉满堂Treasures fill the home.?23.脚踏实地Be down-to-earth?.24.脚踩两只船Sit on the fence.?25.君子之交淡如水The friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green?.26.老生常谈陈词滥调Cut and dried, clich?.27.礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.?28.留得青山在不怕没柴烧Where there is life, there is hope.?29.马到成功Achieve immediate victory; win instant success.?30.名利双收Gain in both fame and wealth.?31.茅塞顿开Be suddenly enlightened.?32.没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.?33.每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one's dearones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most.?34.谋事在人成事在天The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes.?35.弄巧成拙Be too smart by half; Cunning outwits itself.?36.拿手好戏Masterpiece?37.赔了夫人又折兵Throw good money after bad.?38.抛砖引玉A modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale?.39.破釜沉舟Cut off all means of retreat;burn one's own way of retreat and be determined to fight to the end?40.抢得先机Take the preemptive opportunities.?41.巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist. One can't make bricks without straw.?42.千里之行始于足下A thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step.?43.前事不忘后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.?44.前人栽树后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.?45.前怕狼后怕虎Fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something?46.强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.?47.强强联手Win-win co-operation?.48.瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.49.人之初性本善Man's nature at birth is good.50.人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.51.人海战术Huge-crowd strategy?.52.世上无难事只要肯攀登Where there is a will, there is a way.53.世外桃源A fictitious land of peace away from the turmoil of the world.54.死而后已Until my heart stops beating?.55.岁岁平安Peace all year round.?56.上有天堂下有苏杭Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth.?57.塞翁失马焉知非福Misfortune may be an actual blessing.?58.三十而立A man should be independent at the age of thirty.At thirty, a man should be able to think for himself.?59.升级换代Updating and upgrading (of products)?60.四十不惑Life begins at forty.?61.谁言寸草心报得三春晖Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass.?62.水涨船高When the river rises, the boat floats high.?63. 时不我待Time and tide wait for no man.?64. 杀鸡用牛刀Break a butterfly on the wheel.?65. 实事求是Seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts?.66. 说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.?67. 实话实说Speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is?.68. 实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth.?69. 山不在高,有仙则名.No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy.70.韬光养晦Hide one's capacities and bide one's time?.71. 糖衣炮弹Sugar-coated bullets.?72. 天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue.?73. 团结就是力量Unity is strength.?74. “跳进黄河洗不清”Eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name?.75. 歪风邪气Unhealthy practices and evil phenomena?.76. 物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.?77. 往事如风'The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past.'?78. 望子成龙Hold high hopes for one's child?.79. 屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours.?80. 文韬武略Military expertise; military strategy?.81. 唯利是图Draw water to one's mill.?82. 无源之水,无本之木Water without a source, and a tree wiithout roots.?83. 无中生有Make create something out of nothing.?84. 无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire.?85. 徇私枉法Bend the law for the benefit of relatives or friends?.86. 新官上任三把火A new broom sweeps clean?.87. 虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.?88. 蓄势而发Accumulate strength for a take-off.?89. 心想事成May all your wish come true.?90. 心照不宣Have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding?.91. 先入为主First impressions are firmly entrenched.?92. 先下手为强Catch the ball before the bound?.93. 像热锅上的蚂蚁Like an ant on a hot pan?.94. 现身说法Warn people by taking oneself as an example.?95. 息事宁人Pour oil on troubled waters?.96. 喜忧参半Mingled hope and fear?.97. 循序渐进Step by step.?98. 一路平安,一路顺风Speed somebody on their way; speed the parting guest.?99. 严以律己,宽以待人Be strict with oneself and lenient towards others?.100. 鱼米之乡A land of milk and honey?.101.有情人终成眷属Ack shall have Jill, all shall be well.?102.有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.?103.有识之士People of vision?104.有勇无谋Use brawn rather than brain.?105.有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.?106.与时俱进Advance with times.?107.以人为本People oriented; people foremost.?108因材施教Teach students according to their aptitude.?109.欲穷千里目,更上一层楼To ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.?110欲速则不达Haste does not bring success.?111.优胜劣汰Survival of the fittest.?112.英雄所见略同Great minds think alike.?113.冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.?114.冤假错案Cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases?.115.一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.?116.招财进宝Money and treasures will be plentiful.?117.债台高筑Become debt-ridden?.118.致命要害Achilles' heel?.119众矢之的target of public criticism.?120.知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.?121.纸上谈兵Be an armchair strategist?.122.纸包不住火Truth will come to light sooner or later.?123.小菜一碟A piece of cake?.。

英语成语故事带翻译_成语故事大全

英语成语故事带翻译_成语故事大全

英语成语故事带翻译是语言外事实的一种反映形式,通过具体的表达抽象的,通过可感觉、可触摸的表达无形的。

下面是小编为您整理的成语故事带翻译,希望对你有所帮助!英语成语故事带翻译篇一: within an ace of winning功亏一篑Once a man planned to build a terrace.古时,有一个人要筑一座九仞(八尺=一仞)高的山。

He worked very hard and spent a lot of time digging and carrying earth.他十分努力的建造这座山,并且花了很多挖土、搬运泥土。

When the mound was almost completed and only one more basket of earth was needed, the man gave up.终于当山快要建成的时候,几乎只差最后一篮子的泥土就行了的时候,他放弃了。

The terrace was never completed.这座山便永远无法完工。

This idiom means to fail to succeed for lack of final effort.这个典故用以形容“离只有一步之遥,但最终失败告终”的意思。

英语成语故事带翻译篇二:a drop in the bucket九牛一毛li ling was a great general during the time of emperor han wu-di (hàn wǔ dì汉武帝). he was a very good fighter, and he won every battle.西汉时代有个很有名的大将军名叫李陵,他骁勇善战,百战百赢。

one time, however, li ling's troops were so hopelessly outnumbered by the huns that although they fought bravely, the whole army was soon taken captive.有一次,虽然李陵的军队奋勇杀敌,因为兵力不足而战败投降。

四字成语英语翻译

四字成语英语翻译

(一)并列关系名山大川famous mountains and great rivers名胜古迹scenic spots and historical sites湖光山色landscape of lakes and hills青山绿水green hills and clear waters奇松怪石strangely-shaped pines and grotesque rock formations平等互利equality and mutual benefit扬长避短play up strengths and avoid weaknesses反腐倡廉fight corruption and build a clean government简政放权streamline administration and institute decentralization集思广益draw on collective wisdon and absorb all useful ideas国泰民安the country flourish and the people live in peace and harmony政通人和the government functions well and people cooperate well国计民生national welfare and the people’s livelihood辞旧迎新bid farewell to the old year and usher in the new徇私舞弊bend the law for personal gain and engage in fraud流连忘返linger on with no thought of leaving for home国际局势复杂多变the complex and volatile international situation开拓进取blaze new trails and forge ahead求同存异seek common ground while shelving differences(二)语意重复广袤无垠的中华大地the boundless expanse of the Chinese territory高瞻远瞩的决策a visionary/far-sighted decision贯彻落实重大决策carry out/ implement a series of major policy decisions层峦叠嶂peaks rising one after another优胜劣汰survival of the fittest延年益寿prolong one’s life灵丹妙药panacea / miraculous cure长治久安a long period of stability求真务实pragmatic审时度势size up the trend of events招商引资attract investment誉满全球举世闻名world-renowned功在当代,利在千秋in the interest of the current and future generations继往开来,承前启后(continue the past and open up the future ) break new ground for the future 路遥知马力,日久见人心Time will tell.吃的苦中苦,方知甜中甜no sweet without sweat车到山前必有路,船到桥头自然直in the end things mend /there’s always a way out急功近利eager for instant success and quick profits大黑扫黄crack down on gangland and pornography德高望重of high ability and integrity互利互补mutually complementary and beneficial互谅互让mutual understanding and accommodation遵纪守法observe the relevant code of conduct and the law(三)目的关系减员增效downsize (and cut payroll) to improve efficiency (for efficiency)退耕还林return cultivated land to forest or pastures集资办学raise money to set up new schools结党营私form cliques for private gain扭亏为盈turn a loss-making enterprise into a profitable one(四)途径方式寓教于乐teach through lively activities因材施教teach students according to their aptitude按劳分配distribution according to performance以商养文support /sponsor cultural activities with the profits from doing business(五)偏正词组廉洁奉公honestly perform one’s official duties环境绿化environmental greening超前消费premature consumption; Over-consume; excessive consumption以强凌弱the strong domineering over the weak以人为本people foremost; People-oriented(六)动宾关系优势互补complement each other’s advantages自主经营,自负盈亏make one’s own management decisions, take full responsibility for one’s own profits and losses(七)条件关系不进则退no progress simply means regression(八)省略意象瞻前顾后overcautions and indecisive源远流长have a long history呕心沥血spare no efforts画龙点睛bring out the crucial point花天酒地go on the loose汗马功劳exploits闻名遐迩famous独具匠心original中流砥柱mainstay, chief cornerstone鱼米之乡a land of milk and honey世外桃源a haven of peace浩如烟海的文化典籍numerous volumes of literatureIf you've taken the time to look at SineMedia's last set of numbers, you will find that they've reduced their initial proposal by nearly ~18M RMB ($3M USD). This is a significant reduction in price and makes you wonder what they were taking us for. CPG is here to protect the best interest of CPG-China and our Hi-Tech partners.We are currently analyzing other competitive bids as well as assessing team experience and expertise. We will determine the IT group to move forward with in the next few days. Our objective is to partner with teams who insist on the same standards of quality and excellence that make up the CPG brand.。

四字成语英文翻译精选

四字成语英文翻译精选

国泰民安The country flourishes and people live in peace时不我待Time and tide wait for no man.实事求是Seek truth from facts.心想事成May all your wish come true招财进宝Money and treasures will be plentiful血浓于水Blood is thicker than water.人定胜天 Man can conquer nature.打铁趁热 Strike while the iron is hot.众志成城 Union is strength.沧海桑田Time brings a great change to the world.良药苦口A good medicine tastes bitter.前车之鉴It is good to learn at another man's cost.循序渐进Learn to walk before you run.水滴石穿Constant dropping wears the stone.本性难移The leopard can never change its spots.知足常乐Content is happiness.入境随俗Do as the Romans do.水滴石穿Constant dripping wears away the stone.和气生财Harmony brings wealth.有备无患 Good watch prevents misfortune.殊途同归 All roads lead to Rome . All rivers run into the sea. 积少成多 Every little makes a mickle. Every little helps.礼尚往来 Courtesy on one side cannot last long. Courtesy calls for reciprocity.心想事成May all your wish come true千锤百炼A good nail does not fear the hammer.众口难调All feet tread not in one shoe.隔墙有耳Even woods have ears.过犹不及Enough is better than too much.大智若愚Full vessels sound least. Greatest genius often lies concealed. 一视同仁Give everyone his due.曲高和寡He travels the fastest who travels alone.捷足先登He that runs fastest gets the ring.狡兔三窟It is a poor mouse that has only one hole.学无止境Live and learn.饥不择食Nothing comes wrong to a hungry man.老马识途Sense comes with age.树大招风Tall trees catch much wind.同舟共济Those are in the same boat should row together.金玉满堂Treasures fill the home棋逢对手Diamonds cut diamonds.先入为主First impressions are half the battle.千钧一发Great weights hang on small wires.贪多必失Grasp all, lose all.艺不压身Knowledge is no burden.握手言和Kiss and be friends.未雨绸缪Cast an anchor to windward.辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new望子成龙hold high hopes for one\'s child画龙点睛bring out the crucial point自力更生 To shift for oneself.与时俱进advance with times沧海一粟A drop in the bucket勤俭持家frugality in household management尊师重教respect teachers and value education名胜古迹scenic spots and historical sites青山绿水green hills and clear waters国计民生national welfare and the people’s livelihood长治久安a long period of stability开拓进取blaze new trails and forge ahead博大精深extensive and profound政通人和the government functions well and people cooperate well集思广益 draw on collective wisdom and absorb all useful ideas鱼米之乡a land of milk and honey同甘共苦 to share one's joys and sorrows开拓进取 blaze new trails and forge ahead雨后春笋 Like bamboo shoots after a spring shower.马到成功achieve immediate victory; win instant success世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world韬光养晦hide one\'s capacities and bide one\'s time蓄势而发accumulate strength for a take-off以人为本people oriented; people foremost繁荣昌盛thriving and prosperous安居乐业live and work in peace and contentment百折不挠be indomitable闭关自守close the country to international intercourse博古通今erudite and informed不屈不挠fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity承上启下a connecting link between the preceding and the following登峰造极reach the limit reach the peak of perfectionHometownWhat’s your hometown?I’m from Shunde, Guangdong Province. This city is only 45-minutes drive far from here.Do you like your hometown?Yes, I do.Would you say it’s an interesting place?I don’t think so. small town, no wonderful nightlife.What would you say are the good points and the bad points of your hometown?People are friendly and food is delicious. At the same time, too much pollution, a little crowded.What’s your favorite part of your hometown?The living environment is not bad.Are there any tourist attractions in your hometown?Some temples and parks.Did you friends also grow up in the same place as you?Yes, most of them.Would you like to live there in the future?I don’t really know about that.。

英语成语故事精选及翻译五篇

英语成语故事精选及翻译五篇

【导语】英语⼩故事可以让⼉童更早接触英语,并且英语⼩故事⽐较有趣,⼉童们会对英语产⽣兴趣,这样有利于他们以后的英语学习。

下⾯是分享的英语成语故事精选及翻译五篇。

欢迎阅读参考!【篇⼀】英语成语故事精选及翻译:囫囵吞枣 Long ago, there was a young man who bought many fruits, like pears and dates. He sat at the roadside to eat them. An old man saw him and said: “ Eating too many pears is good for teeth, but bad for your body.” The young man asked: “ How about dates?” The old man answered: “ The dates are good for body but bad for teeth.” The young man thought for a while and said: “ I’ve got a good idea! I can eat pears with teeth and don’t swallow them. And I can swallow dates without chewing.” Then he put a date into his mouth and swallowed it immediately. Unluckily, he was choked by the date. 翻译: 从前,有个⼈买了⼀堆⽔果,有梨⼉,也有枣⼉,坐在路边上吃。

有个⽼头⼉看见了,对他说:“⼩伙⼦,梨⼉可不能多吃呀。

它虽然对⽛齿有好处,可是吃多了对⾝体不好。

”青年⼈就问:“枣⼉吃多了呢?”⽼头⼉说:“枣⼉对⾝体是好的,可吃多了对⽛齿不好,也不能多吃。

英语成语翻译精选

英语成语翻译精选

英语成语翻译精选有相当一部分成语可以用英语直接翻译出来,这样非常方便我们记忆。

(1)bad egg坏蛋,歹徒。

Trust him nothing;he is a bad egg。

别信他,他是个坏蛋。

(2)crocodile tears鳄鱼的眼泪,假慈悲。

Don’t weep crocodile tears with his misfortune. I know you have always detested him and are only too happy to see him get into trouble。

别假惺惺地为他的不幸难过了,我知道你一直讨厌他,看到他倒霉,心里可高兴哩!(3)cry wolf呼喊“狼来了”,发假情报。

That politician cries wolf in every speech he makes。

那个政治家在他的每篇演说中都发假警报。

(4)(that is)easier said than done说起来容易做起来难。

Easier said than done,let’s pay more attention to practice.说起来容易做起来难,让我们多注意些实践吧!(5)fish in troubled waters混水摸鱼,乘人之危。

He’s always been good at fishing in troubled waters; he made a lotof money by buying houses that were bombed in the war.他总是善于乘人之危大捞一把,他靠购买在战争中遭过轰炸的房屋而赚了大量的钱财。

(6)fish out of water离水之鱼,不得其所。

She felt like a fish of water at the evening party because she knew no one. 她在晚会上感到很局促,因为她一个人也不认识。

值得收藏的英语成语故事11篇

值得收藏的英语成语故事11篇

值得收藏的英语成语故事11篇文字是文化的一种载体,学习任何一个字,不只是了解它们的读音和形状,学英语也是如此。

下面就是小编给大家带来的值得收藏的英语成语故事11篇,希望能帮助到大家!一、贪得无厌One day a man walking on the road met a celestial, who happened to be an old friend of his.一天,有个人走在路上遇到一个神仙。

原来,这个神仙还是他的老朋友呢。

Seeing that his life was hard, the celestial pointed with his finger at a brick on the roadside, which turned into a gold brick at once. And he gave it to the man.神仙看到他生活很困难,就用手指朝路边的一块砖头一指,砖头立即变成了金砖。

神仙把金砖送给了他。

But the man was not satisfied. The celestial pointed again with his finger at a large stone lion at the gate, which at once turned into a gold lion. And he gave it to him too. But the man still complained it was not enough.他并不满足。

神仙又把手指一指,门前的一尊大石狮马上变成了一尊金狮,也送给了他。

可是他仍旧嫌少。

The celestial asked him:"My friend, how much will be enough for you? What should I do to satisfy you?"神仙问他:“朋友,你要多少才能满足?我怎么做你才满意?”The man hummed and hawed and said:"I want your finger."二、画龙点睛Mr. Li is a good painter. One day he draws a beautiful dragon without eyes.李先生是位很好的画家。

英语成语故事精选及翻译(10篇)

英语成语故事精选及翻译(10篇)

英语成语故事精选及翻译(10篇)子罕拒玉篇一A farmer in the state of Song once got a piece of stone with jade init.宋国人有个农夫得到一块含宝玉的石头后,将它献给了相国子罕。

He presented this stone to Prime Minister Zi Han. But Zi Han refused toaccept it. The farmer explained, “It looks like just a stone, butthere is jade inside. It actually is a piece of treasure and suitable forhonorable men like you, not for us common people.”子罕拒绝接受这块石头,农夫解释说:“表面上它是块石头,但里面含有宝玉,是个宝物,适合您这样的贵人使用,我们普通百姓用它就不合适了。

”“I know there is jade inside,” Zi Han said,” but I disagree with I think to have the virtue of declining things that do not belongto oneself is the real treasure. ”子罕说:“我知道里面是宝玉。

但我的观点和你不同,我认为具有不接受不应得的东西的品德才是真正的宝玉。

”A farmer in the state of Song once got a piece of stone with jade init.宋国人有个农夫得到一块含宝玉的石头后,将它献给了相国子罕。

He presented this stone to Prime Minister Zi Han. But Zi Han refused toaccept it. The farmer explained, “It looks like just a stone, butthere is jade inside. It actually is a piece of treasure and suitable forhonorable men like you, not for us common people.”子罕拒绝接受这块石头,农夫解释说:“表面上它是块石头,但里面含有宝玉,是个宝物,适合您这样的贵人使用,我们普通百姓用它就不合适了。

英语 成语

英语 成语

英语成语
英语中有很多成语,以下是一些常见的例子:
1. “To kill two birds with one stone”:一石二鸟,意思是一举两得。

2. “A penny saved is a penny earned”:省一分钱就是赚一分钱,意思是节俭有益。

3. “To look before you leap”:三思而后行,意思是行事前要先考虑清楚。

4. “Barking up the wrong tree”:找错对象,意思是搞错了努力的方向。

5. “When in Rome, do as the Romans do”:入乡随俗,意思是在不同的环境中要适应当地的风俗习惯。

6. “A stitch in time saves nine”:及时一针省九针,意思是及时处理问题可以避免更大的麻烦。

7. “静水行舟”:Still waters run deep. 意思是表面平静的人可能有很深的内涵。

8. “山中无老虎,猴子称大王”:In the land of the blind, the one-eyed man is king. 意思是在缺乏优秀人物的环境中,稍有能力的人就会崭露头角。

9. “有其父必有其子”:Like father, like son. 意思是父亲和儿子有相似的性格或行为特点。

10. “天下没有不散的筵席”:There is no never-ending feast. 意思是所有的聚会都有结束的时候。

高考英语作文:常用60个成语翻译

高考英语作文:常用60个成语翻译

高考英语作文:常用60个成语翻译1500字高考英语作文:常用60个成语翻译(1500字)1. 一鸣惊人 (yī míng jīng rén)Meaning: To make a striking debut2. 画龙点睛 (huà lóng diǎn jīng)Meaning: To add the finishing touch3. 百思不解 (bǎi sī bù jiě)Meaning: To be puzzled and unable to understand4. 深思熟虑 (shēn sī shú lǜ)Meaning: To think over carefully and thoroughly5. 见仁见智 (jiàn rén jiàn zhì)Meaning: To have different views on the same issue6. 一技之长 (yī jì zhī cháng)Meaning: A unique skill or expertise7. 不可思议 (bù kě sī yì)Meaning: Unbelievable or incredible8. 刻不容缓 (kè bù róng huǎn)Meaning: Urgent and must not be delayed9. 机不可失,时不再来 (jī bù kě shī, shí bú zài lái)Meaning: Seize the opportunity before it's too late10. 不胜枚举 (bù shèng méi jǔ)Meaning: Too numerous to mention11. 束之高阁 (shù zhī gāo gé)Meaning: To put something aside and forget about it12. 善始善终 (shàn shǐ shàn zhōng)Meaning: To start something well and finish it well 13. 无能为力 (wú néng wéi lì)Meaning: Unable to do anything about it14. 乐此不彼 (lè cǐ bù bǐ)Meaning: To enjoy something and not be bored by it 15. 量力而行 (liàng lìér xíng)Meaning: To act within one's means16. 百折不挠 (bǎi shé bú náo)Meaning: To be undaunted by setbacks17. 寸步不让 (cùn bù bù ràng)Meaning: To refuse to give in18. 自欺欺人 (zì qī qī rén)Meaning: To deceive oneself and deceive others 19. 久负盛名 (jiǔ fù shèng míng)Meaning: To have a long-standing reputation20. 一败涂地 (yī bài tú dì)Meaning: To suffer a complete defeat21. 七上八下 (qī shàng bā xià)Meaning: To be extremely worried or anxious22. 无中生有 (wú zhōng shēng yǒu)Meaning: To make something out of nothing23. 破釜沉舟 (pò fǔ chén zhōu)Meaning: To burn one's boats and bridges24. 出人意料 (chū rén yì liào)Meaning: To be unexpected or surprising25. 白纸黑字 (bái zhǐ hēi zì)Meaning: Black and white evidence26. 因材施教 (yīn cái shī jiào)Meaning: To teach according to the student's aptitude 27. 异曲同工 (yì qǔ tóng gōng)Meaning: Different methods but the same result 28. 畏首畏尾 (wèi shǒu wèi wěi)Meaning: To be afraid to start or finish something 29. 雪中送炭 (xuě zhōng sòng tàn)Meaning: To provide timely help in a moment of need 30. 众目睽睽 (zhòng mù kuí kuí)Meaning: To be watched or observed by many people 31. 意犹未尽 (yì yóu wèi jìn)Meaning: To still have more to say or do32. 飘萍浪迹 (piāo píng làng jì)Meaning: To wander aimlessly33. 铁面无私 (tiě miàn wú sī)Meaning: Absolutely impartial34. 沉默寡言 (chén mò guǎ yán)Meaning: Be silent and reserved35. 反脸无情 (fǎn liǎn wú qíng)Meaning: To be cruel and heartless36. 粉身碎骨 (fěn shēn suì gǔ)Meaning: To sacrifice one's life for a cause37. 笔走龙蛇 (bǐ zǒu lóng shé)Meaning: To have elegant handwriting38. 两败俱伤 (liǎng bài jù shāng)Meaning: To suffer losses from a conflict39. 左右为难 (zuǒ yòu wéi nán)Meaning: To be caught in a dilemma40. 自命不凡 (zì mìng bù fán)Meaning: To think highly of oneself41. 各取所需 (gè qǔ suǒ xū)Meaning: To take what one needs42. 待字闺中 (dài zì guī zhōng)Meaning: To wait passively for something to happen43. 花言巧语 (huā yán qiǎo yǔ)Meaning: Sweet talk or persuasive language44. 琳琅满目 (lín láng mǎn mù)Meaning: To have a dazzling array of things45. 一往无前 (yī wǎng wú qián)Meaning: To advance courageously without hesitation46. 守口如瓶 (shǒu kǒu rú píng)Meaning: To keep one's mouth shut and not reveal any secrets 47. 覆水难收 (fù shuǐ nán shōu)Meaning: It's hard to undo what's been done48. 强词夺理 (qiáng cí duó lǐ)Meaning: To argue with fallacious reasoning49. 不翼而飞 (bù yìér fēi)Meaning: To disappear without a trace50. 五彩缤纷 (wǔ cǎi bīn fēn)Meaning: Multicolored and diverse51. 牵肠挂肚 (qiān cháng guà dù)Meaning: To be worried and anxious52. 言简意赅 (yán jiǎn yì gāi)Meaning: To express oneself succinctly and clearly53. 自相矛盾 (zì xiāng máo dùn)Meaning: To contradict oneself54. 一诺千金 (yī nuò qiān jīn)Meaning: To keep one's promises at all cost55. 敬谢不敏 (jìng xiè bù mǐn)Meaning: To decline politely and humbly56. 刻舟求剑 (kè zhōu qiú jiàn)Meaning: To act according to past habits and rituals without adapting to new situations57. 感天动地 (gǎn tiān dòng dì)Meaning: To be extremely moving and touching58. 心不在焉 (xīn bù zài yān)Meaning: To be absent-minded and inattentive59. 绰绰有余 (chuò chuò yǒu yú)Meaning: To have more than enough60. 过眼云烟 (guò yǎn yún yān)Meaning: To pass by like a fleeting cloud or smoke以上是常用的60个成语翻译,希望对高考英语作文有所帮助!。

常见成语的英文翻译

常见成语的英文翻译

常见成语的英文翻译1)种瓜得瓜,种豆得豆As you sow,so will you reap.2)祸从口出言多必失The tongue cuts the throat.3)文如其人The style is the man.4)骄兵必败Pride goes before a fall.5)无官一身轻Out of office,out of danger.6)公事公办Business is business.7)积少成多Many a little makes a mickle.8)新官上任三把火A new broom sweeps clean.9)隔墙有耳Hedges have eyes,walls have ears.10)近朱者赤,近墨者黑He that lives with cripples learns to limp.11)班门弄斧Teach fish to swim.12)良药苦口A good medicine tastes bitter.13)浑水摸鱼Fish in troubled waters.14)天网恢恢,疏而不漏Justice has long arms.15)英雄所见略同Great minds think alike.16)居安当思危In time of peace prepare for war.17)宁为玉碎,不为瓦全.It is better to die than to live when life is adisgrace./Better die with honor than live with shame.18)明修栈道,暗度陈仓Do one thing under cover of another.19)君子之交淡如水A hedge between keeps friendship green.20)不入虎穴,焉得虎子Nothing venture,nothing have.21)谋事在人,成事在天Man proposes,God disposes.22)前事不忘后事之师The remembrance of the past is the teacher of thefuture.23)未雨绸缪Live within your means and save for a rainy day.24)成功源于勤奋Industry is the parent of success.25)强中更有强中手Diamond cut diamond.26)以毒攻毒Devil must be driven out with devils.27)树大招风Names are debts.28)人急造反,狗急跳墙Despair gives courage to a coward.29)考虑要仔细,行动要迅速Deliberate in counsel,prompt in action.30)要想懂得今天,就必须研究昨天If you want to understand today,youhave to research yesterday.31)熟能生巧Practice makes perfect.32)心旷神怡,事事顺利A merry heart goes all the way.33)坐失良机,必有忧患Delays are dangerous.34)言柔弱无能,行刚强有力Deeds are males,and words are females.35)人比人,气死人Comparisons are odious.36)知足常乐Content is better than riches.37)看人看年少,看天看破晓Childhood shows the man,as morning showsthe day.38)和气生财Cheek brings success.39)大智若愚,大巧若拙Cats hide their paws.40)大事未成时,莫开庆功宴Catch the bear before you sell his skin.41)他山之石,可以攻玉By other's faults,wise men correct their own.42)塞翁失马,焉知非福Behind bad luck comes good luck.43)不劳则无获No gains without pains. (No pains,no gains.)44)机不可失,时不再来Take time while time is,for time will be away.45)欲速则不达More haste,less speed46)以眼还眼,以牙还牙An eye for an eye,and a tooth for a tooth.47)滴水穿石Little strokes fell great oaks.48)兵不厌诈All is fair in war.49)天下无不散之宴席All good things came to an end.50)英雄所见略同Great minds think alike.51)祸不单行Misfortunes never come alone.52)隔篱右眼,隔墙有耳Hedges have eyes,walls have ears.53)谋事在人,成事在天Man proposes,god disposes.54)情人眼里出西施Beauty is in the eye of the beholder.55)时不我待/岁月无情Time and tide wait for no man.56)少壮不努力,老大徒伤悲A young idler,an old beggar.57)不要恩将仇报A man should not bite the hand that feeds him.58)家有万贯财,不如一身健Health is better than wealth.59)无官一身轻Out of office,out of danger.60)生命在于运动Rest breeds rust.61)盛名之下,其实难副Common fame is a liar.62)醉翁之意不在酒Many kiss the baby for the nurse's sake.63)不入虎穴,焉得虎子Nothing venture,nothing have.64)覆水难收Things done cannot be undone.65)真金不怕火炼True blue will never stain.66)为人不做亏心事,半夜不怕鬼敲门A clear conscience is a sure card.67)做贼心虚A bad conscience is a snake in one's heart.68)事与愿违All your swans are geese.69)大器晚成Late fruit keeps well.70)既来之则安之Take things as they come.71)君子之交淡若水A hedge between keeps friendship green.72)三个和尚没水吃Everbody's business is nobody's business.73)小巫见大巫The moon is not seen when the sun shines.74)因小失大Penny wise and pound foolish.75)五十步笑百步The pot calls the kettle black76)一失足成千古恨Short pleasure,long lament77)塞翁失马,安之非福?Danger is next neighbor to security78)祸兮福所倚,福兮祸所伏Misfortune might be a blessing in disguises.79)一箭双雕/一石两鸟Kill two birds with one stone.80)说到曹操,曹操就到Speak of the devil(and he will appear).81)杀鸡骇猴Beat the dog before the lion.82)一言既出,驷马难追A word spoken is past recalling83)勿打草惊蛇Let sleeping dogs lie.84)一不做二不休In for a penny,in for a pound.85)无风不起浪There is no smoke without fire.86)胸有成竹Have a card up one's sleeve.87)本末倒置Put the cart before the horse.88)人靠衣装Fine feathers make fine birds.89)种瓜得瓜As a man sows,so he shall reap.90)得陇望蜀/得寸进尺Much will have more.91)喧宾夺主The sauce is better than the fish.92)挂羊头,卖狗肉He cries wine and sells vinegar.93)酒香不怕巷子深Good wine needs no bush.94)青出于蓝而胜于蓝The pupil outdoes the master.95)天涯何处无芳草There are plenty of fish in the sea.96)强中更有强中手Diamod cut diamod.97)杀鸡用牛刀He takes a spear to kill a fly.98)拿了手短,吃了嘴软Gifts blind the eyes.99)天下乌鸦一般黑Dogs bite in every country.100)明枪易躲,暗箭难防Better an open enemy than a false friend. 101)人不可貌相Judge not a book by its cover.102)殊途同归All roads lead to rome./All rivers run into the sea 103)口蜜腹剑Peace on the forehead and war in the mind.104)身正不怕影子歪A straight foot is not afraid of a crooked shoe.105)水能载舟,亦能覆舟The same knife cuts bread and fingers. 106)燕雀安知鸿鹄之志A sparrow cannot understand the ambition of a swan.107)宁当鸡头,不当凤尾It is better to be the head of a dog/lizard than the tail of a lion.108)事实胜于雄辩Facts speak louder than words.109)寸金难买寸光阴Money can't buy time.110)失败乃成功之母Failure is the mother of success.111)教学相长To teach is to learn.112)有其父必有其子Like father,like son.113)骄兵必败Pride goes before a fall.114)浑水摸鱼Fish in troubled water.115)眼不见为净Out of sight,out of mind./Far from eye,far from heart. 116)有情人终成眷属All shall be well,Jack shall have Jill.117)天下无不散之筵席Friends must part.118)前事不忘,后事之师/前车之覆,后车之鉴The remembrance of the past is the teacher of the future.。

英语成语翻译精选

英语成语翻译精选

英语成语翻译精选-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1英语成语翻译精选有相当一部分成语可以用英语直接翻译出来,这样非常方便我们记忆。

(1)bad egg坏蛋,歹徒。

Trust him nothing;he is a bad egg。

别信他,他是个坏蛋。

(2)crocodile tears鳄鱼的眼泪,假慈悲。

Don’t weep crocodile tears with his misfortune. I know you have always detested him and are only too happy to see him get into trouble。

别假惺惺地为他的不幸难过了,我知道你一直讨厌他,看到他倒霉,心里可高兴哩!(3)cry wolf呼喊“狼来了”,发假情报。

That politician cries wolf in every speech he makes。

那个政治家在他的每篇演说中都发假警报。

(4)(that is) easier said than done说起来容易做起来难。

Easier said than done,let’s pay more attention to practice.说起来容易做起来难,让我们多注意些实践吧!(5)fish in troubled waters混水摸鱼,乘人之危。

2He’s always been good at fishing in troubled waters; he made a lotof money by buying houses that were bombed in the war.他总是善于乘人之危大捞一把,他靠购买在战争中遭过轰炸的房屋而赚了大量的钱财。

(6)fish out of water离水之鱼,不得其所。

She felt like a fish of water at the evening party because she knewno one. 她在晚会上感到很局促,因为她一个人也不认识。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档