拍卖词汇

合集下载

外贸常用英语词汇

外贸常用英语词汇

外贸常用英语词汇1.商品品质数量包装价格品质条件品质 quality规格 specifications等级 grade标准 standard样品 sample色彩样品 colour sample款式样品 pattern sample原样 original sample复样 duplicate sample对等样品 countersample参考样品 reference sample封样 sealed sample代表性样品representative sample商品目录 catalogue宣传小册 pamphlet说明书 description公差 tolerance货号 article No.花色(搭配)assortment增减 5% plus or minus大路货(良好平均品质)fair average quality数量条件个数 pcs长度 length面积 area体积 volume容积 capacity净重 net weight毛重 gross weight皮重 tare毛作净 gross for net溢短装条款 more or less clause重量 weight装运重量 shipping weight卸货重量 landed weight理论重量 theoretical weight公吨 metric ton长吨 long ton短吨 short ton公斤 kilogram, kilo, kg磅pound, lb盎司ounce, oz件 piece双 pair打 dozen令 ream套 setl 立方米 cubic meter升 litre加仑 gallon蒲式耳 bushel公制 metric system英制 british system美制 U.S.System包装方法起泡包装 blister packing中性包装 neutral packing吸塑包装 skin packing挂式包装 hanging packing引某人注目 catch sb's eye唛头 mark无牌的包装 unlabelled packing散装 in bulk散装 in loose packing 裸装 nude packing整批包装 bulk pack零售包装 consumer pack大包装 large packing小包装 inner packing, external packing, end packing,压缩包装 shrunk packaging喷泡沫包装 foam-spary packaging礼品包装 gift-wrap袋 bag, sack麻袋 jute bag塑料袋 polythelene bag, plastic bag尼龙绳网袋 polythelene net拉链袋 zippered bag箱 case, chest盒 box木箱 wooden case纸箱 carton集装箱 container板条箱 rate纤维板箱 fibre board case小包 packet包 bale捆 bundle罐头 tin , can篮,篓,筐 basket竹篓 bamboo basket瓶 bottle小木桶 wooden keg大桶 hogshead铁桶 iron drum铁桶 cylinder琵琶桶 barrel圆桶 drum防水纸 waterproof paper玻璃纸 cellophone牛皮纸 kraftpaper沥青纸 tar paper蜡纸wax paper帆布 canvas油布、防水帆布tarpaulin纤维板 fibreboard尼龙腰子 nylon strap塑料腰子 plastic strap胶带 adhesive tape填料 stuffing material尼龙丝 nylon plastic泡沫塑料 fermented plastic纸屑 paper scrap木屑 saw dust润滑油 slushing compound价格条件价格术语 trade term (price term)价目表 price list总值 total value金额 amount净价 net price零售价 retail price批发价 wholesale price单价 unit price运费 freight码头费 wharfage卸货费 landing charges码头费 wharfage港口税 port dues关税 customs duty印花税 stamp duty折扣 discount, allowance佣金 commission回佣,回扣 return commission含佣价 price including commission.装运港 port of shipment卸货港 port of discharge目的港 port of destination进口许口证 import licence出口许口证 export licence现货价格 spot price期货价格 forward price现行价格(时价)current price prevailing price 国际市场价格world (International)Market price参考价格 indicative price进口附加税 import surcharge import variable进口差价税 duties海关估价 customs valuation外汇 foreign exchange法定贬值 devaluation外币 foreign currency法定升值 revaluation汇率 rate of exchange浮动汇率 floating rate国际收支 balance of payments硬通货 hard currency软通货 soft currency直接标价 direct quotation间接标价indirect quotation金平价 gold standard买入汇率buying rate卖出汇率 selling rate固定汇率 fixed rate通货膨胀inflation金本位制度 gold standard黄金输送点gold points铸币平价 mint par纸币制度 paper money system国际货币基金international monetary fund黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuatio2.国际贸易术语FCA (Free Carrier)货交承运人FAS (Free Alongside Ship)装运港船边交货FOB (Free on Board)装运港船上交货CFR (Cost and Freight)成本加运费CIF (Cost,Insurance and Freight)成本、保险费加运费CPT (Carriage Paid To)运费付至目的地CIP (Carriage and Insurance Paid To)运费、保险费付至目的地DAF (Delivered At Frontier)边境交货DES (Delivered Ex Ship)目的港船上交货DEQ (Delivered Ex Quay)目的港码头交货DDU (Delivered Duty Unpaid)未完税交货DDP (Delivered Duty Paid)完税后交货进出口贸易出口信贷 export credit出口津贴export subsidy商品倾销dumping外汇倾销 exchange dumping优惠关税 special preferences保税仓库 bonded warehouse贸易顺差 favorable balance of trade贸易逆差 unfavorable balance of trade进口配额制 import quotas自由贸易区 free trade zone对外贸易值 value of foreign trade国际贸易值 value of international trade普遍优惠制generalized system of preferences-GSP最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT3.国际货物运输交货条件交货 delivery轮船 steamship( 缩写 S.S)装运、装船 shipment租船 charter (the chartered ship)交货时间 time of delivery定程租船 voyage charter装运期限 time of shipment定期租船 time charter托运人(一般指出口商)shipper, consignor收货人 consignee班轮 regular shipping liner驳船 lighter舱位 shipping space油轮 tanker报关 clearance of goods陆运收据 cargo receipt 提货 to take delivery of goods空运提单 airway bill正本提单 original BL选择港(任意港) optional port选港费 optional charges选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers或 optional charges for Buyers ’ account一月份装船 shipment during January或 January shipment一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或 shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船 shipment during Jan./Feb. 或 Jan./Feb. shipment在......( 时间 )分两批装船 shipment during....in two lots在......( 时间 )平均分两批装船 shipment during....in two equal lots分三个月装运in three monthly shipments分三个月,每月平均装运in three equalmonthly shipments立即装运immediate shipments即期装运prompt shipments/收到信用证后30 天内装运shipments within 30 days after receipt of L/C不允许/允许分批装船partial shipment not allowed/partial shipment not permittedpartial shipment not unacceptable4.国际货物运输保险贸易保险术语All Risks 一切险F.P.A. (Free from Particular Average)平安险W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average)水渍险War Risk 战争险 F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage)淡水雨淋险Risk of Intermixture and Contamination混杂、玷污险Risk of Leakage渗漏险Risk of Odor串味险Risk of Rust锈蚀险Shortage Risk短缺险T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery)偷窃提货不着险Strikes Risk罢工险5.国际国务买卖合同交易磋商、合同签订订单 order订货;订购book; booking电复 cable reply实盘 firm offer递盘 bid; bidding递实盘 bid firm还盘 counter offer发盘(发价)offer发实盘 offer firm询盘(询价)inquiry;enquiry指示性价格 price indication速复 reply immediately参考价 reference price 习惯做法 usual practice交易磋商 business negotiation不受约束 without engagement业务洽谈 business discussion限** 复 subject to reply **限 * *复到 subject to reply reaching here **有效期限 time of validity有效至 **: valid till **购货合同 purchase contract销售合同 sales contract购货确认书purchase confirmation销售确认书sales confirmation一般交易条件 general terms and conditions以未售出为准 subject to prior sale需经卖方确认 subject to seller’s confirmation 需经我方最后确认 subject to our final confirmation6.贸易方式stocks 存货,库存量cash sale现货purchase购买,进货bulk sale整批销售,趸售distribution channels销售渠道wholesale 批发retail trade零售业hire-purchase分期付款购买fluctuate in line with market conditions随行就市unfair competition不合理竞争dumping商品倾销dumping profit margin倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销customs bond海关担保chain debts三角债freight forwarder 货运代理trade consultation贸易磋商mediation of dispute商业纠纷调解partial shipment分批装运restraint of trade 贸易管制RTA (Regional Trade Arrangements)区域贸易安排favorable balance of trade贸易顺差unfavorable balance of trade贸易逆差bonded warehouse保税仓库transit trade转口贸易tariff barrier关税壁垒tax rebate 出口退税TBT (Technical Barriers to Trade)技术性贸易壁垒INT ( 拍卖 auction)寄售 consignment招标 invitation of tender投标 submission of tenderagent 一般代理人 general agent总代理人agency agreement代理协议accumulative commission累计佣金compensation trade补偿贸易(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:往返贸易)counter tradeprocessing on giving materials来料加工assembling on provided parts来料装配exclusive right 独家经营 / 专营权exclusivity agreement独家经营 /包销 /代理协议sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent独家代理7.商检仲裁索赔claim争议disputes不可抗力force Majeure仲裁庭产地证明书certificate of origin 罚金条款penaltyarbitral tribunal品质检验证书仲裁 arbitrationinspection certificate of quanlity重量检验证书inspection certificate of weight (quantity)**商品检验局**commodity inspection bureau (*.C.I.B)品质、重量检验证书inspection certificate8.贸易机构及贸易伙伴词汇WTO (World Trade Organization)世界贸易组织IMF (International Monetary Fund)国际货币基金组织CTG (Council for Trade in Goods)货币贸易理事会EFTA (European Free Trade Association)欧洲自由贸易联盟AFTA (ASEAN Free Trade Area)东盟自由贸易区JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade)中美商贸联委会NAFTA (North American Free Trade Area)北美自由贸易区UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development)联合国贸易与发展议GATT (General Agreement on Tariffs and Trade)关贸总协定trade partner贸易伙伴 manufacturer制造商,制造厂middleman中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler批发商 retailer, tradesman零售商merchant商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer受让人,特许权获得者consumer消费者,用户client, customer顾客,客户buyer买主,买方carrier 承运人consignee收货人。

外贸常用词汇及缩写

外贸常用词汇及缩写

外贸常用词汇第一期:General Terms1. establishing business relation-建立业务关系2. inquiry-询盘3. offer-报盘4. counter offer-还盘5. quantity-数量6. packing-包装7. time of shipment-装运期8. price-价格9. discount-折扣10. terms of payment-支付条款11. insurance-保险12. commodity inspection-商品检验13. acceptance-接受14. signing a contract-签订合同15. claim-索赔16. agency-代理17. commission-佣金18. exclusive sales-包销独家销售19. joint venture-合资企业20. compensation trade-补偿贸易21. processing and assembling trade-加工装配贸易22. the terms of international trade-国际贸易术语第二期:Establishing business relation 建立业务关系1. recommendation 推荐、介绍2. inform 通知3. enter into business relations 建立业务关系4. catalogue 目录5. for your reference 供您参考6. specific inquiry 具体询价7. promptly 立即8. representative 代表9. chamber of commerce 商会10. specialize in 专营11. on the bases of equality and mutual benefit 在平等互利的基础上12. pamphlet 小册子13. a range of 一套14. make offers 报价15. import and export corporation 进出口公司16. silk 丝绸17. cotton piece goods 棉布18. blouse 女衬衫19. be of the latest style 最新式样20. financial position 财务状况21. trade reputation 贸易声誉22. on display 展出23. woolen knitwear 毛织品24. garment 服装25. meet with great favor 受欢迎26. credit standing 信用地位27. state-operated 国营的28. currency, Chinese currency, British currency 货币,中国货币,英国货币29. investment 投资30. a long-term investment 长期投资31. a profitable investment 有利可得的投资32. a safe and sure investment 安全可靠的投资33. a heavy investment 巨额投资34. investment intent 投资意向35. investment partner 投资伙伴36. direct investment 直接投资37. investment environment 投资环境38. investor 投资者39. enterprise 企业40. joint venture enterprise 合资企业41. cooperative enterprise 合作企业42. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业43. state-owned enterprise 国营企业44. collectively-owned enterprise 集体企业45. individually owned enterprise 个体企业第三期: inquiry 询盘1. general inquiry 一般询盘2. specific inquiry 具体询盘3. dealer 商人4. quotation 报价5. sales department 销售部6. purchase 购买7. enquiry 询价8. quote 开价9. sample 样品10. a long-term contract 长期合同11. discount 折扣12. grant 批准13. to make an inquiry for sth 对某物询价14. to keep the inquiry on file 把询价记录在卷15. to inquiry for sth 对某物询价16. to inquiry about sth 询问某事17. process 加工18. guarantee, guarantor 保证, 保证人19. delivery 交货20. port of delivery 交货港21. time of delivery 交货期22. prompt delivery 即期交货23. to effect delivery 办理交货24. to make delivery 办理交货25. to postpone delivery 推迟交货26. to deliver sth to sb 把某物交付给某人27. shipment 装船28. to make shipment 装船29. to receive shipment 接货30. partial shipment 分批装船31. prompt shipment 即期装运32. time of shipment 装运期33. offer 报盘报价34. a firm offer 实盘35. a counter offer 还盘36. to accept an offer 接受报盘37. to extend an offer 延长报盘38. to renew an offer 更新报盘39. to withdraw an offer 撤消报盘40. the validity of an offer 报盘有效期41. to make an offer 报价42. to offer firm 报实盘43. to offer subject to final confirmation 报盘以最后确认为准44. specialize in 专门经营第四期:Counter offer 还盘1. counter offer 还盘2. enjoy great popularity 享有盛誉3. ready seller; quick seller; quick-selling product 畅销品4. conclude business with sb. 与某人达成交易5. close business, close a deal , close a transaction, close a bargain 达成交易6. trade terms 贸易条件7. trade agreement 贸易协定8. trade fair 交易会9. trade mark 商标10. foreign trade对外贸易11 trade in sth 经营某物12. trade with sb.与某人交易13. favourable price 优惠价格14. favourable terms 优惠条件15. quotation 行情16. discount quotation 贴现行情17. exchange rate quotation外汇行情18. commission 佣金19. a commission of....%; ....% commission.百分之几佣金20. your ..% commission你的百分之几佣金21. The above price includes your commission of 2%.上述价格包括你方2%佣金.22. general practice 惯例23. accept an order 接受订单24. cancel an order 撤消订单25. confirm an order 确认订单26. execute an order 履行订单27. a back order 尚未执行的订单28. a fresh order 新订单29. a repeat order 续订订单第五期:Quantity 数量1. weight 重量2. metric ton 公吨3. long ton 长吨4. short ton 短吨5. kilogram, kilo, kg 公斤6. pound, lb 磅7. ounce, oz 盎司8. number 个数9. piece 件10. pair 双11 dozen 打12. ream 令13. set 套14. length 长度15. area 面积16. volume 体积17. cubic meter 立方米18. capacity 容积19. litre 升20. gallon 加仑21. bushel 蒲式耳22. metric system 公制23. british system 英制美制25. gross weight 毛重26. net weight 净重27. shipping weight 装运重量28. landed weight 卸货重量29. theoretical weight 理论重量第六期: Packing 包装1. packaging 包装方法2. blister packing 起泡包装3. neutral packing 中性包装4. skin packing 吸塑包装5. hanging packing 挂式包装6. catch sb's eye 引某人注目7. mark 唛头8. unlabelled packing 无牌的包装9. in bulk 散装10. in loose packing 散装11 nude packing 裸装12. bulk pack 整批包装13. consumer pack 零售包装14. large packing 大包装15. inner packing, external packing, end packing 小包装16. shrunk packaging, 压缩包装17. foam-spary packaging 喷泡沫包装18. gift-wrap 礼品包装19. bag, sack 袋20. jute bag 麻袋21. polythelene bag, plastic bag 塑料袋22. polythelene net 尼龙绳网袋23. zippered bag 拉链袋24. case, chest 箱25. box 盒26. wooden case 木箱27. carton 纸箱28. container 集装箱29. rate 板条箱30. fibre board case 纤维板箱第七期: Packing二包装1. packet 小包2. bale 包3. bundle 捆4. tin , can 罐头5. basket 篮,篓,筐6. bamboo basket 竹篓7. bottle 瓶8. wooden keg 小木桶9. hogshead 大桶10. iron drum 铁桶11 cylinder 铁桶12. barrel 琵琶桶13. drum 圆桶14. waterproof paper 防水纸15. cellophone 玻璃纸16. kraftpaper 牛皮纸17. canvas 帆布18. fibreboard 纤维板19. nylon strap 尼龙腰子20. plastic strap 塑料腰子21. adhesive tape 胶带22. stuffing material 填料23. nylon plastic 尼龙丝24. fermented plastic 泡沫塑料25. paper scrap 纸屑26. saw dust 木屑27. tar paper 沥青纸28. wax paper 蜡纸29. slushing compound 润滑油30. tarpaulin 油布、防水帆布第八期:Shipment 装运1. backlog 积压而未交付的订货2. terms of shipment 装运条件3. prepare goods 备货4. load 装货5. unload 卸货6. board 木板,板,船舷7. on board 在船或车、飞机上8. steamer 轮船9. space of a steamer舱位10. shipping department 运输部门11 liner 班轮,班机12. book up 票、车位、舱位等订完13. tranship 转运14. transhipment 转载15. Force Majeure 人力不可抗力16. European Main Ports --EMPs 欧洲主要口岸17. vessel 船;飞船;飞机18. the first available vessel 第一艘可订到的船19. call at 停泊20. duly 按期地,按时的第九期: Price 价格1. Price terms 价格条件2. bargain 讨价还价3. currency 货币4. on the low side 价格偏低5. market price 市场价6. current price 现行价7. floor price 底价8. make a bargain with sb 与某人成交9. drive a hard bargain over sth. 为某事拼命讨价还价10. a bargain sale 廉价出售11. rock-bottom price 最低价12. 船上交货成本加保险费,运费价14. CFR 成本加运费价外贸常用英语词汇大全进出口贸易出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade贸易逆差 unfavorable balance of trade进口配额制 import quotas自由贸易区 free trade zone对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of internationaltrade普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT价格条件价格术语trade term price term 运费freight单价 unit price 码头费wharfage 总值 total value卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty净价net price 印花税stamp duty含佣价price including commission港口税port dues 回佣return commission .装运港port of shipment折扣discount, allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港port of destination零售价 retail price 进口许口证import licence 现货价格spot price出口许口证export licence期货价格forward price现行价格时价current price /prevailing price国际市场价格 world InternationalMarket price离岸价船上交货价FOB-free on board 成本加运费价离岸加运费价 C&F-cost and freight到岸价成本加运费、保险费价CIF-cost, insurance and freight交货条件交货delivery 轮船steamship缩写装运、装船shipment 租船charter the chartered ship交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter 装运期限time of shipment 定期租船time charter托运人一般指出口商shipper, consignor 收货人consignee 班轮regular shipping liner 驳船lighter舱位shipping space 油轮tanker报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt 提货to take delivery of goods空运提单airway bill 正本提单original BL original bill of landing 选择港任意港optional port 选港费optional charges选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers’ account一月份装船 shipment during January 或 January shipment一月底装船 shipment not later than .或shipment on or before .一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 在......时间分两批装船 shipment during....in two lots在......时间平均分两批装船 shipment during....in two equal lots分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments立即装运 immediate shipments 即期装运 prompt shipments收到信用证后30天内装运shipments within 30 days after receipt of L/CLetter of Credit不允许/允许分批装船 partial shipment not allowed /partial shipment not permitted /partial shipment not unacceptable交易磋商、合同签订订单 indent 订货;订购 book; booking 电复 cable reply 实盘firm offer 递盘 bid; bidding递实盘 bid firm 还盘 counter offer 发盘发价 offer 发实盘 offer firm询盘询价 inquiry;enquiry指示性价格 price indication 速复 reply immediately 参考价 reference price 习惯做法 usual practice交易磋商 business negotiation 不受约束 without engagement业务洽谈business discussion限复 subject to reply 限复到 subject to reply reaching here 有效期限time of validity有效至: valid till 购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract购货确认书 purchase confirmation 销售确认书 sales confirmation 一般交易条件 general terms and conditions以未售出为准 subject to prior sale 需经卖方确认 subject to seller’s confirmation需经我方最后确认 subject to our final confirmation贸易方式INT 拍卖auction 寄售consignment招标invitation of tender 投标submission of tender一般代理人agent 总代理人 general agent 代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade 或抵偿贸易compensating/compensatory trade 又叫:往返贸易 counter trade来料加工processing on giving materials 来料装配assembling on providedparts 独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement 独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent品质条件品质quality 原样original sample 规格specifications 复样duplicate sample说明 description对等样品 countersample 标准 standard type 参考样品 reference sample 商品目录 catalogue封样 sealed sample 宣传小册 pamphlet 公差 tolerance 货号 article No. 花色搭配 assortment样品 sample 增减 5% plus or minus 代表性样品 representative sample 大路货良好平均品质fair average quality商检仲裁索赔 claim 争议disputes 罚金条款 penalty 仲裁arbitration 不可抗力force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin 品质检验证书 inspection certificate of quanlity 重量检验证书 inspection certificate of weight quantity商品检验局品质、重量检验证书 inspection certificate数量条件个数 number 净重 net weight 容积 capacity 毛作净 gross for net 体积volume 皮重 tare 毛重 gross weight溢短装条款more or less clause外汇foreign exchange 法定贬值devaluation 外币 foreign currency法定升值 revaluation 汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate 国际收支 balance of payments硬通货 hard currency 直接标价 direct quotation 软通货 soft currency 间接标价 indirect quotation金平价 gold standard 买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation 卖出汇率selling rate 固定汇率 fixed rate金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points 铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system国际货币基金 international monetary fund 黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation外贸常用英语缩写词汇A组Risks 一切险ANER 亚洲北美东行运费协定 Asia North America Eastbound RateAWB: airway bill 空运提单ATTN------------attentiona/c----------------account no.AWB-------------airway billANER 亚洲北美东行运费协定 Asia North America Eastbound RateB组包括头尾两天BAF 燃油附加费 Bunker Adjustment FactorBAF 燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一;B/L 海运提单 Bill of LadingB/L Bill of Lading 提单Bs/L----------------------Bills of Lading 提单复数B/R 买价 Buying Rate差额bar. or 桶; 琵琶桶. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款B/C-----------------------Bills for collection 托收单据Christ 公元前down 转下draft 银行汇票Bill Discounted--------- 贴现票据包括首尾两日bdle. ; 把; 捆. ; B/E ; B. of Exchange 汇票forward 接下页B/G-----------------------Bonded goods 保税货物bg. ; b/s-----------------bags 袋银行业务篮; 筐bl.; s 包Blading-------------------Bill of Lading 提单大厦包 , barrels 桶bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶商标; 牌破碎桶 ; 琵琶桶b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包瓶蒲式耳箱箱复数, 盒复数余额C组CFR 成本加运费……指定目的港CFRcost and freight成本加运费价C&F成本加运费:COST AND FREIGHTC&F 成本加海运费 COST AND FREIGHTCIF 成本、保险费加运费付至……指定目的港CIF 成本,保险加海运费 COST,INSURANCE,FRIGHTCIF成本运费加保险,俗称“到岸价”:COST INSURANCE AND FREIGHT CPT 运费付至……指定目的港CPT 运费付至目的地 Carriage Paid ToCIP 运费、保险费付至……指定目的地CIP 运费、保险费付至目的地 Carriage and Insurance Paid To COD: cash on delivery/collect on delivery 货到付款CCA: current cost accounting 现实成本会计Contract change authorization 合同更改批准Changed carriage advice 变更货运通知CY/CY 整柜交货起点/终点. 货柜场 Container YardCY码头:CONTAINER YARDCFS场:CARGO FREIGHT STATIONC/D customs declaration报关单C.C.运费到付:COLLECT运费到付 Collect价值,产地联合证明书CCPIT 中国国际贸易促进委员会CNTR NO. 柜号:CONTAINER NUMBERcertificate of origin一般原产地证CTN/CTNScarton/cartons纸箱货柜服务费 Container Service ChargeC/CNEE 收货人 ConsigneeC/O 产地证 Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费 Currency Adjustment Factor CFS 散货仓库 Container Freight StationCFS/CFS 散装交货起点/终点CHB 报关行 Customs House BrokerCOMM 商品 CommodityCTNR 柜子 Containerc/- or c/s---------------cases 箱ca.; c/s; or cases 箱付款交单,Assurance, Freight成本加保费. 运费价, cancelled,cancellation取消 ; 注销取消 ; 注销商品目录C/B------------------------clean bill 光票先付款后交单centimetre 立方厘米;立方公分copy 复写纸;副本指复写纸复印的of Commerce 商会中国商品检验局C/d------------------------carried down 转下cent-----------------------centumL. 一百Cert. ; ; certified 证明书; 证明feet 立方英尺C/f------------------------Carried forward 接后; 结转下页商议; Compare 比较集装箱中转站; 货运站公毫共同海损分摊额货物费用支票of Insurance 保险凭证;CI---------------------------Consular Invoice 领事发票; 领事签证成本. 保险费加运费. 佣金价格成本. 保险费 . 运费加汇费的价格成本. 保险费. 运费加利息的价格订货时付款桶; clause 级; 条款; 项CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单cm-------------------------centimetre 厘米; 公分cm2------------------------square centimetre 平方厘米; 平方公分cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分CMB------------------------国际公路货物运输条约CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会c/n------------------------cover note 暂保单; 预保单CNC------------------------新集装箱运输公司c/o------------------------care of 转交C/O ; of origin 产地证明书货到付款COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱佣金invoice 领事签证发票Cont. ; 合同; 合约继续; 续上页内容Corp. ; Corpn. ; 公司 ; 法人C/P ; c. party 租船契约按习惯速度装卸贷方; 信用证; Creditor 债权人板条箱人 ; Current 当前; 目前Credit---------------------贷方; 信用证联合运输单据CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 联合运输提单联合运输经营人cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米; 立方公分cu. in. ; cb. inch 立方寸. ; cb. metre 立方米; 立方公尺. ; foot 立方英尺cur. ;---------------------Curt current this month 本月币制. ; cb. yard 立方码订货时付款英担 122磅CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场D组DDU: delivery duty unpaid 未完税交货DDP: delivery duty prepaid 完税交货DAF 边境交货……指定地点DAF 边境交货 Delivered At FrontierDES 目的港船上交货……指定目的港DES 目的港船上交货 Delivered Ex ShipDEQ 目的港码头交货……指定目的港DEQ 目的港码头交货 Delivered Ex QuayDDU 未完税交货……指定目的地DDU 未完税交货 Delivered Duty UnpaidDDC、IAC 直航附加费,美加航线使用DDC 目的港码头费 Destination Delivery Charge DL/DLSdollar/dollars美元D/Pdocument against payment付款交单D/P 付款交单 Document Against PaymentDOC document文件、单据DOC文件费:DOCUMENT CHARGEDoc 文件号码 Document NumberDOC:船公司符合声明D/A document against acceptance承兑交单D/A 承兑交单 Document Against AcceptanceDOZ/DZdozen一打D/O 到港通知 Delivery OrderDDC: destination distribution charge 目的分送费DOC: Direct Operating Cost 直接操作费E组EXW 工厂交货……指定地点Ex 工厂交货 Work/ExFactoryETA到港日:ESTIMATED TIME OF ARRIVALETD开船日:ESTIMATED TIME OF DELIVERYETC截关日:ESTIMATED TIME OF CLOSINGEBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用, EBA一般是非洲航线、中南美航线使用EXPexport出口EAeach每个,各EPS 设备位置附加费 Equipment Position SurchargesF组FCA 货交承运人……指定地点FCA 货交承运人 Free CarrierFAS 船边交货……指定装运港FOB 船上交货……指定装运港FOB 船上交货 Free On BoardFOB 离岸价:FREE ON BOARDFCL整箱货:FULL CONTAINER CARGO LOADFCL 整柜 Full Container LoadFAF 燃油价调整附加费日本航线专用FAF 燃料附加费 Fuel AdjustmentFactorFACfacsimile传真Form A ---产地证贸易公司F/F 货运代理 Freight ForwarderFAK 各种货品 Freight All KindFAS 装运港船边交货 Free Alongside ShipFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型 Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会 Federal Maritime CommissionFIO是FREE IN AND OUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱FI是FREE IN的意思,指船公司不付装FO是FREE OUT的意思,同理指船公司不付卸FAS: free alongside ship 启运港船边交货F/P: fire policy 火灾保险FOC: free of charges 免费FOD: free of damage 损坏不赔FOI: free of interest 无息FOP: free on plane 飞机上交货FOQ: free on quay 码头交货F/D: free docks 码头交货FAA: free of all average 全损赔偿FOR: free on rail 铁路交货价FOT: free on truck 货车上交货价.: free out 船方不负责卸货费用F/L: freight list 运费单,运价表G组GRI 综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用GRI 全面涨价 General RateIncrease.gross weight毛重.gross weight毛重普惠制H组HB/L货代提单:HOUSE BILL OF LADINGHBL 子提单 House B/LH/C 代理费 Handling ChargeI 组IFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用INTinternational国际的INV invoice发票IMPimport进口I/S 内销售 Inside SalesIA 各别调价 Independent ActionIATA: International Air Transport Association 国际航空输运协会IOPP:国际防油污证书IRR: internal rate of return 内部收益率 IRR—irregular report 异常报告J 组JP---代表“日元”L组FCL整箱货:FULL CONTAINER CARGO LOADLCL拼箱货:LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOADLCL 拼柜 Less Than Container LoadL/C letter of credit信用证L/C 信用证 Letter of CreditLand Bridge 陆桥M 组MB/L 主提单 Master Bill Of LoadingMIN minimum最小的,最低限度M/Vmerchant vessel商船MT或M/Tmetric ton公吨M/T 尺码吨即货物收费以尺码计费 Measurement TonMAX maximum最大的、最大限度的M 或MED medium中等,中级的MLB 小陆桥,自一港到另一港口 Minni Land BridgeMother Vessel 主线船MTD 多式联运单据 Multimodal Transport DocumentN组NOVCC无船承运人:NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER NVOCC 无船承运人 Non Vessel OperatingCommon Carrierweight净重N/F 通知人 NotifyO组O/F 海运费 Ocean FreightO/F海运费:OCEAN FREIGHTORC广东地区原产地收货费:ORIGINAL RECEIVING CHARGE OB/L海运提单:OCEAN BILL OF LADINGOBL 海运提单 Ocean or original B/LORC 本地出口附加费,和SPS类似,一般在华南地区使用ORC 本地收货费用广东省收取 Origen Recevie Charges OCP 货主自行安排运到内陆点 Overland Continental Point OP 操作 OperationP组POD 目地港 Port Of DestinationPOL 装运港 Port Of LoadingPSS 旺季附加费 Peak Season SuchargesPSS旺季附加费:PEAK CEASON SURCHARGEPSS 旺季附加费,大多数航线在运输旺季时可能临时使用REF reference参考、查价RMBrenminbi人民币PR或PRCprice 价格P/P运费预付:FREIGHT PREPAID预付 PrepaidPCS 港口拥挤附加费,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用PCS 港口拥挤附加费 Port Congestion SurchargePTF 巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用PKGpackage一包,一捆,一扎,一件等PCE/PCSpiece/pieces只、个、支等P/L packing list装箱单、明细表PCT percent百分比PUR purchase购买、购货S组S/O订舱单:SHIPPING ORDERS/O 装货指示书 Shipping OrderSEAL NO. 铅封号S/Csales contract销售确认书S/C 售货合同 Sales ContractSC 服务合同 Service ContractSTL.style式样、款式、类型SPS 上海港口附加费船挂上港九区、十区steamship船运S/M shipping marks装船标记S/Shpr 发货人 ShipperS/R 卖价 Selling RateS/S Spread Sheet Spread SheetSSL 船公司 Steam Ship LineSDR special drawing rights 特别提款权SIL: shipper’s instruction letter 委托书SOP: standard operating procedure 标准操作程序/标准运作规程SSC:国际船舶船旗国船舶结构证书SMC:船公司管理体系文件T组THC码头费:TERMINAL HANDLING CHARGETHC 码头操作费香港收取 Terminal Handling ChargesT/T电汇:TELEGRAM TRANSITT/T 航程 Transit TimeT/Ttelegraphic transfer电汇码头操作费 Terminal Operations Option码头收柜费 Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运 Trans-ShipTVC/ TVR 定期定量合同 Time Volume Contract/ RateTEU 20‘柜型 Twenty-Foot Equivalent Unit 20’TTL 总共 TotalT或LTX或TXtelex电传TACT: the Air Cargo Tariff 航空货物运价手册V组VESSEL/VOYAGE船名/航次VOCC 船公司 Vessel Operating Common CarrierW组W with具有WTweight重量W/T 重量吨即货物收费以重量计费 Weight Tonw/owithout没有W/M 即以重量吨或者尺码吨中从高收费 Weight or Measurement ton 33 REF reference参考、查价Y组YAS 日元升值附加费日本航线专用YAS 码头附加费 Yard Surcharges。

商务商业英语词汇

商务商业英语词汇

[精彩]商务商业英语词汇商务英语词汇(A)abandonment charge 背弃费用 absolute par of exchange 绝对外汇平价arbitrage rate 套汇汇率above par 超过票面价值acceptance commission 承兑手续费 acceptance fee 认付费acceptance for honor 参加承兑 acceptance house 期票承兑行 acceptor for honor 参加承兑人 accepting bank 承兑银行accepting charge 承兑费accident beyond control 非人为事故account payable 应收帐,应付未付账 account purchase 赊买account receivable 应收账款,应收未收帐 account sales 销货帐,销货清单 account of goods sold 销货帐目 account of receipts and payments 收支帐目 account year 会计年度accounting statement 会计报表 accounting unit 会计单位 accrued expense 应计费用 accrued item 应计项目accumulation of capital 资本积累 acknowledgement 回单acknowledgement of orders 订单确认 act of God 天灾acting manager 代理经理active demand 畅销actual cost 实际成本actual liabilities 实际负债 actual price 实际价additional expense 追加费用 additional order 追加订货 additional premium 追加保费 adjustment of exchange rate 调整汇价 advalorem duty 从价税advance in price 涨价advance payment 预付款advance price 增价advance sample 预样advance settlement of exchange 预交外汇 advance surrender of export exchange 预交出口外汇advice of arrival 到货通知 advice of charge 付款通知书 advice of shipment 货运通知 advice of drawing 支票通知书 advising bank (notifying bank) 通知银行 advertisement matter 广告邮件 advertising agency 广告社、广告代理 advertising expense 广告费 advertising media 广告媒体 affiliated company 附属公司,联盟公司 after charge 附加费率after date 日后,发票后after sight 见票后照付affidavit of export 出口宣誓书 A grade 甲级(货品)against all risks 保全险 agency agreement 代理协议 agency contract 代理契约 agent service 代理服务 agreed upon 同意,商定 agricultural products 农产品 air-borne goods 空运货物 air freight 航空运费 air mail 航空邮件air-mail service 航空运寄 air transportation insurance 空运保险all risk 全险all round price 包括一切费用价格 all sorts of goods in stock 各种货物齐备allied company 联营公司 alongside delivery 船边交货 allowance on sales 销货折口 alter an agreement 变约 amicable allowance 友好让价amicable settlement 友好解决 amount insured 保险金额 amount of exports 输出额 amount of imports 输入额 analysis certificate 化验证书 analysis report 化验报告 announcing removal 迁移通知 annual income 年收入annual interest 年息,年利 annual production 年产量 annual report 年报,决算书,年度财务报告anticipated buying 预期购买applicant for the credit 信用证申请人 application fee 申请费application for conversion 折换申请书 application for export permit 出口许可证申请书 application for import of foreign goods 外货进口报单application for importation of controlled commodities 管制货物进口申请书application for letter of credit 开发信用证申请书application for negotiation of draft under letter of credit出口押汇申请书application for freight space舱位申请书 application to pass goods through the custom 报关单apply by letter 通信申请apply in person 亲自申请apply for a position 申请职位 apply for information 探询消息 apply for remittance 托汇appointed store 指定商店appreciation of money 货币增值 arbitrage of exchange 套汇arbitration clause 仲裁条款 arbitration of exchange 汇兑率裁定army supplies 军需品arrival at port 入港arrival notice 到达通知articles made to order 订制品 articles of luxury 奢侈品artificial flower 人造花as agreed (contracted) 按照合同 as per sample 与样品相同 Asian-dollar market 亚洲美元市场 ask the price of 询价assignment clause 转让条款 assignment of policy 保险单转让assistant manager 协理,副经理 as soon as possible shipment 立即送运 at a discount 折扣at a premium 超过票面之价值 at a profit 获利,赚钱at sight 见票即付,即期 at the market 照市价at par 平价auction price 拍卖价authority to purchase 购买委托证 authority to pay 委托付款证average cost 平均成本average tare 平均皮重average unit cost 平均单位成本 average unit price 平均单价average weight 平均重量 award of bid 决标,定标商务英语词汇(B) back to back credit export first 输出为先的对开信用证back to back L/C 对开信用证 back to back credit import first 输入为先的对开信用证back Valvation 倒起息bailee clause 受托人条款balance of payment 收支差额 balance of trade 贸易差额 balance sheet 资产负债表 balance sheet analysis 资产负债俵分析 bale breaking 松包bank acceptance 银行承兑 bank balance 银行(存款)余额 bank bill 银行票,纸币 bank's buying rate 银行购买汇率 bank's letter of credit 银行信用证 bank charges 银行手续费 bank commission 银行佣金 bank draft 银行汇票bank holiday 银行假日 bank hours 银行营业时间 bargain offer 减价优待 bargain sale 大减价barter arrangement 易货协议 barter system 易货交易制 basic price 底价be booked up 预定一空 be booked for 购票be engaged in export 作出口 bank notes 银行兑换票,钞票 Bank of China 中国银行 bank of commerce 商业银行 Bank of Communications 交通银行 Bank of International Settlements (BIS) 国际清算银行Bank of Taiwan 台湾银行 bank rate 银行贴现率bank reference 银行备咨banker's acceptance 银行承兑,银行信用证 banker's credit 银行承兑汇票 be held responsible for 应负赔偿责任 be in default 不履行(契约) be in demand 销路好,有需要 be in vogue 流行中be kept upright 保持正立 bear (short) 空头bear a loss 负担损失bearish market 疲软市场become ( or fall) due 期满 bedrock price 最低价berth terms 定期船条款best in quality 品质最优 best seller 畅销品,畅销书 be out of vogue 不流行be ware of fire 小心火烛 B grade 乙级bid bond 投标押金bid price 标价bid rate 买方出价,投标bilateral clearing 双边清算,记帐协议 bilateral trade 双边贸易bilateral contract 双边契约 bill accompanied by document 跟单汇票 bill at sight 见票即付bill for collection 托收票据 bill of exchange 汇票,押汇,国外汇票bill of landing 货运提单 bill payable 应付帐bill purchased 出口押汇 bill receivable 应收帐 bill unaccompaniedby 光票 bill undue 期票未到bill with letter of credit 凭信用证汇票bill without letter of credit 无信用证汇票blank bill 空白票据blank check 空白支票blank endorsement 空白背书 blank order forms 空白订单 blue chip 上选股票board of administration 董事会 board of directors 董事会 board of supervisors 监事会 bona fide 出于善意bonded warehouse 保税仓库 bonded goods 保税货borrow money 借钱borrow money from (of) 由.....借钱 bottom price 最低价boycott foreign goods 抵制外货 branch office 分公司breach a contract 违约,背约 break an agreement 违约,背约 breakbulk 下货,卸货break even 不赚不赔break even point 损益两平 breat rate 破约汇率breakage 破损brisk (active;lively) 生意兴隆 broker 经纪人brought down 移入下页 brought forward 承上页 bulk cargo 散货bulk sale 大宗卖bull market 上涨行情 business card 商业名片 business circles 商业圈 business correspondence 商业通信 business English 商业英语 business expenses 营业开销 business hours 营业时间 business letters (commercial letters) 商业信函business-like 商业化的 business school 商业学校 business year 商业年度 buy at a bargain 买得便宜 buyer's market 买方市场 buying agent 买方代理人 buying and selling on buying contract 买货契约buying expenses 购买费用 buying price 买价buying power 购买力 buying rate 买入汇率 by mutual consent 双方同意 by parcel post 包裹运寄 by the gross 整批by the hour 按钟点 by weight 按重量商务英语词汇(C)cable address (telegraphic address) 电报挂号cable charge 电报cable cofirmation 电报确认书 cable transfer 电汇calendar year 日历年度 call option 买入期权,看涨期权 can afford to 买得起cancel (write off) 取消 cancel an order 取消订单 capital account 资本帐户 capital in trade 本钱capital market 资本市场 carbon copy 副本card-board box 纸板箱care of (C/O) 转交cargo in bulk 散装货cargo insurence 货物险cargo vessel 货轮carrying charge 储存费用 carrying cost 储存费用 carriage forward运费由收货人支付 carriage paid 运费预付 carton box 硬纸盒,纸箱 cash against delivery 付款交货 cash against document 凭单据付款 cash and carry 现金出货 cash before delivery 付款后交货 cash on arrival 货到付现 cash on delivery(C.O.D) 货到付现 cash price 现金价格cash purchase 现金购买 cash receipts 现金收入cash register 出纳机cash with order 订货付款cashier's check 本票caution mark 小心标志ceiling price 最高价格Central Bank 中央银行Central Trust of China 中央信托局 centralized purchasing 集中采购certificate and list of measurement and/or weight 产量证明书certificate for advance surrender of export xchange 预交出口外汇证明书certificate of analysis 化验证明 certificate of inspection 检验合格证明 certificate of import license 进口证明 certificate of origin 原产地证明书 certificate of shipment 出口证明书 certificate of weight 重量证明书 C grade 丙级(指货品)C.F. price 货价及运费价格 chain stores 连锁商店chairman of board of directors 董事长 chamber of commerce 商会charge for remittance 汇费charges paid 付讫费用charge (a sum) to one's account 记某人帐 charter by time 论时收费charter by voyage 论航次收费 chartered bank 指定银行cheap clearance sale 清仓贱卖 cheap labor 便宜劳力check, cheque 支票,核对 check mark 核对符号check payable to bearer 无记名支票 check to bearer 不记名支票check to order 记名支票 checking account 支票帐户 chemical works 化学工厂 CIF value 到岸价格chief executive 董事长circular letter 传单circular letter of credit 循环信用证 civil commotion 内乱claim for damages 要求赔偿损失 claim for proceeds 应得价款之要求 claim letter 赔偿要求书 classified advertisements 分类广告 clean bill 光票,清洁汇票 clean bill of lading 清洁提单 clean draft 光票,普通汇票 clean floating 清洁浮动 clear a port 出港clear a ship 卸货clearing house 票据交换所 clearance sale 清仓大贱卖 clerical error 记录错误 close an account 结帐close inspection 严格检查 closing quotation 收盘,收市行情 closing rate 收盘汇率closing time 下班时间C.O.D; Cash on delivery 交货收款code number 标号数码code telegram 密电 collated telegram 校对电报collecting agent 代收人collecting bank 代收银行 collecting bill 收款汇票 collection charges 代收费 collection expenses 收款费用 collection fees 收款费collection letter 收帐费collection of bills 代收汇票 combined offer 联合报价come into operation 开始运作 come into the market 进入市场 come into vogue 开始流行 comfirming bank 确认银行 commence business 开始营业 commercial abbreviations 商业略字 commercial agent 代理商commercial agreement 商业合约 commercial attache 商务参事commercial bank 商业银行 commercial center 商业中心 commercial bill 商业票据 commercial credit 商业信用,商业信用证 commercialcorrespondance 商业通讯 commercial documentary letter of credit 跟单信用证commercial letter of credit 商业信用证 commercial paper 商业文件commercial profit 商业利润 commercial relations 商业关系commission agent 代理商commission agency 代理贸易 commission business 委托贸易 commission broker 经纪人commission house 抽佣商行 commission merchant 代理商 commission sale 代售commodity price 商品价格 common carrier 运输业者comparative advantage 比较利益 competitive demands 竞争需求competitive market 竞争市场 competitive price 公开招标价格compilation of statistics 编制统计 complaints and claims 抗议并索赔consecutive numbers 连号condition sale 有条件销售 conditional endorsement 有条件背书conditional acceptance 有条件认付 conditional sales contract 有条件售货契约 conference freight rate 协议运费 coference tariff 公会议决运费表 confirmed letter of credit 保兑信用证 confirmation of order 订货承诺书 confirmatory sample 确认样本 confirming bank 确认银行considerable orders 大量订货 consigned goods 寄售品consignment note 寄售通知书 constructive total loss 推定全损consulate invoice 领事签证发票consular fee 领事签证费consular invoice 领事发票consumer demand 消费者要求,需求 consumer goods 消费品consumer market 消费者市场container service 货柜运输contract for future delivery 订期货 contract for purchase 承买contract goods 契约货品contract of sale 卖契control of foreign exchange 外汇管制 conversion rate 折合率conversion table 换算表convertable currency 自由兑换货币 Co-operative Bank of Taiwan 台湾合作金库 copy of draft 汇票誊本corner the market 垄断市场correspondent bank 往来银行 corrugated paper box 瓦楞纸盒 cost and freight 货价加运费 cost insurance and freight 货价,运费加保险 cost, insurance,freight and commission cost 到岸价格加佣金(包括保险和运费) cost insurance,freight commission and interest 到岸价格加佣金和利息cost, insurance, freight and exchange 到岸价格加兑换费cost control 成本管制cost free 免费奉送cost of goods sold 销货成本 cost of labor 劳工成本cost of living 生活费 cost of living index 生活指数 cost ofmaterial 原料成本 cost of maintenance 维持费 cost of manufacture 制造成本 cost of marketing 销货成本 cost of operation 作业成本 cost of production 生产成本 cost of reproduction 复制成本 cost of sales 销售成本 cost of transfer 转移费用 cost of transportation 运费 counterfeitnote(bill) 伪钞 counterfeit trade-marks 伪商标 counter L/C 对开信用证country of origin 原产地 cover note 担保书cover letter 附信craft, etc. clause 驳船等条款 credit analysis 信用分析 credit card 信用卡credit information 信用报告 credit inquiry 信用调查 credit note 付款票credit sale 赊卖credit side 贷方cross out (off) 注销,取消 cross rate 套汇汇率,套价 cubic foot 立方尺cubic inch 立方寸cubic meter 立方公尺cubic yard 立方码cubic measure 容积,体积 currency areas 货币区域 current information 现行消息 current price 时价current price on market 行市,市场价 current rate 现价,当日汇率current year 本年度custom made 定制customs barrier 关卡 customs broker 报关行 customs clearing charges 报关费 customs duties 关税customs entry 海关手续 customs invoice 海关发票 customs warehouse 海关仓库 customary discount 常例折扣 customers' account 客户帐目 cut down one's expenditures 节省开支cut down the price 减价商务英语词汇(D)daily expenses 每日费用 daily interest 每日利息 daily necessities 日用品 daily pay 日给工资daily reports 日报damaged goods 毁坏物品 dangerous goods 危险货物 date due 到期日date of contract 签约日期 date of delivery 发货日date of draft 发票日期 day of maturity 到期日 dead weight cargo 重量物品 deadweight ton 重量吨 deadweight tonnage 载重吨位 deal on credit 赊帐买卖商人 debit note 帐单debit side 借方debit and credit 借贷 decimal fraction 小数 decimal point 小数点deck cargo 甲板货物 deck rate 甲板运费率 declare at the customs 报关declaration 申报declaration for exportation 出口报关单declaration for importation 进口报关单decreasing cost 递减成本 deduct money 扣钱deferred payment 延期付款 delay in payment 延期支付 delay shipment 延期装船 del credere 买主资力保证费 del credere agents 保证买主资力的代理商decline an order 谢绝订货 deliver the goods 交货,送货 delivery order 提货单 demand bill 即期汇票 demand draft 即期汇票 demand price 需求价格 deposit account 存款帐户deposit at bank 银行存款 deposit certificate 银行存款单 depressed market 市面清淡 deputy manager 副经理 description of goods 货物摘要design of products 产品设计 design paper 图案纸despatch money 快递费 detained goods 扣留货物 developed countries 发达国家 development bank 开发银行 development cost 开发成本 development expenses 发展费用 direct mail advertising 直接邮寄广告 direct price 直接价格 direct quotation 直接报价 direct sales 直接出售 direct trade 直接贸易 director board 董事会 directory of importers and exporters 贸易商名录dirty bill of lading 有债务提单 discharging expenses 卸货费用discount a bill 扣减期 discount rate 贴现率dishonor check 不兑现支票 dishonored bill 退票district bank 区域银行 divisible L/C 可分割信用证 division of labour 分工 division of work 分工document against acceptance 承兑交单 document against payment 付款交单 document of shipping 装货单据 documentary acceptance bill 承兑汇票documentary。

eBay中英文词汇表

eBay中英文词汇表

eBay中英文词汇表eBay词汇表(中/英对照)与AdCommerce相关词汇表(重新整理)eBay WordsUS English Icon 简体中文10-Day Duration 10天在线About Me 自我介绍Accepted Payment Methods 接受的付款方式Account Suspension 帐户遭冻结/ 帐户冻结/ 冻结帐户Ad Format 分类广告形式Administrative Cancellation 系统取消出价Announcement Boards 公告栏Annual Volume 年度销量Answer Center 咨询中心Approved Shipping Carriers 认可的运送公司Ask Seller A Question 向卖家提问Auction 拍卖Auction-style format listings 拍卖形式的物品刊登Auction-Style Listing (Online Auction Format) 拍卖方式(在线拍卖方式) Automated Unpaid Item Process 自动化出价不买处理流程Badge on Item Page 「物品页面」上的标志Best Match 最佳匹配Best Offer 议价Best Practices 实战手册Bid Cancellation 取消出价Bid Increment 加价幅度Bid Retraction 撤回出价Bidder 出价者Bidder Search 按出价者搜索Bidding 竞拍/ 出价Blackthorne BlackthorneBlock Bidders/Buyers 出价者/买家黑名单Bold 粗体字Border 框线Bronze PowerSellers 铜星级超级卖家Bulk Edit Tool 批量修改工具Buy It Now 一口价Buyer 买家Buyer's Dissatisfaction 买家不满意度Buying Experience 购买体验Carriers 物流公司Catalog 产品目录Categories 分类Category Listings 分类列表Category Structure 物品分类结构Cateogories 物品类别Changed User ID Icon 用户名变更图标Chargebacks 信用卡退单/ 未经授权的付款Claim 争议Classified Ads 分类广告Completed Listings (Search) 搜索已经结束的物品Cross Merchandising 连带物品推广Customs, Duties and Tax 报关费、关税及税项Delivery Confirmation 送达确认Demote (物品在「搜索结果」中的排名降低) Detailed Seller Ratings 卖家服务评级Disclaimer 免责声明Discussion Boards 讨论区Dispute Console 纠纷平台Domestic Buyer / Seller 本地买家/ 卖家DSR - Communications DSR 沟通方面的卖家服务评级(DSRs) Dutch Auction (Multiple Item Auction) 荷兰式拍卖(多数量物品拍卖)eBay AdCommerce 广告服务eBay Community eBay社区eBay Groups eBay圈子eBay Marketplace eBay 平台eBay Shop eBay商城eBay Stores eBay店铺eBay Time eBay时间eBay Toolbar eBay工具栏eBay Top-rated Seller eBay 优秀评级卖家Eligibility 必备条件Eligible Transactions 符合条件的交易Escrow 第三方资金托管(安付通)Excessive Shipping Charges Policy 过高的运费和包装费政策Exposure 曝光Visibility 曝光率Featured First 分类首页推荐位Featured Plus 当前页推荐位Feedback 信用评价Feedback Profile 信用评价页面Feedback Score 信用度Feedback Star 信用评价星级Final Value Fee 成交费Fixed Price 定价Free Shipping 免运费Gallery 橱窗展示位Gallery Plus 橱窗展示大图Gift Services 礼品服务GMV 总销售额Gold PowerSellers 黄金级超级卖家Good 'Til Cancelled 长期在线物品Groups 圈子Guest Buying 访客购买Guides 指南Handling Time 处理时间High Performing Titles 出色的物品标题Highlight 高亮显示Home Page Featured 首页推荐位ID Verified 通过身份认证Immediate Pay 立即付款Impression 浏览次数Insertion Fee 登录费International Site Visibility 多站点曝光Inventory 库存Item 物品(件)Item as described, communication, shipping time or shipping and handling charges 物品与描述相符、沟通、运送时间、运费及处理费Item Condition 物品状况Item Description 物品说明Item Specifics 物品属性Items Not Received Claims 「物品未收到」投诉Keywords 关键字List in Two Categories 同时刊登于两个物品类别Listing Designer 页面魔法师Listing Format 刊登形式Listings 物品(条)Media 媒体Member 用户Money bookers Money bookersMotors Local Classified Ad 本地汽车分类广告Motors Local Market listing 本地汽车市场物品Motors National listing 全国汽车物品Multiple Item Auction 多数量物品拍卖My eBay My eBayMy Messages 收件箱New Listing Icon 新刊登物品图标New Member/User Icon 新会员/用户图标Online Auction Format (Auction-Style Listing) 在线拍卖方式(拍卖方式物品)Out of Stock 缺货Payflow PayflowPaymate PaymatePayment Details 付款说明PayPal PayPalPayPal Buyer Protection PayPal买家保障Picture Icon 图片图标Platinum PowerSellers 白金级超级卖家Policy Compliance 政策遵守度PowerSeller 超级卖家PowerSeller Icon 超级卖家标志PowerSeller Status 超级卖家身份Pre-Approve Bidders/Buyers 预先核准的出价者/买家Privacy Policy 保密政策Private Auction Listing 保密拍卖物品Pro Pack 专业套餐Product 产品Product Details 产品资料Product Page 产品页ProPay ProPayProxy Bidding 代理出价Real Estate Ads Listing 不动产广告刊登方式Refurbished 翻新Registered Member/User 注册会员/用户Registered Site 注册帐户的站点Relevance 关连Relist Tools 重新刊登工具Relisting 重新刊登Research Results 搜索结果Reserve 底价Reserve Price 底价Resolution 纠纷调解Resolution Center 纠纷调解中心Resonable Shipping 合理的运费Restocking Fees 退货手续费Return Policy 退货政策Return Shipping 退货的运费Reviews 评论Same Day Turn-around 即日运送Scheduled Listings 设定刊登时间Search and Browse Manipulation Policy 操纵搜索&浏览规则Search Standing 刊登搜索排名Search Visibility Tool 提升物品曝光率工具Second Chance Offer 额外的成交机会Secure Server 安全服务器Secure Sockets Layer (SSL) 安全套接层(SSL)Security Center 安全中心Sell Similar Item 出售类似物品Seller 卖家Seller Checklist 卖家清单Seller Dashboard 卖家成绩表Seller Reporting Hub 检举问题页Seller Search 按卖家搜索Seller's Return Policy 卖家的退换货政策Selling Manager 售卖专家Selling Manager Pro 专业版售卖专家Selling Practices Policy 销售操守政策Selling Prefernces 销售偏好设定Sell-through rate 卖出率Shill Bidding 虚假出价Shipping and Handling Charges 运费和包装费Shipping Calculator 运费计算器Shipping Charges 运费Shipping Time 运送时间Significantly Not As Described Claims 「物品与描述不符」投诉Silver PowerSellers 银星级超级卖家Site Preferences 网站偏好设定Skype SkypeSniping 秒杀Specific Keywords 具体的关键词Start Price 起始价Starting Price 起始价Stock-outs 缺货物品Store Inventory Format 仓储式物品刊登方式Subtitle 物品副标题Subtitles 物品副标题Suspended 遭冻结(的)Terms and Conditions 条款及细则Time Zone Converter 时区换算器Titanium PowerSellers 钛金级超级卖家Title Search 按标题搜索Titles 标题Top-rated Sellers 优秀评级卖家Track your shipments 追踪你的邮件Trackable Service 可追踪的服务Tracking Confirmation 追踪确认Tracking Information 邮件追踪数据Turbo Lister Turbo ListerUnpaid Item / Unpaid Item Case 出价不买物品/ 出价不买物品纠纷Unpaid Item Assistant 出价不买物品小帮手Unpaid item process 出价不买处理流程User Agreement 用户协议User ID 用户名Value Pack Value PackWant It Now 我最想要Category namingUS English Icon 简体中文Antiques 古董Linens & Textiles 尼龙及纺织品Quilts 被褥Science & Medicine 科学及医学Quack Medicine 假药Collectibles 收藏品Mining 矿业Books 书籍Coins & Paper Money 钱币及纸币Clothing, Shoes & Accessories 服装、鞋及配件Dancewear 舞蹈服装Men’s / Women’s Accessories男装/ 女装配件Sub-Categories 副物品类别Neckwear 领饰Men's Belt Buckles 男装腰带扣Women's Belt 女装腰带Custom Item Specifics 个性化的物品属性Men's Clothing 男装Sleepwear 睡衣Stocks 袜子Underwear 内衣Wedding Apparel & Accessories 结婚服饰及配件Veils 面纱Tiaras 新娘头饰Hair Accessories 头饰Boys' Attire 男童装Linens, Fabrics & Textiles 尼龙、布料及纺织品Computing & Networking 计算机及网络Electronics 电子产品Pro Audio 专业音响Stage Lighting & Effects 舞台灯光及效果Home & Garden 家居与园艺Holidays, Cards & Party Supply 假期、卡及派对用品Greeting Cards, Holiday Décor, Party Supplies 贺卡、假期装饰、派对用品Inside the Home 室内用品Wedding Supplies 结婚用品Motors 汽车Golf Carts 高尔夫球车Golf Carts Parts 高尔夫球车零件Sporting Goods 体育用品New Vehicle Models 新汽车模型Wheels, Tires & Parts Category 车轮、轮胎及零件类别Musical Instruments 乐器Pro Audio Equipment 专业音响器材Amplifiers, Speakers and Mixers 扬声器、扩音机及混音器Pottery & Glass 陶器及玻璃Publications 出版刊物Sports Mem, Cards & Fan Shop 体育纪念品、纪念卡及爱好者商店Video Games 电视游戏Internet Games 网络游戏AdCommerce中使用的术语定义:帐户/ Account实际每次点击费用/ Actual cost per click (CPC)广告/ Ad广告组/ Ad group出价/ Bidding预算/ Budget活动/ Campaign物品类别/ Category点击/ Click点击率/ Click-through rate (CTR)转换率/ Conversion rate每次点击费用/ Cost per click (CPC)每千次展示费用/ CPM广告创意/ Creative目标链接/ Destination URL显示链接/ Display URL浏览次数/ Impression关键词/ Keyword匹配类型/ Match type最高每次点击费用/ Maximum cost per click (CPC)最高每日预算/ Maximum daily budget本月至今/ Month to date (MTD)排名/ Position销售率/ Sales rate帐户/ Account您的AdCommerce帐户是您所有AdCommerce营销活动的起点。

auction拍卖

auction拍卖

关于拍卖(auction)的一些中英文词汇2.1拍卖auction:以公开竞价的形式,将特定物品或者财产权利转让给最高应价者的买卖方式。

2.2拍卖人auction firm:从事拍卖活动的企业法人。

2.3委托人seller(principal,client):委托拍卖人拍卖特定物品或者财产权利的公民、法人或者其他组织。

2.4竞买人bidder:参与竞价的公民、法人或者其他组织。

2.5买受人buyer(vendee):以最高价竞得拍卖标的的竞买人。

2.6拍卖师auctioneer:拍卖会的主持人注:拍卖师应持有注册的执业资格证书。

2.7拍卖标的auction objective(auction lot、auction target、auction object)委托拍卖的特定物品或者财产权利。

2.8委托拍卖合同auction contract on mission(contract for authorization of auction,auction listing agreement)拍卖人与委托人签订的确立委托拍卖关系的协议。

2.9拍卖佣金auctioneer's mission拍卖人在拍卖成交后向委托人、买受人收取的酬金。

2.10拍卖预告advance notice for auction(auction announcement in advance)拍卖人在拍卖公告之前发布的拍卖标的信息2.11拍卖公告auction proclamation(announcement of auction)拍卖人在新闻媒介上发布的拍卖会信息。

注:新闻媒介通常包括报纸、电视、广播、刊物等。

2.12拍卖标的目录catalogue拍卖人制作的介绍拍卖标的的图文资料。

2.13拍卖规则conditions of sale(auction rules,regulations)拍卖人制定的拍卖当事人应当遵守的规定。

商务英语词汇术语

商务英语词汇术语
generalizedsystemofpreferences-GSP
最惠国待遇
most-favorednationtreatment-MFNT
-------------------价格条件----------------------
价格术语tradeterm(priceterm)运费freight
单价price码头费wharfage
分三个月,每月平均装运inthreeequalmonthlyshipments
立即装运immediateshipments
即期装运promptshipments
收到信用证后30天内装运shipmentswithin30daysafterreceiptofL/C
允许分批装船partialshipmentnotallowedpartialshipmentnotpermitted
IMF(InternationalMonetaryFund)国际货币基金组织
CTG(CouncilforTradeinGoods)货币贸易理事会
EFTA(EuropeanFreeTradeAssociation)欧洲自由贸易联盟
AFTA(ASEANFreeTradeArea)东盟自由贸易区
JCCT(China-USJointCommissiononCommerceandTrade)中美商贸联委会
发盘(发价)offer
发实盘offerfirm
询盘(询价)inquiry;enquiry
指示性价格priceindication
速复replyimmediately
参考价referenceprice
习惯做法
交易磋商
不受约束
业务洽谈
usualpractice

与拍卖有关的英语

与拍卖有关的英语

拍卖英语一、拍卖词汇(一) 最基本词汇auction [名词]拍卖;auction trade 拍卖(行)业lot [名词]拍卖品/一份儿/一批auction items bid [名词/动词]出价/叫价/应价sold [动词]成交pass [动词]拍回,流标(二) 拍卖参与各方seller (client )[名词]卖家,委托人bidder (customer) [名词]竞买人,出价人buyer (purchaser 、vendee ) [名词] 买家,买受人auctioneer (auction master ) [名词]拍卖师、拍卖人auctioneers 拍卖行、拍卖人the auction house (company / fair )(三) 拍卖标的vehicles [名词]机动车real estate 房地产,不动产works of art 艺术品bankrupt enterprise 破产企业product selling right 产品经销权patent [名词]专利cultural relics 文物public property 公物intangible assets 无形资产(四) 拍卖的基本原则publicity (openness) [名词]公开fairness [名词]公平justice [名词]公正good faith 诚实信用(五) 拍卖方式及拍卖价格English system 英格兰式Dutch system 荷兰式starting price 起拍价hammer price (purchase price) 落槌价(成交价) reserve price 保留价,底价(六) 其它词汇absentee bid 委托竞标bidding paddle 竞买号牌auction announcement 拍卖公告auction calendar 拍卖日期auction location(s) 拍卖地点auction notice 拍卖须知confiscate [动词]没收充公confiscated properties 缉私罚没的财产defect [名词]瑕疵deposit [名词]保证金disposition [名词]处置entrust [动词]委托offer [动词][名词]报价own [动词]拥有/所有 ownerless [形容词]无主的transfer procedures 过户手续goods [名词]商品/物品/拍品catalogue [名词]拍卖目录register [动词]注册/登记welcome [动词]欢迎prefer [动词]喜欢,偏爱hold [动词]主持/召开/掌控be looking forward to 希望… good luck 好运congratulations [名词]祝贺certificate [名词]证件/证书issue [动词]发布/刊发pay [动词]支付/付款arrange [动词]约定/安排source [名词](标的)来源disclose [动词]公开/揭发(秘密)information [名词]信息/资料deliver [动词]移交/交付explain [动词]解释the right 权利enjoy 享有…be in dispute … 有争议the right of ownership 所有权the right of disposition 处分权the right of use 使用权the commission rate 佣金比例charges [名词]费用/支出CAA (China Association of Auctioneers)中国拍卖行业协会IA (International Association of Auctioneers)国际拍卖行业协会(1993年)NAA(The National Auctioneers Association )美国国家拍卖师协会the laws and regulations 法律法规the relationship 利益/权益inspect [动词]查看/查验/踏勘sign [动词]签字/签署the individual 个人domestic residents 境内人士/国内居民residents abroad 境外人士/国外居民ID (the Identification Card) 居民身份证passport [名词](公民)护照raise [动词]抬起/举起(号牌)on the spot 当场/现场deny [动词]反悔/否定… premium (commission) [名词]佣金price list 价格目录/价格单property evaluation (appraisal) 资产评估the appraisal institution 评估机构purchase confirmation 成交确认书purchased lot 成交物品/ 拍定物sale proceeds 成交价款/ 拍卖收益scale [名词](竞价)阶梯display [动词] [名词]展示viewing 看样auction results 拍卖结果auction contract 委托拍卖合同auction with reserve 有底价拍卖auction without reserve (absolute auction) (no reserve auction) 无底价拍卖(绝对拍卖)business conditions (the terms and conditions of the sale/auction) 业务规定(约定)/拍卖规则time and place for display of the objects of auction标的展示时间和地点the Auction Law of the People’s Republic of China中华人民共和国拍卖法二、报价数字拍卖师主持拍卖会是离不开数字的。

外贸常用词汇及缩写

外贸常用词汇及缩写

外贸常用词第一期 :General Terms1establishing business13. acceptance-接受relation成立业务关系14. signing a contract-签署合2. inquiry-询盘同3. offer-报盘15. claim-索赔4. counter offer-还盘16. agency- 代理5. quantity-数目17. commission-佣金6. packing-包装18. exclusive sales- 包销独家7. time of shipment-销售装运期8. price- 价钱19. joint venture-合资公司9. discount-折扣20. compensation trade- 赔偿贸易10. terms of payment- 支付条款21. processing and assembling 11. insurance-保险trade- 加工装置贸易12. commodity inspection-商品22. the terms of international查验trade 国际贸易术语第二期 :Establishing business relation成立业务关系1. recommendation介绍、介绍15.import and exportcorporatio出入口公司2. inform通知16. silk丝绸3.enter into businessrelations成立业务关系17. cotton piece goods棉布4. catalogue目录18. blouse女衬衫5. for your reference供您参19. be of the latest style最考新式样6. specific inquiry详细询价20.financial position财务状况7. promptly立刻21.trade reputation贸易名誉8. representative代表22. on display展出9. chamber of commerce 商会23. woolen knitwear毛织品10. specialize in专营24. garment服饰11. on the bases of equalityand mutual benefit在同等互利25. meet with great favor受的基础上欢迎12. pamphlet小册子26. credit standing信誉地位13. a range of一套27. state-operated国营的14.make offers 报价28.currency,Chinesecurrency, British currency货37. investment environment投币,中国钱币,英国钱币资环境29. investment投资38. investor投资者30. a long-term investment 长39. enterprise公司期投资40. joint venture enterprise31. a profitable investment合资公司有益可得的投资41.cooperative enterprise合32. a safe and sure investment作公司安全靠谱投资42.exclusively foreign-owned 33. a heavy investment巨额投enterprise外商独资公司资43.state-owned enterprise国34. investment intent投资意营公司向44.collectively-owned 35. investment partner投资伙enterprise集体公司伴45.individually owned 36. direct investment直接投enterprise个体公司资第三期 : inquiry询盘1. general inquiry一般询盘2. specific inquiry详细询盘3. dealer商人某事4. quotation报价17. process加工5. sales department销售部18.guarantee,guarantor 保证 ,6. purchase购置保证人7. enquiry询价19. delivery交货8. quote 开价20. port of delivery交货港9. sample样品21. time of delivery交货期22. prompt delivery即期交货10. a long-term contract 长久合同23.to effect delivery办理交11. discount 折扣货12. grant同意24.to make delivery办理交货13. to make an inquiry25.to postpone delivery 推延for sth对某物询价交货14. to keep the inquiry26. to deliver sth to sb把某on fil把询价记录在卷物交托给某人15. to inquiry for sth27. shipment装船对某物询价28. to make shipment装船16. to inquiry about sth咨询29. to receive shipment接货30. partial shipment分批装船盘31. prompt shipment即期装运39. to withdraw an offer撤消报盘32. time of shipment装运期40. the validity of an offer33. offer 报盘报价报盘有效期34. a firm offer实盘41. to make an offer报价35. a counter offer还盘42. to offer firm报实盘36. to accept an offer接受报43. to offer subject to final盘confirmation 报盘以最后确认37. to extend an offer延伸报为准盘44. specialize in特意经营38. to renew an offer更新报第四期 :Counter offer还盘1. counter offer还盘2. enjoy great popularity享有盛誉3. ready seller; quick seller; quick-selling product热销品4. conclude business with sb.与某人完成交易5.close business, close a deal , close a transaction, closea bargain 完成交易6. trade terms贸易条件7. trade agreement贸易协议8. trade fair交易会9. trade mark商标10. foreign trade对外贸易11 trade in sth经营某物12. trade with sb.与某人交易13. favourable price优惠价钱14. favourable terms优惠条件15. quotation行情16. discount quotation贴现行情17. exchange rate quotation外汇行情18. commission佣金19. a commission of....%; ....% commission.百分之几佣金20. your ..% commission你的百分之几佣金21. The above price includes your commission of 2%.上述价钱包含你方 2%佣金 .22. general practice老例23. accept an order接受订单24. cancel an order撤消订单25. confirm an order确认订单26. execute an order执行订单27. a back order还没有执行的订单28. a fresh order新订单29. a repeat order续订订单第五期 :Quantity数目1. weight重量9. piece件2. metric ton公吨10. pair双3. long ton长吨11 dozen打4. short ton短吨12. ream令5. kilogram, kilo, kg公斤13. set套6. pound, lb磅14. length长度7. ounce, oz盎司15. area面积8. number个数16. volume体积17. cubic meter立方米23. british system英制18. capacity容积25. gross weight毛重19. litre升26. net weight净重20. gallon加仑27. shipping weight装运重量21. bushel蒲式耳28. landed weight卸货重量22. metric system公制29. theoretical weight理论重量第六期 : Packing包装1. packaging包装方法9. in bulk散装2. blister packing起泡包装10. in loose packing散装3. neutral packing中性包装11 nude packing裸装4. skin packing吸塑包装12. bulk pack整批包装5. hanging packing挂式包装13. consumer pack零售包装6. catch sb's eye引某人注视14. large packing大包装7. mark 唛头15. inner packing,externalpacking,end packing小包装8. unlabelled packing 无牌的包装16. shrunk packaging,压缩包装17. foam-spary packaging喷23. zippered bag拉链袋泡沫包装24. case, chest箱18. gift-wrap礼物包装盒25. box19. bag, sack袋木箱26. wooden case20. jute bag麻袋纸箱27. carton21. polythelene bag, plastic28. container集装箱bag塑料袋29. rate板条箱22.polythelene net 尼龙绳网30. fibre board case纤维板袋箱第七期 : Packing(二)包装1. packet小包8. wooden keg小木桶2. bale包9. hogshead大桶3. bundle捆10. iron drum铁桶4. tin , can罐头11 cylinder铁桶5. basket篮,篓,筐12. barrel琵琶桶6. bamboo basket竹篓13. drum圆桶7. bottle瓶14. waterproof paper防水纸15. cellophone玻璃纸23. nylon plastic尼龙丝16. kraftpaper牛皮纸24. fermented plastic泡沫塑料17. canvas帆布25. paper scrap纸屑18. fibreboard纤维板26. saw dust木屑19. nylon strap尼龙腰子27. tar paper沥青纸20. plastic strap塑料腰子28. wax paper蜡纸21. adhesive tape胶带29. slushing compound润滑油22. stuffing material填料30. tarpaulin油布、防水帆布第八期 :Shipment装运1. backlog积压而未交托的订7. on board在船(或车、飞机)货上2. terms of shipment装运条8. steamer轮船件9. space of a steamer舱位3. prepare goods备货10. shipping department运输4. load装货部门5. unload卸货11 liner班轮,班机6. board木板,板,船舷12. book up(票、车位、舱位等)订完欧洲主要口岸13. tranship转运17. vessel船;飞船;飞机14. transhipment转载18. the first available vessel第一艘可订到的船15. Force Majeure人力不行抗力19. call at停靠16. European Main Ports --EMPs20. duly如期地,准时的第九期 : Price价钱1. Price terms价钱条件8. make a bargain with sb与某人成交2. bargain讲价还价9. drive a hard bargain over3. currency钱币sth. 为某事拼死讲价还价4. on the low side价钱偏低10. a bargain sale低价销售5. market price市场价11. rock-bottom price最低价6. current price现行价12. 船上交货7. floor price底价14. CFR 成本加运费价外贸常用英语词汇大全( 出入口贸易 )出口信贷 export credit商品畅销dumping出口津贴 export subsidy外汇畅销exchange dumping优惠关税 special preferences入口配额制import quotas保税库房 bonded warehouse自由贸易区free trade zone贸易顺差 favorable balance of对外贸易值value of foreign trade trade贸易逆差 unfavorable balance国际贸易值value of of trade international trade广泛优惠制 generalized system of preferences-GSP最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT价钱条件价钱术语trade term (price净价net priceterm)印花税 stamp duty运费 freight含佣价price including 单价 unit price commission码头费 wharfage港口税port dues总值 total value回佣return commission卸货费 landing charges. 装运港 port of shipment金额 amount折扣discount, allowance关税 customs duty卸货港port of discharge批发价 wholesale price现货价钱spot price目的港 port of destination出口许口证export licence零售价 retail price期货价钱forward price入口许口证 import licence现行价钱(市价) current price /prevailing price国际市场价钱 world (International)Market price离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价)C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost, insurance and freight 交货条件交货 delivery装运限期 time of shipment轮船 steamship( 缩写按期租船 time charter装运、装船 shipment托运人(一般指出口商) shipper,consignor租船 charter (the charteredship)收货人 consignee交货时间 time of delivery班轮 regular shipping liner定程租船 voyage charter驳船lighter舱位 shipping space空运提单airway bill油轮 tanker正本提单original BL(original bill of landing)报关 clearance of goods选择港(随意港) optional port 陆运收条 cargo receipt选港费 optional charges提货 to take delivery of goods选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers’ account一月份装船 shipment during January或January shipment一月尾装船 shipment not later than . 或 shipment on or before .一/ 二月份装船 shipment during Jan./Feb.或Jan./Feb. shipment 在......( 时间 ) 分两批装船 shipment during....in two lots 在......( 时间 ) 均匀分两批装船 shipment during....in two equal lots分三个月装运 in three monthly shipments分三个月,每个月均匀装运i n three equal monthly shipments立刻装运 immediate shipments即期装运 prompt shipments收到信誉证后 30 天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C(Letter of Credit)不同意/同意分批装船partial shipment not allowed/partial shipment not permitted/partial shipment not unacceptable交易协商、合同签署订单 indent参照价reference price订货;订购 book; booking习惯做法usual practice电复 cable reply交易协商business 实盘 firm offernegotiation递盘 bid; bidding不受拘束 without engagement递实盘 bid firm业务洽商 business discussion 还盘 counteroffer限** 复 subject to reply **发盘(发价) offer限 * * 复到 subject to reply 发实盘 offer firmreaching here **询盘(询价) inquiry;有效限期 time of validity enquiry指示性价钱有效至 **: valid till **购货price合同 purchase contractindication销售合同 sales contract 速复 reply immediately购货确认书purchase以未售出为准subject to prior confirmation sale销售确认书sales需经卖方确认subject to confirmation seller ’s confirmation一般交易条件 general terms需经我方最后确认subject to and conditions our final confirmation贸易方式INT ( 拍卖 auction)寄售 consignment招标 invitation of tender招标 submission of tender一般代理人 agent总代理人 general agent代理协议 agency agreement累计佣金 accumulative commission补偿贸易compensation trade(或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:来回贸易)counter trade来料加工 processing on giving materials来料装置 assembling on provided parts独家经营 / 专营权 exclusive right独家经营 / 包销 / 代理协议 exclusivity agreement独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent质量条件质量 quality宣传小册pamphlet原样 original sample公差tolerance规格 specifications货号article No.复样 duplicate sample花色(搭配)assortment说明 description样品sample平等样品 countersample增减5% plus or minus标准 standard type代表性样品representativesample参照样品 reference sample大路货(优秀均匀质量)fair 商品目录 catalogueaverage quality封样 sealed sample商检仲裁索赔 claim争议 disputes罚金条款 penalty仲裁 arbitration不行抗力 force Majeure仲裁庭 arbitral tribunal产地证明书 certificate of 数目条件个数 number净重 net weight容积 capacity毛作净 gross for net体积 volume皮重 tare毛重 gross weight溢短装条款more or less origin品质检验证书inspection certificate of quanlity重量检验证书inspection certificate of weight (quantity)质量、重量查考证书inspection certificateclause外汇 foreign exchange法定贬值 devaluation外币 foreign currency法定增值 revaluation汇率 rate of exchange浮动汇率 floating rate国际进出 balance of payments硬通货 hard currency卖出汇率selling rate直接标价 direct quotation固定汇率fixed rate软通货 soft currency金本位制度gold standard间接标价 indirect quotation黄金输送点gold points金平价 gold standard铸币平价mint par买入汇率 buying rate纸币制度paper money system 通货膨胀 inflation国际钱币基金 international monetary fund黄金外汇贮备 gold and foreign exchange reserve汇率颠簸的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation外贸常用英语缩写词汇Risks全部险ANER亚洲北美东行运费协议Asia North America Eastbound Rate AWB: airway bill空运提单ATTN------------attentiona/c----------------account no.AWB-------------airway billANER亚洲北美东行运费协议Asia North America Eastbound Rate BAF 燃油附加费Bunker Christ公元前Adjustment Factordown 转下BAF 燃油附带费,大部分航线都draft银行汇票有,但标准不一。

拍卖中有用的英语

拍卖中有用的英语

一、拍卖词汇(一) 最基本词汇1. auction [名词]拍卖auction trade 拍卖(行)业2. lot [名词]拍卖品/一份儿/一批 auction items3. bid [名词/动词]出价/叫价/应价4. sold [动词]成交5. pass [动词]拍回,流标(二) 拍卖参与各方6. seller (client )[名词]卖家,委托人7. bidder (customer) [名词]竞买人,出价人8. buyer (purchaser 、vendee ) [名词] 买家,买受人9. auctioneer (auction master ) [名词]拍卖师、拍卖人auctioneers 拍卖行、拍卖人the auction house (company / fair )(三) 拍卖标的10. vehicles [名词]机动车11. real estate 房地产,不动产12. works of art 艺术品13. bankrupt enterprise 破产企业14. product selling right 产品经销权15. patent [名词]专利16. cultural relics 文物17. public property 公物18. intangible assets 无形资产(四) 拍卖的基本原则19. publicity (openness) [名词]公开20. fairness [名词]公平21. justice [名词]公正* good faith 诚实信用(五) 拍卖方式及拍卖价格22. English system 英格兰式23. Dutch system 荷兰式24. starting price 起拍价25. hammer price (purchase price) 落槌价(成交价)26. reserve price 保留价,底价(六) 其它词汇27. absentee bid 委托竞标bidding paddle 竞买号牌28. auction announcement 拍卖公告auction calendar 拍卖日期auction location(s) 拍卖地点auction results 拍卖结果29. auction contract 委托拍卖合同30. auction with reserve 有底价拍卖31. auction without reserve (absolute auction) (no reserve auction) 无底价拍卖(绝对拍卖)32. business conditions (the terms and conditions of the sale/auction)业务规定(约定)/ 拍卖规则auction notice 拍卖须知32. display [动词] [名词]展示33. viewing 看样time and place for display of the objects of auction标的展示时间和地点35. confiscate [动词]没收充公confiscated properties 缉私罚没的财产36. defect [名词]瑕疵37. deposit [名词]保证金38. disposition [名词]处置39. entrust [动词]委托40. offer [动词][名词]报价41. own [动词]拥有/所有 ownerless [形容词]无主的42. premium (commission) [名词]佣金43. price list 价格目录/ 价格单44. property evaluation (appraisal) 资产评估* the appraisal institution 评估机构45. purchase confirmation 成交确认书46. purchased lot 成交物品/ 拍定物47. sale proceeds 成交价款/ 拍卖收益48. scale [名词](竞价)阶梯49. the Auction Law of the People’s Republic of China中华人民共和国拍卖法50. transfer procedures 过户手续51. goods [名词]商品/物品/拍品52. catalogue [名词]拍卖目录53. register [动词]注册/登记54. welcome [动词]欢迎55. prefer [动词]喜欢,偏爱56. hold [动词]主持/召开/掌控57. be looking forward to 希望…58. good luck 好运59. congratulations [名词]祝贺60. certificate [名词]证件/证书61. issue [动词]发布/刊发62. pay [动词]支付/付款63. arrange [动词]约定/安排64. source [名词](标的)来源65. disclose [动词]公开/揭发(秘密)66. information [名词]信息/资料67. deliver [动词]移交/交付68. explain [动词]解释69. the right 权利 enjoy 享有… be in dispute … 有争议the right of owenership 所有权the right of disposition 处分权the right of use 使用权70. the commission rate 佣金比例71. charges [名词]费用/支出72.CAA (China Association of Auctioneers) 中国拍卖行业协会IA (International Association of Auctioneers)国际拍卖行业协会(1993年)NAA(The National Auctioneers Association )美国国家拍卖师协会73. the laws and regulations 法律法规74. abide(by…) [动词]遵守/服从75. the relationship 利益/权益76. inspect [动词]查看/查验/踏勘77. sign [动词]签字/签署78. the individual 个人79. domestic residents 境内人士/国内居民80. residents abroad 境外人士/国外居民81. ID (the Identification Card) 居民身份证82. passport [名词](公民)护照83. raise [动词]抬起/举起(号牌)84. on the spot 当场/现场85. deny [动词]反悔/否定…Sotheby's苏富比(索斯比)拍卖行(Samuel Baker 1744年在伦敦成立)James Christie(1727-1788)Christie's 佳士得拍卖行(James Christie 1766年在伦敦成立)二、报价数字拍卖师主持拍卖会是离不开数字的。

及时雨英语高考词汇

及时雨英语高考词汇

及时雨英语高考词汇1.adhere /əd'hIə(r)/ vi. 黏附,遵守,坚持2.adjustable /ə'dʒʌstəbl/ adj. 可调节的3.alert /ə'lɜːt/ vt. 警告,使警觉;adj. 警惕的,警觉的4.appliance /ə'plaIəns/ n. 器具,器械5.attic /'ætIk/ n. 阁楼6.auction /'ɔːkʃn/ vt. 拍卖;竞卖;n. 拍卖7.beforehand /bI'fɔːhænd/ adv.预先,事先8.breed /briːd/ vi.交配繁殖, vt. 孕育;饲养9.burglary /'bɜːgləri/ n. 入室盗窃10.capture /'kæptʃə/ vt. 俘虏,捕获11.chronic /'krɒnIk/ adj. 慢性的,长期的12.claim /kleIm/ vt. 要求,声称;n. 要求;声称;索赔13.cliff /klIf/ n. 悬崖,绝壁14.clue /kluː/ n.线索15.cognitive /'kɒgnətIv/ adj. 认知的,认识的16.coherent /kəʊ'hIərənt/ adj. 有条理的,合乎逻辑的17.community /kə'mjuːnəti/ n. 社区,社会18.complicated /'kɒmplIkeItId/ adj. 难懂的,复杂的19.compound /kəmpaʊnd/ vt. 合成,混合;vi. 和解;妥协20.consumer /kən'sjuːmə/ n. 消费者;用户,顾客21.crawl /krɔːl/ vi. 爬行,匍匐行进;n. 爬行22.criticize /'krItIsaIz/ v. 批评,评论23.destructive /dI'strʌktIv/ adj. 破坏的,毁灭性的24.device /dI'vaIs/ n. 装置,设备25.diplomacy /dI'pləʊməsI/ n. 外交26.dissolve /dI'zɒlv/ vt. 使溶解,使分解;vi. 溶解27.distress /dI'stres/ n. 危难,不幸;vt. 使悲痛;使贫困28.dominant /'dɒmInənt/ adj. 占优势的,支配的29.durability /ˌdjʊrə'bIlətI/ n. 耐久性,坚固,耐用年限30.earthworm /'ɜːθwɜːm/ n.蚯蚓31.ecosystem /'iːkəʊsIstəm/ n. 生态系统32.emotional /I'məʊʃənl/ adj. 情绪的,易激动的33.encounter /In'kauntə/ n.& vt. 遭遇,遇到34.encyclopedia /InˌsaIklə'piːdiə/ n. 百科全书35.enhance /In'hɑːns/ vt. 提高,加强,增加36.entitle /In'taItl/ vt. 给……权利,给……称号37.equator /I'kweItə/ n. 赤道38.exclude /Ik'skluːd/ vt.把……排除在外,不包括39.extinguish /Ik'stIŋgwIʃ/ vt. 熄灭,压制,偿清40.facility /fə'sIlətI/ n. 设施,设备41.fatigue /fə'tiːg/ n.疲劳,劳累42.fermentation /fɜːmen'teIʃn/ n. 发酵43.financial /faI'nænʃl/ adj. 金融的,财政的44.fossil /'fɒsl/ n. 化石45.foundation /faʊn'deIʃn/ n. 基础,地基,基金会46.fragment /'frægmənt/ n. 碎片47.generate /'dʒenəreIt/ vt. 使形成,产生48.gorilla /gə'rIlə/ n. 大猩猩49.grave /greIv/ adj. 重大的,严肃的;n. 墓穴,坟墓50.ignorant /'Ignərənt/ adj. 无知的,愚昧的51.illusion /I'luːʒn/ n. 幻觉,错觉52.immortality /ˌImɔː'tælətI/n. 不朽,永生53.inevitable /In'evItəbl/ adj. 必然的,不可避免的54.inherently /In'hIərəntli/ adv. 内在地,固有地55.innovation /ˌInə'veIʃn/ n. 创新,革新,新方法56.interaction /ˌIntər'ækʃn/ n. 相互作用57.irritable /'IrItəbl/ adj. 暴躁的,易怒的58.isolate /'aIsəleIt/ vt. 使隔离,使孤立,使绝缘59.lean /liːn/ vi. 倾斜,倚靠vt. 使斜靠60.likelihood /'laIklihʊd/ n. 可能,可能性61.lobby /'lɒbi/ n. 大厅,休息室,会客室62.logic /'lɒdʒIk/ n. 逻辑,逻辑学63.magnetic /mæg'netIk/ adj. 有磁性的,有吸引力的64.manufacture /mænjʊ'fæktʃə/ n.& vt.大量制造,批量生产65.mortgage /'mɔːgIdʒ/ vt. 抵押;n. 按揭贷款66.mutual /'mjuːtʃuəl/ adj. 共同的,相互的67.nanotechnology /ˌnænəʊtek'nɒlədʒI/ n. 纳米技术68.navigation /ˌnævI'geIʃn/ n. 航行,航海69.nickname /'nIkneIm/ n. 绰号,昵称;vt. 给……起绰号70.organism /'ɔːgənIzəm/ n. 有机体,生物体,微生物71.parachute /'pærəʃuːt/ n. 降落伞;v. 跳伞;空投72.parasite /'pærəsaIt/ n. 寄生虫,依赖他人过活者73.partnership /'pɑːtnəʃIp/ n. 合伙人身份,合伙企业74.perspective /pə'spektIv/ n. 观点,远景,透视法75.pesticide /'pestIsaId/ n. 杀虫剂76.prior /'praIə/ adj. 先前的,较早的77.prosecute /'prɒsIkjuːt/ vt. 检举,起诉,告发78.rehearsal /rI'hɜːsl/ n. 排演,预演79.reinforce /ˌriːIn'fɔːs/ vt.加强,加固80.resolve /rI'zɒlv/ vt. 解决(问题、困难)81.retail /'riːteIl/ v.& n. 零售82.reverse /rI'vɜːs/ n. 相反的情况(或事物);vt. 颠倒;倒转83.salvage /'sælvIdʒ/ n. 打捞;海上救助;vt. 抢救;打捞84.simulator /'sImjuleItə/ n. 模拟装置85.source /sɔːs/ n. 来源,水源,原始资料86.spacecraft /'speIskrɑːft/ n. [航] 宇宙飞船,航天器87.span /spæn/ n. 跨度,范围88.species /'spiːʃiːz/ n. [生物] 物种,种类89.spectator /spek'teItə/ n. 观众,旁观者90.stimulate /'stImjuleIt/ vt. 刺激,鼓舞,激励91.stretch /stretʃ/ vt. 伸展;张开;vi. 伸展92.tame /teIm/ adj. 驯服的,平淡的93.temper /'tempə/ n. 脾气94.territory /'terItəri/ n. 领土,领域,范围95.totem /'təʊtəm/ n. 图腾,崇拜物96.transfer /træns'fɜː/ n. 转让,转移;v. 转让;转学;(使)调动97.transplant /træns'plaːnt/ n.& v. 移植98.tuition /tju'Iʃn/ n. 学费,讲授99.wreck /rek/ n. 失事,残骸。

英语必背3500单词重点词汇

英语必背3500单词重点词汇

英语必背3500单词重点词汇英语是全球通用的语言之一,掌握英语单词是学习和运用英语的基础。

在英语学习的过程中,掌握并记忆常用的单词是非常重要的。

下面是英语必背的3500个重点词汇,希望能够帮助你更好地掌握英语单词。

1. abandon:放弃,抛弃2. ability:能力,才能3. able:有能力的,能够的4. absence:缺席,不在场5. absolute:绝对的,完全的6. absorb:吸收,吸引7. abstract:抽象的,抽象概念8. abundant:丰富的,充足的9. abuse:滥用,虐待10. academic:学术的,学院的11. accelerate:加速,增加12. accent:口音,重音13. accept:接受,认可14. access:接近,进入15. accident:事故,意外16. accompany:陪伴,伴随17. accomplish:完成,实现18. according:根据,按照19. account:账户,解释20. accurate:准确的,精确的21. accuse:指责,控告22. achieve:实现,达到23. acknowledge:承认,确认24. acquire:获得,取得25. adapt:适应,改编26. addiction:上瘾,成瘾27. address:地址,致辞28. adequate:充足的,适当的29. adjust:调整,适应30. administration:管理,行政31. admire:钦佩,赞美32. admit:承认,准许进入33. adopt:采取,收养34. adult:成年人,成年的35. advance:前进,提前36. advantage:优势,有利条件37. adventure:冒险,探险38. advertise:广告,宣传39. advice:建议,忠告40. affect:影响,感染41. afford:负担得起,提供42. afraid:害怕的,担心的43. after:在之后,以后44. afternoon:下午,午后45. agency:机构,代理46. agree:同意,赞成47. aid:援助,帮助48. aim:目标,瞄准49. air:空气,大气50. album:相册,专辑51. alcohol:酒精,酒52. alert:警觉的,警报53. alien:外星人,外国人54. alive:活着的,有生命的55. all:全部,所有的56. ally:盟友,同盟57. almost:几乎,差不多58. alone:独自的,单独的59. along:沿着,一起60. alphabet:字母表,字母系统61. already:已经,早已62. also:也,又63. alter:改变,更改64. although:虽然,尽管65. always:总是,一直66. amazing:令人惊奇的67. ambition:雄心,抱负68. among:在...之中69. amount:数量,总数70. analyze:分析,剖析71. ancient:古代的,古老的72. anger:愤怒,生气73. animal:动物74. anniversary:周年纪念75. announce:宣布,公布76. annual:年度的,每年的77. answer:回答,答案78. anticipate:预期,期望79. anxiety:焦虑,担心80. apart:分离,分开81. apologize:道歉,认错82. appeal:呼吁,吸引83. appetite:食欲,欲望84. applaud:鼓掌,赞美85. appointment:约会,任命86. appreciate:赞赏,感激87. approach:接近,途径88. appropriate:适当的,恰当的89. approve:批准,赞成90. area:地区,区域91. argue:争论,辩论92. arise:出现,发生93. arm:手臂,武器94. army:军队95. arrange:安排,整理96. arrest:逮捕,拘留97. arrive:到达,抵达98. article:文章,物品99. artist:艺术家,美术家100. ask:询问,要求101. asleep:睡着的102. aspect:方面,观点103. assault:攻击,袭击104. assert:断言,坚持105. assess:评估,估价106. assign:分配,委派107. assist:帮助,协助108. associate:联合,交往109. assume:假设,承担110. assure:保证,确信111. astonish:使惊讶,使吃惊112. athlete:运动员,运动家113. atmosphere:大气,气氛114. attach:附加,连接115. attack:攻击,进攻116. attempt:尝试,企图117. attend:出席,参加118. attitude:态度,看法119. attract:吸引,引起120. auction:拍卖121. audience:观众,听众122. authentic:真实的,真正的123. author:作者,著作家124. authority:权力,权威125. automatic:自动的,自动化的126. available:可用的,可获得的127. average:平均的,一般的128. avoid:避免,躲开129. awake:醒着的,唤醒130. award:奖品,奖励131. aware:意识到的,知道的132. away:离开,远离133. awful:糟糕的,可怕的134. baby:婴儿135. back:后面的,背后136. background:背景,经历137. bad:坏的,不好的138. baggage:行李139. bake:烘烤,烤140. balance:平衡,余额141. ball:球,舞会142. ban:禁止,取缔143. band:乐队,带子144. bank:银行,岸145. bar:酒吧,条146. bargain:交易,便宜货147. base:基础,底部148. basic:基本的,基础的149. basin:盆,洗脸盆150. basketball:篮球151. bat:球棒,蝙蝠152. bath:洗澡,浴室153. battle:战斗,争斗154. beach:海滩,湖滩155. beam:光束,梁156. bear:熊,忍受157. beat:打,敲打158. beautiful:美丽的,漂亮的159. because:因为,由于160. become:变得,成为161. bed:床,床位162. beef:牛肉163. before:在之前,以前164. begin:开始,着手165. behave:举止,表现166. behind:在后面,背后167. belief:信仰,信念168. believe:相信,信任169. belong:属于,归属170. below:在下面,下面171. belt:腰带,带子172. bench:长凳,条凳173. bend:弯曲,屈服174. beneath:在下方,在...之下175. benefit:好处,利益176. beside:在旁边,除...之外177. best:最好的,最佳178. bet:打赌,赌注179. between:在两者之间180. beyond:在...之外,超过181. bicycle:自行车182. big:大的,重要的183. bill:账单,票据184. bind:绑,束缚185. biology:生物学186. bird:鸟187. birth:出生,诞生188. birthday:生日189. bit:一点儿,一小块190. bitter:苦的,痛苦的191. black:黑色的,黑人192. blade:刀片,刀锋193. blame:责备,责怪194. blank:空白的,茫然的195. bless:祝福,保佑196. blind:盲的,瞎的197. block:街区,大块198. blood:血,血液199. blow:吹,打击200. blue:蓝色的201. board:板,董事会202. boat:船203. body:身体,主体204. boil:煮沸,沸腾205. bomb:炸弹,轰炸206. bond:债券,结合207. bone:骨,骨头208. book:书,预订209. boom:繁荣,隆隆声210. boot:靴子211. border:边界,界线212. born:出生的,天生的213. borrow:借,借用214. boss:老板,上司215. both:两个,两者216. bother:麻烦,打扰217. bottle:瓶子218. bottom:底部,底部的219. bounce:反弹,弹起220. boundary:边界,界限221. bowl:碗,钵222. box:盒子,箱子223. boy:男孩,少年224. brain:大脑,智力225. branch:分支,分公司226. brave:勇敢的,英勇的227. bread:面包228. break:打破,中断229. breakfast:早餐230. breast:乳房,胸脯231. breathe:呼吸232. brick:砖,砖块233. bridge:桥,桥梁234. brief:简短的,短暂的235. bright:明亮的,聪明的236. bring:带来,引起237. broad:宽的,广阔的238. broadcast:广播,播送239. brother:兄弟240. brown:棕色的,褐色的241. brush:刷子,刷242. bubble:泡沫,气泡243. budget:预算,预算案244. build:建造,建设245. building:建筑物246. bulb:灯泡,球状物247. burden:负担,重荷248. burn:燃烧,烧毁249. burst:爆裂,破裂250. bury:埋葬,掩埋251. bus:公共汽车252. business:商业,生意253. busy:忙碌的,繁忙的254. but:但是,除了255. butter:黄油256. button:按钮,扣子257. buy:购买,买258. by:通过,经由259. cabin:小屋,船舱260. cabinet:内阁,橱柜261. cable:电缆,电报262. cafe:咖啡馆263. cage:笼子,牢房264. cake:蛋糕265. calculate:计算,估计266. call:打电话,呼叫267. calm:冷静的,平静的268. camera:照相机269. camp:营地,野营270. campaign:运动,活动271. campus:校园272. can:罐头,能够273. cancel:取消,作废274. cancer:癌,癌症275. candidate:候选人,应试者276. candle:蜡烛277. candy:糖果278. canvas:画布,帆布279. cap:帽子,盖子280. capability:能力,才能281. capable:有能力的,能干的282. capacity:容量,能力283. capital:首都,大写字母284. captain:船长,队长285. capture:捕获,俘虏286. car:汽车287. card:卡片,纸牌288. care:关心,照顾289. career:职业,事业290. careful:小心的,仔细的291. carpet:地毯292. carry:携带,运输293. carton:纸箱。

拍卖英语

拍卖英语

拍卖英语一、拍卖词汇(一) 最基本词汇auction [名词]拍卖;auction trade 拍卖(行)业lot [名词]拍卖品/一份儿/一批auction items bid [名词/动词]出价/叫价/应价sold [动词]成交pass [动词]拍回,流标(二) 拍卖参与各方seller (client )[名词]卖家,委托人bidder (customer) [名词]竞买人,出价人buyer (purchaser 、vendee ) [名词] 买家,买受人auctioneer (auction master ) [名词]拍卖师、拍卖人auctioneers 拍卖行、拍卖人the auction house (company / fair )(三) 拍卖标的vehicles [名词]机动车real estate 房地产,不动产works of art 艺术品bankrupt enterprise 破产企业product selling right 产品经销权patent [名词]专利cultural relics 文物public property 公物intangible assets 无形资产(四) 拍卖的基本原则publicity (openness) [名词]公开fairness [名词]公平justice [名词]公正good faith 诚实信用(五) 拍卖方式及拍卖价格English system 英格兰式Dutch system 荷兰式starting price 起拍价hammer price (purchase price) 落槌价(成交价) reserve price 保留价,底价(六) 其它词汇absentee bid 委托竞标bidding paddle 竞买号牌auction announcement 拍卖公告auction calendar 拍卖日期auction location(s) 拍卖地点auction notice 拍卖须知confiscate [动词]没收充公confiscated properties 缉私罚没的财产defect [名词]瑕疵deposit [名词]保证金disposition [名词]处置entrust [动词]委托offer [动词][名词]报价own [动词]拥有/所有 ownerless [形容词]无主的transfer procedures 过户手续goods [名词]商品/物品/拍品catalogue [名词]拍卖目录register [动词]注册/登记welcome [动词]欢迎prefer [动词]喜欢,偏爱hold [动词]主持/召开/掌控be looking forward to 希望… good luck 好运congratulations [名词]祝贺certificate [名词]证件/证书issue [动词]发布/刊发pay [动词]支付/付款arrange [动词]约定/安排source [名词](标的)来源disclose [动词]公开/揭发(秘密)information [名词]信息/资料deliver [动词]移交/交付explain [动词]解释the right 权利enjoy 享有…be in dispute … 有争议the right of ownership 所有权the right of disposition 处分权the right of use 使用权the commission rate 佣金比例charges [名词]费用/支出CAA (China Association of Auctioneers)中国拍卖行业协会IA (International Association of Auctioneers)国际拍卖行业协会(1993年)NAA(The National Auctioneers Association )美国国家拍卖师协会the laws and regulations 法律法规the relationship 利益/权益inspect [动词]查看/查验/踏勘sign [动词]签字/签署the individual 个人domestic residents 境内人士/国内居民residents abroad 境外人士/国外居民ID (the Identification Card) 居民身份证passport [名词](公民)护照raise [动词]抬起/举起(号牌)on the spot 当场/现场deny [动词]反悔/否定… premium (commission) [名词]佣金price list 价格目录/价格单property evaluation (appraisal) 资产评估the appraisal institution 评估机构purchase confirmation 成交确认书purchased lot 成交物品/ 拍定物sale proceeds 成交价款/ 拍卖收益scale [名词](竞价)阶梯display [动词] [名词]展示viewing 看样auction results 拍卖结果auction contract 委托拍卖合同auction with reserve 有底价拍卖auction without reserve (absolute auction) (no reserve auction) 无底价拍卖(绝对拍卖)business conditions (the terms and conditions of the sale/auction) 业务规定(约定)/拍卖规则time and place for display of the objects of auction标的展示时间和地点the Auction Law of the People’s Republic of China中华人民共和国拍卖法二、报价数字拍卖师主持拍卖会是离不开数字的。

拍卖会宣传标语

拍卖会宣传标语

拍卖会宣传标语
1、拍响世界,卖出品质
2、拍尽天下,买卖公平
3、一槌诚拍艺术品,三代尽得贵族气
4、价值几何,一拍即知
5、商品与金钱互换,公益共私利同求
6、你放心,我满意,货真价实。

7、你拍一,我拍亿一中久富莱.
8、变草为宝一一中久富菜.
9、集东西南北精品,聚男女老少藏家
10、艺术的价值,我用锤决定
11、精诚信达,朋友来自五湖四海
12、需买中久,需卖富莱
13、中久富菜,心来,福来,财运来
14、拍的是信誉,卖的是品质
15、落锤扬诚,精艺为金
16、此刻尽激情,一拍恒永久
17、诚信珍品,中久富菜,值得信赖
18、拍着胸膛,卖给你最想要的。

商务法语词汇

商务法语词汇

1,produit semi-fini 半成品2,assurance 保险3,garantie 保修单4,faire le prix , faire l'offre 报价5,soumissiion 标书6,marchandise a forte vente 畅销货7,conclure un marche 成交8,produit fini 成品9,magasin de confection 成衣店10,produit de l'elevage 畜产品11,marchandise hors classe 次品12,secteur tertiaire 第三产业13,rationner,rationnement 定量供应14,filiale,succursale 分公司15,delais de paiement 付款期16,produit secondaire 副产品17,marchandise seche 干货18,rapport offre-demande 供求关系19,loi de l'offre et de la demande 供求规律20,approvisionnement,ravitaillement,forniture 供应21,carte de rationnement 购货卡22,action 股份23,boutique achalandee 顾客盈门24,specification 规格25,foire internationale 国际博览会26,droit economique international 国际经济法27,cooperation economique international 国际经济合作28,ordre economique interntional 国际经济秩序29,commerce international 国际贸易30,produit de mer 海产品31,entreprise mixte 合营企业32,entreprise a capitaux mixtes 合资企业33,gestion en cooperation 合作经营34,production en cooperation coproduction 合作生产35,marche noir 黑市36,cooperation mutuellement avantageuse 互利合作37,subornation,pot-de-vin,dessouc-de-tables38,echantillon 样品39,cooperation technique 技术合作40,(appareil) electromenager 家用电器41,delivrer 交货42,delais de livraison 交货期43,transaction 'aperation 交易44,volume de commerce 交易额叮叮小文库45,foire 交易会46,Bourse 交易所47,agent , courtier ,intermediaire 经纪人48,marchandisse d'occasion 旧货商品,二手货49,magasin de vente au detail 零售商店50,detaillant , debitant 零售商51,produit en fourrure 毛皮制品52,produit agricoles 农产品53,vendre aux encheres 拍卖54,magansin de vente en gros 批发店55,grossiste 批发商56,produit en cuir 皮革商品57,marchandise legere 轻货,泡货58,articles d'usage courant 日用品59,petit articles d'usage courant 日用小百货60,colporteur ,forain 商贩61 ,chambre de commerce 商会62,echange des marchandise 商品交换63,circulation des marchandises 商品流通64,catalogue 商品目录65,inventaire 商品清单66,transport des marchandisse 商品运输67,relations commercilae 商务关系68,departement commercial 商业部门69,reseau commercial 商业网70,centre commercial 商业中心71,acheter a credit 赊购72,marchandise liquide 湿货73,produits petrochimique 石化产品74,marche prosoere 市场繁荣75,marche anime 市场活跃76,marchandise a condition 试销货77,produits artisannaux 手工艺品78,accepter des pots-de-vin 受贿79,services apres vente售后服务80,produits aquatiques 水产品81,produits speciaux 水产品82,soumission soumissionner 投标83,speculation , speculer 投机84,investissement , investir 投资85,produits locaux 土产86,quincaillerie 五金87,prix stable 物价稳定88,receptionner 验收叮叮小文库89,marche de gre a gre 议标90,horaire d'ouverture 营业时间91,licnce d'exploitation 营业执照92,stand 展台93,sale d'exposition 展厅94,exposition-vente 展销会95,adjudicateur 招标者96,marchandise a faible vente 滞销商品97,marche libre 自由市场98,marchandise de contrebande 走私货99,adjudication au moins disant ( au rabais ) 最低报价招标100,adjudication au mieux disant 最优条件招标101,liste des prix 价目表102,prix affiche , prix marque 标价103,prix constant 不变价104,prix de reference 参考价105,prix de fabrique 出厂价106,prix d'ouverture 开盘价107,prix de detail 零售价108,prix de monopole 垄断价109,prix brut 毛价110,prix de gros 批发价111,prix a terme 期货价112,prix du marche 市场价113,prix de cloture 收盘价114,prix de vente 售价115,prix au comptant 现货价116,prix limite限价117,prix negocite 议定价118,prix avantageux 优惠价119,prix coutant 原价120,prix a l'intermediaire 中间价121,prix d'apport 转让价122,clause d'assurance 保险条款123,memorandum 备忘录124,clause de force majeure 不可抗力条款125,resilier un contrat 撤消合同126,contrat forfaitaire 承包合同127,contrat d'agence 代理合同128,accord de pret ,accord de credit 贷款协定129,partie contractante 缔约方130,contrat de sous---traitance 分包合同131,etat comptable 财会报表132,caissier comptable 出纳员叮叮小文库133,comptable de fait 财会从业人员134,personnalite comptable 财会法人135,service comptable 财会服务,财务处136,mecanisation de la comptablite 财会机械化137,regisseur comptable 财会监理138,secret comptable 财会秘密139,secretaire comptable 财会秘书140,logiciel comptable 财会软件141,derogation a une regle comptable 财务特例142,systeme comptable 财务系统143,inforamtion comptable 财务信息144,politique comptable 财会政策145,contrainte comptable 财会制约146,asymetrie financiere 财力不对称147,penurie de ressources financiers 财力分散148,possiblite financiere 财力可能149,situation financiere solide 财力雄厚150,concours financier 财力资助151,cautionnement;caution 保证金差距chājù: distance, écart, disparité促进cùjìn: promouvoir, stimuler, encourager繁荣fánróng: florissant, prospère流通liútōng: circuler, cours, circulation提供tígōng: fournir, offrir, présenter吸引xīyǐn: attirer, captiver转移zhuǎnyí: déplacer, transférer蒸蒸日上zhēngzhēng rì shàng: prospérer de jour en jourVariations跌diē: tomber, faire une culbute, baisser, diminuer减jiǎn: soustraire, moins, réduire, faiblir增zēng: augmenter, ajouter涨zhǎng / zhàng: monter / enfler上涨shàngzhǎng: monter, s'élever减少jiǎnshǎo: réduire, décroître, réduction, diminution减低jiǎndī: baisser, diminuer, réduire紧缩jǐnsuō: réduire, r estreindre, resserrer猛跌měngdiē: dégringoler平均píngjūn: égaliser, égal, moyen稳定wěndìng: stable, stabiliser, équilibrer削减xuējiǎn: réduire, rogner增长zēngzhǎng: augmenter, s'accroître增产zēngchǎn: augmenter la production提高tígāo: élever, hausse r叮叮小文库节约jiéyuē: économiser, épargnerConjoncture波动bōdòng: onduler, fluctuer物价wùjià: prix扩展kuòzhǎn: étendre, élargir, développer, expansion衰退shuāituì: s'affaiblir, tomber en décadence危急wēijí: critique, crucial萧条xiāotiáo: désolé, solitaire, désert, dépression, récessionProduction产chǎn: faire naître, produire货huò: marchandise, article产量chǎnliàng: production, rendement, volume de production减产jiǎnchǎn: réduction de la production厂房chǎngfáng: atelier工业gōngyè: industrie设备shèbèi: équipement生产shēngchǎn: produire数量shùliàng: nombre, quantité, quantitatif质量zhìliàng: qualité资源zīyuán: ressources .资源自然zīyuán zìrán: ressources naturellesPrix费fèi: frais, dépenses, consommer钱qián: argent, monnaie价jià: prix, valeur成本chéngběn: coût, prix de revient费用fèiyòng: frais, dépenses免费miǎnfèi: gratuit生活shēnghuó: vie价格jiàgé: prix价钱jiàqián: prix价值jiàzhí: valeur物价wùjià: prix指数zhǐshù: indice剩余shèngyú: excédent, restant价值规律jiàzhí guìlǜ: la loi de la valeur廉价liánjià: à bas prix, bon marché有利yǒulì: avantageuxComptabilité额é: front, quota, volume亏kuī: perdre, être en déficit收shōu: recevoir, récolter叮叮小文库税shuì: impôt帐zhàng: compte, moustiquaire支zhī: soutenir, toucher, payer, [tige]亏本k uī=běn: perdre du capital税收shuìshōu: revenu du fisc, recettes fiscales差额chā'é: solde, balance, différence借方jièfāng: débit赤字chìzì: déficit过剩guòshèng: excédent开支kāizhī: débourser, payer, dépenses逆差nìchā: balance défavorable, déficit commercial顺差shùnchā: surplus (comptable)平衡pínghéng: équilibre收入shōurù: recevoir, recette收益shōuyì: profit, bénéfice预算yùsuàn: budget . 预算赤字yùsuàn chìzì: déficit budgétaire支出zhīchū: dépenses支付zhīfù: p ayerL'État公gōng: public, collectif, ensemble, métrique公用gōngyòng: public, commun事业shìyè: cause, oeuvre, entreprise国营guóyíng: d'État私人sīrén: personnel, privé国有化guóyǒuhuà: nationalisationMonde des affaires售shòu: vendre公司gōngsī: société, compagnie贸易màoyì: commerce买卖mǎimài: commerce, trafic交易jiāoyì: commerce, échanges破产pòchǎn: se ruiner, faire faillite生意shēngyi: commerce营业yíngyè: affaires营业额yíngyè'è: chiffre d'affaires工商界gōngshāngjiè: le monde des affairesCommerce extérieur额é: front, quota, volume出口chūkǒu: exporter, exportation进口jìnkǒu: importer, importation海关hǎiguān: douane关税guānshuì: droit de douane配额pèi'é: quota叮叮小文库限额xiàn'é: quota国际经济guójì jīngjì: économie internationale国内贸易guónèi màoyì: commerce intérieur国际贸易guójì màoyì: commerce international对外贸易duìwài màoyì: commerce extérieur贸易差额màoyì chā'é: balance commerciale收支差额guójì shōuzhī chā'é: balance des paiements自由贸易zìyóu màoyì: libre échange自由贸易区zìyóu màoyì qū: zone de li bre échange贸易条件máoyì tiáojiàn: termes de l'échange贸易顺差màoyì shùnchā: surplus commercial贸易逆差màoyì nìchā: déficit commercialDevises汇huì: se joindre, expédier, change外汇wàihuì: devises . 外汇储备wàihuì chǔbèi: réserves de devises部门bùmén: département, secteur, office贬值biǎnzhí: dévaluation升值shēngzhí: réévaluation储备chǔbèi: faire des réserves, stocker, réserve, stock兑换duìhuàn: changer (de la monnaie)兑换率duìhuànlǜ: taux de change法郎fǎláng: franc加jiāyuán: dollar canadien人民币rénmínbì: devise chinoise (monnaie du peuple)浮动fùdòng: flotter汇率huìlǜ: taux de changeMarchés品pǐn: objet生活必需品shēnghuó bìxūpǐn: les biens essentiels市场shìchǎng: marché黑市hēishì: marché noir供应gōngyìng: fournir, offrir, offre需求xūqiú: demande供求gōng-qiú: offre et demande竞争jìngzhēng: concurrence, compétition, rivalité正常zhèngcháng: normal产品chǎnpǐn: produit供需平衡gōng xū pínghéng: équilibre entre l'offre et la demande供求平衡gōng-qiú pínghéng: équilibre entre l'offre et la demande供不应求gōngbùyìngqiú: l'offre ne satisfait pas la demande消费xiaōfèi: consommer, consommationMonnaie et banque币bì: monnaie款kuǎn: alinéa, somme叮叮小文库欠qiàn: devoir, avoir à payer, manquer债zhài: dette [笔]钱币qiánbì: pièce de monnaie公款gōng kuǎn: deniers pub lics领款lǐngkuǎn: toucher de l'argent零钱língqián: argent de poche债务zhàiwù: dette币制bìzhì: système monétaire拨款bōkuǎn: allouer une somme, accorder un crédit存放cúnfàng: déposer银行yínháng: banque存款cúnkuǎn: déposer de l'argent, dépôt bancaire活期存款huóqī cúnkuǎn: dépôt à vue定期存款dìngqī cúnkuǎn: dépôt à terme贷款dàikuǎn: prêter, accorder un prêt拒绝jùjué: refuser, rejeter兑现duìxiàn: changer, convertir支票zhīpiào: chèque发放fāfàng: distribuer, allouer . 发放货款fāfàng huòkuǎn: accorder un prêt负债fùzhài: s'endetter货币huòbì: monnaie, argent欠户qiànhù: débiteur欠款qiànkuǎn: dette, s'endetter提取tíqǔ: retirer, récupérer取钱qǔ qián: retirer de l'argent帐户zhànghù: compte定期dìngqī: à terme活期huíqī: à vue, courant付款fùkuǎn: payer une sommeFinances财cái: richesse, fortune利lì: intérêt, gain资zī: argent, capital, subventionner, fournir, ancienneté财政cáizhèng: finances财务cáiwù: affaires financières股票gǔpiào: action . 股票市场gǔpiào shìchǎng: marché boursier还清huánqīng: régler, acquitter基金jījīn: fonds节省jiéshěng: économiser金融jīnróng: finance, financier危机wēijī: crise利率lìlǜ: taux d'intérêt利益lìyì: intérêt, bénéfice, profit利用lìyòng: exploiter, utiliser, profiter叮叮小文库投资tóuzī: investir, investissement外资wàizī: capi taux étrangers资本zīběn: capital . 资本主义zīběn zhǔyì: capitalisme资本家zīběnjiā: capitaliste资产zīchǎn: capitaux, actifs, richesse . 资产阶级zīchǎn jiējí: bourgeoisie租金zūjīn: loyer日经指数rìjīng zhǐshù: indice NikeiTravail工gōng: travail业yè: secteur, entreprise, métier, profession罢工bà=gōng: grève ouvrière纠察队jiūcháduì: piquet de grève剥削bōxuē: exploiter, exploitation压迫yāpò: presser, opprimer工资gōngzī: salaire工会gōnghuì: syndicat就业jiùyè: trouver un emploi失业shī=yè: chômage劳动láodòng: travail (manuel)职工zhígōng: employé职员zhíyuán: employé职位zhíwèi: emploi, poste职务zhíwù: charge, devoir, emploi, fonctions, poste职业zhíyè: profession, travail任职rèn=zhí: assumer une fonction兼职jiānzhí: double emploi官职guānzhí: fonction publi que职位zhíwèi: emploi, poste职务zhíwù: charge, devoir, emploi, fonctions, poste职能zhínéng: fonction辞职cí=zhí: démissionner ×撤职辞退cítuì: congédier无产阶级专政wúchǎn jiējí zhuānzhèng: dictature du prolétariat无产阶级wúchǎn jiējí: prolétariat无产者wúchǎnzhě: p rolétaireOrganisations internationales世界银行Shìjiè yínháng: Banque mondiale国际货币基金组织guójì huòbì jījīn zǔzhī: Fonds monétaire international, FMI世贸组织Shìmào zǔzhī: Organisation mondiale du commerce (OMC)关贸总协定Guān mào zǒng xiédìng: GATT经合组织Jīnghé zǔzhī: OCDE亚太经济合作组织Yàtài jīngjì hézuò zǔzhī: Organisation de coopération économique Asie-Pacifique (APEC)叮叮小文库5 mois consécutifs连续5个月la société mutilnationale跨国公司s’installer à落户于l’ouverture sur l’ éxterieur对外开放accroître la compétitivité增强竞争力la p olitique fondamentale de l’Etat基本国策à long terme 长期地mettre qch en vigueur制定prendre qch en consideration考虑les homes d’affaires商务人士mutuel,le = réciproque a 相互的sur une base d’ égalité et d’avantages réciproque平等互利的基础上effectuervt执行s’effectuer被执行la pratique internationale国际惯例équitable = justea公正的s’arroger qch窃取la modalité de paiement支付方式les droits de douane关税douanem海关arbitragem仲裁,套购se comformer à叮叮小文库根据,遵从les méthodes commerciales贸易做法sclérosé,ea僵硬的souplea灵活的,随机应变的en d’autrs termes = autrement dit换句话说la commande sur marque déterminée定牌订货le commerce frontalier边境贸易le commerce de transit过境贸易le commerce de compensation补偿贸易le troc易货贸易le commerce par correspondence邮购贸易Il faut du temps pour faire需要些时间来….succursalef分公司(不据法人资格)filialef子公司(有法人资格,控股形式)un problème délicat棘手的问题la restructuration économique经济重组élargir l’envergure扩大规模sur une plus grande échelle更高一个层次le droit d’operation d’import-export进出口经营权généraliservt推广,普及reorganizationf叮叮小文库重组associationf联合fusionf兼并mettre qch en place实施le mécanisme de fonctionnement运行机制。

auction词根 -回复

auction词根 -回复

auction词根-回复auction是一个词根,它源自拉丁语词根"auct-",意为增加或提高。

这个词根衍生出了许多和拍卖或出售相关的词汇,如auctioneer(拍卖师)、auction(拍卖)、bidding(竞标)等等。

拍卖是一种通过竞价的方式将商品或服务出售给最高出价者的方法。

它已经被广泛运用于各个行业,包括艺术、房地产、汽车、农产品等。

在拍卖过程中,参与者通过不断提高竞标价格来争夺物品所有权。

在此过程中,拍卖师起到了重要的角色,他们负责主持拍卖、宣布竞价和最终决定最高出价者。

拍卖的起源可以追溯到古代。

在古希腊和罗马时期,拍卖被用于贩卖奴隶和被没收的财产。

在中世纪欧洲,拍卖成为了财产转让的主要方式。

随着时间的推移,拍卖在全球范围内越来越受欢迎,并成为一种公平和透明的交易方式。

拍卖有许多不同的形式和类型。

最常见的是公开拍卖,也称为竞价拍卖。

在这种拍卖中,参与者通过不断提高价格来竞标物品,直到出价最高的人成为了最终的买家。

除了公开拍卖外,还有闭门拍卖,参与者需要事先提交竞价,拍卖师在家或办公环境中进行拍卖。

还有英式拍卖,也被称为盲标拍卖,此拍卖形式中,竞标者通过书面投标来竞争物品。

拍卖的流程通常包括几个阶段。

首先,拍卖师会确定要出售的物品,并确定拍卖的时间和地点。

然后,物品将被展示给潜在买家,让他们有机会查看和评估物品的价值。

接下来,拍卖师会在拍卖开始前宣布规则和竞标方式。

一旦拍卖开始,参与者将开始竞价,并不断提高自己的出价。

最后,当拍卖师宣布拍卖结束时,最高出价者将成为物品的新主人。

拍卖在现代经济中发挥着重要的作用。

它不仅提供了一个公平竞争的平台,也使卖家能获得物品的最大价值,同时也为买家提供了一个机会,在竞争中获得想要的物品。

此外,拍卖还可以促进市场价格的发现,通过竞价的方式揭示了物品的真实价值。

在互联网时代,拍卖通过在线平台得到了全球的普及。

如今,人们可以通过电脑、手机或平板电脑参与在线拍卖,并从世界各地购买物品。

房地产常用的英语口语词汇

房地产常用的英语口语词汇

【导语】房地产⼜称不动产,是指⼟地、建筑物及其地上的附着物,包括物质实体和依托于物质实体上的权益。

以下是⽆忧考整理的房地产常⽤的英语⼝语词汇,欢迎阅读!1.房地产常⽤的英语⼝语词汇 property 物业,资产 interest 产权 subsidiary 附属机构,⼦公司 valuation 评估 open market value 公开市场价值 leaseback 售后回租(即租回已出售的财产) on a residual basis 剩余法 capital value 资本价值 cost of development 开发费 professional fee 专业⼈员费(指勘察设计费等) finance costs 融资成本(指利息等) sale proceeds 销售收益 on the basis of capitalisation 资本还原法 floor area 建筑⾯积 title document 契约⽂书 plaza 购物中⼼ land use certificate ⼟地使⽤证 commercial/residential complex 商住综合楼 land use fee ⼟地使⽤费(获得⼟地使⽤权后,每年⽀付国家的使⽤⼟地费⽤) Grant Contract of Land Use Right ⼟地使⽤权出让合同 plot ratio 容积率 site coverage 建筑密度 land use term ⼟地使⽤期 project approval 项⽬许可 planning approval 规划许可 commission 佣⾦ permit 许可证 business license 营业执照 strata-title 分层所有权 public utilities 公共设施 urban planning 城市规划 state-owned land 国有⼟地 fiscal allotment 财政拨款 grant or transfer 出让或转让 the Municipal Land Administration Bureau 市⼟地管理局 infrastructure 基础设施 financial budget 财政预算 public bidding 公开招标 auction 拍卖 negotiation /agreement协议 land efficiency ⼟地效益 location classification 地段等级 projecting parameter 规划参数 government assignment 政府划拨 administrative institution ⾏政事业单位 key zones for development 重点开发区2.怎么快速提⾼英语⼝语 1、每天听播客 有⼀些很棒的播客与发⾳有关。

国际贸易英语词汇

国际贸易英语词汇

国际贸易英语词汇Distributorship经销Distributorship agreement经销协议Exclusive sales / exclusive distributorship独家经销/包销Exclusive distributor独家经销商Right of exclusive sales独家经营权Agency代理Agent代理商Principal委托人Sole / exclusive agency独家代理Exclusive agency agreement独家代理协议Invitation to tender招标Submission of tender投标Bidding documents招标文件Opening of tender开标Auction拍卖Consignment寄售Consignor寄售人Consignee代销商Counter trade对等贸易A barter易货贸易B counterpurchase 互购parallel/reciprocal trade平行贸易/对购C buy-back 回购/ compensation trade补偿贸易D offset抵销Letter of intent意向书MOU: Memorandum of Understanding谅解备忘录Processing trade加工贸易Processing with imported materials进料加工Processing with customer’s materials来料加工Futures trade期货交易Futures market期货市场Commodity exchange商品交易所Clearing house清算所Close price成交价Hedging套期保值Selling hedging卖期保值Buying hedging买期保值FDI: Foreign Direct Investment外国直接投资Fix-capital input固定资本投入Horizontal expansion横向发展International capital movement国际资本流动Anticipated return预期回报Economy of scale规模经济Diseconomy of scale规模不经济Business stages:A inquiry询盘B offer发盘C counter offer还盘D acceptance接受Selling offer售货发盘Buying offer购货发盘/递盘Invoke撤回The performance of export contract出口合同的履行UNIT 11 MISCELLANEOUSTrade-off权衡Collaboration协作Parent company母公司Subsidiary子公司Licensor许可方Licensee被许可方Corporate family公司群Proprietary assets专利资产Operational form经营形式Line/scope of business经营范围Royalty许可使用费Master franchise特约总经销Cross-licensing相互特约经销Franchisee特约经销接受方Franchisor特约经销授权方Vertically integrated company纵向一体化公司Intangible property无形资产Licensing agreement许可协议Sales representative销售代表End user直接用户Overseas agent海外代理Credit investigation资信调查Potential pitfall潜在危险Global concentration面向世界Freight forwarder货运代理Sales record销售记录Piggyback export挂靠才出口Direct selling直销Production capacity生产能力Entry mode切入方式Export revenue出口收入Promotional campaign促销活动Essence of export出口本质Commission agent佣金代理商Export-import strategy进出口策略Commercial invoice商业发票B/L: Bill of Lading提单Consular invoice领事发票Certificate of origin原产地证书Export packing list出口装箱单Settlement of the payment 货款结算Payment currency支付货币Depreciate / Appreciate贬/升值Evaluation currency估价货币Convertible currency可转化货币Hard / Soft currency硬币/软币Operative Instruments:有效票据A Bill of Exchange; Bill / Draft汇票B Promissory note本票C Check支票Banker’s draft银行汇票Commercial draft商业汇票Clean draft光票汇票Documentary draft跟单汇票Sight / Demand draft即期汇票Time / Usance draft远期汇票Commercial acceptance draft商业承兑汇票Banker’s acceptance draft银行承兑汇票Processes to handle a draft:A to draw出票B to present提示C to accept承兑D to pay支付Drawer出票人Drawee受票人Parties当事人Tenor期限Days of grace宽限期Prior party前手Subsequent party后手Dishonour拒付Recourse追索Face value票面价值Debtor债权人Bona fide holder善意持有人Notary public公证人General promissory note一般本票Banker’s promissory note or cashier’s order银行本票Depositor储户Falsely claim冒领Initial / Counter signature初/复签Crossed check划线支票Payment Methods:A remittance汇付B collection托收C letter of credit信用证Favourable exchange顺汇Adverse exchange逆汇Bank / Commercial credit银行/商业信用Remittance:A T / T : telegraphic transfer电汇B M / T: mail transfer信汇C D / D: ( remittance by banker’s ) demand draft票汇Remitter汇款人Remitting bank汇出行Receiving / Paying bank汇入行/解付行Type of remittance汇款方式Remittance fee汇费Cable confirmation电汇证实书Debit advice 付讫借记通知Payment order支付通知书C.W.O.: cash with order随订单付现O / A trade: open account trade赊帐贸易C.O.D.: Cash on delivery交货后付款Payment in advance预付货款Remittance against documents凭单付汇Draw a bill of exchange on向…开汇票Financial documents金融单据Commercial documents商业单据Documentary collection跟单托收Clean collection光票托收Payment balance货款尾数/余额Remitting bank托收银行Collecting bank代收行Presenting bank提示行Documentary Collection:跟单托收A D / P: documents against payment付款交单B D / A: documents against acceptance丞兑交单D / P at sight即期付款交单D / P after sight远期付款交单T/R: trust receipt信托收据Factoring保理(国际保付代理业务)Applicant / Opener开证申请人/开证人Opening / Issuing bank开证行Advising / Notifying bank通知行Beneficiary受益人Negotiating bank议付行Paying bank付款行Confirming bank保兑行Paying bank agent代付行Reimbursing bank偿付行Clearing bank信用证清算银行Transferring bank转让行L/G: banker’s letter of guarantee银行保函/银行保证书Varieties of L/C:A documentary L/C跟单信用证B clean L/C光票信用证C revocable L/C可撤销信用证D irrevocable L/C不可撤销信用证E confirmed L/C保兑信用证F unconfirmed L/C非保兑信用证G sight payment L/C即期付款信用证H deferred payment L/C延期付款信用证I acceptance L/C承兑信用证K negotiation L/C议付信用证L sight L/C即期信用证M time/usance L/C远期信用证N transferable L/C可转让信用证O untransferable L/C不可转让信用证Q revolving L/C循环信用证R reciprocal L/C对开信用证S back-to-back L/C对背信用证T anticipatory L/C (Red clause L/C)预支信用证/红条款信用证U local L/C本地信用证V standby L/C备用信用证Insurer保险人Insured投保人Insurance policy保险单Subject matter insured保险标的Insured amount保险金额Premium保险费Basic principles of insurance:A insurable interest保险利益B utmost good faith最大诚信C principle of indemnity补偿原则D proximate cause近因原则Risks:A perils of the sea海上风险B extraneous risks外来风险Losses:A Total Loss全部损失/全损B Partial Loss部分损失General average contribution共同海损分摊Expenses:A sue and labour expenses施救费用B salvage charges救助费用PICC: People’s Insurance Company of China中国人民保险公司C.I.C.: China Insurance Clause中国保险条款I.C.C.: Institute Cargo Clause协会货物条款Basic Risks Coverage:A F.P.A: Free From Particular Average平安险B W.P.A.: With Particular Average水渍险C A.R.: All Risks一切险W/W clause: Warehouse to Warehouse Clause仓至仓条款General Additional Risks:A clash and breakage碰损、破碎险B taint of odour串味险C fresh water and / or rain damage淡水雨淋险D theft, pilferage and non-delivery: T.P.N.D.偷窃、提货不着险E shortage短量险F leakage渗漏险G intermixture and contamination混杂、玷污险H hook damage钩损险I sweat and heating受潮收热险K rust锈损险L breakage of packing包装破裂险Special Additional Risks:A war risk战争险B strike risk罢工险C aflatoxin黄曲霉素险D failure to deliver交货不到险E on deck risk舱面险F import duty risk进口关税险G rejection拒收险H fire risk extension clause (F.R.E.C.)— for storage of cargo at destination of Hong Kong including Kowloon or Macao.货物出口到香港(包括九龙)或澳门存仓火险责任扩展条款Insurance Documents;A insurance policy保险单/大保单B insurance certificate保险凭证C combined certificate联合凭证D open policy预约保单E endorsement批单SRCC: strike, riots and civil commotions罢工、暴动、民变险I.O.P.: irrespective of percentage不论损失程度Claim settlement理赔Insurable value保险价值Franchise免赔率Insurance: To be covered by the Seller for 110% of the total invoice value against All Risks, as per and subject to the relevant ocean marine cargo clauses of the People’s Insurance Company of China, dated January1, 1981.保险由卖方按发票金额的110%投保一切险,以中国人民保险公司1981年1月1日有关海洋运输货物保险条款为准。

英语角

英语角
The Auction of Only English School
Bidding paddle (竞买号牌):one,two,three,four,five… Auction calendar (拍卖日期):Mar. 4th, 2012(Sunday) Auction location(s) (拍卖地点):Only English School
三、拍卖师的英语表达 (一)拍卖英语应用实例 拍卖师开场白: “女士们,先生们(或各位领导、各位来宾),上午好! 欢迎大家光临我公司举行的拍卖会。我是***,很荣幸由 我为大家主持今天的拍卖。今天将拍卖的标的共有若干项。 我希望各位踊跃竞买自己喜欢fternoon ladies and gentlemen,boys and girls! Welcome to the auction of Only English School. I’m *** , It’s my great honor to hold the auction. There will be …. lots to be sold . I’m looking forward to your bidding actively for the goods you preferred. And I’m wish you good luck!
二、报价数字 拍卖师主持拍卖会是离不开数字的。首先,拍卖师应 当熟练掌握最基本的1-----100数字的英文表达。
1-10 one two three four five six seven eight nine ten 11-20 eleven twelve thirteen fourteen fifteen sixteen seventeen eighteen nineteen twenty 21-99 twenty-one twenty-two … thirty forty fifty sixty seventy eighty ninety-nine 100 one hundred 120 one(hundred) twenty 140 one(hundred) forty …

EBAY页面词汇

EBAY页面词汇

Daily deals————每日热卖;deal---交易Customer Support————客户支援Cart————购物车(手推车)My eBay————我的eBaySummary——摘要总揽Bids/offers——出价/讲价;offer——实际也是出价之意;Watch list——追踪清单;Wish list——愿望清单;All lists——所有清单;Purchase history——购买记录;purchase——购买/购买的记录;Selling——出售中的物品;Saved searches——已储存的最爱关键字;Messages——讯息/消息;Sell an item——销售一件商品;Shop by category————按类别选购;Advanced search————进阶搜寻;Fashion————时装/时尚;Parts&Accessories————配件&配饰;Accessory——饰品、配件;Electronic————电子;Car Audio,Video&GPS————汽车音响、导航;TV,Audio&surveillance————液晶、音频播放器、监控;Video games&Consoles————游戏、手柄;console——(游戏)平台;My gadgets————我的小工具;gadgets——小工具;Branded Stores————品牌馆;Digital digest blog————数字产品详解篇;digest——消化;blog——博客;Cell phones&Accessories————手机和配件;————Cell Phone Accessories---手机配件;————Memory Cards---记忆卡;Cameras&photo(photography)————相机和摄影;————Camera&Photo Accessories---相机摄影配件;————Memory Cards---记忆卡;Computers,Tablets&Networking————计算机、平板电脑及网络;————iPad/Tablet/eBook Readers---iPad、平板、电子书;————iPad/Tablet/eBook Access---iPad、平板、电子书配件;————laptops&Netbooks---笔记本电脑和上网本;————Desktops&All-in-ones---台式电脑和一体机;————Printers,Scanners&supplies---打印机、扫描仪和耗材;supplies---供应者;————Networking&connectivity---网络和连接;————Components&Parts---配件;component---零部件;————Memory(RAM)---内存条;--------主板、CPU、显卡、声卡、内存条RAM等在此目录下;————Drives,Storage&blank Media---驱动器、存储器和空白媒体;————USB Flash Drivers---U盘;————HDD Drivers---HDD、SSD、NAS;————External Hard Disk Drives;(外置硬盘驱动器)external外置的;————Internal Hard Disk Drives;(内置硬盘驱动器)internal内置的;-------CD、DVD、蓝光、光驱、托机、支架、HDD、SSD、U盘在此目录下;Collectibles&Art————收藏品和艺术品;Home&Garden————居家和园艺;Women’s Clothing————女士服装;Jewelry&Watches————珠宝和手表;Featured————特色的,有特征的;Sort by————分类方式:;Lego————乐高(乐高积木,最流行的玩具之一);Showcase————陈列柜;Computer Components&Parts————电脑零配件;component---零部件、元件;The My eBay landing page is set to Summary---eBay登录页面设置成摘要;Free shipping-Smart phones showcase---免运费-时髦的(漂亮的/聪明的)手机陈列;Your browser is using compatibility mode to view this page.Turn this off to see a better eBay experience.您的浏览器正以兼容模式查看此页面。

物资拍卖知识点总结大全

物资拍卖知识点总结大全

物资拍卖知识点总结大全拍卖种类1. 艺术品拍卖艺术品拍卖是指专门针对艺术品进行的拍卖活动。

艺术品拍卖包括绘画、雕塑、陶瓷、书画、玉器、文物和古董等。

这类拍卖具有一定的专业性,需要对艺术品有一定的鉴赏能力和市场认知。

2. 房产拍卖房产拍卖是指将房产进行拍卖处理的交易方式。

房产拍卖通常是由政府或相关机构组织,主要是处理拍卖房产的执行程序,如没收房产、拍卖破产财产、法院判决拍卖房产等。

3. 汽车拍卖汽车拍卖是指将汽车进行拍卖处理的一种交易方式。

汽车拍卖通常是由汽车交易市场或相关机构组织,主要是针对二手车进行拍卖处理,同时也包括了新车拍卖和废旧车辆处理。

4. 家具拍卖家具拍卖是指将家具进行拍卖处理的交易方式。

家具拍卖通常是由相关机构或拍卖公司组织,主要是面向个人和机构的家具拍卖交易,在此类拍卖中,家具的品质和风格非常重要。

拍卖流程1. 注册和报名参与拍卖者需要提前注册,并进行相关资料的报名。

注册和报名是参与拍卖活动的第一步,通过注册,拍卖机构可以了解参与者的基本信息,并为其提供相应的服务。

2. 预展和鉴定在正式拍卖前,拍卖机构通常会对拍卖品进行预展和鉴定,以便参与者对拍卖品有更清晰的认知和了解。

在预展和鉴定环节,参与者可以实地查看拍卖品的实物,了解其品质和特点。

3. 竞拍竞拍是拍卖活动的核心环节,参与者可以通过口头或书面方式进行竞价。

在竞拍过程中,拍卖师会根据参与者的报价,逐步提高最终成交价格,直至确定最终的竞拍人。

4. 成交和付款一旦竞拍结束,确定了最终的竞拍人和价格,拍卖师会宣布成交,并要求竞拍人进行付款。

成交后,竞拍人需要根据规定时间和方式完成付款程序,否则可能会面临违约处理。

5. 提货和交割付款完成后,拍卖机构会安排竞拍人进行提货或交割程序。

在艺术品、家具等拍卖中,竞拍人需要尽快将拍卖品运回自己的家中或机构。

在汽车、房产等拍卖中,还需要进行相关手续的过户和登记等程序。

拍卖方式1. 口头拍卖口头拍卖是指通过拍卖师的主持和竞拍者的叫价来确定拍卖品的最终成交价。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

一、拍卖词汇(一) 最基本词汇1. auction [名词]拍卖auction trade 拍卖(行)业2. lot [名词]拍卖品/一份儿/一批auction items3. bid [名词/动词]出价/叫价/应价4. sold [动词]成交5. pass [动词]拍回,流标(二) 拍卖参与各方6. seller (client )[名词]卖家,委托人7. bidder (customer) [名词]竞买人,出价人8. buyer (purchaser 、vendee ) [名词] 买家,买受人9. auctioneer (auction master ) [名词]拍卖师、拍卖人auctioneers 拍卖行、拍卖人the auction house (company / fair )(三) 拍卖标的10. vehicles [名词]机动车11. real estate 房地产,不动产12. works of art 艺术品13. bankrupt enterprise 破产企业14. product selling right 产品经销权15. patent [名词]专利16. cultural relics 文物17. public property 公物18. intangible assets 无形资产(四) 拍卖的基本原则19. publicity (openness) [名词]公开20. fairness [名词]公平21. justice [名词]公正* good faith 诚实信用(五) 拍卖方式及拍卖价格22. English system 英格兰式23. Dutch system 荷兰式24. starting price 起拍价25. hammer price (purchase price) 落槌价(成交价)26. reserve price 保留价,底价(六) 其它词汇27. absentee bid 委托竞标bidding paddle 竞买号牌28. auction announcement 拍卖公告auction calendar 拍卖日期auction location(s) 拍卖地点auction results 拍卖结果29. auction contract 委托拍卖合同30. auction with reserve 有底价拍卖31. auction without reserve(absolute auction) (no reserve auction) 无底价拍卖(绝对拍卖)32. business conditions (the terms and conditions of the sale/auction)业务规定(约定)/ 拍卖规则auction notice 拍卖须知32. display [动词] [名词]展示33. viewing 看样time and place for display of the objects of auction标的展示时间和地点35. confiscate [动词]没收充公confiscated properties 缉私罚没的财产36. defect [名词]瑕疵37. deposit [名词]保证金38. disposition [名词]处置39. entrust [动词]委托40. offer [动词][名词]报价41. own [动词]拥有/所有ownerless [形容词]无主的42. premium (commission) [名词]佣金43. price list 价格目录/ 价格单44. property evaluation (appraisal) 资产评估* the appraisal institution 评估机构45. purchase confirmation 成交确认书46. purchased lot 成交物品/ 拍定物47. sale proceeds 成交价款/ 拍卖收益48. scale [名词](竞价)阶梯49. the Auction Law of the People’s Republic of China中华人民共和国拍卖法50. transfer procedures 过户手续51. goods [名词]商品/物品/拍品52. catalogue [名词]拍卖目录53. register [动词]注册/登记54. welcome [动词]欢迎55. prefer [动词]喜欢,偏爱56. hold [动词]主持/召开/掌控57. be looking forward to 希望…58. good luck 好运59. congratulations [名词]祝贺60. certificate [名词]证件/证书61. issue [动词]发布/刊发62. pay [动词]支付/付款63. arrange [动词]约定/安排64. source [名词](标的)来源65. disclose [动词]公开/揭发(秘密)66. information [名词]信息/资料67. deliver [动词]移交/交付68. explain [动词]解释69. the right 权利enjoy 享有… be in dispute … 有争议the right of owenership 所有权the right of disposition 处分权the right of use 使用权70. the commission rate 佣金比例71. charges [名词]费用/支出72. CAA (China Association of Auctioneers) 中国拍卖行业协会IA (International Association of Auctioneers)国际拍卖行业协会(1993年)NAA(The National Auctioneers Association )美国国家拍卖师协会73. the laws and regulations 法律法规74. abide(by…) [动词]遵守/服从75. the relationship 利益/权益76. inspect [动词]查看/查验/踏勘77. sign [动词]签字/签署78. the individual 个人79. domestic residents 境内人士/国内居民80. residents abroad 境外人士/国外居民81. ID (the Identification Card) 居民身份证82. passport [名词](公民)护照83. raise [动词]抬起/举起(号牌)84. on the spot 当场/现场85. deny [动词]反悔/否定…Sotheby's苏富比(索斯比)拍卖行(Samuel Baker 1744年在伦敦成立)James Christie(1727-1788)Christie's 佳士得拍卖行(James Christie 1766年在伦敦成立)二、报价数字拍卖师主持拍卖会是离不开数字的。

首先,拍卖师应当熟练掌握最基本的1-----100数字的英文表达。

其次,要熟悉英文的数字表达法,从后往前,每三位数打一个逗号。

还是从前往后面数,第一个逗号读做thousand;第二个逗号读做million;第三个逗号读做billion。

所以一般说来,最复杂的情况也无非就是几百几十几个thousand million或billion。

1-10 one two three four five six seven eight nine ten11-20 eleven twelve thirteen fourteen fifteen sixteen seventeen eighteen nineteen twenty21-99 twenty-one twenty-two …thirty forty fifty sixty seventy eighty ninety-nine100 one hundred120 one(hundred) twenty140 one(hundred) forty1,000 one thousand1,100 one thousand (and) one hundred 或eleven hundred10,000 ten thousand11,500 eleven thousand (and) five hundred12,000 twelve thousand100,000 one hundred thousand110,000 one hundred (and) ten thousand11,000,000 one million10,000,000 ten million100,000,000 one hundred million …有时,为简便起见,拍卖师有时对数字的提出与日常方式有别,例:“1600”报成“one thousand and six”,而日常应该是“1006”;“4200”报成“forty-two hundred”;“110”报成“one ten”;等等。

这是因为参与拍卖的人员对竞价阶梯等内容都很清楚,所以不会出现误解。

三、拍卖师的英语表达(一)拍卖英语应用实例拍卖师开场白:“女士们,先生们(或各位领导、各位来宾),上午好!欢迎大家光临我公司举行的拍卖会。

我是***,我的国家拍卖师职业资格证书注册编号为168号,这是我的资质证书(同时展示),很荣幸由我为大家主持今天的拍卖。

今天将拍卖的标的共有10项,全部公布在本公司印发给各位的拍卖目录上。

我希望各位踊跃竞买自己喜欢的物品,预祝大家好运!”Good morning ladies and gentlemen, welcome to the auction of our company. I’m *** , the national registered auctioneer with the number of 168.this is my certificate. It’s my great honor to hold the auction. There will be 10 lots to be sold which are subject to our catalogue in your hands. I’m looking forward to your bidding actively for the goods you preferred. And I’m wish you good luck! (1)the auction of our company 也可翻译成:the sale of our company我公司举行的拍卖会。

相关文档
最新文档