鞋部位中英文名称对照表
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1.针对有些型体的部件名称进行重新更正 鞋头鞋舌为一片纸版的部分重新定义为鞋舌面A:ALL STAR /JACK PURCELL 鞋头鞋舌为一片纸版的部分重新定义为鞋舌面-Tongue 系列的鞋子前面部分统一更改为鞋头B:Skid Grip 系列的鞋子前面部分统一更改为鞋头-Vamp C:攀帮款鞋子填腹部分更改为中底填腹-Midsole Filler 攀帮款鞋子填腹部分更改为中底填腹缝帮款的鞋子填腹部分更改为填腹缝帮款的鞋子填腹部分更改为填腹-Filler Label英文名以Label结束 英文名以Label结束, D:鞋子标签部分规定:除产地标-Tongue Size Label英文名以Label结束,其余所有标签一律 鞋子标签部分规定:除产地标更改为部件名+LOGO结尾. Logo-更改为部件名+LOGO结尾.如:鞋垫Logo--Sockliner Logo;鞋舌Logo--Tongue Logo.等. 结尾 鞋垫Logo--Sockliner Logo;鞋舌Logo--Tongue Logo. Logo-E:其他部分参照"鞋子部件名称标准"定义 其他部分参照"鞋子部件名称标准" 2.针对材料名称规定如下: 针对材料名称规定如下: A:有材料宽符的材料必须将宽符打在中英文指令单上 B:材料有特殊裁向的要在中英文指令单上注明. 材料有特殊裁向的要在中英文指令单上注明. C:包装方式一栏里需将包装编号,干燥剂,包装纸,吊牌,内盒等添加到中英文指令单上 包装方式一栏里需将包装编号,干燥剂,包装纸,吊牌, 3.中英文指令单整体说明: 中英文指令单整体说明: A:凡是(以鞋图下方部分)中文单上出现的内容(除单位用量\材料单位)在英文单上 凡是(以鞋图下方部分)中文单上出现的内容(除单位用量\材料单位) 也需出现,问题常见于车线\包装部分. 也需出现,问题常见于车线\包装部分. B:注意中英文指令单格式,外观的统一(特别是英文指令单上彩色背景颜色的统一.) 注意中英文指令单格式,外观的统一(特别是英文指令单上彩色背景颜色的统一.
余所有标签一律 .
Baidu Nhomakorabea
余所有标签一律 .
Baidu Nhomakorabea