英文方言词

合集下载

英文方言词

英文方言词

英文方言词sistern 姐妹 [方]stound 短时间 [方]snift 用力吸 [方]sistern 姐 [方]stound 惊讶 [方]snift 嗅 [方]sistern 女会员 [方]stound 惊奇 [方]snift 闻到 [方]sistern 修女 [方]stound 恍惚 [方]snift 发觉 [方]sistern 妹 [方]stound 使惊奇 [方]snift 轻视 [方]sistern sister的复数 [方]stound 使昏迷 [方]snift 用力吸气 [方]ither 另外地 [英方-adj.-pron.-adv.] snuck 偷窃 [方]ither 另外一个 [英方-adj.-pron.-adv.] giff-gaff 巧辩 [英方-n.]tine 消失 [英方-vt.-vi.]roose 趾高气扬 [主方-vi.-vt.] snuck 打小报告,告状 [方] allalong of 因为 [方]sweal 淌蜡 [方]yerk 肌肉抽搐 [方]mim 假文静的 [方-adj.] onliest 最合适的 [方-adj.] squinny 使斜视 [方-vi.-vt.] critter 牛 [方-谑-n.]worser 败北 [口、方]viga 椽 [美方-n.]sho 可靠的 [南美、方]most an end 大体上 [英方] ither 他人 [英方-adj.-pron.-adv.] giff-gaff 戏谑 [英方-n.]linhay 单坡屋顶的外屋 [英方-n.] shuggy 波动 [英方-n.]tine 被丢失 [英方-vt.-vi.] roose 自夸 [主方-vi.-vt.] snuck 偷偷溜走 [方]allalong of 完全因为 [方] sweal 蜡烛融化 [方]yerk 急拉 [方]theirn their own [方] upalong 从西部 [方]mim 假装谦虚的 [方-adj.] onliest 最好的 [方-adj.]sloke 紫菜 [方-n.]fishpound 拦鱼堰 [方-n.] pilgarlic 可怜虫 [方-n.] trinkum 无关紧要的小事 [方-n.] meself 我本人 [方-pron.] squinny 使眼斜看 [方-vi.-vt.] wrastle 扭斗 [方-vi.-vt.-n.] critter 马 [方-谑-n.]lad of wax 品质优良的人 [古belike 或许 [古-adv.]atween 由…协力合作 [古-方-adv.] pothecary 药房 [古-英方-n.] worser 更恶劣的事 [口、方] varsal 宇宙的 [口、方]potsy “跳方”游戏 [美方]viga 桁 [美方-n.]corndodger 玉米团子 [美方-n.] miration 大惊小怪 [美方-n.] motte 尤指灌木林 [美方-n.] pinda 花生米 [美方-n.]pinder 花生米 [美方-n.]sho 稳当的 [南美、方]wakerife 觉醒的 [苏most an end 一般 [英方] maumet 怪样的人 [英方]tate 一绺头发 [英方]spreathed 发红的 [英方-adj.] ither 从前的 [英方-adj.-pron.-adv.] giff-gaff 互赠 [英方-n.]linhay 前部敞开的农舍 [英方-n.] shuggy 集市场所等的起落 [英方-n.] fewtrils 无价值的东西 [英方-n.] midden 垃圾箱 [英方-n.] ragabash 渣滓 [英方-n.] wickthing 爬行的动物 [英方-n.] stut 口吃着说 [英方-v.]swither 困惑 [英方-vi.]skice 疾行 [英方-vi.]jarp 敲碎(复活节彩蛋等) [英方-vt.] sket 溅湿某人 [英方-vt.]tine 浪费 [英方-vt.-vi.]crunkle 起皱 [英方-vt.-vi.]yirr 怒吼 [英方-苏格兰-vi.]swith 当即 [主方-adv.] thropple 气管 [主方-n.]roose 吹捧 [主方-vi.-vt.] potecary 药房 [主英方-n.]sile 大雨如注 [主英方-vi.] budgeree 绝妙的 [澳方-adj.]snuck 潜行 [方]allalong of 由于 [方]sweal 烧焦 [方]yerk 性情古怪的人 [方]theirn theirs [方]upalong 向东方 [方]a piece of flesh 女人 [方]gump 傻儿 [方]like as 如同 [方]pay no mind] 不理会 [方]tell 传闻 [方]unbeknownst 不为人知的 [方] mim 假装羞怯的 [方-adj.] onliest 单独的 [方-adj.] newfangle 新制的 [方-adj.] proudful 非常骄傲的 [方-adj.] sloke 溜走 [方-n.]fishpound 鱼梁 [方-n.]pilgarlic 受人嘲弄的人 [方-n.] trinkum 琐物 [方-n.]TEL 传闻 [方-n.]cannikin 木水桶 [方-n.]dobber 浮子 [方-n.]pamphrey 洋白菜 [方-n.]poddock 蛙 [方-n.]polliwog 首次越过赤道的海员 [方-n.] pratie 土豆 [方-n.]puttyblower 玩具枪 [方-n.]rassle 角力 [方-n.]shool 铁铲 [方-n.]swarth 草皮 [方-n.]country 故乡的 [方-n.-adj.]meself 我亲自 [方-pron.] everwhich 任何一个 [方-pron.] everwho 无论谁 [方-pron.]squinny 斜视 [方-vi.-vt.]wrastle 角力 [方-vi.-vt.-n.] slubberdegullion 二流子 [方-古-n.] wops 大胡蜂 [方-昆-n.]critter 家畜 [方-谑-n.]hisself 他亲自 [非规范-方-pron.]lad of wax 好人 [古方]sain 划十字于...之上以祈福避灾 [古方] staddle 草堆的底部 [古方]belike 恐怕 [古-adv.]make or meddle 对...感兴趣 [古-方] mumchance 不出声地 [古-方-adj.-adv.]atween 连接… [古-方-adv.]weasand 喉 [古-方-n.]weazand 喉 [古-方-n.]yelk 卵黄 [古-方-n.]pothecary 药商 [古-英方-n.]skellum 无赖 [古-英方-n.]worser 更坏的事 [口、方]varsal 通用的 [口、方]saw gourds 睡觉打鼾 [美、方]potsy “踢房子”游戏 [美方]slapdab 恰好 [美方-adv.]viga 美国西南部印第安或西班牙式房屋的椽 [美方-n.] corndodger 玉米煎饼 [美方-n.]miration 惊讶 [美方-n.]motte 大草原上的树林 [美方-n.]pinda 花生果 [美方-n.]pinder 花生果 [美方-n.]bosque 灌木丛 [美方-n.]hogleg 指美国西部牛仔等用的一种大号单发左轮手枪 [美方-n.] jumbie 幽灵 [美方-n.]jumby 幽灵 [美方-n.]loblolly 水洼 [美方-n.]mano 墨西哥人、印第安人等磨谷物手磨的上磨石 [美方-n.] okro 秋葵荚 [美方-n.]revenooer 税务官员 [美方-n.]scissorsbill 愚笨的人 [美方-n.]side meat 尤指腊肉或咸肉 [美方-n.]snallygaster 传说中的爬行鸟形怪物 [美方-n.] spizzerinctum 雄心壮志 [美方-n.]squantum 烤蛤野餐会 [美方-n.]tapadera 革制马镫罩 [美方-n.]waddie 用棍棒打 [美方-vt.]waddy 用棍棒打 [美方-vt.]Pinxter 复活节后的第七周 [美方-古-n.]fall 砍倒 [美-英方-vt.]sho 确信某事 [南美、方]wakerife 不能入睡的 [苏nieve 手 [苏、英方]oose 尘团 [苏格兰方-n.]tattie 土豆 [苏格兰-方-n.]mony 群众 [苏格兰-英方-adj.-n.]slaister 一团糟[苏格兰-英方-n.]pinge 发牢骚 [苏格兰-英方-vi.]abrood 正在孵化 [英]most an end 通常 [英方]maumet 傀儡 [英方]tate 一小把 [英方]bargham 马轭 [英方]biggin 童帽 [英方]bool 弯曲物 [英方]cratch 饲料架 [英方]drong 通道 [英方]gorlin 未成长的火鸟 [英方]gote 水路 [英方]ickle 冰柱 [英方]jayteal 小凫 [英方]stoit 行走不稳 [英方]trendle 木制大而浅的圆形或椭圆形槽 [英方]wonna will not [英方]spreathed 皮肤发红的 [英方-adj.] canty 明朗的 [英方-adj.]deedy 活跃的 [英方-adj.]druffen 酒醉的 [英方-adj.]locking 母鸡伏窝孵卵的 [英方-adj.] maungy 闹别扭的 [英方-adj.] slicken 擦亮的 [英方-adj.]timous 适时的 [英方-adj.]tum 内中无物的 [英方-adj.]twp 笨的 [英方-adj.]tyum 内中无物的 [英方-adj.]ither 另外的 [英方-adj.-pron.-adv.] hadaway 抓紧干 [英方-int.]giff-gaff 互助 [英方-n.]linhay 外屋 [英方-n.]shuggy 波动 [英方-n.]fewtrils 琐碎东西 [英方-n.] midden 垃圾堆 [英方-n.] ragabash 群氓 [英方-n.] wickthing 如鼠妇 [英方-n.]Danny 尤用于与幼儿说话时 [英方-n.] chollers 颊肉 [英方-n.]cockshut 暮色 [英方-n.]crubeen 尤指煮熟的猪脚爪 [英方-n.] eatage 放牧权 [英方-n.]hogg 尚未剪过毛的小羊 [英方-n.] kebbok 乳酪 [英方-n.]lob 网球高球 [英方-n.]loke 短而狭窄的死胡同 [英方-n.]mester 老爷 [英方-n.]moggy 母牛 [英方-n.]nammet 便餐 [英方-n.]nummet 便餐 [英方-n.]ratton 耗子 [英方-n.]reen 排水沟 [英方-n.]rodney 游民 [英方-n.]shippen 牛舍 [英方-n.]shive 片 [英方-n.]sneesh 鼻烟 [英方-n.] sneeshing 鼻烟 [英方-n.]snicket 篱间过道 [英方-n.]stotty 干酪馅面包卷 [英方-n.] thivel 搅棒 [英方-n.]stut 结结巴巴 [英方-v.]swither 犹豫 [英方-vi.]skice 匆匆而行 [英方-vi.]sken 凝视 [英方-vi.]stroam 闲逛 [英方-vi.]strome 闲逛 [英方-vi.]jarp 敲 [英方-vt.]sket 泼 [英方-vt.]heeze 举起 [英方-vt.]modge 把…弄得一塌糊涂 [英方-vt.] pize 打击 [英方-vt.]scramb 用爪子抓 [英方-vt.]sned 修剪 [英方-vt.]tine 丧失 [英方-vt.-vi.]crunkle 弄皱 [英方-vt.-vi.]grike 岩沟 [英方-地-n.]spense 食橱 [英方-古-n.] moochin 猪猡坯 [英方-口-n.] yirr 咆哮 [英方-苏格兰-vi.] druthers 选择 [用作单-美方] shune shoe的复数 [主方] swith 立刻 [主方-adv.] thropple 咽喉 [主方-n.]marm 太太 [主方-n.] rheumatiz 风湿病 [主方-n.] withouten 没有 [主方-prep.] roose 赞美 [主方-vi.-vt.] hoppergrass 蝗虫 [主美方-昆-n.] potecary 药商 [主英方-n.]sile 流下 [主英方-vi.]taig 天主教徒 [爱尔兰方-贬-n.] budgeree 好的 [澳方-adj.] collut. 漱口剂 [处方-n.]snuck sneak的过去式和过去分词 [方]allalong of 完全由于 [方] sweal 烧光 [方]yerk 笨蛋 [方]theirn 自己 [方]upalong 朝上 [方]a piece of flesh 娘儿们 [方]gump 笨蛋] [方]like as 正如 [方]pay no mind] 不要理睬 [方]tell 讲的事 [方]unbeknownst 未知的 [方]and all 此外 [方]booger 干燥的鼻粘液 [方]bring to the ground 埋葬 [方]call home 由教堂公布结婚人姓名 [方]get a good scald on 在...方面极为成功 [方] get upsides with 报复 [方]gwine go的现在分词 [方]jump the broom 结婚 [方]out of compass 过度,不合中庸之道 [方] plainer 抱怨者 [方]winding sheet 烛泪 [方]mim 假正经的 [方-adj.]onliest 唯一的 [方-adj.]newfangle 新奇的 [方-adj.]proudful 充满自豪的 [方-adj.]blae 深蓝色的 [方-adj.]obfusticated 迷惑的 [方-adj.]raggy 粗糙的 [方-adj.]bimeby 不久以后 [方-adv.]sloke 悄悄离去] [方-n.]fishpound 潜网 [方-n.]pilgarlic 秃头 [方-n.]trinkum 小装饰品 [方-n.]TEL 讲的事 [方-n.]cannikin 木桶 [方-n.]dobber 浮标 [方-n.]pamphrey 卷心菜 [方-n.]poddock 蟾蜍 [方-n.]polliwog 蝌蚪 [方-n.]pratie 马铃薯 [方-n.] puttyblower 射豆枪 [方-n.] rassle 摔跤 [方-n.]shool 铲 [方-n.]swarth 草地 [方-n.]Gaboon 痰盂 [方-n.]Gabun 痰盂 [方-n.]chitlings chitterlings [方-n.] chitlins chitterlings [方-n.]dite 一点儿 [方-n.]gleed 烧红的煤 [方-n.]hant 鬼 [方-n.]houseplace 大起居室 [方-n.] jaybird jay [方-n.]minny 鲤科小鱼 [方-n.]riffraff 渣滓 [方-n.]smeech 浓烟 [方-n.]snead 大镰刀的柄 [方-n.]snig 小鳗鱼 [方-n.]sukey 茶水壶 [方-n.]sukie 茶水壶 [方-n.]suky 茶水壶 [方-n.]widder 寡妇 [方-n.] yaffingale 绿啄木 [方-n.] country 祖国的 [方-n.-adj.] outen 从……里面 [方-prep.] meself 我自己 [方-pron.] everwhich 无论那一个 [方-pron.] everwho 任何人 [方-pron.] ourn 我们的 [方-pron.]fleech 哄骗 [方-v.]dreep 水滴 [方-v.-n.]mitch 逃学 [方-vi.]snuzzle 用鼻子挨擦 [方-vi.]squinny 斜眼看 [方-vi.-vt.]wrastle 摔跤 [方-vi.-vt.-n.]backen 阻碍…的发展 [方-vt.] slubberdegullion 邋遢懒散的人 [方-古-n.] Santy 圣诞老人 [方-口-n.]wops 大黄蜂 [方-昆-n.]tomorrer 明天见 [方-俚-adv.]critter 生物 [方-谑-n.]shutt 茴鱼 [方-鱼-n.]hisself 他自己 [非规范-方-pron.]Dutch nightingale 青蛙 [废-方] lovesome 可爱的 [古、方]belike [古-adv.]lad of wax [古方]sain [古方]staddle [古方]make or meddle 和...有关 [古-方] mought may的过去式 [古-方] mumchance 不出声的 [古-方-adj.-adv.] atween 在…之间 [古-方-adv.] weasand 食管 [古-方-n.]weazand 食管 [古-方-n.]yelk 蛋黄 [古-方-n.]costrel 装酒壶 [古-方-n.]emmet 蚂蚁 [古-方-n.]pismire 蚂蚁 [古-方-n.]while 直到 [古-方-prep.]manchet 白面包 [古-英方]pothecary 药剂师 [古-英方-n.]skellum 流氓 [古-英方-n.]worser 较坏者 [口、方]varsal 普遍的 [口、方]upstreet 沿街而上 [口-方-adv.]sparrowgrass 芦笋 [口-方-n.]saw gourds 睡觉“锯葫芦” [美、方]potsy 小孩独脚跳踢石子的游戏 [美方]croker sack 红花袋 [美方]on the prod 大发脾气 [美方]think to 认为 [美方]boughten 买来的 [美方-adj.]teched 神经不正常的 [美方-adj.]slapdab 正好 [美方-adv.]viga 美国西南部印第安或西班牙式房屋的桁 [美方-n.] corndodger 玉米烤饼 [美方-n.]miration 赞赏 [美方-n.]motte 树林 [美方-n.]pinda 花生 [美方-n.]pinder 花生 [美方-n.]bosque 树丛 [美方-n.]hogleg 猪腿手枪 [美方-n.]jumbie 鬼 [美方-n.]jumby 鬼 [美方-n.]loblolly 泥泞 [美方-n.]mano 上磨石 [美方-n.]okro 黄秋葵 [美方-n.]revenooer 财政部缉私酒官员 [美方-n.] scissorsbill 下等人 [美方-n.]side meat 肋肉 [美方-n.] snallygaster 斯纳利加斯特 [美方-n.] spizzerinctum 劲头 [美方-n.] squantum 海滨烤蛤野餐会 [美方-n.] tapadera 踏镫革片 [美方-n.]fice 杂种小狗 [美方-n.]Injun 印第安人 [美方-n.]catbird seat 有权力的职位 [美方-n.] darning needle 蜻蜓 [美方-n.] garden sass 花园里种的蔬菜 [美方-n.] pone 玉米饼 [美方-n.]prairie 林间小空地 [美方-n.] ricebird 食米鸟 [美方-n.]short sweetening 蔗糖 [美方-n.] tillicum 朋友 [美方-n.]waddie 牧童 [美方-vt.]waddy 牧童 [美方-vt.]Pinxter 圣神降临周 [美方-古-n.] Pinkster 圣灵降临周 [美方-古-n.]fall 击倒 [美-英方-vt.]sho 对…有把握 [南美、方] daffadowndilly 水仙花 [诗-方-n.] daffydowndilly daffodil [诗-方-n.] wakerife 英方] [苏nieve 拳 [苏、英方]oose 灰尘 [苏格兰方-n.]noust 船只停泊处 [苏格兰方-n.]peevers “跳房子”游戏 [苏格兰方-n.] tattie 马铃薯 [苏格兰-方-n.]mony 多数 [苏格兰-英方-adj.-n.]slaister 混乱 [苏格兰-英方-n.]pinge 埋怨 [苏格兰-英方-vi.]shinkin 卑微的人 [威尔士方-n.]furrin 外国的 [谑-方-adj.]furriner 外国人r [谑-方-n.]abrood 方] [英]most an end 经常 [英方]maumet 玩偶 [英方]tate 少量 [英方]bargham 马颈环 [英方]biggin 无边的童帽 [英方]bool 弯曲件 [英方]cratch 饲料箱 [英方]drong 弄堂 [英方]gorlin 戈林 [英方]gote 水道 [英方]ickle 垂冰 [英方]jayteal 小水鸭 [英方]stoit 蹒跚 [英方]trendle 木制大而浅的圆形或椭圆形盆 [英方] wonna 不会 [英方]ain 自己的 [英方]barmskin 皮围裙 [英方]bawley 渔船 [英方]branks 马嚼子 [英方]chibol 带茎洋葱 [英方]chucky 小鸡 [英方]crouse 活泼的 [英方]dayberry 鹅莓 [英方]dimble 带有水道的沟壑 [英方]find up 找出 [英方]griff 深而狭的峡谷或沟壑 [英方] incast 添头 [英方]inmeats 动物内部可食用部分 [英方] kimm 厨用大木桶 [英方]kiver 浅容器 [英方]mistal 奶牛棚 [英方]mundle] 用于搅动的棍棒 [英方] pingle 四周围起的小片田地 [英方] pinnock 小桥 [英方]shewn shown [英方]shram 使冷得麻木(with) [英方] shrammed 使冷得麻木(with) [英方] shramming 使冷得麻木(with) [英方] squailer 铅头棒 [英方]stomachy 易怒的 [英方] tharfcake 生面烙饼 [英方]the parish lantern 月亮 [英方] thole 忍受 [英方]thrinter 三岁羊 [英方]twitchel 树篱间小道 [英方] wapperijaw 歪嘴 [英方] spreathed 痛的] [英方-adj.]canty 活泼的 [英方-adj.]deedy 积极的 [英方-adj.]druffen 醉的 [英方-adj.]locking 伏窝孵卵的 [英方-adj.] maungy 坏脾气的 [英方-adj.]slicken 光滑的 [英方-adj.]timous 及时的 [英方-adj.]tum 空的 [英方-adj.]twp 傻的 [英方-adj.]tyum 空的 [英方-adj.]fierce 精力旺盛的 [英方-adj.]gripple 贪婪的 [英方-adj.]pelting 盛怒的 [英方-adj.]wandy 长而易弯曲的 [英方-adj.]ither 其他的 [英方-adj.-pron.-adv.] hadaway 快干 [英方-int.]giff-gaff 交谈 [英方-n.]linhay 农舍 [英方-n.]shuggy 起落 [英方-n.]fewtrils 小事 [英方-n.]midden 粪堆 [英方-n.]ragabash 乌合之众 [英方-n.]wickthing 甲壳纲等的爬行的动物 [英方-n.] Danny 手 [英方-n.]chollers 下颌垂肉 [英方-n.]cockshut 黄昏 [英方-n.]crubeen 脚爪 [英方-n.]eatage 利用草地的放牧权 [英方-n.] hogg 尚未剪过毛的一岁小羊 [英方-n.] kebbok 纯干酪 [英方-n.]lob 笨重的人 [英方-n.]loke 死胡同 [英方-n.]mester 主人 [英方-n.]moggy 小牛 [英方-n.]nammet 午饭 [英方-n.]nummet 午饭 [英方-n.]ratton 老鼠 [英方-n.]reen 沟 [英方-n.]rodney 流浪者 [英方-n.]shippen 牛棚 [英方-n.]shive 面包片 [英方-n.]sneesh 一撮鼻烟 [英方-n.] sneeshing 一撮鼻烟 [英方-n.] snicket 墙间过道 [英方-n.]stotty 肉馅面包卷 [英方-n.]thivel 用以搅粥等食物的搅棒 [英方-n.] Bridie 肉馅饼 [英方-n.]ait 河中的小岛 [英方-n.]arles 定金 [英方-n.]brantail 欧洲红尾鸲 [英方-n.]clavel 壁炉架 [英方-n.]dotterel 易上当受骗的人 [英方-n.] dunnakin 厕所 [英方-n.]elding 燃料 [英方-n.]ginnel 小巷 [英方-n.]heronsew hernshaw [英方-n.] hurdies 屁股 [英方-n.]kebbuck 纯干酪 [英方-n.]leat 露天人工水渠 [英方-n.]mam 妈 [英方-n.]masterman 家长 [英方-n.] mouldwarp 欧洲鼹鼠 [英方-n.]neep 萝卜 [英方-n.]rainbird 绿啄木鸟 [英方-n.] shearhog 第一次剪毛后的羊 [英方-n.] spelk 木片 [英方-n.]tacket 钉 [英方-n.]thrave廿四捆谷物 [英方-n.]tranter 流动商贩 [英方-n.]tutwork 计件工作 [英方-n.]whaup 麻豫 [英方-n.]yarwhelp 黑尾豫 [英方-n.]wae 悲哀 [英方-n.-int.]stut 口吃 [英方-v.]mell 使融合 [英方-v.]stick up to 向...求婚 [英方-v.] swither 踌躇 [英方-vi.]skice 迅速奔跑[英方-vi.]sken 斜眼看 [英方-vi.]stroam 散步 [英方-vi.]strome 散步 [英方-vi.]frame 有成功希望 [英方-vi.]plodge 蹚水 [英方-vi.-n.]jarp 打 [英方-vt.]sket 溅 [英方-vt.]heeze 使升高 [英方-vt.]modge 把…弄糟 [英方-vt.]pize 打 [英方-vt.]scramb 用指甲抓 [英方-vt.]sned 砍掉 [英方-vt.]skinch 对…吝啬 [英方-vt.]tine 丢失 [英方-vt.-vi.]crunkle 使起皱 [英方-vt.-vi.]grike 岩溶沟 [英方-地-n.]gryke 岩溶沟 [英方-地-n.] miniver 白鼬 [英方-动-n.] spense 食品间 [英方-古-n.] mixen 粪堆 [英方-古-n.]outshot 一面坡屋 [英方-建-n.] moochin 猪猡 [英方-口-n.] galeeny 珍珠鸡 [英方-鸟-n.] heathbird 黑琴鸡 [英方-鸟-n.] quist 林鸽 [英方-鸟-n.]spug 家麻雀 [英方-鸟-n.] spuggy 家麻雀 [英方-鸟-n.]yirr 狂吠 [英方-苏格兰-vi.] codlinsandcream 柳兰 [英方-植-n.] druthers 自由的选择 [用作单-美方] shune 鞋 [主方]mizzly 下着毛毛雨的 [主方-adj.] sobbing 湿透的 [主方-adj]swith 迅速地 [主方-adv.] thropple 尤指马的咽喉 [主方-n.] marm 夫人 [主方-n.]rheumatiz 风湿 [主方-n.]infare 婚宴 [主方-n.]withouten 无 [主方-prep.]roose 称赞 [主方-vi.-vt.] hoppergrass 蚱蜢 [主美方-昆-n.] potecary 药剂师 [主英方-n.]sile 滑下 [主英方-vi.]spadebone 肩胛骨 [主英方-解-n.] squarer 锯木方工人nin 祖母 [英方-n.]squarer 凿石方工人 [方]。

英文方言词

英文方言词
spreathed 发红的 [英方-adj.]
ither 从前的 [英方-adj.-pron.-adv.]
giff-gaff 互赠 [英方-n.]
linhay 前部敞开的农舍 [英方-n.]
shuggy 集市场所等的起落 [英方-n.]
fewtrils 无价值的东西 [英方-n.]
midden 垃圾箱 [英方-n.]
snuck 潜行 [方]
allalong of 由于 [方]
sweal 烧焦 [方]
yerk 性情古怪的人 [方]
theirn theirs [方]
upalong 向东方 [方]
a piece of flesh 女人 [方]
gump 傻儿 [方]
like as 如同 [方]
pay no mind] 不理会 [方]
nieve 手 [苏、英方]
oose 尘团 [苏格兰方-n.]
tattie 土豆 [苏格兰-方-n.]
mony 群众 [苏格兰-英方-adj.-n.]
slaister 一团糟 [苏格兰-英方-n.]
pinge 发牢骚 [苏格兰-英方-vi.]
abrood 正在孵化 [英]
most an end 通常 [英方]
pinder 花生果 [美方-n.]
bosque 灌木丛 [美方-n.]
hogleg 指美国西部牛仔等用的一种大号单发左轮手枪 [美方-n.]
jumbie 幽灵 [美方-n.]
jumby 幽灵 [美方-n.]
loblolly 水洼 [美方-n.]
mano 墨西哥人、印第安人等磨谷物手磨的上磨石 [美方-n.]

常用的英语俚语160条_英语口语词汇

常用的英语俚语160条_英语口语词汇

1. goofy: they were worrying about their goofy kids. 傻,不懂事,顽皮2. grand: give me two grands and the car will be yours. 一千大洋3. groovy: his mom made some groovy art. 有品位的4. gross: 恶心5. guts: 胆量6. vibes: i have bad vibes about that person. 对别人感觉如何的“感觉”。

7. up: he has been up since married. 高兴。

“七喜”的英文是啥来着?8. veg: he veg out in front of tv all the time. “菜”在那不动9. 好吃叫“yummy".鬼子喜欢听好话,他们要做点啥请你吃你可一定要装一装说”yummy".10. fishy 可疑的。

that sounds fishy.11. drag 没劲的事 it's such a drag to deal with them again and again.12. roll 走,离开。

(今天还听一人说ready to roll?来着) are you ready to roll? let's roll.13. nuts 疯 are you nuts? the trafic drives me nuts.14. freak out 紧张害怕 don't freak out if cops pull you over.15. rip off 骗了(钱了) i realized i was ripped off after payed $200 for these shoes.16. bug 讨厌 stop bugging me with your plan. i won't do it with you17 shrink =a psychotherapist 心理医生18 airhead =a silly. rather unintelligent person. his girlfriend is an airhead.19 a-yo 比较随便的打招呼,近似于"what' up?" "hey!"20 buzz 打电话 give me a buzz when you reach home.31 bread =money. breadwinner 养家的人32 booty 屁股 check out her booty!33 boob 乳房34 cheesey 很没品味,很土corny the gift i receieved from ryan is cheesey.35 cig cigarette的缩写 you got a cig?36 crap =nonsense what he said is crap. don't believe a word of it.37 f-u-c-ked up 可以表达很多意思,比如“糟透了,笨死了” you are pretty f-u-c-ked up.38 freaky =weird he's a freaky guy.=he is a freak.39 flick =movie that was a good flick.40 get on (one's) nerves =to annoy you really get on my nerves.41 goof 笨蛋 goofy=silly42 hang out (和朋友)出去消遣43 hooker 妓女44 hot 迷人 man. that girl was hot! she is such a hottie!45 juicy 桃色八卦的 a juicy scandal46 jerk 粗蠢之人47 jerk off =to masturbate48 jackass “公驴”,说人就是“蠢驴”的意思, mtv台就有一档叫jackass的节目,专门表演一些无聊又愚蠢的玩意儿逗乐49 pimp 拉皮条的50 puke =vomit there's puke on the floor.51 pussy =vagina52 redneck (美国的)乡巴佬53 sassy =styling. 时髦的 those clothes are sassy!54 nifty 棒,一流的 here's a list of all-around nifty things that we've found over the years.55 screw up =err;mess up they screwed up that paint job. なwww.56 suck 讨厌,烦人final exams suck.57 twisted = displeasing; messed up that's twisted! twisted mind 奇思异想;怪脑筋58 meth methamphetamine的缩写,即“冰毒”59 tweaker =a person who uses meth60 mdma 摇头丸,也叫“ecstasy”61 pot =marijuana;joint 大麻烟62 crack 强效可卡因63 whiz 小便 i just took a whiz.64 gig =job i just do these gigs as a cover.65 dump 甩了某人(比如女朋友)66 get high 爽一下do you get high?67 p-i-s-s off68 get a crush on somebody 迷上某人69 thirtyish = thirty something 三十多岁的 70 bent =angryit's ok. don't get so bent. powered by , all rights reserved.71 booze = alcoholhe promised to bring two bottles of booze to the party.72 call =predictionthe weatherman made a good call about when the storm would come.73 chintzy =cheapthat really was a chintzy present you got him.74 cut out =leaveit is late. i have to cut out.75 dope -drugthere are a lot of dope dealers around here.76 freebie 免费品the pillow was a freebie77 get it =understandi listened to the joke twice. but i still don't get it.78 grubby = unclean and untidythose clothes are too grubby to wear to the party.79 hairy =dangerousthat was a hairy plane trip. i am glad the storm is over.80 fag 是"faggot"的简写,对同性恋男子的贬称81 street smart 知道在城市生活该怎么处置一些事情,应该如何应付各种不同的情况,比如如何保护自己。

dialects方言英文版PPT

dialects方言英文版PPT

Dialects
Regional Dialects Social Dialects Genderlects

Regional Dialects
Characteristics of regional dialects: In a particular area Communicative isolation Dialect leveling Accent
Dialects
某某某
Dialects

Definition: Differences in pronunciation, grammar, or word choice within a language. Influence factors:

region, social class , educational background, the degree of formality, etc.
Dialects of English: AmE vs. BrE

American English (AmE): all English dialects used in the United States of America. British English (BrE): all English dialects used in the U.K.
--------influenced
by social factors: socioeconomic status, ethnic or racial differences, country of origin, gender, etc.
Social Dialects
African American English (AAE) Latino (Hispanic) English (Latino) :A major group of American English dialects spoken by native Spanish speakers or their descendants. Chicano English (ChE): a dialect of American English used by Chicanos.

英语和俚语方言汇总(八)嘿嘿╭(╯3╰)╮

英语和俚语方言汇总(八)嘿嘿╭(╯3╰)╮

群友们好,这个【我为英音狂】站长本人不认识,是通过沪江上的一个小组才了解到了这个学习英式发音的网站,上面有很全的发音知识和视频,我本人很喜欢英式发音,我们这个群爱的普通话就是RP(标准发音)我得赶紧把有用的和大家分享了,以免哪天进不去这网站了= =当然文章滴排版俺还是弄了弄,怎么说看上去好看点O(∩_∩)O以下内容来源于【偶为英音狂】有新浪微博的也可以搜【偶为英音狂】加关注了\(^o^)/~按一句:这站长真是勤奋滴人啊!!\(^o^)/~站长按:Love bite = hickies 是指一种行为。

---青春期的小男生用电子设备(大多数是吸尘器)在自己的身上留下充血的印迹~~~~~ 遐想去吧~Lurgy = flu 流感的意思。

如果一个人和你说I’ve got lurgy,你最好不要接近他~Luvvly-jubbly = lovely. 出处是bbc 的喜剧Only Fools and Horses,现在GOLD有转播. 很有点骟。

-ly - 英国人喜欢在词后面加上这个,但是貌似美国人不是很热衷,美国说法real nice and real cool.Mate = friend = chum 哥们的意思,不过这个词英国人嘴上说的很松见谁都叫all right mate. 但是他们如果说real mate 那就是我们说的哥们了!英国最常出现的词之一!Mug –如果有人说你是个mug,那他就是那你当凯子了。

他们消费你买单的。

例句,Most used car salesmen rely on a mug to show up so they can sell something!Mush –最常见意思,同mate,哥们的意思. 东伦敦俚语mouth 的谐音"shut your mush". 还有就是指代一个打架动作,用手去推一个人的脸。

I mushed him.Mutt's nuts = "Dog's Bollocks"! 意思完全相同,找不到出处。

二年级趣味英语俚语

二年级趣味英语俚语

二年级趣味英语俚语二年级趣味英语俚语有哪些呢?店铺在此整理了二年级趣味英语俚语,供大家参阅,希望大家在阅读过程中有所收获!二年级趣味英语俚语整理1. He waved with a big cheesy grin.他朝我挥了挥手,脸上带着那种假假的笑容。

Grin 是露齿笑的意思。

Cheesy除了表示cheese的形容词外还有“简陋的、廉价的”意思,接近shabby和mean的意思。

引申一下,Cheesy grin是“假笑,随随便便敷衍的笑”的意思。

2. Stop being a chicken and try the rollercoaster ride!别那么胆小,来玩过山车啊!我们熟知的chicken是“鸡、鸡肉”的意思,但这个词在口语里还有“少女、小妞”的意思,当然这是不正式的用法。

在这个句子里,chicken是“胆小者”的意思,作名词。

但它也可以作形容词,意思为“胆小的”。

3. You have to drive all the way uptown to get him? Man, that's a drag.你要开车到郊区接他?那真不容易。

Drag作动词是“拖,拉,缓慢前进”的意思。

引申为名词,则有“累赘”之意。

在《韦氏大学词典》里的解释其与burden, encumbrance接近。

4. A: Where did you buy that pen?B: Oh this? It's a freebie I got at the carnival.A: 你在哪买的那支笔?B: 这支啊?这是我在嘉年华得的免费赠品。

Freebie 一看就是从free而来,是不是很形象呢?这是个美国俚语词。

还有个同义形近词freeby,也许是同一个词的两种不同拼法吧。

5. I'm going to study full-on for this next exam.我要全力以赴准备下次考试了。

美语俚语搜罗ing

美语俚语搜罗ing

racial slurChinaman(中国佬):英语中,Englishman(英国人)Frenchman(法国人)是没有贬义的,但是Chinaman 这个词含有很重的贬义。

chink (斜眼怪):这个词用英语世界中使用极度普遍,中国人都长着一对45度的斜眼(slant eyes)。

其形容词是chinky(中国味的)。

还有:slant(斜眼)、coin slot(投币口),slot machine(投币机),two strokes (两划)等。

Panface(扁平脸):同义的还有table face(平板脸)、panhead(大扁头),pancake(煎饼)等。

Zipperhead(拉链头):白人还认为中国人嘴巴小,笑起来想一条拉链。

可以缩略为zipper(拉链)和zip(闭嘴)。

Yellow Monkey(黄猴子):还有一个Yolk(蛋黄)。

我在utube上跟印度人对骂,“阿三”用rotten egg (臭鸡蛋)来侮辱我们中国人。

至于用英文怎样骂印度三,我将令立专题。

Red Monkey(色猴子):因为中国是枫色真权。

Dim Sum(点心佬):Dim Sum是“点心”的粤语音译,早期中国移民多为广东人,大都开粤菜餐馆,有Yum Cha(饮茶),供应各种精美Dim Sum(点心)。

于是这两个词成了英语词汇。

澳洲版的点心是Dim Sim,但是没有使用这个词作为侮辱语的。

Banana(香蕉人):香蕉黄皮白心,此词专指完全西化的中国人。

Baby-muncher(吃婴族):中国旧社会最穷最饥荒的时候,易婴而食。

但鬼佬却拿此事来取笑中国人。

ping-pang 或ching-chong:小孩子故意模仿汉语的发音来取笑中国人。

Honky(香港佬):这是一个希腊裔的澳洲佬告诉我的Bruce Lee (李小龙):对会武术的亚洲人的戏称。

估计被称呼者认为这是荣誉而不是侮辱。

侮辱日本人的英语词汇butter head(牛油头):butterfishhead(鱼肉头):日本是岛国,日本人喜欢吃鱼。

英语俚语 史上最全最地道

英语俚语 史上最全最地道

Safe and sound 安然无恙Safe bind, safe find. 藏的稳,找的准A saint abroad and a devil at home. 在外是圣人,在家是魔鬼salt of the earth 社会中坚The same knife cuts bread and fingers. 同是一把刀,切面包时也会切着手指。

Saving is getting. 节俭等于增加收入。

Saying and doing are two different things. 说和做是两回事The sands are running out. 时间不多了Scratch my back and I'll scratch yours. 互相奉承The sea refuses no river. 大海不拒江河see eye to eye 看法完全一致see how the cat jumps 观望形势see how the wind blows 观察风向;了解情况see the light 恍然大悟Second thoughts are best 慎思为佳Seeing is believing. 眼见为实Seek the truth from the facts. 实事求是separate the sheep from the goats 区分善恶serve one right 罪有应得set the Thames on fire 干大事,做不寻常之事Ships fear fire more than water. 船怕水,但更怕火。

Shipshape 井井有条show the cloven hoof 原形毕露show one's colours 暴露真面目show the white feather 胆怯A shy cat makes a proud mouse. 猫胆子小,老鼠胆大shylock 不择手段的守财奴Simon Legree 残暴之徒Simple diet, healthy children. 粗茶淡饭,孩子健康sink or swim 孤注一掷Sit above the salt 坐上席,受尊敬sit on the fence 骑墙,固守中立sit on a volcano 处境十分危险sit pretty 处于有利地位;过舒服日子six and falf dozen 半斤八两sixth sense 第六感官skate on thin ice 如旅薄冰The sky is not less blue because the blind does not see it. 蓝天并不因瞎子看不见而减少sleep a dog-sleep 打个盹儿sleep like a log 沉睡不醒slip of the tongue 说走了嘴Slanders by many mouths can melt a metal. 众口铄金Sleep is a thief; it steals half one's life. 睡眠是贼,他偷走了人的一半生命。

英语俚语俗语大全

英语俚语俗语大全

英语俚语俗语大全俚语是语言中最鲜活最独具特色的组成部分,英文的俚语就像中文的方言一样,是语言这个大花园中陪衬主要栽培物的野花,但是正因为这些野花,这个大花园才更加生机盎然,更加朝气蓬勃。

下面是小编整理的英语俚语俗语,欢迎大家来阅读。

英语俚语俗语大全A bird in hand is worth two in the bush.一鸟在手胜似二鸟在林.A Blessing in Disguise?因祸得福?A fall into the pit, a gain in your wit.吃一堑, 长一智.A good anvil does not fear the hammer.真金不怕火炼,好汉不怕考验.A good artist should have his head in the clouds sometimes, but his feet always on the ground.一位好的艺术家有时应富于幻想, 但始终要脚踏实地.A man of great wisdom often appears slow.大智若愚A mind bent on returning is like an arrow.归心似箭A plague of pustulant boils upon all their scurvied asses.愿他们的屁股生疮发烂。

A rolling stone gathers no moss.[谚]转石不生苔;[喻]转业不聚财.A watched pot never boils.心急喝不了热粥.A word to the wise is sufficient.有灵犀者一点就通.After suffering comes happiness.苦尽甘来Agues come on horseback , but go away on foot.病来如山倒,病去如抽丝.All that is now just water under the bridge.一切都付之东流An eye for an eye.以牙还牙.Any statement against the government is like a red rag to a bull to that minister.任何反对政府的言论都会惹得那位部长暴跳如雷.As the saying goes, It is no use crying over spilt milk.俗话说: “覆水难收. ”Beard the lion in his den.太岁头上动土.Birds of a feather flock together.[谚]物以类聚.Blood is thicker than water, and Bill was part of the dynasty.血浓于水, 而比尔究竟是福特王朝的一个成员.By then, all the witnesses were six feet under.到那时, 所有的证人都埋在了黄土之下.By this means she cast in a bone between the wife and husband.她用这种手段离间这对夫妻.come hell or high water就算天崩地裂;无论如何Constant dripping wears away the stone.滴水穿石;铁杵磨成针.Distant hills are greener.这山望着那山高。

英语常用的经典俚语精选_俚语

英语常用的经典俚语精选_俚语

英语常用的经典俚语精选俚语以其形象生动、诙谐简练的特点,在人们的日常中广泛而鲜活地使用着,并已成为英语词汇中不可或缺的组成部分。

下面小编为大家整理了常用的英语俚语,希望对大家有帮助。

常用的英语俚语摘抄rain on your parade 游行时下雨(扫兴,浇冷水)rain cats and dogs 天上下猫,天上下狗(倾盆大雨)raise the bar 提高横竿(更上一层楼)read someone like a book 对这个人一目了然red handed 趁着手上的血还没洗净时候抓住,在犯罪现场被逮red tape(扎公文的)红带子,官样文章(繁文缛节)right down my alley 恰是我的路(能者多劳)rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草)rock the boat晃船(无事生非,制造不安定)rumple my feathers 逆指羽毛(逆批龙鳞)seamless 天衣无缝secret weapon 秘密武器see right through someone 一眼看穿shoot for the stars sick and tired 射星星(要高)sit shotgun 厌烦six one way, half a dozen the other 一边六个,一边半打(半斤八两)skate on thin ice 在薄冰上滑冰(如履薄冰,身历险境)skeleton in one's closet 壁橱里的骷髅(不可告人的事)skin and bones 皮包骨sleep on it 睡在上面(考虑一晚上)small talk 寒喧,闲聊smooth sailing 一帆风顺snowball 滚雪球,越滚越大snowball's chance in hell 雪球进了地狱(希望不大)spark 火星(来电)spineless 没脊梁(没有骨气)split hairs 细分头发(吹毛求疵)stab in the back 背后插刀(遭人暗算)stallion 千里驹(貌美体健的男人)stand someone up 对方失约,让人空等stick a fork in him, he"s done 用叉子戳他一下看看,他烤熟了吧stop and smell the roses 停下来闻玫瑰(享受生活)straw that broke the camel's back压断骆驼脊梁的稻草(最后致命的一击)straight from the horse's mouth 听马说的(根据最可靠的消息来源)strike out 三振出局stud 种马(貌美体健的男人)swing for the fence 打全垒打常用的英语俚语推荐get a foot in the door 一脚已经进了门里(获得立足点,占一份) get hitched 拴起来(结婚)get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳)get the ball rolling 让球滚起来(动起手来)get/give the green light 绿灯亮了(获准行动)give the shirt off one"s back 连衬衫都肯脱给人(慷慨成性)go one step too far 多走了一步(做得太过分了)go out on a limb 爬高枝(担风险)go overboard 过火go to hell in a hand basket 坐着吊篮下地狱(一坏不可收拾)go to one"s head 上头上脸,冲昏头脑go under 沉没(破产)goose bumps 鸡皮疙瘩grasp for straws 抓稻草(绝望中的挣扎,快要淹死的人连漂浮的稻草也抓)guts 胆子常用的英语俚语精选empty nest 空巢(儿女长大离家)every cloud has a silver lining 乌云也有银边(祸兮福所倚,塞翁失马)fall into place 落实,就绪fender bender 撞弯保险杠的车祸(小车祸)fight tooth and nail 爪牙并施,拚命抵抗fine line 细线(微妙的差别)fish out of water 如鱼离水flash in the pan 淘金盆里的反光(空欢喜一场,好景不长)fork in the road 岔路framed 被陷害,遭栽赃full throttle 加足马力。

方言用英语怎么说

方言用英语怎么说

方言用英语怎么说推荐文章方言英语怎么说热度:幼儿英语儿歌教案热度:幼儿英语儿歌教案反思热度:表示把视为的英语短语热度:适合女生唱的好听英语歌曲推荐热度:方言,是语言的变体,根据性质,方言可分地域方言和社会方言,地域方言是语言因地域方面的差别而形成的变体,是全方言民语言的不同地域上的分支,是语言发展不平衡性而在地域上的反映。

那么你知道方言用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。

方言英语说法1:dialect方言英语说法2:idiom方言英语说法3:patois方言的英语例句:她对汉语方言的掌握Her command of the Chinese idiom用方言写就的书或戏剧Books or plays written in the vernacular第一本用卡津方言写的书The first book ever written in Cajun他们用方言交谈。

They were speaking in dialect.我们听他用真正的伦敦东区方言对她讲话。

We heard him speak to her in real cockney.她说一口方言,不是标准英语。

She speaks a dialect, not the Queen's English.世界上几乎每种语言都有方言,美国话也不例外。

Almost every language in the world has dialects and American English is no exception.一定不可以用方言回帖。

使用方言的扣分很重的。

请注意。

Pls do not use dialect in your posts.摘要汉语方言丰富多彩,方言之间呈现出多种差异。

Chinese dialects are rich and colorful and present manifold differences.方言是社会交际的工具,社会的发展是方言发展的根本原因和基本条件。

好记又实用的英语俚语

好记又实用的英语俚语

好记又实用的英语俚语俚语是美国人或英国人生活中的一种常见语言,与我们学校的英语有很大的不同。

事实上,汉语中有很多俚语,比如:哇,当当,不可靠,无与伦比,纯爷们儿。

这种语言在学校里不教,因为它们不够正式。

这里给大家分享一些常用俚语,供大家参考。

经典常用的俚语1. blue clollar 蓝领2. white clollar 白领3. pink clollar gold 粉领族(指和蓝领体力工人相当的女性工人)4. gold-clollar workers 金领族(一般都有一技之长,对公司工作的方方面面都十分了解,甚至对公司的利润大小和收益都有直接的重要影响。

他们的工作环境优雅,职业体面,有着丰厚的收入和稳固的经济地位)5. dog-eared books 读得卷了边的书6. dog sleep 不时惊醒的睡眠7. dog tired 像狗一样的累8. dog watch 夜班9. old dog 上了岁数的人、老手10. a sly dog 偷鸡摸狗者11. a yellow dog 杂种狗、卑鄙可耻的小人12. a big dog 看门狗、保镖;要人13. you are a lucky dog! 你真是个幸运儿!14. dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒15. a dog in a blanket 葡萄卷饼或卷布丁16. as faithful as a dog 像狗一般的忠诚,在西方文化中,狗是忠实、卖力、辛劳的化身。

17.He, who lies down with dogs must rise up with flea近朱者赤,近墨者黑18.a good dog devers a good bone .西方人论功行赏时常说好狗应有好骨头 a19. turn-on: something that attracts you to someone (Ex: "That guy can sing while playing the guitar. That is defintely a turn-on for me.")20. up for it: to be willing to do something, and have a good time (Ex: "I really want to go bungee jumping. Want to go with me? Would you be up for it?")2 1. airhead: stupid person, idiot (Ex: "How could you forget the keys? You are such an airhead!")22. chilling: relaxing, not doing anything that takes up a lot of energy (Ex: "I'm just watching some TV. Since there's no homework today, I'm just going to chill.")23. couch potato: a person who watches too much television (Ex: "You've been watching TV all day. Don't be such a couch potato and get up!")24. flick: film; movie (chick flick: movies for girls. Ex: "Let's watch a chick flick at the sleepover. Which one should we see? Mean Girls or The Notebook?")25. get it: to understand something (Ex: "Your shirt looks really bad. I'm serious, it looks so ugly." "Okay, okay. I got it the first time.")26. jock: someone good at sports (Ex: "Tristan is the biggest jock in school. He's also the most popular guy among girls.")27. loaded: someone with a lot of money (Ex: "Did you see the car that drove her to school today? Her family must be loaded.")28. party animal: someone that loves parties or go out to clubs (Ex: "You've been partying every night this week. You are such a party animal!")29. rip off: a fraud, something that isn’t actually w orth theamount you paid for it (Ex: "I bought these jeans for $100." "Really? I got the same ones for only $50!" "Wow, I got ripped off!" "Yeah, what a rip off.")30. sweet: excellent, cool (Ex: "Hey, can you help me decorate the school gym for the dance?" "Yeah sure!" "Sweet, thanks!")31.take a hike 走路(滚蛋)32.take a rain check 因雨停赛时送给观众下次免费来看的票(另一次机会)33.take off 动身34.take one for the team 为了全队挨一下(为了集体利益,牺牲个人利益)35.take the word right out of someone"s mouth 替我说了(你所说的正是我想要说的)36.the ball is in someone"s court 球在你那边(该你行动了)37.the walls have ears 墙有耳朵(隔墙有耳)38.the whole nine yards 整整九码(一举成功,美式足球的攻方一次需推进十码)39.throw in the towel 扔毛巾(认输,放弃)简单好玩的俚语1. a dog in the manger 占着马槽(不拉屎)2. Honey,i forgot to duck 亲爱的,我忘记闪开了。

[英语学习]英汉俚语词汇

[英语学习]英汉俚语词汇

英汉俚语词汇A Dictionary of SlangAabdabs名: 恐怖, 吃惊, 紧张,尖叫,常与the screaming abdabs连用,The abdabs也是30年代英国一个摇滚乐队的名字,前身是The screaming abdabsabsobloodylutely副: 绝对地Abysinnia!叹: 艾比欣尼亚。

故意把"I'll be seeing you!" "回见"读错。

accidentally-on-purpose短:故意, 有意,蓄意,蓄谋AC/DC形:双性.爱ace (!)形:极好的, 棒的acid名: 摇头丸acid house名:一种摇滚乐的现场,涉及到'house'摇滚乐和'ecstasy'迷幻药ackers名: 钱actionNoun. excitment名: 激动,刺激action man名: 参加各项男性活动的人Adam and Eve动:相信aerated形:极度兴奋的(已过时)Aerial pingpong名:澳式足球规则afty名: 下午agony aunt名: 苦恼大婶,出版物苦恼倾诉栏目的女主持人aggro名: 好斗, 捣乱, 暴力, 挑衅air biscuit名: 排气,放屁;参见:'float an air biscuit'airhead名: 蠢人,弱智的人airlocked形:醉酒的,飘飘然的airy-fairy形:软弱无力的,不坚固的,不切实际的,空想的air guitar名: 想象(模仿)的吉他(通常是那些摇滚乐粉丝们一边听音乐, 一边作着弹吉他的动作)aks动:提问Alan Whickers名: 短裤(通常只用ALANS)表示alcopop名: 泛指甜的, 含有酒精的混合水果饮料;参见:'tart fuel'aled (up)形:喝醉了的,酒后兴奋的alkie名: 酒鬼,也拼做:alkyall fur coat and no knickers短:表面好看,内无实质的(女人); 华而不实的女人all mod cons名:所需的所有器具all mouth and (no) trousers短:吹牛,侃大山all-nighter名: 通宵酒吧all over the shop短:1, 杂乱无章; 2, 到处allow (it)动:别操心了,不用担心all time loser名:公共场所, 酒吧;参见:'boozer'all to cock短:混乱, 无用, 错误all to pot短:错误, 混乱almond rocks名:袜子all wet形:大错特错,胡说alright!叹:喂,一种口头问候amber flui名:啤酒amber nectar名: 酿造后再贮藏成熟的啤酒,熟啤Ambo名:救护车,救护车司机anchors名: 刹车Ankle biter名:小孩,娃ane名: 肛门ankle-biters名: 婴儿anorak名: 社会行为乖僻的人,癖好(指各种癖好的人);比较:'trainspotter'(贬义)antifreeze名:酒antwacky形:老古董的, 老掉牙的any cop短:值钱的, 有价值的,比较:no copany road副:总之, 无论如何;apeshit See 'go apeshit'.参见: go apeshitapeth名: 用来表示笨人的小名apple (core)名: 得分(伦敦土语)apples and pears名: 楼梯apple eater名:塔斯马尼亚人,也做:apple islanderapple Isle名:塔斯马尼亚州(澳洲的一个行政州)April名: 屁股,腚Archer名: 2000英镑argue the toss动短:大声的、无休止的争论argy-bargy名: 麻烦, 争吵,辩论armpit名:令人不愉快的地方arris名: 屁股, 腚arrows名: 飞标arse名: 1, 屁股, 腚; 2, 讨厌的人; 3, 弄错;叹:表示愤怒arse about /around动:到处弄乱, 浪费时间arse about face短:由后往前,指弄错了方向arse about tit短:由后往前,指弄错了方向arse-bandit名: 男同性恋(贬义)arsed形:担忧的, 烦恼的,常用在否定句can't be arsed with or to 等中,表示:去他.妈的吧,我才不...arseface名: 1, 丑人; 2, 可鄙的人arsehat名: 可鄙的人,愚蠢的家伙;比较:asshatarse-hole名: 1, 傻逼,可憎的人; 2, 肛门,也做:arseholearseholed形:烂醉如泥的arse-lick动:巴结, 讨好, 拍马屁arse-licker名: 拍马屁arse-licking形:舔屁眼的,阿谀奉承的;名: 拍马屁的行为arse load名: 大量,许多arsemonger名: 可鄙的人,也做:mongerarse-on名: 1, 沮丧; 2, 艰巨任务arse over kettle短:跌到, 摔交arse over tit短:跌到, 摔交arse-up名: 一团糟;动:使一团糟arsewipe名: 1, 手纸; 2, 可鄙的人arsey形:喜怒无常的article名: 讨厌的人arvo名: 下午, 参见:'this arvo'as ****短:一种强势语as rare as hen's teeth短:珍贵的, 不存在的as rare as rocking horse shit短:珍贵的, 不存在的as right as rain短:满意, 舒适的, 好的ass参见:'arse'ass bandit名: 男同性恋,(贬义)比较:'arse bandit'asshat名: 可鄙的人;比较:'arsehat'asshole名: 傻逼;参见:'arsehole'ass lick / ass licker / ass licking动:巴结, 讨好, 拍马屁asswipe名: 拍马屁Arvo名:下午Auntie名: 陈旧的BBC的昵称Ausian名:澳籍亚洲人ausinglish名:澳洲英语Aussie (pron. Ozzie)名:澳洲人Aussie kiss名: 澳式接吻Aussie salute名:澳式敬礼,表示用手把苍蝇轰走avago动:试图做某事'ave it动:随你便吧,参见:'have it'aviation blonde名: 金发碧眼的女人avvy名: 下午,参见:'this avvy'away and shite (!)动短:滚开away with the mixer短:空想,想象awesome!形:太棒了awlarse名: 可鄙的人,也做:auldarse和allarseawright (!)形/副/叹:alright (all right)的一种拼法axe名: 吉他axe wound名: 阴道,比较:'hairy axe wound'Ayrton名: (货币)十镑ay-up!叹:一种问候,helloBbab动:大便;名:1,粪便;2,一种如dear的昵称baba动: 解大便; 名: 粪便,屎babby名: 婴儿,娃babe名: 1, (通常指)靓女, 有时指帅哥;2, 对喜欢的人称呼时用babe magnet名: 帅哥baboon名: 呆子, 傻子baby gravy名: 精子baccy名:烟草back blocks名:原表示居住在偏远地区,现也表示居住在城市边缘或便宜住宅的地区backdoor名: 委婉地表示肛门backhander名: 贿赂backie名: 1,放在屁兜里的啤酒;2,自行车的后坐;3,手卷烟;4,新西兰"Back of The Y"摇滚乐队的忠实粉丝back of Bourke名:远离,特指居住在岛屿上, 远离文明back passage名: 直肠back scuttle名、动: 肛交backs to the wall短:一种对同性恋恐惧的评论,担心所有的男同性恋都想肛交(贬抑)backy名: 烟草, 也称为Backobacon sarnie名: 巴基斯坦人,参见:'sarnie'Back of Bourke短:很远的路,远了去了bad形:好,很棒bad egg名: 卑鄙的人, 坏家伙,腐败者, 不可信赖的人, 比较:good egg 相对badger动:没完没了的打扰,不间断的打扰;Badger也是美国一种天然有机保养品的品牌bad hair day名: 1, 没有时间整理头发;2, 比喻不顺心的、麻烦的日子badly packed kebab名: 女性生殖器bad mouth动:侮辱, 毁誉bad news名: 讨厌的人,制造麻烦的人baffies名: 拖鞋bag名: 1, 恐龙(丑女) 也作:old bag;2, 讨厌的人;3, 喜好;4, 阴囊bag (of sand)名: 1000 英镑baggin(g)名: 正餐间的小吃bag lady名: 流浪的女人bag of bones名: 单薄瘦弱的人或动物bag off动:调情bag of shit名: (对人或物)诽谤的, 蔑视的词汇bag of shite名: 同bag of shitbag of wank名: 1,事情或情况非常糟糕;2,一堆垃圾(没用的东西);3,讨厌的人bag on名: 坏心情bags动:1,首先声称,自称;名: 裤子; 2, 下垂的巨乳;3,黑市非法销售的$10一小包的海洛因;4,一片狼籍bagsy动:同bagsbahookie名: 屁股,腚Bail (somebody) up动:(身体上)把某人逼入绝境Bail outdepart, usually angrily动:愤怒地离开,愤怒而去baked bean名: 女王ball-ache名: 麻烦的, 有困难的事情;也做:ballacheball and chain名: 老婆或女友(贬义)ball-bag名: 1,阴囊,睾丸;2,下三烂ballocks (!)名: 1, 睾丸; 2, 废话balloon knot名: 肛门balls (!)名: 1, 睾丸; 2, 勇气; 3, 废话ballsed-up形:毁灭的, 荒废的balls (something) up动:把情况搞糟balls to the wall短:很快地, 赶快地balls-up名: 搞乱;动:使糟糕balm名: 面包卷balmy形:疯的, 愚蠢的baloney名: 废话,也拼做:boloneybaltic形:(谈论天气时) 很冷bam名: 愚蠢的人, 令人讨厌的人bampot名: 愚蠢的人, 令人讨厌的人bamstick名: 愚蠢的人, 令人讨厌的人banana名:阴茎Banana bender名:昆士兰人bananas形:疯的, 歇斯底里的bang动:1, 交尾; 2, 放入, 放置; 名: 交尾行为banger名: 1, 香肠; 2,报废的车;3, 小鞭炮banging名:性.交; 形:令人兴奋的, 精力充沛的, 奇妙的, 棒的bang on形/副:正确的(地)bang on about (something)动短:喋喋不休, 没完没了的唠叨bang one out动短:手淫bang out of order短:无法接受bang to rights短:被抓住(警方/犯罪分子诙谐的语言)bang (someone) up动:1, 投入监狱; 2, 使...怀孕banjax动:使破产, 毁灭banjaxed形:1, 毁灭的, 被击败的; 2, 醉酒的banjo动:打, 用拳头猛击banjo'd形:喝醉了的,飘飘然的banjo string名:阴茎小系带banko名: 银行节(假日)baps名: 乳房bar名: 一英镑barbie名: 烧烤barbs名: 一种镇静作用的毒品Barclay's (Bank)名: 手淫barcode名: 纽卡素足球俱乐部的支持者bare形/副:很多的(地); 大量的(地)barf动:呕吐barking形:疯的,疯狂的barmcake名: 1, 对傻瓜或蠢人的一种无敌意的称呼; 2, 面包barmpot名: 蠢人barmy形:疯的,比较:'balmy'barnet名: 头发barney名: 争吵barney (rubble)形:麻烦的barry形:好Barry White名: 1, 废话; 2, 大便barse名: 会阴bar steward名: 王八蛋的双关语bash名: 1, 事件, 聚会; 2, 企图bash the bishop动:手淫basket名: (王八蛋)的委婉的说法basket case名: 情绪不稳定的人, 有障碍的人, 废物(指人)(The)Basketweave横穿多伦多的国家401高速公路bastard (!)名: 1, 可鄙的人, 私生子; 2, 可怜的人;形:用做加强否定的语气; 叹:愤怒的惊叹bastarding形:用做加强语气bat for both sides动短:两性.爱bat for the other team动短:同性.爱bat for the opposition动短;同性.爱bathers名: 泳装bat in the cave名: 鼻孔里的粘液bat on a sticky wicket动短:2:使自己身陷困境battered形:(酒精或毒品导致的) 昂奋battery operated boyfriend名: 震荡器(性具),比较:'bob'battle cruiser名: 酒巴,参见:'boozer'batty形:狂热的,古怪的;名: 屁股batty boy名: 男同性恋, 也称: battyboy, battyman(贬义)batty bwoy参见batty boy, 也称:batty-bwaybatty crease名: 屁沟,参见:'batty'batty man参见batty boybatty rider名: 超短短裤baw-bag名: 1, 阴囊; 2, 可鄙的人bazzin形:太棒了beach-bum名: 泡在海滩上的人;比较:'surf bum'beakie名: 眼屎或脚趾间的污垢bean名: 迷幻药丸beanfeast名: 舞会bean-flicker名: 女同性恋beano名: 舞会bear名: 男同性恋用语: 浑身体毛的人beard名: 1, 跟男同性恋在一起罗曼的女人; 2, (多指女性)阴.毛bearded clam名: 女性生殖器(包括阴毛)beast with two backs名: 做.爱beat seven shades of shit out of someone动短:痛打,彻底打败,beat the bishop动:手淫;参见:'bash the bishop'beaut, beauty形:棒极了的,绝妙的beaver名: 1, 女性生殖器,包括阴毛; 动:拼命工作beaver cleaver名: 阴茎,参见:'beaver'beaver leaver名: 男同性恋beaver lever名:参见beaverbeddable形:性欲望Bedfordshire名: 床或睡觉时间bedsit名: 卧室Beeb名: 1, BBC的昵称; 2, BBC使用的微机的昵称beef名: 1, 健男, 猛男; 2, 抱怨beef bayonet名: 阴茎beef curtains名: 女性生殖器beef (something) up动短:使强壮beemer名: BMW 汽车; 比较:bimmerbeer goggles名: 啤酒眼镜(想象中的眼镜,人带上后就会对没有性感的人也产生性欲望)beer tits名: 啤酒乳房(男性因肥胖而乳房大),比较:'***** tits'beer tokens名: 钱bees and honey名: 钱bee's knees名: 最好的; 比较:'dogs bollocks'bee stings名: 小乳房(贬义)beetle动:急匆匆beggar名: 同性恋的婉转的表示begging for it动短:通指一个人对性亲密的向往bejesus!叹:表是惊讶和烦恼bell动:给..打电话bell-end名: 1, 龟头; 2, 傻瓜,白痴,卑鄙的人bell on every tooth短:吵吵闹闹的(人)belly-ache名: 抱怨; 动: 没完没了地抱怨belly timber名: 食物belly-up形:1, 死的, 呆板的; 2, 失败的,破产的belt动: 打; 名: 1, 打; 2, 喝belter名: 愉快的事情, 好事件belting形:显著的, 很棒的belt up!动:安静, 住嘴bench动:罚下场bender名: 1, 喝酒过量, 吸毒过量; 2, 同性恋(贬义)bend one's elbow动短:喝酒bend someone's ear动短:喋喋不休地、乏味地说,benny名: 发脾气, 参见:throw a bennybent形:1, 同性恋(贬义); 2, 罪犯, 腐败; 3, 非法的, 偷窃的;3, 生气的bent as a bottle of chips短:1, 同性恋; 2, 不老实的, 不诚实的; 参见:bottle of chipsbent as a nine bob note短:1, 同性恋, 参见bent; 2,不老实的, 不诚实的bent as a nine pound note参见上条bent out of shape短:生气berk名: 傻瓜, 讨厌的人(the) berries名: 最好的; 也做:the berrysbest of British!短:祝你走运(the) best thing since sliced bread短:到目前为止是最棒的better half名: 妻子或丈夫或伴侣better than a kick in the teeth / balls短:警句: 知足常乐better than a poke in the eye with a blunt stick短:警句: 知足常乐better than a slap in the face with a wet kipper / fish 短:知足常乐Betty Swollox名: 指出汗的、不适的、发痒的睾丸bevvied up形:喝酒的bevvy名: 喝酒,比较:'bevvied up'bezzy mates名: 密友bi名: 两性恋; 形: 两性恋的biatch名: 小人(常指女性)bible basher名: 狂热的传教士(贬义)bible thumper名: 同上bicky名: 饼干biddy名: 1,老太太; 2, 酷妹;形: 小的biff动: 打; 名: 阴道biffa名: 丑人(贬义)biffin's bridge名:会阴; 比较:biffonbiffon同上biftah名: 1, 香烟; 2, 大麻; 也做:biftabig cheese名: 要人big deal!叹:讽刺时表示: 没有什么了不起的(the) big E名: 拒绝,参见:'give someone the elbow'big girl's blouse名: 薄弱无力的人(贬义)big it up动:参见big upbig stink短:大事,重要的事(the)big smoke,名:澳洲穷乡僻壤的内陆地区用语,指大城市big style形:很, 非常的big time名: 成功; 副: 大的, 多的big up动:赞扬, 歌颂, 欢呼big white telephone名: 厕所, 通常和其他词连用表示呕吐的动作bike名: 随便的女人,浪女bilge (water)名: 胡说, 废话(the) Bill名: 警察; 比较:old billbilly名: 安非他明,比较:'whizz'billy goat名: 山羊Billy no mates名: 没有朋友的人(贬义)billy-o副:很多地, 很大地, 很快地bimble名: 溜达; 动: 徘徊bimbo名: 年轻, 漂亮而没有头脑的女人(贬义);妓女,荡妇bimmer名: BMW 车; 比较:beemerblimp名:大胖子bin动:丢弃, 扔掉bin-bag动:使...终止关系binge名: 欢闹,狂欢; 动: 去欢闹,去狂欢bingle名:车祸bingo wings名: 胖子bin lid名: 青少年binnie名: 清洁工人, 也做:binnobinman名: 清洁工人bin off动:1, 丢弃; 2, 结束关系bins名: 眼镜bint名: 女人(源自阿拉伯语bint,意思是女孩或女儿)bird名: 1, (轻蔑语)女性; 2, 女朋友; 3, 牢狱生活birdbrained形:愚蠢的, 缺乏常识的birmingham screwdriver名: 锤子biscuit arsed形:肮脏的, 下流的, 不洁的,丑恶的bit名: 1,母狗(女人),bit of fluff' 或'bit of skirt'的缩写(贬义);2,对任何卑鄙的人的一种称呼*****名: 1, 卑鄙的女人; 2, 母狗(女人); 3, 女友; 4, 不愉快的, 困难的事; 5, 诉苦, 喋喋不休的叨叨; 动: 目中无人的叨叨, 抱怨*****in (!)叹:太棒了!形:酷毕了; 也做:*****ing***** piss名: 甜的、水果和酒精混合的饮料; 比较:'alcopop' and 'tart fuel'***** tits名: 1, 男性过胖而引起的油脂乳房(常用于健美或过量使用类固醇引起的); 2, 由过量饮用啤酒引起的油脂乳房bities名:刺人的昆虫bit of all right名: 妙及了bit of fluff名: 性伴侣bit of rough名: (并非所喜欢的)性伴侣bit of skirt名: 一个或数个女人(贬义)bit of spare名: 可过性生活的人bit of stuff名: 渴望性的人(人群)bit on the side名: 1, 与人私通; 2, 私通的第三者bits名: 男女性生殖器的婉转的表示法bite ya bum叹:安静bits and bats名: 乱七八糟的东西,杂项biz形:1, 废话, 胡说; 名: 商业, 生意的缩写bitzer名: 狗杂种(比喻人,冒犯语)bizzies名: 警察bizzo名:生意,事BJ名: 口交(blow job的缩写)blabbermouth名: 说闲话、流言的人,碎嘴子black over Bill's mothers短:似乎要下雨black as Newgate's knocker短:黝黑bladdered形:喝醉了的blag动: 撒谎或(为达到目的)使用花言巧语; 名: 1, 欺骗,诡计; 2, 暴力抢劫blag artist名: (利用自身的声誉, 为达到自己的目的)花言巧语的人blagger名:参见: blag artistblank动:目中无人,粗鲁blaps名: 腹泻blart动:哭, 叫喊blast (!)名: 1, 吸入(烟或大麻); 2, 令人愉快的经验; 3, 高速行车; 叹:(对烦恼)的感叹blatts名: 腹泻blaze动:点火(常指点烟或大麻)blazin形:吸大烟的bleeder名: 令人讨厌的人bleeding副:用于加强语气bleed like a stuck pig动短:大量出血名: 小人物或令人讨厌的人Blighty名: 诙谐的说自己家的昵称blimNoun. See 'blimp'.名:参见: blimpblimey!叹:惊讶的感叹; 比较:cor blimeyblimey o'reilly!叹:表示惊讶blimp名: 点着衣服、家具; 烧灼皮肤等(通常因吸食大烟掉下的火星引起)blinder名: 辉煌的成就blinding形:棒, 好bling参见下条bling bling名: 1, 珠宝; 2, 财富bling up动:买弄blinking形/副:用于加强语气,但较温和的表示blinkin' heck!叹:惊讶blithering形:1, 加强语气用; 2, 无意识的, 喋喋不休的说blither on动:无聊的, 喋喋不休的叨叨形:过度兴奋, 醉酒的bloater名: 胖的, 不性感的人(贬义)blog on名: 沮丧bloke名: 男人blonde moment名: 真蠢blood名: 友好的称呼blood and sand!叹:表示惊讶, 愤怒bloodsports名: 和月经期的女性做.爱bloody形/副:非常,不满或加强语气用bloody hell!叹:不满或加强语气用bloody-Nora!叹:不满或加强语气用; 比较: flaming-Nora!' and 'ruddy-Nora!bloody oath!叹:绝对是真的bloomer名: 错误, 过失blooming形/副:加强语气用语blooter动:用力踢球, 喻: 失去控制形:醉酒的blotto形:醉酒的blow名: 大麻blow a fuse / gasket动短:愤怒blow away动:1, 杀掉; 2, 吃惊; 参见: blow one's mindblowback名: 两人一起吸毒时; 一人吐出, 一人吸入blow chunks动:呕吐blower名: 电话blow it!叹:不满和愤怒时加强语气blow in the bag动短:(交通)酒精测试blowie动:把苍蝇吹走(澳)blow job名: 口交blow it!叹:不满和愤怒时加强语气blow its tits off动短:大风天blow-off动:放屁blow one's coolblow one's mind动短:引起困惑,烦恼blow one's top动短:勃然大怒blow one's wad动短:射精blow out名: 过度饮酒、狂吃或性狂欢; 动: 取消同某人的会面,取消计划blow the gaff动短:揭露阴谋或秘密blow the whistle on动短:通风报信blowy形:有风的blub动:哭泣blud名: 参见: bloodbludger名:懒虫,懒惰者blue名:1,打架;2,错误,犯错blue arsed fly名: 参见:like a blue arsed flyblue rinser名: 老太太, 领取养老金的妇女bluey名:1,包裹,设备,车票,红头发的人;2,一种牧羊狗;3,矿工穿的羊毛甲克或披的羊毛;4,一种水母blunt名: 大麻烟卷blunted形:吸食大麻后的兴奋boaby名: 阴茎boak动:呕吐boat名: 脸、正面、容面bob动: 造访; 名: 1, 一个先令(现在相当于5便士)bobbins名: 废话, 胡说, 无用bobbinsed形:喝醉了的, 兴奋的Bobby名: 警察bobby-dazzler名: 让人惊奇的事或人bobfoc缩写词:身材有诱惑力, 但不漂亮的女性;是电视节目‘body off Baywatch’和‘face off Crimewatch’的缩写Bob (Hope)名: 大麻bo-boes名: (儿语)睡觉Bobs your uncle短:做得了,就那样了,就行了bod名: 一个人bodge动:1, 干脏活, 修理; 2, (同时修理)几种东西; 比较: botchbodge job名: 活做的很糟糕; 比较:botch jobbodgy形:质次的bof名: 指年龄很老的卑鄙小人;‘boring old fart’的缩写boff动:1, 放屁; 2, 同...做.爱boffin名: 1, 指: 身穿白大褂, 戴着眼镜的, 在实验室搞研究的科研人员; 2, 知识分子bog名: 厕所bog all名: 无, 零bogan名:没自信的人,整日独自喝啤酒的人bogart动:独自占有bogey名: 鼻涕的小球球bogged形:车辆陷进泥里或沙里的bog-eyed形:眼睛疲倦的boggin形:不愉快的,讨厌的,丑陋的bog in动短:开吃bog off (!)动/叹:滚开bog-roll名: 手纸,参见:bogbog-standard形:正常的, 平均的bogtrotter名: 爱尔兰人(篾称)boiler名: 没有魅力的女人,不漂亮的女人(贬义)boke形:呕吐Bolivian marching powder名: 幽默的用法: 可卡因bollix名: 胡说bollock动: 训斥; 名: 睾丸bollockbag名: 阴囊和睾丸bollock-brain名: 傻瓜, 痴呆(贬义)bollocking名: 严厉训斥(the) bollocks名: 最好的事情或情形bollocks (!)名: 1, 睾丸; 2, 废话, 胡说, 糊涂话; 叹:表示轻蔑, 郁闷和愤怒bollocksed形:1, 疲倦的, 荒废的; 2, 极度兴奋...bollocks off短:表示行为过分, 极端的天性, 用做后缀bollock (something) up动短:犯错, 把事情弄糟糕bollocks to that!叹:表示不满bollox名: bollocks的一种拼法bolshie形:愤怒煽动的bomb名: 1, 吸大烟; 2, 包在卷烟纸里少量的毒品; 3, 棒及了; 动: 疾驶bombed out形:喝醉或吸毒后丧失行为能力的boomer名:身材巨大的公袋鼠bommie night名: 营火(礼花)之夜; 参见: bonnie nightbonce名: 头bone动、名: 做.爱bonehead名: 1, 傻瓜; 2,秃子boner名: 勃起的阴茎bone up动:学习刻苦bong名: 吸食大烟的水烟袋bongo mag名: 色情杂志bonk动:通奸;名: 性行为bonkers形:1, 发疯了的; 2, 渴望的, 狂热的bonnie名: 篝火bonnie night名: 篝火之夜boob名: 1, 错误, 过失, 参见:booboo; 2, 乳房, 参见: boobsboobicles名: 乳房(爱意的称呼,常比喻小乳房)boobies名: 乳房(幽默的用法)boob job名: 括乳(房) 术booboo名: 错误, 过失, 比较: boobboob tube名: 1, 电视; 2, 女性穿的无带的紧身的乳罩boobs名: 乳房boogie名: 跳舞(常指流行音乐舞); 动: 跳舞book形:酷, 棒(青少年用语)boom!叹:口头感激的一种表达形式boonies名: 乡村boot名: 1, 没有魅力的人; 2, 解雇, 抄鱿鱼booty名: 屁股(黑人用语)booty call名: 电话安排性活动场所(黑人用语)bootylicious形:1, 女人的, 性感的; 2, 性感的肥臀(黑人用语)booze名: 喝酒booze bus名:用做抓酒后驾驶员的警车booze cruise名: 乘船去欧洲的旅行boozer名: 1, 公共场所, 酒巴; 2, 喜欢喝酒的人; 3, 酒鬼booze-up名: 饮酒狂欢boracic形:贫穷的, 没有钱的bored out of one's skull短:极端乏味的bore rigid动:极端乏味bore shitless动:极端乏味bore stiff动:极端乏味bore the pants off (someone)动短:惹人恼怒bore the tits off (someone)动短:惹人恼怒bosh名: 胡说, 废话; 动: 吃, 吸boss形:棒, 好boss-eyed形:斜眼的bossyboots名: 到处指挥别人的人, 作威作福的人, 称王称霸的人bost形: 坏掉的(通常指被击破,打碎)bostin形:很好的, 好的,另人愉快的botch job名:1, 将就, 凑合修理,比较:'bodge';2,办糟糕的事情,比较:'bodge'botch (up)动: 1, 马马乎乎的修建, 修理; 2, 不负责的做事; 名: 1, 马马乎乎的建筑, 修理; 2, 办糟糕的事情bottle名: 勇气, 自信; 动:把瓶子砸在某人的脸上(通常是饮酒狂欢时用啤酒瓶)bottle it动:1, 失去勇气; 参见: bottle; 2, 住嘴bottle of chips短:靠不住的事情, 不可信的事bottler名: 懦夫, 胆小鬼,(贬义)bottle shop名:酒店bottom burp名: 屁bottom feeder名: 1,专门给女性伴侣舔肛门的人;2,贪便宜的人,吸血鬼;3,失意者;4,泡酒吧泡到最晚而未找到性伴侣的人(男或女)bottomless pit名: 1, 贪吃的人, 馋鬼; 2,一败涂地; 3,无底洞botty名: 屁屁, (儿语)boulder houlder名: 乳罩(男人诙谐的用语)bouncebackability名: 从失意、痛苦、灾难、决斗或失败中很快恢复过来的能力bouncer名: 酒吧等公共场所的保安bournville boulevard名: 肛门bovver名: 麻烦bovverboots名: 坚硬的靴子bowfin形:讨厌的box名: 1, 肛门; 2, 阴道box clever动:以智取胜boxed形:因吸毒而兴奋的,比较:'off one's box'boy dem名: 警察(黑人用语)boyf名: 男友boy racer名: 飚车族boysie名: 波西(通常对男青年的爱称)bozo名: 讨厌的人, 傻瓜,小丑brace and bit名: 解大便brad pitt名: 1, 拉屎; 2, (复数时);表示: 腹泻brain动:击头部brained形:(因吸食了毒品而)疯狂陶醉的bran new形:非常好的brass名: 1, 钱; 2, 妓女brassed off形:让人厌烦的,让人苦恼的brassick形:参见: boracicbrass monkeys形:天气很冷的、温度很低的; 参见: brass monkey weatherbrass monkey weather名: 天气很冷的,温度很低的brass-neck名: 厚颜无耻, 神经brassy形:冰冷的brast动:爆发bray动:打败bread名: 钱breakbeat名: 1, 一种爵士乐用的鼓; 2, 一种流派的音乐break one's balls动短:努力工作bredrin名: 朋友,兄弟(黑人用语)breeder名: 异性恋人(贬义)brekkie名:早餐brekky名: 早餐, 参见:variant, brekkersbrer名: 对朋友和兄弟的称呼(黑人用语)brew名: 1, 一杯茶(常指热饮料); 2, 含有酒精的饮料(常指啤酒)brewers droop名: 由于饮酒过量而不能达到阴茎勃起brew-up动:沏茶brick名: 善于帮助和值得信赖的人brickie名: 瓦匠brick-it动:使恐惧,比较:'shit bricks'brick shithouse名: 坚固的东西brief名: 律师brill形:卓越的, 极好的brilliant (!)形/叹:棒的,好的bring off动:使达到高潮bristols名: 乳房,参见:'tit'Brisvegas名:布里斯本,昆士兰首府britneys名: 啤酒Britpop名: 英国流行音乐Brizzie名:布里斯本,昆士兰首府bro名: 兄弟brolly名: 雨伞broo名: 社会福利部门管理失业和领取救济金的部门, 比较: on the broo'Brooky名: 2003年结束播放的英国肥皂剧Brookside的缩写,比较:'Corry' 和'Stenders'brown bread形:死了的browned off形:心烦意乱的, 痛苦的;撤,离开browneye名: 肛门brown hatter名: 男同性恋(贬义)brownie point名: 假想获得的奖赏,虽好但没用的建议或努力brown-nose动:阿谀奉承brown-noser名: 拍马屁的人, 马屁精browns名: 烟卷brown trout名: 大便块Bruce Lees名: 硬挺的乳头Brum名: 伯明翰市Brummie名: 伯明翰本地人bruv名: 伙计,哥们bubbies名: 乳房bubble动: 告密; 名: 希腊人bubble (bath)名:笑bubble butt名: 圆、性感的屁股bubbled形:发现,察觉bubblehead名: 没有头脑的笨人bucket down动:下暴雨buck naked形:赤裸,比较:butt nakedbuckshee形:免费的buck up动:使高兴,快乐bucky名: ‘Buckfast wine’酒的缩写bud名: 大烟budge up动:给别人腾处位置buff形:好看的,漂亮的,吸引人的buftie名: 男同性恋bug动:1,打扰,骚扰;2,监听bug-eyed形:睁大眼睛的,眼珠子快瞪出来的bugger (!)名:1,讨厌的人;2,一个人;3,使人烦恼的事或情景;动:使毁坏,伤害,破灭bugger about / around动:弄乱,浪费时间bugger-all名: 干脆不可能buggeration!叹:对烦恼,惊奇的惊叹buggered形:用旧了的, 坏掉了的, 荒废了的buggergrips名: 连鬓胡子, 鬓脚bugger(ed) if...短:(用在句首)表示: 没门; 是: I'll be buggered if...的缩写buggering hell!叹:表示惊奇和愤怒bugger it!叹:表示失望、受挫buggerlugs名: 通常是友好的称谓bugger me!叹:表示惊奇bugger-off动:离我远点, 走开(心情不愉快的时候表示)bugger that for a game of soldiers动短:辞职, 放弃, 顺从的一种表示法bugger-up动:把事情搞糟buggery形:否定时用于加强语气bugger you动:生气时的一种表示bugle名: 可卡因builder's bum名: 表示当一个人蹲下或弯腰的时候, 露在裤腰外面的臀部; 建筑工人的形象built like a brick shithouse短:巨大, 强壮; 常指人bulge名: 对穿着衣服也能明显看出鼓出的男性生殖器的委婉说法bull名: 废话; 动: 擦亮, 打扫bull dyke名: 女同性恋者中扮演男性角色的人bullshit名: 废话, 自我吹捧,吹牛逼; 动: 撒谎, 说假话bullshitter名: 自我吹嘘的人, 吹牛逼的人; 说假话的人bum名: 1, 屁股或肛门; 2, 小人; 3, 乞丐, 无家可归的人;动: 1, 乞讨; 2, 鸡奸;形: 棒, 好bum around动:瞎混, 瞎忙, 胡闹, 混日子bumbaclot名: 傻瓜, 小人bum-bag名: 小腰兜bum bandit名: 男同性恋(贬义)bum-boy名: 男同性恋(贬义)bum-chum名: 一个和另外一个关系十分密切的人(意指同性恋)bum cleavage名: 屁股之间的区域,屁沟bumf名:无关紧要的文件,'bum fodder'的缩写,比较:'bumph'bumfluff名: 青春期脸部毛须的生长bum fodder名: 1, 无关紧要的文件; 2, 手纸bum-freezer名: 短夹克bummed形:沮丧的bummer名: 倒霉的时候, 痛苦的经历, 失望bum-numbing形:工作, 任务, 事情等乏味, 无聊的bumph名: 无关紧要的文件,'bum fodder'的缩写,比较:'bumf'bump into (someone)动:巧遇(某人)bump off动:谋杀bump start动:使...激发,促进bump tummies动:做.爱bump uglies动:做.爱(the) bum's rush名: 被强迫排除, 强迫解职bum steer名: 传播不真实的信息、消息bumtag名: (粘在人或动物肛门毛上的)粪便bumwad名: 手纸bun名: 吸毒,特指大麻bunce名: 钱bundle名: 大量的钱,很多的钱bung动:给,投;名:贿赂bungalow名: 傻冒(贬义)bun in the oven参见:have a bun in the ovenbunk off动:青少年用语,逃课bunk up名: 性交bunny boiler名: 精神错乱的女人;有支配欲、总想占上风的女人;嫉妒心极强的女人bunny hugger名: 动物爱好者(贬义)bunyip名:内陆地区的神话动物(澳)buppie名: 面包和奶油burk名: 参见:berkburn rubber动:迅速离开、逃离burp the worm动:指男性手淫bursting形:尿急Burton名: 参见:go for a burtonBush名:穷乡僻壤的内陆地区bush名: 1,女性生殖器(暗指阴毛):2,大麻bushie名:居住在丛林里的人bush bash短:穿越内陆沙漠丛林地区的长跑或车赛bush oyster名:鼻涕粘液bushed形:疲惫的bushranger名:拦路大盗,歹徒, 逃犯bush telly名:营火(the) business名: 1,最好的;2,性.交bust名:1, 警察搜查人或财产;2, 失败;动:搜查bustin形:渴望bust one's guts动短:尽全力做事、工作butch形:1,凶悍样子的,男子气的;2,男子气的女同性恋butchers名: 看、视butt名: 屁股butters形:1,丑恶的;2,废话的,无用的,毫无价值的butt ****er名: 同性恋中去男人角色的人(贬义)butt munch名: 1,无耻小人;2,爱发火的人butt muncher名: 同性恋中去男人角色的人(贬义)butt naked形:裸体的,比较:'buck naked'butt out动:1,粗暴的阻止别人参与某事;2,离开butt pirate名: 1,同性恋中去男人角色的人;2,喜欢肛交的同性恋butt plug名: 塑料仿真器具(通常由橡胶制成,肛交时用)butt ugly形:丑陋无比的butty名: 三明治buzz名: 1,打电话;2 发抖buzz along动:鼓励...加快, 喧闹的buzz-cut名: 1,用电剪剪的短头;2,自认为对事情负责,但狗屁不是的人buzzin形:陶醉,充满精力(常指吸毒后)buzz off (!)动/叹:滚开By gum!叹:表示惊讶、惊异By (h)eck !叹:表示惊讶、惊异BYO (Bring Your Own)动短:(在澳洲,去那些没有酒营业执照的餐馆或参加聚会,野餐等需)自带酒水Ccabbage名: 1, 患精神抑郁症的人或大脑死亡的人; 2, 女性生殖器; 动: 1, 无所事事; 2, 损害, 伤害cabbaged形:1,(因喝酒或吸毒)极度兴奋的,不能自己的;2,疲倦的,cack名: 1, 废话, 胡说; 2, 大便; 比较: kakcack-handed形:笨手笨脚的cackhander名: 左撇子cack it / oneself动:被吓着cackleberry名:蛋cacky形:弄脏的, 破烂的cactus名:坏了,不工作了caff名: 咖啡cake-hole名: 口, 嘴,比较:'pie-hole'。

俚语词汇大全

俚语词汇大全
at a full jump 全速的 at a /one stroke 立即/一举 at all event 总之 at anchor 停泊/抛锚
at bay 陷入绝境 at best 最好不过/充其量 at call 随叫/随要 at close hand 在近处/不远将来
alive with 洋溢,拥抱 all a wit 兴奋着,神经过敏 all aboard 各位请上车/船 all better 完全康复
all bark and no bite 光说不做 all burn up 怒火如焚 all fiction 想象的,虚构的 all for it 完全同意
and what not 等等 any yet 但是 angel's visit 难得的客人,难得遇见的事物 animated talk 畅谈
another matter 另一回事 another thing coming (to have ) 注定要到倒霉 another time 下次
a heap of 一大堆 a heavy course load 繁重的课程负担 a bed of rose 安乐窝,称心如意的环境
a big dog 看门狗/保镖 a big fish in a small pond 小地方的大人物 a big line 吹牛皮
all gone 希望等的消逝,物品等的丢失 all here 很好,很正常(能力,精神等) all is still 万籁俱静
all in the day's work 平凡的事情,不稀奇 all lined up, all wind up,all set 一切准备好了
a solid day/hour/etc. 全部时间 a spate of word 语无伦次,废话连篇 a square peg in a round hole 不称职的人

美国方言[新版]

美国方言[新版]

美国方言(一)1.It’s a hit。

这件事很受人欢迎。

2.You hit the nail on the head。

你真是一言中的。

3.It’s all greak to me。

我全不懂。

4.He’s always on the go。

他永远是前进的。

5.That’s a good gimmick。

那是一个好办法。

6.He is a fast talker。

他老是说得天花乱坠。

7.What’s the gag?这里面有什么奥妙?8.Drop dead。

走开点。

9.What’s eating you?你有什么烦恼?10.He double-crossed me。

他出卖了我。

11.It’s my cup of tea。

这很合我胃口。

12.Oh,my aching back!啊呀,天啊,真糟!13.I’m beat。

我累死了。

14.I’ll back you up all the way。

我完全支持你。

15.It’s a lot of chicken feed。

这是小意思,不算什么。

16.Cut it out.= Go on. =Knock it off。

不要这个样子啦~17.Go to hell。

滚蛋!18.Stop pulling my leg。

不要开我玩笑了。

19.Don’t ju mp on me。

不要跟我发火。

20.No dice。

不行。

21.He always goofs off。

他总是糊里糊涂。

22.So,you finally broke the ice。

你终于打破了僵局。

23.Nuts!胡说!24.He is a nut。

他有点神经病。

25.It’s on the house。

这是免费的。

26.Don’t panic。

不要慌啊!27.He is a phoney。

他是一个骗子。

28.He was put on the spot。

他已经给人打死了。

29.He’s down and out。

英语口语(成都方言版)

英语口语(成都方言版)

1.Are you kidding me?你豁老子哦?(你开玩笑吧?)2.Dude.哥佬倌。

(哥们/伙计)3.Long time no see. 死哪儿切了喃?那么久没qio到你了。

(好久不见!)4.What?啥子喃?(什么?)5.Don"t worry。

虚啥子啊虚。

(不要担心!)6.What do you want?你要爪子嘛?(你想要什么?)7.I can not hold no longer. 老子遭不住了。

(我再也受不了啦。

)8.Stupid.瓜娃子。

(愚蠢!笨蛋!)9.She's my girlfriend/wife. 她是我老妞儿。

(她是我的女朋友/老婆)10.You are welcome.莫来头;说这些。

(不客气!)11.That"s awesome.简直巴适的板。

(太厉害了!太牛叉了!)12.I have no idea.晓求不得。

(我不知道。

)13.A little.就那么滴滴儿。

(一点儿)14.I am sure.我呸死了。

打包票。

(确定!)15.What happened?啥子情况?(什么情况?)16.It doesn"t make sense. 球名堂莫得。

(这没什么道理啊。

这说不通。

)17.It"s none of your business. 管你娃球事啊?(不关你事!跟你没关系!)18.What a hell?浪么子搞起在勒。

(搞什么啊?搞什么飞机?)19.Are you sure.儿豁??(你确定?)20.Are u out of ur mind?你吃醉了所?(你脑子进水了?)21.Rock paper scissors. 石千儿。

(石头剪刀布)22.I dont care.管我屁事啊。

(我才不关心呢!)23.Kick your ass. 给你娃儿两脚头哦。

(揍你!)24.Dark black。

黢嘛黑。

(深黑。

)25.See you.空了吹。

英语的俚语大全以及解释_俚语

英语的俚语大全以及解释_俚语

英语的俚语大全以及解释俚语,拼音是lǐyǔ,是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。

下面是小编给大家带来的俚语大全,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧!英语的俚语大全以及解释1、save for a rainy day你是不是“月光族”?不管每个月拿多少钱,到了月底肯定是花光光。

看来,你还没有考虑过rainy day。

rainy day是下雨天的意思,但很早以前,它就有了“困难、不幸”之意,所有save for a rainy day也就是“以备不时之需”的意思。

月光族们要好好自我反省一下哦,不能今朝有酒今朝醉啦。

Ads from the bank keep advising people to save some money for a rainy day.银行的广告一直建议人们存钱以备不时之需。

2.when pig fly很多形象的说法来比喻某事不可能实现,比如:白日做梦、太阳从西边出来、异想天开……而英语中也有一个形象搞笑的说法,就三个词:“when pig fly”(当猪可以飞的时候)。

猪,又肥又胖,没有翅膀,靠自己的力气是飞不起来的。

所以当猪可以飞的时候,那可真是鼠年马月了。

这种说法源自苏格兰,还曾经在《爱丽丝梦游仙境》中出现。

——Do u think ur brother will be successful?你觉得你弟弟会吗?——When pig fly he will鼠年马月吧。

3.guest star 客串Courteney Cox and Jennifer Aniston will smooch on the season finale of "Dirt". In the episode, Aniston guest star as a lesbian magazine editor and rival to Cox’s character.安妮斯顿将和好友考克斯在《丑闻》大结局时上演吻别镜头。

英语常用语陕西方言翻译

英语常用语陕西方言翻译

1. Are you kidding me? 你日弄人呢么?2.Dude.伙计3. Long time no see. 跑阿达起咧,阵长肆间么见!4. What?弄撒?5.Don"t worry。

么肆么肆!6. What do you want? 你想弄撒?7.I can not hold no longer.着不住咧。

8.Stupid.瓜P。

9.She"s my girlfriend.这肆安媳妇。

10.You are welcome.包kei气。

11.That"s awesome.美包包(聊咋咧)。

12.I have no idea.厄知不道。

13.A little.一点点儿。

14.I am sure.莫问题。

15. What happened? 咋回肆么?16.It doesn"t make sense.不求行。

17.It"s none of your business.管你怂(球/屁)肆?18.What a hell!厄贼!19.Are you sure.得四得??20.Are u out of ur mind?得肆高咧?21.Rock paper scissors.猜咚嗤22.I dont care.管他尼(怂管)。

23.Kick your ass.你毕咧。

24.See you.走咧。

25.Let"s go.赶紧些,走。

26.Shut up.包年穿。

27.Asshole.哈锤子28.You wanna piece of me?咋,你还想拾掇厄?29.Enjoy! 放开耍。

30.I got no money.么钱(嘎)!。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
hisself 他亲自 [非规范-方-pron.]
lad of wax 好人 [古方]
sain 划十字于...之上以祈福避灾 [古方]
staddle 草堆的底部 [古方]
belike 恐怕 [古-adv.]
make or meddle 对...感兴趣 [古-方]
mumchance 不出声地 [古-方-adj.-adv.]
nammet 便餐 [英方-n.]
nummet 便餐 [英方-n.]
ratton 耗子 [英方-n.]
reen 排水沟 [英方-n.]
rodney 游民 [英方-n.]
shippen 牛舍 [英方-n.]
shive 片 [英方-n.]
sneesh 鼻烟 [英方-n.]
ragabash 渣滓 [英方-n.]
wickthing 爬行的动物 [英方-n.]
stut 口吃着说 [英方-v.]
swither 困惑 [英方-vi.]
skice 疾行 [英方-vi.]
jarp 敲碎(复活节彩蛋等) [英方-vt.]
sket 溅湿某人 [英方-vt.]
tine 浪费 [英方-vt.-vi.]
ither 他人 [英方-adj.-pron.-adv.]
giff-gaff 戏谑 [英方-n.]
linhay 单坡屋顶的外屋 [英方-n.]
shuggy 波动 [英方-n.]
tine 被丢失 [英方-vt.-vi.]
roose 自夸 [主方-vi.-vt.]
snuck 偷偷溜走 [方]
常 [英方]
maumet 傀儡 [英方]
tate 一小把 [英方]
bargham 马轭 [英方]
biggin 童帽 [英方]
bool 弯曲物 [英方]
cratch 饲料架 [英方]
drong 通道 [英方]
sloke 溜走 [方-n.]
fishpound 鱼梁 [方-n.]
pilgarlic 受人嘲弄的人 [方-n.]
trinkum 琐物 [方-n.]
TEL 传闻 [方-n.]
cannikin 木水桶 [方-n.]
dobber 浮子 [方-n.]
pamphrey 洋白菜 [方-n.]
poddock 蛙 [方-n.]
canty 明朗的 [英方-adj.]
deedy 活跃的 [英方-adj.]
druffen 酒醉的 [英方-adj.]
locking 母鸡伏窝孵卵的 [英方-adj.]
maungy 闹别扭的 [英方-adj.]
slicken 擦亮的 [英方-adj.]
timous 适时的 [英方-adj.]
crubeen 尤指煮熟的猪脚爪 [英方-n.]
eatage 放牧权 [英方-n.]
hogg 尚未剪过毛的小羊 [英方-n.]
kebbok 乳酪 [英方-n.]
lob 网球高球 [英方-n.]
loke 短而狭窄的死胡同 [英方-n.]
mester 老爷 [英方-n.]
moggy 母牛 [英方-n.]
nieve 手 [苏、英方]
oose 尘团 [苏格兰方-n.]
tattie 土豆 [苏格兰-方-n.]
mony 群众 [苏格兰-英方-adj.-n.]
slaister 一团糟 [苏格兰-英方-n.]
pinge 发牢骚 [苏格兰-英方-vi.]
abrood 正在孵化 [英]
most an end 通
pilgarlic 可怜虫 [方-n.]
trinkum 无关紧要的小事 [方-n.]
meself 我本人 [方-pron.]
squinny 使眼斜看 [方-vi.-vt.]
wrastle 扭斗 [方-vi.-vt.-n.]
critter 马 [方-谑-n.]
lad of wax 品质优良的人 [古
snuck 偷窃 [方]
ither 另外一个 [英方-adj.-pron.-adv.]
giff-gaff 巧辩 [英方-n.]
tine 消失 [英方-vt.-vi.]
roose 趾高气扬 [主方-vi.-vt.]
snuck 打小报告,告状 [方]
allalong of 因为 [方]
sweal 淌蜡 [方]
allalong of 完全因为 [方]
sweal 蜡烛融化 [方]
yerk 急拉 [方]
theirn their own [方]
upalong 从西部 [方]
mim 假装谦虚的 [方-adj.]
onliest 最好的 [方-adj.]
sloke 紫菜 [方-n.]
fishpound 拦鱼堰 [方-n.]
saw gourds 睡觉打鼾 [美、方]
potsy “踢房子”游戏 [美方]
slapdab 恰好 [美方-adv.]
viga 美国西南部印第安或西班牙式房屋的椽 [美方-n.]
corndodger 玉米煎饼 [美方-n.]
miration 惊讶 [美方-n.]
motte 大草原上的树林 [美方-n.]
snift 闻到 [方]
sistern 修女 [方]
stound 恍惚 [方]
snift 发觉 [方]
sistern 妹 [方]
stound 使惊奇 [方]
snift 轻视 [方]
sistern sister的复数 [方]
stound 使昏迷 [方]
snift 用力吸气 [方]
ither 另外地 [英方-adj.-pron.-adv.]
yerk 肌肉抽搐 [方]
mim 假文静的 [方-adj.]
onliest 最合适的 [方-adj.]
squinny 使斜视 [方-vi.-vt.]
critter 牛 [方-谑-n.]
worser 败北 [口、方]
viga 椽 [美方-n.]
sho 可靠的 [南美、方]
most an end 大体上 [英方]
snuck 潜行 [方]
allalong of 由于 [
方]
sweal 烧焦 [方]
yerk 性情古怪的人 [方]
theirn theirs [方]
upalong 向东方 [方]
a piece of flesh 女人 [方]
pinda 花生果 [美方-n.]
pinder 花生果 [美方-n.]
bosque 灌木丛 [美方-n.]
hogleg 指美国西部牛仔等用的一种大号单发左轮手枪 [美方-n.]
jumbie 幽灵 [美方-n.]
jumby 幽灵 [美方-n.]
loblolly 水洼 [美方-n.]
mano 墨西哥人、印第安人等磨谷物手磨的上磨石 [美方-n.]
gorlin 未成长的火鸟 [英方]
gote 水路 [英方]
ickle 冰柱 [英方]
jayteal 小凫 [英方]
stoit 行走不稳 [英方]
trendle 木制大而浅的圆形或椭圆形槽 [英方]
wonna will not [英方rwhich 任何一个 [方-pron.]
everwho 无论谁 [方-pron.]
squinny 斜视 [方-vi.-vt.]
wrastle 角力 [方-vi.-vt.-n.]
slubberdegullion 二流子 [方-古-n.]
wops 大胡蜂 [方-昆-n.]
critter 家畜 [方-谑-n.]
crunkle 起皱 [英方-vt.-vi.]
yirr 怒吼 [英方-苏格兰-vi.]
swith 当即 [主方-adv.]
thropple 气管 [主方-n.]
roose 吹捧 [主方-vi.-vt.]
potecary 药房 [主英方-n.]
sile 大雨如注 [主英方-vi.]
budgeree 绝妙的 [澳方-adj.]
miration 大惊小怪 [美方-n.]
motte 尤指灌木林 [美方-n.]
pinda 花生米 [美方-n.]
pinder 花生米 [美方-n.]
sho 稳当的 [南美、方]
wakerife 觉醒的 [苏
most an end 一般 [英方]
maumet 怪样的人 [英方]
tate 一绺头发 [英方]
tum 内中无物的 [英方-adj.]
twp 笨的 [英方-adj.]
tyum 内中无物的 [英方-adj.]
ither 另外的 [英方-adj.-pron.-adv.]
hadaway 抓紧干 [英方-int.]
giff-gaff 互助 [英方-n.]
linhay 外屋 [英方-n.]
okro 秋葵荚 [美方-n.]
revenooer 税务官员 [美方-n.]
scissorsbill 愚笨的人 [美方-n.]
side meat 尤指腊肉或咸肉 [美方-n.]
snallygaster 传说中的爬行鸟形怪物 [美方-n.]
spizzerinctum 雄心壮志 [美方-n.]
gump 傻儿 [方]
like as 如同 [方]
pay no mind] 不理会 [方]
tell 传闻 [方]
unbeknownst 不为人知的 [方]
相关文档
最新文档