英语口语速递:单身狗千万别直译成single dog

合集下载

单身狗”的英文表达

单身狗”的英文表达

“单身狗”的英文表达“单身狗”是近几年出现的网络语,称别人是一种调侃,称自己是一种自嘲。

狗在中国文化里多为贬义,但随着社会的文明进步,崇尚自然、爱护动物蔚然成风,狗的地位有所上升,其呆萌的形象,可怜又可爱,导致各界人士纷纷以“狗”自称。

“单身狗”在英语世界里的对应说法是damn single,读起来是“单身狗”三个汉字的谐音,英文的字面意思就是“该死的单身”,可谓神译。

中国人喜欢说男大当婚、女大当嫁,适龄而不婚就是放着终身大事不办,让亲戚朋友同事街坊乃至整个社会替你操心。

光棍(bare branches)不能让家族“开枝散叶”,老姑娘(old maid)像是没能结出果子的枯萎的花。

在传统的中国人看来,二者似乎都没有完成自然和社会赋予个人的使命,所以都是问题。

单身在英语中确实通常译为single,这个词不分性别年龄,只要是没结婚没处在恋爱关系里的人都可以用。

被问及情感状况的时候,如果想来点花样,你也可以说I'm unattached(自由身),甚至not taken (没被占领)。

但并不是所有词语都这么中立无害。

比如:单身男性称为bachelor;多金的单身男性称为eligible bachelor,中文里有“钻石王老五”可以与之对应;帅气又多金的单身男性称为most eligible bachelor(也可以译为most wanted single man)。

单身女性却不存在这套相对应的说法。

形容单身女性,英语里还有一个特别不好听的词spinster。

这个词有很多言外之意,首先是年龄,没有准确数字,可能是60岁、50岁甚至40岁,总之不再eligible了—男性绝无这方面的门槛,70岁也仍然有望成为most eligible bachelor。

其次是性格,包括敏感、诡异、神经质等等。

狄更斯在《远大前程》里塑造的郝维仙小姐就是spinster的一个例子。

英国维多利亚时代,嫁不出去的女性被称作ape leader(牵猴者),因为传说中老处女的下场就是lead apes to hell。

高职大学生常见英语口语错误与解决方法

高职大学生常见英语口语错误与解决方法

高职大学生常见英语口语错误与解决方法作者:袁雨光来源:《东方教育》2017年第21期摘要:高职院校学生经常会犯一些常见的口语错误。

该文举例说明了一些错误,并提出口语纠错的原则和技巧。

希望对英语教学有所帮助。

关键词:口语错误;纠错引言:随着我国对外开放政策的贯彻,国际之间的交流日益频繁,对人才掌握专业知识以外英语沟通能力的要求越来越迫切。

在高职英语教学的课堂教学中,如何提高学生的英语应用能力,改善学生口语能力薄弱的状况,成为高职院校英语教学过程中的一个难点。

学生常见的口语错误如下:一、读音上的错误。

英语发音与中文不完全相同,譬如英语中th的常见发音是[θ] [ð],汉语读音中没有th的发音,导致部分学生简单的把这些音读成了[s] [z] 。

带有地方色彩的英语读音往往听起来不是那么标准。

二、同义词使用上的错误。

虽然词与词的意思接近,但没有两个词的意思是完全一样的。

When I was at the age of six, my home moved to Suzhou. 这里应该用family,而不是home。

home和family在译成汉语后都有家的意思,所以学生有时候会混淆。

home指的是居住的场所,又指所居住的环境,如村庄,小镇,并强调是永久的栖息地。

它还带有很浓厚的感情色彩,带有归属感。

有句谚语,East of west, home is the best。

family指的是家庭成员。

学生的例句是要表达他家搬到了苏州。

搬家是家庭人员的搬迁,而不是居住场所的移动。

因此该句应使用family一词,而不是home。

三、搭配错误例句:I had a heavy illness last month.(上个月我得了一场重病。

)汉语中有很多与“重”搭配的词组和英语的词组相同。

例如:重税-heavy tax,重担-heavy burden。

但是英语中一些与heavy组成的词组不能译成“重”,heavy sleep-沉睡,heavy sky-阴沉的天。

语言学视角下的“单身狗”一词探究

语言学视角下的“单身狗”一词探究

语言学视角下的“单身狗”一词探究作者:王芳来源:《校园英语·中旬》2017年第11期【摘要】随着社会高速发展,年轻人的压力越来越大,晚婚成为一种普遍现象,使得社会中单身现象越来越普遍。

摰ド砉窊一词作为网络流行语,一出现,就迅速引起单身群体的共鸣,使用频率也越来越高。

该词的广泛使用,既体现了单身群体的庞大的社会现象,同时,也是因为该词在语言学方面也有其独有的特征。

本文就摰ド砉窋一词在语言学视角下进行探究。

【关键词】语言学视角“单身狗”引言网络流行语现象既是一种语言现象,也是一种社会现象。

以往人们会认为网络用语不入流,但随着网络语言在社会各方面中的渗透,我们不能否认很多网络热词的使用更加的生动、形象、贴切。

就此,语言学界也给出了态度,它们不再是不入流。

越来越多学者开始对网络词语进行研究探讨。

本文就“单身狗”一词,从语言学方面探讨其来源、产生缘由、构词、词性、语义、语用等方面进行探讨。

一、“单身狗”一词的来源和缘由“单身狗”一词最早于2011年出现于网络,经过笔者的考究,可以确定的是出自周星驰拍摄的一部大型古装神话电影《大话西游》,相信观看过这部电影的同仁都应当对其中的一个镜头记忆深刻。

那就是夕阳武士与紫霞仙子在城门楼上的一段对话情境,在电影即将结束的这段时间内,孙悟空心中至尊宝的影子幻化为夕阳武士与紫霞仙子诀别,孙悟空在心生愧疚的同时灵魂依附于夕阳武士身上,与紫霞仙子缠绵依偎,二人看着孙悟空离去的背影对话为:“那个人的样子好怪。

”“他好像一条狗诶!”,在电影中孙悟空借夕阳武士的口表达了自己对西天取经的些许不满,以自己活的“好像一条狗”概括现状,由此“单身狗”一词被引为热议,更在互联网的推动下,迅速被人们广泛使用于社交网站及生活中。

当下已经成为人们普遍接受广泛使用的流行语。

流行语现象既是一种语言现象,也是一种社会现象。

相比普通词汇,流行词语的最大特点是可以更鲜明、更敏锐地体现当前社会政治经济文化的特点,及其不断发展、变化和更新的趋势。

单身狗的英文单词英文翻译及例句

单身狗的英文单词英文翻译及例句

单身狗的英文单词英文翻译及例句“单身狗”是一个网络俚语,特指没有恋爱对象或者没有结婚的人,与“光棍”近义。

那么,你知道单身狗的英文单词怎么写吗?现在跟店铺一起了解有关单身狗的英语知识吧。

单身狗的英文释义Single dog单身狗的英文例句在此之前,她每年只举办一次针对年轻单身养狗者的派对。

Schlansky, who previously only hosted an annual party for young, single dogowners.可能如果当我在单身的时候养一条狗的话,它将帮助我为一种关系付出做好准备。

PERHAPS if I’d had one while I was single, it would have helped prepare me forthe demands of a relationship.舒兰斯基说,借助这个活动,我们得到很多新客户。

在此之前,她每年只举办一次针对年轻单身养狗者的派对。

'We got a lot of new customers out of it,' says Ms. Schlansky, who previously onlyhosted an annual party for young, single dog owners.首都东京"新宿御苑"将于7月举办相亲会,邀请单身男女带宠物狗参加。

A blind-date party will be held in Tokyo's Shinjuku Gyoen Park in July, and the organizer is inviting people to bring their pet dogs.还有“JennyJohnson10”,自称是“一个在健身中心从事全职工作的单身女人”,并且“拥有两只猫、一只狗、一条蛇”,注册成为Twitter用户之后就开始关注沥青砂了。

与颜色有关的英语俚语

与颜色有关的英语俚语

与颜色有关的英语俚语英语中的俚语表达其实非常多且散,一般在口语回答中如果能出现几个slang就会非常加分!今天我们就先来看一看和颜色相关的地道俚语。

1.yellowdog=卑鄙的人,懦夫本义是黄色的狗,但yellow在英文中多指“胆怯、懦弱”,dog也常常用来指代人,比如luckydog就是幸运的人。

这个用法就相当于现在我们常会在中文中说的“单身狗”、“加班狗”之类的。

如果有个人你很讨厌,他做什么你都看着不顺眼,你就可以说:Hedidsuchathing,he’s ayellowdog.他做了这样的事情,可真是个卑鄙小人。

2.greenhand新手,菜鸟本义是绿色的手。

这个俚语来源于英国,英国是个岛国,船是重要的交通工具。

那么为了保养船只呢,人们常常以海水一样的绿色油漆来漆船。

但是一个不熟练的油漆工,就常常工作时会把双手沾满绿油漆,于是就会变成绿色的手。

所以用greenhand来形容刚入门的人,也就是新手。

Bepatient,she’sjustagreenhand.耐心点,她还是个新手。

3.whiteelephant昂贵但没什么luan用的东西白色大象,在印度、缅甸通常被人们视为神圣不可侵犯的动物,人们从不会让它劳作,但要饲养一头whiteelephant花费惊人。

所以以前中亚的国王如果看哪个大臣不入眼,就会赐他一头白色的大象。

然后大臣为了饲养这御赐的圣物只能倾家荡产。

因此whiteelephant一词后来就演变成贵且没用的东西、不需要且难处理的东西。

Heplannedtosellhishouse,buthisexpensivefurniturebecamewhiteelephants.他想要卖房子的时候,昂贵的家具就成了累赘。

4.catchsomeonered-handed当场被抓住,逮个正着这个俚语最开始的时候是指某个人杀人的时候被逮到,满手鲜血淋淋(red-handed),后来这个俚语被引申到做错事情的时候被抓到。

表达单身的句子英语怎么说

表达单身的句子英语怎么说

表达单身的句子英语怎么说1. 单身英语怎么说单身的英文:SingleSingle 读法英 ['sɪŋɡl] 美 ['sɪŋɡl]1、adj. 单一的;单个的;特指某人或某物;单身的;单人的;单程的2、n. 单程票;单曲;单人房间;单身者3、v. 挑选(一个)短语1、single discreetly 慎重地挑选2、single dispassionately 不带偏见地选出3、single emotionally 情绪激动地挑选4、single fastidiously 过分讲究地挑选5、single finally 最后地挑选扩展资料词语用法1、single的基本意思是“选出”“挑出”,多指慎重地从若干人〔物〕中间挑选出适合要求的某一个人〔物〕。

2、single只用作及物动词,常与副词out搭配使用。

3、single用作名词时,意思是“单程票”,是可数名词。

4、single的意思是“单一的,单个的”,指不伴随、不依傍、不参与其他事物。

引申可指“单人的;未婚的,独身的”等。

词汇搭配1、single appropriately 合适地挑选2、single arbitrarily 任意地挑选3、single critically 挑剔地挑选4、single definitely 肯定地挑选5、single deliberately 深思熟虑地挑选2. 单身英语单身英语怎么说单身[词典] single; unmarried; not to be with one's family; live alone; bachelordom;[例句]他还是单身。

He remains single.; He is still living a bachelor's life.他们的旅伴中有度蜜月的新人,有寻觅伴侣的单身女孩,也有老年夫妇。

Their fellow travellers are a mix of honeymooners, single girls on the prowl and elderly couples3. 单身英语怎么写单身[dān shēn]single; unmarried; not to be with one's family; live alone; bachelordom他还是单身。

单身英语句子精选160句

单身英语句子精选160句

单身英语句子精选137句1. n.单程票;单曲;单人房间;单身者2. 海底月是天上月,眼前人原来是条单身狗。

3. 其实你不用这么冷淡,我也没想过要纠缠。

4. 单身的英文:Single5. 现在颜值高的反而都单身,比如我。

6. 我野蛮生长,是自己的月亮。

7. 现在,我还是会看着你的名字,就泪流满面。

8. singleappropriately合适地挑选9.single的基本意思是“选出”“挑出”,多指慎重地从若干人〔物〕中间挑选出适合要求的某一个人〔物〕。

10. 一个人我至少干净利落,想堕落就堕落。

11. 比起忽冷忽热的陪伴孤独更让人踏实。

12. 如果事与愿违,就相信上帝一定另有安排。

13. 单身,是因为心里有人,撑不下第二个人。

14. 一个萌萌的小仙女,单身待撩,喜欢的抱走。

15. areyousingle?汉语意思就是:你是单身吗?16. 你走了真好,不然总担心你要走。

17. 千万别和你女朋友吵架,因为吵赢的都成单身了。

18. 这么冷的天,单身狗可能会升级为汪汪碎冰冰吧。

19. 有人问我,今年情人节怎么过,我说:略过。

20. 他是太阳,他会发光我伸手拥抱他会让我受伤。

21. 享受高质量的单身生活。

22. 意思是你现在是单身吗?一般是询问对方的个人情况。

23. 我一定也是某个人翘首以盼的惊喜。

24. 狗活到你这年龄早没了,你应该是单身龟。

25. 或许是我自己太有意思,无需他人陪。

26. 我从没想过单身,只是刚好一个人。

27. 有些人,一旦错过就永远,一转身就是一辈子。

28.我一个人:I'malone.我是单身:I'msingle.如果你的“我一个人”意思就是“我是单身”的话,就都用I''malone.是指没有和其他人在一起,孤身一人。

29. 如果最后能在一起,晚点也真的无所谓。

30. 两人天天在一起,不如分开,距离产生美。

31. 思念就像关不紧的门,空气里有幸福的灰尘。

七夕节单身狗发言稿英文

七夕节单身狗发言稿英文

七夕节单身狗发言稿英文Ladies and gentlemen, esteemed guests, and my fellow single dogs,It is with great pleasure and a tinge of sadness that I stand before you today as a representative of the ever-growing community of single dogs on this special occasion of the Qixi Festival, also known as Chinese Valentine's Day. While this festival is traditionally celebrated by couples, it is imperative that we, as single dogs, come together and bask in the glory of our individuality.First and foremost, I would like to extend my heartfelt gratitude to all the organizers for giving us the opportunity to express ourselves, share our experiences, and celebrate our singledom. The Qixi Festival is not just about love and romance; it is also a time forself-reflection, self-love, and self-appreciation.Being single, or as we fondly call ourselves, single dogs, is often misunderstood and unfairly stigmatized in our society. Some people might perceive it as a weakness or an unfortunate state of being. However, I stand here today to proudly challenge that notion. Being single is not a curse, but a choice and a chance for personal growth, self-discovery, and self-empowerment.In a society that is obsessed with romance, it can be challenging to navigate through the sea of coupled individuals and societal expectations. We, single dogs, often face societal pressure to conform to the so-called "norms" and find a partner simply because being single is seen as abnormal or incomplete. But let me remind you all that our worth is not determined by our relationshipstatus.It is important to understand that relationships do not define us as individuals. We should never feel inferior or undeserving of happiness just because we haven't found our significant other yet. Our worth comes from within, from our individual accomplishments, passions, and contributions to society.With that being said, being single is not synonymous with being lonely. In fact, it can be a time of great freedom, self-exploration, and personal development. As single dogs, we have the luxury of focusing on ourselves, our goals, and our own happiness. We have the freedom to travel, pursue our dreams, and invest in our personal growth without the distractions or compromises that may come with a relationship.Furthermore, being single does not mean that we are devoid of love or incapable of experiencing it. We have love in our lives, albeit in different forms. We have the love of our family, our friends, our pets, and most importantly, the love we have for ourselves. This love is just as fulfilling and meaningful as any romantic love.Let us also not forget that being single allows us to develop strong, independent personalities. We learn to take care of ourselves, to rely on our own strengths and abilities, and to create a fulfilling life on our own terms. We are not in constant search of validation or approval from someone else, but rather, we find fulfillment within ourselves.This evening, as we gather here in unity to celebrate our singlehood, let us embrace our individuality, celebrate our accomplishments, and appreciate the unique journey that we are on. Let us shed the societal expectations and stereotypes that surround being single and embrace the empowering notion that we are complete and worthy just the way we are.To my fellow single dogs, I encourage you to celebrate your own journey and be proud of who you are. Use this day as a reminder to love yourself unconditionally, to cherish your independence, and to never settle for anything less than you deserve. Do not let societal pressure or the fear of being alone define your happiness or self-worth.On this special occasion, let us raise a toast to all the single dogs out there who have chosen to embrace their independence, cultivate self-love, and live their lives to the fullest. Remember, being single is not a curse, but rather a blessing in disguise. Love yourself, embrace your singlehood, and let your light shine bright. Thank you, and happy Qixi Festival to all the single dogs out there! Cheers to us and our extraordinary journey!。

英语重点语法解析rather than

英语重点语法解析rather than

英语重点语法解析rather than一个国家应该和其他国家联系在一起,而不是单单满足自己的欲望。

One country should be in contact with others rather than only satisfying his desire.昨天新闻,美国将在10月18号开始对欧洲加征新的关税,全球股市暴跌,欧美贸易战火又起。

美国在想维护自己利益的时候,他的所作所为也可能是在伤害着自己。

今天我们学习的主题就是rather than。

(一)rather than的用法和注意点(1)rather的用法①副词rather表示“相当地”[例句]He looks rather like his father. 他看上去很像他的父亲。

②would rather表示“宁愿”[例句]I would rather come earlier. 我宁愿早点来。

(2)rather than 用于表示主观愿望的选择,即“宁愿……而不……”,“不是,而是”[例句]He would rather do the work with you than celebrate the National Day. 他宁愿和你一起工作,也不愿过国庆节。

同样的用法,有的同学可能知道would sooner …than…,这个用法与rather than是一样的。

[例句]I would sooner die at your side than live without you. 我宁愿死在你身边也不愿意在没有你的情况下活着。

(3)rather than可反映客观上的差异,表示“是……而不是……”,当出现在句首时,表示“不是……而是……”[例句]It is rather good than bad. 这倒是好的,不算坏。

He spoke about this matter in grief rather than in anger. 他是很痛苦地而不是生气地讲这件事。

美国俚语集锦

美国俚语集锦

美国俚语集锦美国俚语集锦1. A-ZAapple-polisher马屁精例如:She is a real apple-polisher for the way she's crawling around the bossand making eyes at him.她是一个马屁精,整天围着老板眉来眼去的。

as busy as a bee(象蜜蜂)忙忙碌碌的as graceful as a swan (象天鹅)姿态优雅的as gentle as a lamb (象羊羔)性情温顺的as cunning as a fox (象狐狸)一样狡猾的as poor as a church mouse 一贫如洗Bbad hair day (noun phrase)英:a day when someone's hairstyle doesn't look as good as it could中:头发不整,心情也好I'm beat. 我非常疲乏。

beat gums空洞无物、废话连篇的讲话bell the cat 为众人的利益承担风险black sheep害群之马Buddy, where is john?要上厕所?Bungee jumping蹦极跳Stop bugging me, man!喂,别烦我了。

Cblue collar蓝领white collar白领pink collar粉领族(指和蓝领体力工人相当的女性工人)gold-collar workers 金领族(一般都有一技之长,对公司工作的方方面面都十分了解,甚至对公司的利润大小和收益都有直接的重要影响。

他们的工作环境优雅,职业体面,有着丰厚的收入和稳固的经济地位)Ddog-eared books读得卷了边的书dog sleep 不时惊醒的睡眠dog-tired 像狗一样的累dog watch夜班old dog 上了岁数的人、老手a sly dog偷鸡摸狗者a yellow dog 杂种狗、卑鄙可耻的小人a big dog看门狗、保镖;要人You're a lucky dog! 你真是个幸运儿!hot dog热狗dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒a dog in a blanket葡萄卷饼或卷布丁as faithful as a dog像狗一般的忠诚,在西方文化中,狗是'忠实、卖力、辛劳'的化身,He that lies down with dogs must rise up with flea.近朱者赤,近墨者黑A good dog deserves a good bone.西方人论功行赏时常说'好狗应有好骨头' aa dog in the manger 占着马槽(不拉屎)Honey, I forget to duck. 亲爱的,我忘记闪开了。

单身狗的两个英译版本解读

单身狗的两个英译版本解读

“单身狗”的两个英译版本解读收稿日期:2018-06-30作者简介:黄昕慧(1993-),女,北京人,首都经济贸易大学外国语学院硕士研究生,研究方向为应用语言学。

社交媒体每年都会出现热门话题,“单身狗”就是一例。

互联网上的英文版本体现了中西文化的差异。

译者面临着目的语与源语之间的语言和文化的双重考验。

翻译的核心问题是传达源语的内涵[1]。

而由于国家间的地理、历史、意识形态、社会制度、宗教信仰等因素,译者将目的语作为文化载体,经由译文实现文化构建并非易事[2]。

隐喻或许能有助于这种文化构建。

近年来,隐喻受到国内外学者的广泛关注。

语言既是隐喻的表达,又是文化的载体。

本文以“单身狗”为例,试图分析文化与隐喻的关系,使语言学习者能注意到文化对隐喻的影响,挖掘语言背后的隐喻意义,从而加强对语言用法和文化内涵的理解。

一、对等翻译与概念隐喻的理解(一)关于概念隐喻的理论与相关研究隐喻无处不在,体现在我们的语言和思想中[3]。

语言是隐喻的载体,而隐喻是用语言表达的。

学习隐喻可以促进语言学习。

语言也是文化的载体,会受到文化的制约。

语言中的隐喻表达是语言和思维的表面体征。

同时,隐喻是人类用来组织描述对象的概念系统并通过隐喻对象的概念系统使得读者能理解该描述对象的认知机制。

隐喻对于大多数人来说是一种诗意的想象力和夸张的修辞手段,是一种不仅限于是修辞性的语言;隐喻通常被视为语言的特征,甚至是思想或行为的表现。

(二)关于“XX 狗”的相关研究互联网流行语的翻译是向国际宣传我国网络新媒体文化的重要组成部分。

一方面,人们的词汇量被放大,大量新词汇表达在网络层出不穷,甚至会有一些词汇被官方辞典收录。

另一方面,中国与世界之间的交流存在认知差距。

因此,恰当的翻译中国互联网流行语将有助于外国人了解中国文化的真实性,这已经成为翻译人员面临的挑战和使命。

“单身狗”首次出现在2011年初的在线社区。

2014年,新浪微博发布的年度热门搜索榜单以“单身狗”作为口号。

与狗相关的英语谚语和短语

与狗相关的英语谚语和短语

与狗相关的英语谚语和短语LELE was finally revised on the morning of December 16, 2020与狗相关的英语谚语和短语Dog Proverbs and SayingsHe is a lucky dog. 他是个幸运儿。

lead a dog's life 过穷困潦倒的日子?not have a dog's chance 毫无机会?top dog 当权派;头儿?treat sb. like a dog 不把某人当人看?a hunting dog 猎犬a lazy dog懒汉a gay dog 一个快乐的人a dirty dog 下流坯dog-days n.[pl.]三伏天, 大热天; 无所作为的时期, 无精打彩的日子A good dog deserves a good bone.[谚]好狗应该啃好骨头, 有功者受赏。

A living dog is better than a dead lion.[谚]死狮不如活狗。

A staff [stick] is quickly [soon] found to beat a dog with.[谚]欲加之罪, 何患无辞。

An old dog barks not in vain.[谚]老狗不乱吠; 老狗一吠, 就得小心。

An old dog will learn no new tricks. (=You cannot teach old dogs new tricks.)[谚]老狗学不了新把戏; 老年人很难适应新事物。

as [like] a dog with two tails非常开心[高兴]Barking dogs seldom bite.[谚]爱叫的狗不咬人; 咬人的狗不露齿。

be (old) dog at (a thing)对...有经验; 对...很内行Beware of a silent dog and still water.[谚]提防不吠的狗, 小心静止的水。

美国口语中常用俚语

美国口语中常用俚语

美国口语中常用俚语一、常用俚语1.apple-polisher马屁精2.例如:She is a real apple-polisher for the way she's crawling around the boss3.and making eyes at him.4.她是一个马屁精,整天围着老板眉来眼去的。

5.as busy as a bee(象蜜蜂)忙忙碌碌的6.as graceful as a swan (象天鹅)姿态优雅的7.as gentle as a lamb (象羊羔)性情温顺的8.as cunning as a fox (象狐狸)一样狡猾的9.as poor as a church mouse 一贫如洗10.I'm beat. 我非常疲乏。

11.beat gums空洞无物、废话连篇的讲话12.bell the cat 为众人的利益承担风险13.black sheep害群之马14.Buddy, where is john?要上厕所?15.Bungee jumping蹦极跳16.Stop bugging me, man! 喂,别烦我了。

17.blue collar蓝领18.white collar白领19.pink collar粉领族(指和蓝领体力工人相当的女性工人)20.gold-collar workers 金领族(一般都有一技之长,对公司工作的方方面面都十分了解,甚至对公司的利润大小和收益都有直接的重要影响。

他们的工作环境优雅,职业体面,有着丰厚的收入和稳固的经济地位)21.dog-eared books读得卷了边的书22.dog sleep 不时惊醒的睡眠23.dog-tired 像狗一样的累24.dog watch夜班25.old dog 上了岁数的人、老手26. a sly dog偷鸡摸狗者27. a yellow dog 杂种狗、卑鄙可耻的小人28. a big dog看门狗、保镖;要人29.You're a lucky dog! 你真是个幸运儿!30.hot dog热狗31.dog nose 啤酒与杜松子酒的混合酒32. a dog in a blanket葡萄卷饼或卷布丁33.as faithful as a dog像狗一般的忠诚,在西方文化中,狗是'忠实、卖力、辛劳'的化身,34.He that lies down with dogs must rise up with flea.35.近朱者赤,近墨者黑36. A good dog deserves a good bone.37.西方人论功行赏时常说'好狗应有好骨头' a38. a dog in the manger 占着马槽(不拉屎)39.Honey, I forget to duck. 亲爱的,我忘记闪开了。

【微翻译】你是单身吗?那些与“单身”相关的英语翻译Are You Single

【微翻译】你是单身吗?那些与“单身”相关的英语翻译Are You Single

【微翻译】你是单身吗?那些与“单身”相关的英语翻译Are You Single?有一种单身叫做宁缺勿滥,有一种单身只为等待某人,等那一个该等的人。

不是不想告别单身,不是想一直做光棍,只是为了那份情、那份爱、那个一直在心底的人,而甘心静静的选择一个人生活。

时间飞逝,不知不觉转眼间又要到11月11日了,你是否还是坚持选择单身,选择等待呢?【编者语】(1)A:Are you single? B:Yes, I am still available.【译】A:你单身吗?B:是的。

我还是“活会”呢。

【析】经常听人说“我死会了”。

现在出来个“活会”。

那么你是不是会说“不,我已经死会了”呢?这里说个题外话,上学的时候和好朋友之间开过的一个玩笑。

当时在讲说我打算去读MBA,结果我的朋友就开玩笑说我是MBA,Married but available.这也算MBA的一个新名词解释吧!(2)A:Are you seeing anyone? B:Unfortunately not.【译】A:你现在有固定的异性朋友吗?B:可惜,没有哦。

【析】seeing anyone不知道你以前是否有遇到过这个说法。

它是“有固定异性朋友”的一种表达方式。

现在用这个断语问问你身边的朋友“Are you seeing anyone?”是不是很简单,easy to remember?回答呢是很常用方式,不光在回答这个问题的时候,任何问题,当你想表达“可惜,没有”“可惜,不是”等意思的时候,都可以用。

注意unfortunately,是用副词形式,有“ly”的,别搞混喽。

(3)A:Do you have a girlfriend/boyfriend? B:Yeah, we have been going out for two years.【译】A:你有没有女朋友/男朋友?B:有啊!我们在一起两年了。

【析】这是一个比较普通直接的问法,相信有英文基础的朋友都知道的。

唯美单身句子英语

唯美单身句子英语

唯美单身句子英语导读:本文是关于唯美单身句子英语,如果觉得很不错,欢迎点评和分享!1、单身人群,看似什么都比常人洒脱,也比较坦率。

Single people seem to be more liberal than ordinary people.2、这么冷的天,单身狗可能会升级为汪汪碎冰冰吧。

On such a cold day, a single dog may escalate into a broken Bing Bing.3、单身是因为上帝觉得你太美,一般的人配不上你。

Single is because God thinks you are too beautiful, ordinary people do not deserve you.4、教你一招最有效脱离单身狗的方法,做我老婆。

Teach you the best way to get rid of a single dog and be my wife.5、我毫不犹豫的测过了身,只为拯救我的眼睛。

I did not hesitate to test my body, only to save my eyes.6、军训后,你们就不是单身狗了,而是一条出色的军犬。

After military training, you are not a single dog, but an excellent military dog.7、明天情人节,我祝天下的情侣都是失散多年的兄妹!On Valentine's day tomorrow, I wish all the lovers in the world are brothers and sisters who have been separated for many years.8、咱光棍多快乐,万花丛中飘身过,无声却又留点香!How happy we are to be alone, floating in the air, silent and fragrant!9、说好一起做单身狗,你们却偷偷交了男朋友。

单身用英语怎么说

单身用英语怎么说

单身用英语怎么说单身,是指一个人成年以后仍然是一个人生活而没有配偶。

那么你知道单身英语怎么说吗?下面跟店铺一起来学习关于单身的英语知识吧。

单身英语说法singleunmarriedbachelor单身的英语例句你是已婚还是单身?Are you married or single?单身的人往往更加无拘无束。

People that are single tend to be more footloose.那套公寓配有单身生活的基本必需品。

The flat contained the basic essentials for Bachelor life.做一个单身、自立的女性好处多多。

There were benefits to being a single independent woman.大多数单身父母要么离婚了要么分居了。

Most single parents are either divorced or separated.他是日本最为抢手的单身汉。

He's the most eligible bachelor in Japan.做单身妈妈难吗?Is it difficult being a single mother?单身,让你有充分的财务自由。

Being single gives you full financial freedom.消极态度将导致对单身的恐惧和忧虑。

Negative attitudes lead to fears and anxieties about being single.市场专家们将单身一族分成四组。

Marketing experts have divided singletons into four main groups.对一位单身男子来说,要把孩子们拉扯大真不容易。

It was hard for a single man to bring up children alone.她犹豫不决,不知是继续做单身女郎好,还是接受他的求婚好。

基于跨文化交际视角的文化差异研究

基于跨文化交际视角的文化差异研究

- 204-校园英语 / 语言文化研究四、“单身狗”的衍生词随着“单身狗”的广泛使用,衍生出一系列以“狗”为中心语素的词语,“狗”作为“single ”之意,代指单身的群体时,衍生出“撒狗粮”、“虐狗”等词,用以表达单身群体对生活中或身边恋爱状态或婚姻状态的两人亲密互动行为的羡慕,嫉妒,祝福等涵义;例如:“请不要在我面前撒狗粮好吗?扎心了知道吗?还能不能一起快乐的玩耍了?”以此表示对好朋友在自己面前秀恩爱的不满和嫉妒,也间接表达了自己对另一半的殷勤期待。

“狗”作为指像狗一样辛苦的人之意时,衍生出“考研狗”、“工作狗”、“打工狗”、“IT 狗” 等词语,用以表达认为自己工作、学习像狗一样的辛苦的生活的群体,用以自嘲。

例如:“我这只IT 狗基本上每天晚上都要加班,工作到一两点几乎成为了家常便饭,真不知道什么时候才能走出这种生活状态!”以此表达自己对IT 工作的厌烦,但是又为了生计不得不加班,每天累到虚脱就像一条狗。

这些都是基于两种词语的衍生机制:转喻和隐喻而产生的新词汇,他们在保留原有词义部分意义的同时,更具有了新的表达性质,并且从接受的范围来看,大部分网络用户对此持有支持的态度,这也是让单身狗衍生词得以不断创新和发展的重要因素之一。

基于跨文化交际视角的文化差异研究西北大学外国语学院/胡雯旭【摘要】在跨文化交际中,由于价值观念、民族习惯和思维方式等的差异,跨文化交流存在着各种各样的问题,文化冲突、误解,交际失误的现象屡见不鲜。

本文通过分析《时代》、《英语文摘》和《21世纪报》中的三个新闻案例,对跨文化交际中存在的问题进行了研究,并找出其主要原因,使人们认识到跨文化交际中相互理解和尊重的重要性。

【关键词】跨文化交际 案例分析 文化差异一、跨文化交际交际是指人们相互交换信息、相互影响、共同建构意义与身份的过程。

跨文化交际是指不同的文化群体以及不同的文化成员相互交换信息、相互沟通、共同建构意义与身份的过程。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语口语速递:单身狗千万别直译成single dog
虽然single有单身的原因,但是单身狗不能翻译为"single dog"。

“单身狗”在英语世界里的对应说法是damn single,读起来是“单身狗”三个汉字的谐音,英文的字面意思就是“该死的单身”,可谓神译。

1、“我单身”英语怎么说?
①I'm single.
单身在英语中确实通常译为single,这个词不分性别年龄,只要是没结婚没处在恋爱关系里的人都可以用。

single仅仅表示单身或者独身的状态,它不代表愿意脱单。

而且,它还有“没有放下上一段感情”或者“没有做好准备开始新感情”的隐含义。

② I'm unattached.
unattached有“未订婚的;未结婚的”意思,男女均适用。

③ I'm a bachelor.
bachelor不仅指“学士学位”,还指“单身男性”。

diamond bachelor:钻石王老五; 钻石光棍
西方文化中,狗是忠诚的象征,自然也有很多跟狗有关的谚语
①dog-tired 累成狗
②dog-eared books 读得卷了边的书
③dog sleep 不时惊醒的睡眠
④dog watch夜班
⑤old dog 上了岁数的人、老手
⑥You're a lucky dog! 你真是个幸运儿!
⑦as faithful as a dog 像狗一般的忠诚
跟狗狗有关的短语和句子:
①work like a dog 指一个人努力、卖命地工作。

相关文档
最新文档