成都法语培训学校:Avoir的名词用法

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

成都法语培训学校:Avoir的名词用法

Avoir,字典里面解释为动词,或做助动词用以辅助其他的动词构成复合时态,对它的名词用法只是一带而过,实际上,这个词作为名词在我们的日常生活中常出现。

先让我们看看法文的定义吧:

L'avoir correspond à la valeur d'une marchandise restituée. Il permet un achat ultérieur. Si le vendeur est dans son tort (marchandise défectueuse, livraison hors délai...), le consommateur n'est pas obligé d'accepter cet arrangement.

Si l'acheteur revient sur sa décision, le vendeur peut, à titre commercial, lui accorder un avoir.

Avoir 等值于一件退换物品的价值,可再用于购物,买家在卖家出现失误(譬如物品有残缺,送货延误)的情况下,不必须要接受这种协议。如果是买家更换主意,卖家可以以商业名义给他一个Avoir。

再让我们看看中文字典的定义:

avoir

m.

财产;产业;贷方;资产

其实,简单的说,Avoir就是一种另类的“欠条”。在我们在商店购买了物品后,再一定的时间内,如果我们后悔了,购买的物品如果没有开封的情况下(开封后会比较麻烦,有些商家不接受,除非是商品本身的质量问题),我们可以去退换,商家会给我们un Avoir,用于购

买商店内其他物品。但是,如果我们购买了残缺物品,或是物品本身质量不过关,我们可以直接退还给商家,并且拒绝这个Avoir。PS:本文章由成都法语培训学校-法亚小语种张老师整理

相关文档
最新文档