柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。意思-赏析

合集下载

《鹊桥仙》诗词赏析

《鹊桥仙》诗词赏析

《鹊桥仙》诗词赏析《鹊桥仙》诗词赏析《鹊桥仙》诗词赏析1《鹊桥仙》纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

:①纤云弄巧:是说纤薄的云彩,变化多端,呈现出许多细巧的花样。

②金风:秋风,秋天在五行中属金。

玉露:秋露。

这句是说他们七夕相会。

③忍顾:怎么忍心回顾。

《鹊桥仙》原是为咏牛郎、织女的爱情故事而创作的乐曲。

本词的内容也正是咏此神话。

上片写佳期相会的盛况,下片则是写依依惜别之情。

这首词将抒情、写景、议论融为一体。

意境新颖,设想奇巧,独辟蹊径。

写得自然流畅而又婉约蕴藉,余味隽永。

《鹊桥仙》诗词赏析2鹊桥仙·夜闻杜鹃陆游茅檐人静,蓬窗灯暗,春晚连江风雨。

林莺巢燕总无声,但月夜、常啼杜宇。

催成清泪,惊残孤梦,又拣深枝飞去。

故山犹自不堪听,况半世、飘然羁旅!陆游词作鉴赏乾道八年(1172)冬陆游离开南郑,第二年春天在成都任职,之后又在西川淹留了六年。

据夏承焘《放翁词编年笺注》,此词就写于这段时间。

杜鹃,在蜀也是常见的暮春而鸣。

它又名杜宇、子规、鹈鴂,古人曾赋予它很多意义,蜀人更把它编成了一个哀凄动人的故事。

(《成都记》:“望帝死,其魂化为鸟,名曰杜鹃。

”)因此,这种鸟的啼鸣常引起人们的许多联想,住在蜀地的文士关于杜鹃的吟咏当然就更多,杜甫入蜀就有不少这样的作品。

陆游在成都时的心情本来就不大好,再加上他“夜闻杜鹃”,自然会惊动敏感的心弦而思绪万千了。

“茅檐人静,蓬窗灯暗,春晚连江风雨。

”“茅檐”、“蓬窗”指其简陋的寓所。

当然,陆游住所未必如此,这样写无非是形容客居的萧条,读者不必拘执。

在这样的寓所里,“晻晻黄昏后,寂寂人定初”,坐在昏黄的灯下,他该是多么寂寥同时作者想象出“连江风雨”、“萧萧暗雨打窗声”。

其愁绪便跃然纸上。

“林莺巢燕总无声,但月夜、常啼杜宇。

”这时他听到了鹃啼,但又不直接写,而是先反衬一笔:莺燕无声使得鹃啼显得分外清晰、刺耳;莺燕在早春显得特别活跃,一到晚春便“燕懒莺残”、悄然无声了,对这“无声”的怨悱,就是对“有声”的厌烦。

高二语文必背古诗词《鹊桥仙》的原文、译文、注释和赏析.doc

高二语文必背古诗词《鹊桥仙》的原文、译文、注释和赏析.doc

高二语文必背古诗词《鹊桥仙》的原文、译文、注释和赏析鹊桥仙秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!【译文】纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

【注释】纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

飞星:流星。

一说指牵牛、织女二星。

银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

金风玉露:指秋风白露。

李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。

忍顾:怎忍回视。

朝朝暮暮:指朝夕相聚。

语出宋玉《高唐赋》。

【赏析】借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

秦观《鹊桥仙》原文翻译赏析

秦观《鹊桥仙》原文翻译赏析

《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人的作品。

这是一曲纯情的爱情颂歌,上片写
牛郎织女聚会,下片写他们的离别。

全词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,优美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。

此词议论自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷,尤其是末二句,使词的思想境界升华到一个崭新的高度,成为词中警句。

鹊桥仙·纤云弄巧
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情假设是久长时,又岂在朝朝暮暮。

注释
(1)鹊桥仙:此调专咏牛郎织女七夕相会事。

始见欧阳修词,中有“鹊迎桥路接
天津〞句故名。

又名《金风玉露相逢曲》、《广寒秋》等。

双调,五十六字,仄韵。

(2)纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的把戏。

(3)飞星:流星。

一说指牵牛、织女二星。

(4)银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

(5)金风玉露:指秋风白露。

李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金
风玉露时〞。

(6)忍顾:怎忍回视。

(7)朝朝暮暮:指朝夕相聚。

语出宋玉《高唐赋》。

译文
秋云多变,流星传恨,牛郎织女在七夕渡天河相会。

秋风白露在秋天相遇,胜过了人间无数的儿女情长。

温柔情感如水,美好时光如梦,不忍回忆各回鹊桥两头的路。

如果双方的感情是坚贞不渝的,又何必执著于朝夕相守。

纤云弄巧全诗的解释

纤云弄巧全诗的解释

纤云弄巧全诗的解释纤云弄巧出自宋代秦观的《鹊桥仙·纤云弄巧》,全诗如下:鹊桥仙·纤云弄巧秦观〔宋代〕纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

全诗解释:轻盈的彩云在天空中幻化成各种巧妙的花样,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的天河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

若是两情相悦,至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

全诗赏析:借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

词一开始即写“纤云弄巧”,轻柔多姿的云彩,变化出许多优美巧妙的图案,显示出织女的手艺何其精巧绝伦。

可是,这样美好的人儿,却不能与自己心爱的人共同过美好的生活。

古诗鹊桥仙·纤云弄巧翻译赏析

古诗鹊桥仙·纤云弄巧翻译赏析

古诗鹊桥仙·纤云弄巧翻译赏析《鹊桥仙·纤云弄巧》作者为唐朝文学家秦观。

古诗词全文如下:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

【前言】《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的作品。

这是一曲纯情的爱情颂歌,上片写牛郎织女聚会,下片写他们的离别。

全词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,优美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。

此词议论自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷,尤其是末二句,使词的思想境界升华到一个崭新的高度,成为词中警句。

【注释】⑴纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

⑵飞星:流星。

一说指牵牛、织女二星。

⑶银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

⑷金风玉露:指秋风白露。

李商隐《辛未七夕》:“恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。

由来碧落银河畔,可要金风玉露时。

”⑸忍顾:怎忍回视。

⑹朝朝暮暮:指朝夕相聚。

语出宋玉《高唐赋》。

【翻译】纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

【赏析】借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首">古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

七夕节古诗词:秦观《鹊桥仙纤云弄巧》原文翻译及赏析

七夕节古诗词:秦观《鹊桥仙纤云弄巧》原文翻译及赏析

七夕节古诗词:秦观《鹊桥仙纤云弄巧》原文翻译及赏析秦观是南宋时期的著名文学家,他创作了许多优美的诗词作品,其中《鹊桥仙·纤云弄巧》是他的代表作之一。

这首古诗以七夕节为背景,描绘了牛郎织女跨越鹊桥相会的浪漫情景。

下面我们来欣赏一下秦观的《鹊桥仙·纤云弄巧》原文,并对其进行翻译和赏析。

《鹊桥仙·纤云弄巧》原文:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

《鹊桥仙·纤云弄巧》翻译及赏析:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

细细的云朵轻盈灵动,像是在玩耍巧妙,流星传递着相思之情,银河绵延无边地暗淡远去。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

在这秋风送爽的美好时刻,当仙女织女和牛郎相会一瞬间,就胜过了人间所有的美好事物。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

秦观在这首词中以细腻的笔触描绘了牛郎织女相会的情景,带给读者一种浪漫而悠远的感觉。

他通过纤云弄巧、飞星传恨、银汉迢迢暗度等形象的描绘,将人与天上的仙子相联,串联成一个美丽而动人的故事。

同时,他用金风玉露和人间无数之间的对比,强调了这一相会之美的独特性,将其置于尘世之外的境界。

最后,他以柔情似水、佳期如梦的描述,将离别之情转化为一种深深的思念与期待,令人心生感慨。

最后两句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”,表达了作者对爱情的坚信与珍视,将爱情升华成永恒的信仰。

这首词具有浓郁的浪漫主义色彩,展现了秦观纵情于诗意描绘的才华。

他以诗人的心灵表达了对美好爱情的追求和渴望,从而引发读者对于爱情的向往和思考。

同时,他对自然景物的描绘也相当精妙,既将其作为爱情的背景衬托,又借助自然景物的形象增强了诗歌的艺术感染力。

总的来说,秦观的《鹊桥仙·纤云弄巧》是一首描绘七夕节的古诗词,通过优美的语言和形象生动的描绘,展现了对爱情和浪漫的追求,以及对纯美和永恒的向往。

秦观《鹊桥仙-纤云弄巧》原文、注释、译文及赏析

秦观《鹊桥仙-纤云弄巧》原文、注释、译文及赏析

秦观《鹊桥仙-纤云弄巧》原文、注释、译文及赏析【原文】《鹊桥仙-纤云弄巧》纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡1。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数2。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路3?两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮4!【注释】1.弄巧:谓弄成巧妙的花样。

秋云多变幻,俗称“巧云”。

旧时七夕(农历七月初七)有乞巧的风俗,见梁·宗懔《荆楚岁时纪》。

飞星:流星。

“银汉”句:银汉即银河,传说每年七夕牛郎织女渡河相会。

梁·吴均《续齐谐记》:“桂阳成武丁有仙道,常在人间,忽谓其弟曰:‘七月七日,织女当渡河……”弟问曰:‘织女何事渡河?兄当何还?’答曰:‘织女暂诣牵牛,一去后三千年当还。

’明日果失武丁所在。

世人至今犹云:七月七日,织女嫁牵牛。

”2.金风玉露:秋风白露。

唐·李商隐《辛未七夕》诗:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时。

”“便胜”句:宋·欧阳修《七夕》诗:“莫云天上稀相见,犹胜人间去不回。

”3.“柔情”句:宋·寇准《江南春》其二:“日落汀洲一望时,柔情不断如春水。

”忍顾句:怎忍回顾。

韩鄂《岁华纪丽》卷三引《风俗通》:“织女七夕当渡河,使鹊为桥。

相传七日鹊首无故皆髡,因为梁以渡织女故也。

”李商隐《七夕》诗:“星桥横过鹊飞回。

”4.朝朝暮暮:宋玉《高唐赋》:“妾在巫山之阳,高丘之阻,旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。

”此言时时刻刻相聚。

【译文】纤云舞弄着巧妙的花活,飞星传送着离别的寂寞,今宵此刻,我要暗渡浩漫的银河。

秋风和白露一旦相逢,便胜过人间无数的男女之情。

柔情缱绻似水注江湖,佳期如幻梦般若有若无,怎忍回顾——那鹊桥归路!你我若是两情久长,又何必日日厮守,朝朝暮暮?【赏析】此词咏牛女之会,使词牌名亦是词之名,且歌咏甚为高妙,一反传统“欢娱苦短”的主题——从《古诗十九首》的“迢迢牵牛星”到曹丕的《燕歌行》:“尔独何辜限河梁”,直到宋人如欧阳修《渔家傲》:“一别经年今始见,新欢往恨知何限?”此词以“金风玉露一相逢,便胜却人间无数”,“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”独出新裁,醒人心目,令后代多少有情无缘之男女倾倒!。

《鹊桥仙》秦观古诗鉴赏

《鹊桥仙》秦观古诗鉴赏

《鹊桥仙》秦观古诗鉴赏《鹊桥仙》秦观古诗鉴赏《鹊桥仙·纤云弄巧》是宋代词人秦观的作品。

这是一曲纯情的爱情颂歌,上片写牛郎织女聚会,下片写他们的离别。

全词哀乐交织,熔抒情与议论于一炉,融天上人间为一体,优美的形象与深沉的感情结合起来,起伏跌宕地讴歌了美好的爱情。

以下是小编分享的《鹊桥仙》秦观古诗鉴赏,欢迎大家阅读!【原文】鹊桥仙纤云弄巧⑴,飞星传恨⑵,银汉迢迢暗度⑶。

金风玉露一相逢⑷,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路⑸。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮⑹。

【注释】⑴纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

⑵飞星:流星。

一说指牵牛、织女二星。

⑶银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

⑷金风玉露:指秋风白露。

李商隐《辛未七夕》:“恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。

由来碧落银河畔,可要金风玉露时。

”⑸忍顾:怎忍回视。

⑹朝朝暮暮:指朝夕相聚。

语出宋玉《高唐赋》。

【白话译文】纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

【赏析】借牛郎织女的'故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

七夕节古诗词:秦观《鹊桥仙纤云弄巧》原文翻译及赏析

七夕节古诗词:秦观《鹊桥仙纤云弄巧》原文翻译及赏析

七夕节古诗词:秦观《鹊桥仙•纤云弄巧》原文翻译及赏析鹊桥仙纤云弄巧宋代:秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

(度通:渡)柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

译文纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

注释纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

飞星:流星。

一说指牵牛、织女二星。

银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

金风玉露:指秋风白露。

李商隐《辛未七夕》:“由来碧落银河畔,可要金风玉露时”。

忍顾:怎忍回视。

朝朝暮暮:指朝夕相聚。

语出宋玉《高唐赋》。

赏析借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这个题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路的意思

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路的意思

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路的意思“柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路”出自唐朝诗人秦观的古诗词作品《鹊桥仙》第五六句,其全文如下:
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

【注释】
1、忍顾:怎忍回视
【解说】
温柔情感如水,美好时光如梦,不忍回顾各回鹊桥两头的路。

如果双方的感情是坚贞不渝的,又何必执着于朝夕相守。

【鉴赏】
那两情相会的情意啊,就象悠悠无声的流水,是那样的温柔缠绵。

“柔情似水”,“似水”照应“银汉迢迢”,即景设喻,十分自然。

一夕佳期竟然象梦幻一般倏然而逝,才相见又分离,怎不令人心碎!“佳期如梦”,除言相会时间之短,还写出爱侣相会时的复杂心情。

“忍顾鹊桥归路”,转写分离,刚刚借以相会的鹊桥,转瞬间又成了和爱人分别的归路。

不说不忍离去,却说怎忍看鹊桥归路,婉转语意中,含有无限惜别之情,含有无限辛酸眼泪。

---来源网络整理,仅供参考
1。

鹊桥仙的诗意 及古诗

鹊桥仙的诗意 及古诗

鹊桥仙的诗意及古诗鹊桥仙·纤云弄巧原文:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

一、衍生注释:“纤云弄巧”,纤薄的云彩变幻出巧妙的形状,仿佛是织女在展示她精巧的手艺。

“飞星传恨”,流星划过天际,似在传递着牛郎织女分离的愁绪。

“银汉迢迢暗度”,银河广阔无垠,他们只能在夜里悄悄渡过银河相会。

“金风玉露”,秋风白露,指牛郎织女相逢的美好时节。

“忍顾鹊桥归路”,怎么忍心回头看那鹊桥回去的路,形容分别时的不舍。

二、赏析:此词上片写牛郎织女相会的情景。

那纤巧的云彩好似织女的巧手所为,为他们的相会增添浪漫氛围,而流星带着分离的遗憾划过。

他们在遥远的银河之上艰难相会,这一年一度的相逢,却比人间那些平凡的相伴更珍贵。

下片着重刻画他们相聚时的柔情与分别时的惆怅。

柔情像水一样温柔绵长,美好的相会如同梦境般短暂。

不忍回顾鹊桥,因为那是分别之路。

但最后又以“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”升华情感,强调真挚的爱情不在乎日夜相伴,只要感情坚贞,距离与时间都无法阻隔。

三、作者介绍:秦观,字少游,一字太虚,江苏高邮人。

他是北宋后期著名的词人,其词多写男女爱情、身世感伤,风格婉约细腻,文字工巧精美,善于创作意境,是“苏门四学士”之一。

他的一生坎坷,仕途不顺,这些经历也融入到他的词作之中,使其词更具感染力与深度。

四、运用片段:情人节的时候,女孩对男孩说:“你看这牛郎织女,一年才见一次,却情比金坚。

就像咱俩,虽然不能时刻在一起,但只要真心相爱,像秦观说的‘两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮’,咱们的感情肯定能经得住考验。

”鹊桥仙·华灯纵博原文:华灯纵博,雕鞍驰射,谁记当年豪举。

酒徒一半取封侯,独去作、江边渔父。

轻舟八尺,低篷三扇,占断苹洲烟雨。

镜湖元自属闲人,又何必、君恩赐与。

一、衍生注释:“华灯纵博,雕鞍驰射”,描绘出往昔在华丽的灯光下尽情赌博、骑上骏马奔驰射箭的豪迈场景。

鹊桥仙 秦观原文

鹊桥仙 秦观原文

鹊桥仙秦观原文《鹊桥仙》一文主要表达什么主要内容?看完文章的原文跟译文就懂啦。

鹊桥仙原文原文:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

拓展阅读译文:纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮拓展阅读赏析:借牛郎织女的,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

词一开始即写“纤云弄巧”,轻柔多姿的云彩,变化出许多优美巧妙的图案,显示出织女的手艺何其精巧绝伦。

可是,这样美好的人儿,却不能与自己心爱的人共同过美好的生活。

“飞星传恨”,那些闪亮的星星仿佛都传递着他们的离愁别恨,正飞驰长空。

秦观《鹊桥仙》全诗赏析

秦观《鹊桥仙》全诗赏析

秦观《鹊桥仙》全诗赏析 《鹊桥仙》是秦观 的代表作,也是高中语文课本中的学习重点,下面一起来赏析下! 鹊桥仙 秦观 纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮! 【注释】 鹊桥仙:此调专咏牛郎织女七夕相会事,始见欧阳修词。

纤云弄巧:是说纤薄的云彩,变化多端,呈现出许多细巧的花样。

金风:秋风,秋天在五行中属金。

玉露:秋露。

这句是说他们七夕相会。

忍顾:怎么忍心回顾。

【译文】 彩云显露着自己的乖巧,流星传递着牛女的愁恨。

纵然那迢迢银河宽又阔,鹊桥上牛郎织女喜相逢。

团圆在金风习习霜降日,胜过了人间多少凡俗情。

莫说这含情脉脉似流水,莫遗憾美好时光恍如梦。

莫感慨牛郎织女七夕会,莫悲伤人生长恨水长东。

只要是真情久长心相印,又何必朝夕相聚度此生。

【译文二】 纤薄的云彩在天空中变幻多端, 天上的流星传递着相思的愁怨, 遥远无垠的 银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会, 就胜过尘世间那些长相厮守却貌 合神离的夫妻。

共诉相思柔情似水,短暂相会如梦似幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要 两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐。

【评点】《鹊桥仙》本是歌咏牛郎织女爱情故事 的乐曲,此词的内容正是叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙 侣浓郁的人情味,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,讴歌了真挚、细腻、纯 洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以 哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

词的上片描写了牛郎织女佳期相会的盛况, “纤云弄巧, 飞星传恨”渲染了 相聚的气氛,“银汉迢迢暗度”推进了牛郎织女渡河赴会的情节。

“金风玉露 一相逢,便胜却人间无数”由叙述转为议论,他们虽然难得见面,但在这秋风白 露的七夕,他们却是心心相印、息息相通,远远胜过尘世间那些长相厮守却貌合 神离的夫妻。

秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》的意思及赏析

秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》的意思及赏析

秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》的意思及赏析鹊桥仙·纤云弄巧秦观纤云弄巧,飞星1传恨,银汉2迢迢暗度。

金风3玉露4一相逢,便胜却、人间无数。

柔情似水,佳期如梦。

忍顾鹊桥归路!两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

1飞星:移动的星星。

2银汉:银河。

3金风:秋风。

4玉露:晶莹似玉的露珠。

纤细轻柔的云彩翻一弄着优美的形状,划过天空的流星在传递离恨,银河辽阔难渡。

但牛郎与织女每年一次的相逢,胜过人间千万次的相处。

一温一柔的情谊像流水,期盼着梦一样的相逢之日,真不忍心看他们从鹊桥上分离。

然而,两人的感情如能经得起时间的考验,又哪里在乎总是耳鬓厮一磨?【相逢之美】为了显示出牛郎织女这样的有情一人的相逢,秦观形容他们是“金风玉露”,可见两人都不是人间的凡夫俗子,会为了庸俗的情一爱一而在一起。

秦观在这首词中,流露出了自视甚高的优越感,他调笑人间的一爱一情太小气,两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

这句话成为那些不能长相厮守的人彼此安慰、期盼难得的相逢时的表白。

【赏析】从这首词的字面上来看,每一句话都非常的唯美,有“纤云”、“飞星”、“金风玉露”、“柔情似水”、“佳期如梦”这些非常柔和、一浪一漫的字眼。

多读宋词,我们会发现他们在遣词造句上都喜欢用这些柔和缠一绵的意向,并且成为我们今天约定俗成的表达一浪一漫的一些短语。

所以,只要我们熟读了宋词,写出情意含蓄的文章并不是什么难事。

【启示】也许你有这样一个朋友,虽然很久不联系,但是只要联系上了,竟然像没有分开过一样。

就像秦观说的:两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

友情也是这样的感觉,只要相互信赖、相互支持,就没有什么距离、隔阂,即便相隔万里,也能“天涯若比邻”。

鹊桥仙.纤云弄巧翻译、解析

鹊桥仙.纤云弄巧翻译、解析

鹊桥仙纤云弄巧宋代:秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

(度通:渡)柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

译文纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

缱绻的柔情像流水般绵绵不断,重逢的约会如梦影般缥缈虚幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

注释纤云:轻盈的云彩。

弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。

飞星:流星。

一说指牵牛、织女二星。

银汉:银河。

迢迢:遥远的样子。

暗度:悄悄渡过。

金风玉露:指秋风白露。

忍顾:怎忍回视。

朝朝暮暮:指朝夕相聚。

语出宋玉《高唐赋》。

赏析借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首·迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

词一开始即写“纤云弄巧”,轻柔多姿的云彩,变化出许多优美巧妙的图案,显示出织女的手艺何其精巧绝伦。

秦观《鹊桥仙》翻译赏析:两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮

秦观《鹊桥仙》翻译赏析:两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮

秦观《鹊桥仙》翻译赏析:两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮鹊桥仙【宋】秦观纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路,两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。

现译:纤薄的云彩在天空中变幻多端天上的流星传递着相思的愁怨遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过在秋风白露的七夕相会就胜过那尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻共诉相思柔情似水短暂相会如梦似幻分别之时不忍去看那鹊桥路只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐评解:《鹊桥仙》原是为咏牛郎、织女的爱情故事而创作的乐曲。

本词的内容也正是咏此神话。

借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首》中的“迢迢牵牛星”,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、柳永、苏轼、张先等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了“欢娱苦短”的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

上片写佳期相会的盛况,“织云弄巧”二句为牛郎织女每年一度的聚会渲染气氛,用墨经济,笔触轻盈。

“银汉”句写牛郎织女渡河赴会推进情节。

“金风玉露”二句由叙述转为议论,表达作者的爱情理想:他们虽然难得见面,却心心相印、息息相通,而一旦得以聚会,在那清凉的秋风白露中,他们对诉衷肠,互吐心音,是那样富有诗情画意!这岂不远远胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻?下片则是写依依惜别之情。

“柔情似水”,就眼前取景,形容牛郎织女缠绵此情,犹如天河中的悠悠流水。

“佳期如梦”,既点出了欢会的短暂,又真实地揭示了他们久别重逢后那种如梦似幻的心境。

“忍顾鹊桥归路”,意思更为深曲:看犹未忍,遑论其他?“两情若是”二句对牛郎织女致以深情的慰勉:只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐?这一惊世骇俗、震聋发聩之笔,使全词升华到新的思想高度。

显然,作者否定的是朝欢暮乐的庸俗生活,歌颂的是天长地久的忠贞爱情。

鹊桥仙.纤云弄巧《鹊桥仙·纤云弄巧》原文及翻译

鹊桥仙.纤云弄巧《鹊桥仙·纤云弄巧》原文及翻译

鹊桥仙.纤云弄巧《鹊桥仙·纤云弄巧》
原文及翻译
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人
间无数。

(度通:渡)柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥
远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘
世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那
鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

秦观(1049年—1100年9月17日),江苏高邮人(现高邮市三垛
镇武宁秦家垛),字少游,一字太虚。

被尊为婉约派一代词宗,别
号邗沟居士,学者称其淮海居士。

苏轼曾戏呼其为“山抹微云君”。

秦观是北宋文学史上的一位重要作家,但在秦观现存的所有作品中,词只有三卷100多首,而诗有十四卷430多首,文则达三十卷共
250多篇,诗文相加,其篇幅远远超过词若干倍。

鹊桥 诗句

鹊桥 诗句

鹊桥诗句
以下是关于鹊桥的诗句:
1. 柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

——秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》
这句诗的意思是:温柔的情感像水一样,美好的约会像梦一样,怎么忍心回头看那鹊桥归路。

此句表达了作者对爱情的美好向往和对恋人的不舍之情。

2. 两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

——秦观《鹊桥仙·纤云弄巧》
这句诗的意思是:只要两情相悦,至死不渝,又何必贪求朝朝暮暮的相伴。

此句表达了作者对爱情的坚定信念和对长久爱情的向往。

3. 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。

天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星。

——杜牧《秋夕》
这句诗的意思是:银烛的烛光映着冷清的画屏,手执绫罗小扇扑打萤火虫。

夜色里的石阶清凉如冷水,躺卧着凝视天河两旁的牵牛织女星。

此句通过描写宫女的寂寞生活,表达了作者对宫女的同情和对封建社会的批判。

4. 星桥鹊驾,经年才见,想离情、别恨难穷。

牵牛织女,莫是离中。

甚霎儿晴,霎儿雨,霎儿风。

——李清照《行香子·七夕》这句诗的意思是:鹊桥或许还未搭成,牵牛织女或许还是在离别之中未能相聚吧,毕竟这么多年了,他们的离别之苦和相思之恨肯定
难以诉说尽头。

这句词通过描写牛郎织女的相思之苦,表达了作者对爱情的思考和感慨。

5. 河边独自看星宿,夜织天丝难接续。

——王建《七夕曲》
这句诗的意思是:一个人在河边独自看天上的星宿,在夜空中织出的丝难以接续。

此句表现了作者对牛郎织女的同情和对他们爱情的感慨。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。


思|赏析
纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。

金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

(度通:渡)
柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

译文
纤薄的云彩在天空中变幻多端,天上的流星传递着相思的愁怨,遥远无垠的银河今夜我悄悄渡过。

在秋风白露的七夕相会,就胜过尘世间那些长相厮守却貌合神离的夫妻。

共诉相思,柔情似水,短暂的相会如梦如幻,分别之时不忍去看那鹊桥路。

只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

赏析
作者:佚名
借牛郎织女的故事,以超人间的方式表现人间的悲欢离合,古已有之,如《古诗十九首迢迢牵牛星》,曹丕的《燕歌行》,李商隐的《辛未七夕》等等。

宋代的欧阳修、张先、柳永、苏轼等人也曾吟咏这一题材,虽然遣辞造句各异,却都因袭了欢娱苦短的传统主题,格调哀婉、凄楚。

相形之下,秦观此词堪称独出机杼,立意高远。

这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,巧与恨,则将七夕人间乞巧的主题及牛郎、织女故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。

结句两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。

这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

词一开始即写纤云弄巧,轻柔多姿的云彩,变化出许多优美巧妙的图案,显示出织女的手艺何其精巧绝伦。

可是,这样美好的人儿,却不能与自己心爱的人共同过美好的生活。

飞星传恨,那些闪亮的星星仿佛都传递着他们的离愁别恨,正飞驰长空。

关于银河,《古诗十九首》云:河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。

盈盈一水间,近咫尺,似乎连对方的神情语态都宛然目。

这里,秦观却写道:银汉迢迢暗渡,以迢迢二字形容银河的辽阔,牛女相距之遥远。

这样一改,感情深沉了,突出了相思之苦。

迢迢银河水,把两个相爱的人隔开,相见多么不容易!暗渡二字既点七夕题意,同时紧扣一个恨字,他们踽踽宵行,千里迢迢来相会。

接下来词人宕开笔墨,以富有感情色彩的议论赞叹道:金风玉
露一相逢,便胜却人间无数!一对久别的情侣金风玉露之夜,碧落银河之畔相会了,这美好的一刻,就抵得上人间千遍万遍的相会。

词人热情歌颂了一种理想的圣洁而永恒的爱情。

金风玉露用李商隐《辛未七夕》诗:恐是仙家好别离,故教迢递作佳期。

由来碧落银河畔,可要金风玉露时。

用以描写七夕相会的时节风光,同时还另有深意,词人把这次珍贵的相会,映衬于金风玉露、冰清玉洁的背景之下,显示出这种爱情的高尚纯洁和超凡脱俗。

柔情似水,那两情相会的情意啊,就象悠悠无声的流水,是那样的温柔缠绵。

柔情似水,似水照应银汉迢迢,即景设喻,十分自然。

一夕佳期竟然象梦幻一般倏然而逝,才相见又分离,怎不令人心碎!佳期如梦,除言相会时间之短,还写出爱侣相会时的复杂心情。

忍顾鹊桥归路,转写分离,刚刚借以相会的鹊桥,转瞬间又成了和爱人分别的归路。

不说不忍离去,却说怎忍看鹊桥归路,婉转语意中,含有无限惜别之情,含有无限辛酸眼泪。

回顾佳期幽会,疑真疑假,似梦似幻,及至鹊桥言别,恋恋之情,已至于极。

词笔至此忽又空际转身,爆发出高亢的音响:两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮!秦观这两句词揭示了爱情的真谛:爱情要经得起长久分离的考验,只要能彼此真诚相爱,即使终年天各一方,也比朝夕相伴的庸俗情趣可贵得多。

这两句感情色彩很浓的议论,成为爱情颂歌当中的千古绝唱。

它们与上片的议论遥相呼应,这样上、下片同样结构,叙事和议论相间,从而形成全篇连绵起伏的情致。

这种正确的恋爱观,这种高尚的精神境界,远远超过了古代同类作品,是十分难能可贵的。

这首词的议论,自由流畅,通俗易懂,却又显得婉约蕴藉,余味无穷。

作者将画龙点睛的议论与散文句法与优美的形象、深沉的情感结合起来,起伏跃宕地讴歌了人间美好的爱情,取得了极好的艺术效果。

相关文档
最新文档