让蜜蜂去翻译吧

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

让蜜蜂去翻译吧

8年前,我去过一个镇子,这里曾经历过地震,战争时期还遭遇过瘟疫的侵袭,近年来土地开始盐碱化,连种一棵庄稼都要费很大的力气,更可怕的是,由于外出务工人员增多,这里出现了许多“艾滋村”。

谈及此地,许多人都谈虎色变,这里的人们却安土重迁,欣欣然的生活。小镇的入口,高高的竖着一块碑,上面写道:“天翻地覆,沧海桑田的原委,交给自然界的犁铧去解说吧;花开花落的声音,让蜜蜂去翻译吧;我只愿每天翻土,施肥,播种,在心中种一株属于自己的花。。。。。。”

我看过世间最美的诗文,然而,哪一篇都不及这碑文里的一句话,甚至是几个字。让犁铧去解说吧,让蜜蜂去翻译吧,一切的灾难和不公在他们看来都是如此的云淡风轻。对待磨难,这不是逃避,更不是自欺欺人,这是一种难能可贵的藐视!

地震了,在他们看来也许是地球皴裂了嘴唇;瘟疫了,在他们看来也许只是一场感冒病毒;土地盐碱了,在他们看来也许只是土地施了粉;艾滋了,在他们看来是上天对他们身体的一次考验。。。。。。

用一位散文家的话,他们把伤痕处理得像自己的肚脐一样,坦然的显露给别人看,他们认为,这是最性感的一部分!

岁月更迭,他们始终固守着这样一种哲学:这一切与我无关。我依旧安然地过着我的日子,尽最大努力去改变自己的贫穷与落后,这样,就够了!

前不久,我再次看到关于这个镇子的新闻。这里的土地绿草如茵,人们安居乐业,许多现代化的健身场馆如雨后春笋般出现,新闻的落幅是一个黄昏的场景:一个规整的小区广场,孩子们在幸福地过家家。

我想他们成功了,在他们心里种了一株属于自己的花。这花开得艳丽,夺目,更重要的是,这样的日子是由他们自己来翻译的!

相关文档
最新文档