法语条件式
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Grammaire
I. 条件式现在时:
条件式现在时由简单将来时的词根加下列词尾构成,没有例外:-ais -ions
-ais -iez
-ait -aient
-ait -aient
Ferai Ferais
ferais
ferait
ferions
feriez
feraient
条件式现在时作为一种语式,主要有两种用法:
1.用于主从复合句中的主句中,表示在某一假设的条件下可能发生的情况。
从句一般以si引导。主句和从句的动词配合如下:
从句表示假设:si+未完成过去时
主句表示可能:条件式现在时
1)表示现在与实际相反的情况:
Si j'étais vous, je ferais autrement.我如果是你的话,我就不这么做。
S'il pleuvait, je ne sortirais pas. 如果现在下雨,我就不出去。(事实上现在并未下雨,所以我要出去。)
2)表示将来可能发生的情况:
Dimanche prochain, nou s irons à la Colline parfumée. Si par hasard il pleuvait, la sortie serait annulée. 下星期日我们去香山。如果碰巧下雨的话,郊游就取
消。
[注意]
1. 条件式只表示某一假设条件可能引起的结果,并不表示条件本身,因此条件式不能用在以si引导的条件从句中。
2.在表示条件和可能的主从复合句中,也可以用直陈式。这时,从句表示的只是条件,假设的成分较小,实现的可能较大,不仅有“如果”的意思,往往也含有“每当”的意思。如:
Si mon frère est libre demain soir, il pourra aller à ma place. 如果我弟弟明天晚上没事,他可以代我去。
Que faites-vous le dimanche?
-S'il fait beau (=quand il fait beau), nous allons nous promener; s'il fait mauvais, nous restons à la maison.
2.用于独立句中,表示愿望、请求、建议、推测等,但语气较委婉:
Je ne saurais te le dire.
J'aimerais mieux rester. 我还是留下来的好。
Je voudrais aussi un cahier. 我还想买一个练习本。
Je voudrais vous parler. 我想和你谈谈。
On pourrait s'y retrouver vers dix heures. 我们可以在将近十点在那里会面。
Pourriez-vous me prêter votre stylo?你能把自来水笔借给我么?Voudriez-vous venir me voir ce soir? 今天晚上你能来找我么?
Vous feriez mieux de suivre son conseil. 你最好还是听他的劝告。II. 过去将来时
从过去角度看将要发生的动作,多用于补语从句,主句用过去时:Elle m'a dit qu'elle irait à Paris.
Je pensais qu'il n'aurait pas appris cette nouvelle.
III. 条件式过去时
表示某一个依赖某条件,在过去可能实现,而实际并未实现的动作。
1.构成:
Avoir或être 的条件式现在时:
aurais或serais+动词的过去分词;
Parler:
j'aurai s parlé nous aurions parlé
tu aurais parlé vous auriez parlé
il/ elle aurait parlé ils/ elle auraient parlé
Aller:
Je serais alléNous serions allés
Tu serais alléVous seriez allés
Il / elles s erait alléIls/ elles seraient allés
Vouloir :
J'aurais voulu Nous aurions voulu
Tu aurais voulu Vous auriez voulu
Il/elle aurait voulu Ils/elles auraient voulu
Se coucher:
Je me serais couchéNous no us serions couchés
Tu te serais couché Vous vous seriez couchés
Il / Elle se serait couché Ils/Elles se seraient couchés
Si vous aviez suivi mon conseil, vous auriez réussi.
2.用法:
1) 用来表示依赖某种条件在过去可能实现而实际并未实现的动作。一般用条件从句来表示条件,从句中用直陈式愈过去时,主句用条件式过去时,表示动作并未实现,而只是事后的设想。(Si+直陈式愈过去时,主句+
条件式过去时)。
Si vous aviez suivui mon conseil, vous auriez réussi.
S'il n'avait pas plu hier, je serais allé en ville.
表示与过去事相反概念时,有时也可不用从句,而代以副词、副动词。副词短语表条件,这样的词有(sinon, , sans, autrement,avant, plus tôt, de plus):
Sans l'accident, il serait arrivéà l'heure.