翻译服务合同书模板(合同示范文本)
翻译服务合同书模板5篇
翻译服务合同书模板5篇第1篇示例:翻译服务合同书甲方(以下简称甲方):法定代表人/负责人:地址:鉴于甲方为需要进行翻译的文本提供翻译服务,乙方为翻译服务提供商,双方本着平等、自愿、互利、诚信的原则,经充分协商,达成如下合同:第一条合同目的甲方委托乙方对指定的文本进行翻译服务,以满足甲方的翻译需求。
1. 甲方需要翻译的文本内容为(具体内容由甲方提供),要求翻译准确、清晰、符合语法规范。
2. 翻译工作包括但不限于文字翻译、口译、笔译等服务。
1. 本次翻译服务的价格为(具体价格由双方协商确定),支付方式为(具体支付方式由双方协商确定)。
2. 若在翻译过程中甲方有额外要求,双方可另行协商价格。
1. 本合同自双方签署之日起生效,至翻译服务完成之日止。
2. 翻译服务完成时,乙方应及时将翻译稿件交付给甲方。
1. 若在翻译过程中甲方有任何变更或补充要求,应及时通知乙方,双方再次协商确定后,可视情况对合同进行修改。
2. 双方一致同意的修改事项,应以书面形式确认,并附在本合同后,具有同等法律效力。
1. 在履行本合同过程中,如乙方未能按照约定时间和质量完成翻译服务,甲方有权解除合同。
2. 若因不可抗力因素造成合同无法履行,双方应互相体谅,通过友好协商解决。
1. 双方承诺在履行合同过程中,对所涉及的商业机密和个人信息保密。
2. 未经甲乙双方书面同意,任何第三方不得擅自披露或泄露合同及有关内容。
第八条合同争议解决1. 凡因本合同引起或与本合同有关的任何争议,双方应友好协商解决。
2. 若协商未果,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼解决。
1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):日期:本合同经双方签字盖章后生效。
【以上为翻译服务合同书模板,具体内容可根据实际情况进行调整和修改】。
第2篇示例:翻译服务合同书甲方(委托方):_________(公司名称)_________鉴于甲方有一定的翻译需求,乙方具备在此领域的专业知识和技能,双方经友好协商,就翻译服务事项达成协议,特订立合同如下:一、翻译服务内容:1. 甲方委托乙方进行_____(语言)______语言的翻译工作,主要涉及_____(翻译内容)______。
翻译服务合同书样本6篇
翻译服务合同书样本6篇篇1甲方(客户):________________乙方(翻译服务提供商):________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜,达成如下协议:一、合同背景及目的甲方因业务需要,委托乙方提供翻译服务。
乙方具备专业翻译资质和经验,同意接受甲方委托,按照甲方要求进行翻译工作。
二、翻译内容本合同涉及的翻译内容包括但不限于:____________(请甲方根据实际情况填写具体的翻译内容)。
三、翻译要求1. 乙方应按照甲方的翻译要求进行翻译,确保翻译内容准确、完整、符合原文意图。
2. 乙方应确保翻译内容的语言表达流畅、专业术语准确。
3. 乙方应在约定的时间内完成翻译任务,并按时交付甲方。
四、合同金额及支付方式1. 本合同总金额为人民币________元(大写:_________________________元整)。
2. 甲方应在合同签订后五个工作日内向乙方支付合同金额的50%作为预付款。
3. 乙方完成翻译任务并经甲方确认无误后,甲方应支付剩余款项。
4. 支付方式:________________(如:银行转账、支付宝等)。
五、双方权利义务1. 甲方有权要求乙方按照约定的时间、质量完成翻译任务。
2. 甲方应提供乙方所需的背景资料和信息,以便乙方更好地完成翻译任务。
3. 乙方应按约完成翻译任务,并保守甲方的商业秘密。
4. 乙方应对翻译内容负责,如因翻译内容导致甲方损失,乙方应承担相应责任。
六、违约责任1. 若甲方未按约定时间支付款项,每逾期一天,应向乙方支付合同金额千分之五的违约金。
2. 若乙方未按约定时间完成翻译任务,每逾期一天,应向甲方支付合同金额千分之五的违约金。
3. 若因乙方翻译内容导致甲方损失,乙方应承担相应赔偿责任。
七、争议解决如双方在合同履行过程中发生争议,应首先协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
翻译服务合同样本5篇
翻译服务合同样本5篇篇1翻译服务合同样本甲方(委托方):______________________乙方(译者):______________________鉴于甲方为了满足个人或者事务上的需要,需要翻译文字资料,现委托乙方翻译上述资料。
双方经友好协商一致,达成如下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方翻译的内容为:______________________,翻译文档的字数为_____________。
第二条翻译要求1. 翻译内容必须真实、准确、通顺。
2. 乙方必须在规定时间内完成翻译任务。
3. 翻译完成后,乙方需提供翻译稿件供甲方查验修改。
第三条服务费用1. 甲方应支付给乙方的翻译费用为_____________。
2. 费用支付方式:______________________。
3. 甲方应在翻译稿件交付后的________天内支付翻译费用。
第四条知识产权1. 乙方翻译的文档归属甲方所有,乙方不得擅自使用、传播翻译内容。
2. 乙方翻译的文档不会用于其他用途,包括但不限于商业用途。
第五条翻译时间1. 乙方应在_____年___月___日之前完成翻译任务。
2. 如乙方未能按时完成翻译任务,甲方有权取消合同。
第六条违约责任1. 若乙方未按时完成翻译任务,或翻译质量不符合标准,甲方有权要求乙方承担相应的违约责任。
第七条合同变更任何一方需变更合同内容,应经双方书面同意后方可生效。
第八条法律适用本合同的签订、履行、解释均受中华人民共和国法律管辖。
第九条其他事项双方协商一致的事项,请在下方填写______________________。
甲方(盖章):乙方(签名):______________________日期:_______________ 日期:_______________以上为翻译服务合同样本,双方应遵守合同约定,保证合同履行的顺利进行。
祝合作愉快!篇2翻译服务合同样本合同编号:__________甲方(委托方):_______(以下简称甲方)联系地址:_______联系电话:_______传真号码:_______电子邮件:_______乙方(翻译方):_______(以下简称乙方)联系地址:_______联系电话:_______传真号码:_______电子邮件:_______鉴于甲、乙双方就翻译服务事宜达成一致意见,双方根据《中华人民共和国合同法》的相关规定,特订立本合同。
翻译服务通用版合同书6篇
翻译服务通用版合同书6篇篇1合同编号:XXXX甲方(客户):XXXX,地址:XXXX,联系人:XXXX,联系方式:XXXX。
乙方(翻译公司):XXXX,地址:XXXX,联系人:XXXX,联系方式:XXXX。
根据《中华人民共和国合同法》和相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成如下协议:一、翻译服务内容1. 甲方需将以下文件翻译成英文(或其他指定语言):(请具体描述需要翻译的文件内容、格式和数量等)二、翻译服务要求1. 乙方应在收到甲方翻译请求后,尽快安排专业翻译人员进行翻译工作。
2. 乙方应确保翻译文件的准确性、完整性和专业性,避免在翻译过程中出现任何错误或遗漏。
3. 乙方应根据甲方的要求,对翻译文件进行修改和完善,确保翻译质量达到甲方的要求。
4. 乙方应按时向甲方交付翻译文件,确保翻译进度符合甲方的需求。
三、翻译服务期限1. 本合同生效之日起至XXXX年XX月XX日。
四、翻译服务费用及支付方式1. 甲方应向乙方支付翻译费用总额为人民币XX元。
具体费用包括翻译人员的劳务费、材料费、通讯费等。
费用计算方式按小时计费,具体费用由双方协商确定。
2. 甲方应在签订合同后XX个工作日内向乙方支付翻译费用。
乙方在收到款项后应开具正规发票。
3. 如因甲方原因导致翻译进度延误或修改次数增加,需额外支付相应费用。
具体费用由双方协商确定。
五、违约责任及赔偿1. 甲方如未按合同约定向乙方支付翻译费用,乙方有权要求甲方按照合同约定支付应付款项并加收滞纳金。
滞纳金按每逾期一天加收合同总金额的千分之五计算。
2. 乙方如未按合同约定向甲方交付翻译文件或交付的翻译文件存在严重质量问题(如重大错译、漏译等),甲方有权要求乙方重新翻译或进行相应修改并赔偿因此给甲方造成的全部损失。
具体赔偿金额由双方协商确定。
3. 乙方应对其在翻译过程中知悉的甲方商业信息保密,不得泄露给任何第三方。
中英文翻译服务合同6篇
中英文翻译服务合同6篇篇1合同编号:XXX甲方(客户):XXX,地址:XXX,电话:XXX,邮箱:XXX。
乙方(翻译公司):XXX,地址:XXX,电话:XXX,邮箱:XXX。
鉴于甲方需要将其提供的中文资料翻译成英文,乙方同意提供翻译服务。
根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就翻译服务事宜达成如下协议:一、翻译服务内容1. 甲方需要提供需要翻译的中文资料,并确保资料的完整性和准确性。
2. 乙方需要对甲方提供的中文资料进行翻译,并在保证翻译质量的前提下,尽快完成翻译任务。
3. 甲方需要对其提供的中文资料承担法律责任,确保资料不侵犯任何第三方的知识产权或其他合法权益。
4. 乙方需要对其翻译的内容承担法律责任,确保翻译内容不侵犯任何第三方的知识产权或其他合法权益。
二、翻译服务期限1. 本合同自签订之日起生效,有效期为XX年。
2. 乙方需要在合同签订后XX个工作日内开始翻译工作,并在XX 个工作日内完成翻译任务。
3. 如因甲方原因造成翻译任务无法按时完成,乙方不承担任何责任。
三、翻译服务质量1. 乙方需要确保翻译内容的准确性、完整性和流畅性,尽可能消除翻译中的错误和不准确之处。
2. 甲方需要对乙方的翻译质量进行评估,并在收到翻译稿件后XX 个工作日内向乙方提出修改意见。
3. 如因乙方原因造成翻译质量不符合要求,乙方需要承担相应责任,并重新进行翻译。
四、翻译服务费用及支付方式1. 甲方需要向乙方支付翻译费用,具体费用根据翻译任务的复杂程度和工作量而定。
2. 乙方需要在完成翻译任务后向甲方提供正式的发票和收据。
3. 甲方需要在收到发票和收据后XX个工作日内向乙方支付翻译费用。
4. 如因甲方原因造成翻译费用无法按时支付,甲方需要向乙方支付相应的违约金。
五、其他约定事项1. 本合同自双方签字或盖章之日起生效。
2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
3. 本合同内容不得擅自修改或补充,如需修改或补充需经双方协商一致并签订书面协议。
翻译服务合同书样书5篇
翻译服务合同书样书5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译服务合同书甲方:(委托方)___________乙方:(翻译方)___________鉴于甲方为___________(以下简称“委托方”),乙方为___________(以下简称“翻译方”),双方就翻译服务事宜达成如下协议,并共同遵守:第一条合同目的甲方委托乙方翻译___________(以下简称“原文文档”),乙方接受委托翻译原文文档,并按照本合同的约定提供翻译服务。
第二条翻译内容1. 原文文档为___________,内容_____________。
2. 乙方应按照甲方的要求进行翻译,并保证翻译内容准确、完整、流畅。
第三条翻译期限1. 乙方应在___________天内完成翻译工作,并将翻译文档交付甲方。
2. 如因不可抗力等特殊情况导致翻译延迟,乙方应及时通知甲方,并双方商议确定新的交付期限。
第四条保密条款1. 双方应对翻译过程中涉及到的所有信息保密,不得向第三方透露。
2. 乙方应妥善保管原文文档及翻译文档,不得复制、泄露或用于其他用途。
第五条服务报酬1. 甲方应支付乙方翻译服务费用___________元。
2. 翻译服务费用应在翻译完成后___________天内支付完成。
第六条违约责任1. 如因乙方原因导致翻译质量不合格,乙方应免费重新翻译,直至甲方满意为止。
2. 如乙方未按约定期限完成翻译工作,甲方有权解除合同,并要求乙方承担相应违约责任。
第七条合同变更1. 本合同任何条款如有变更,应经双方协商一致,并签订书面变更协议。
2. 双方未经书面变更协议,不得擅自变更合同内容。
第八条争议解决本合同履行中如发生争议,双方应协商解决;如协商不成,应提交___________仲裁解决。
第九条生效与终止本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为___________年,如期满双方协商决定是否续签。
委托方(盖章):翻译方(盖章):签字:___________ 签字:___________日期:___________ 日期:___________篇2翻译服务合同书甲方(委托方):___________________________地址:____________________________________电话:______________________传真:_________________________邮箱:__________________________乙方(翻译方):___________________________地址:____________________________________电话:______________________传真:_________________________邮箱:__________________________为明确甲、乙双方权利义务,保障双方权益,根据《中华人民共和国合同法》相关规定,甲、乙双方经友好协商,就以下翻译服务事项达成如下协议:一、翻译服务内容:1. 甲方指定乙方翻译以下内容:_____________________2. 翻译内容需准确无误,表达流畅,语义通顺。
翻译服务合同模板(精选20篇)
翻译服务合同模板(精选20篇)翻译服务模板篇1委托方(甲方):住所地:项目联系人:联系电话:传真:受托方(乙方):住所地:法定代表人:通讯地址:电话:传真:甲方委托乙方就项目进行翻译(笔译、口译)服务工作,并支付相应的翻译服务报酬。
双方经过平等协商,在真实、充分地表达各自意愿的基础上,根据《中华人民共和国合同法》的规定,达成如下协议,并由双方共同恪守。
第一条甲方委托乙方进行翻译服务的内容如下:1.2. 甲方的笔译项目价款以“笔译服务订单”(本合同附件一)的形式由双方共同确认。
翻译费用标准为:第二条翻译服务要求:1. 乙方在收到甲方提交的订单后,应及时开展工作,并按约定的时间要求完成翻译工作。
2. 乙方按甲方给定的模板或原文档格式进行译文稿件排版编辑,包括图文、表格等的编辑,排版,最终完成稿件总体上应达到格式清晰、整齐,页面美观,整个文档风格统一;3. 乙方执行翻译行业通用流程规范以确保文件翻译质量,乙方所提供的翻译服务应满足《中华人民共和国国家标准gb/t 19682-20xx》(翻译服务译文质量要求)相关规定;4. 为确保乙方翻译服务能够达到甲方要求,在本合同签订时,乙方可应甲方书面要求进行试译,供双方核定并确认质量标准。
如果甲方在收到试译稿后3日内未向乙方提出书面意见或建议,则该试译稿的质量标准将作为乙方今后的质量标准。
5. 译文中不应出现技术性错误,不能与原文意思相悖,专业词语表述应准确一致;文字表述符合相关专业的表达习惯与要求,目标语言与源语言在行文风格上一致;符号、量和单位、公式和等式需按照译文的通常惯例或国家有关规定进行翻译或表达,译者的注释使用恰当;6. 对于笔译项目,乙方在向甲方交付工作成果后,若存在以下三类错误,乙方应免费对工作成果进行必要修改,并不得另行收费:(1) 语法与单词拼写错误;(2) 同一或同批稿件中前后用词或表达法不统一;(3) 由于专业或背景知识不足发生的错误。
翻译服务工作合同书「精选3篇」
翻译服务工作合同书「第一篇」此文档协议是通用版本,可以直接使用,符号*表示空白。
甲方:*****乙方:*****聘请担当在北京举办的“研修班”和“研修班”两项活动中法交传传译和笔译工作,经甲、乙双方协商,就有关事项达成如下协议:1.工作支配:研修班:*年***月***日到月日。
研修班:*年***月***日至*月日。
注:乙方只参与研修班授课时的翻译工作和甲方要求的会议材料的笔译工作。
2.工作酬劳:口译:4000元/每个工作日。
每个工作日指上午和下午的授课时间。
如需晚上加班,则另计加班费,每加班一个小时根据1000元计。
笔译:中译法,每千字中文原稿的翻译费为税后300元。
法译中,翻译费按中文译稿的字数计费,每千字同样为税后300元。
3.付款方式:乙方在每个研修班结束后与甲方签署“译员口译工作时间及文字翻译数量确认单”作为结款依据,在甲方客户认可乙方工作的基础上,甲方将于会议结束后5个工作日内全额支付上述款项,以银行转帐的形式将翻译费用打入译员帐户中或现金支付。
乙方收到翻译费时,按甲方要求签署领款单和个人所得税明细表。
4.工作条件:译员在工作地点有一间单独客房作为休息及翻译工作预备地点。
口译工作,甲方应在适当时间内提前向乙方供应相关资料,以供乙方做好预备。
笔译工作,甲方应提前向乙方供应需要翻译的文稿,以使乙方有合理充分的时间完成翻译任务。
5.乙方职责:乙方负责担当甲方组织的研修班期间翻译工作。
乙方在会议召开前仔细阅读会议相关材料,做好翻译前期预备工作,确保精确、准时、清楚,为甲方供应高质量的同声翻译服务。
乙方应在上课前10分钟到达教室,进行设备调试和翻译预备。
如有译员届时因不行抗力缘由无法到场,乙方负责找到同等资格的译员予以替代,并在事前征得甲方的同意,此种状况不行超过总口译工作量的10%。
译员需严格遵守职业道德,对非公开的会议内容予以保密。
6.甲、乙双方任何一方的过失,造成协议不能履行或给对方造成损失,违约方需赔偿对方的损失。
翻译服务合同样本一6篇
翻译服务合同样本一6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1翻译服务合同甲方:(委托方)名称(中文/英文):联系地址:联系人:联系电话:传真:邮箱:乙方:(翻译方)名称(中文/英文):联系地址:联系人:联系电话:传真:邮箱:为明确双方的权利和义务,经甲、乙双方友好协商,就甲方委托乙方提供翻译服务达成如下协议:一、翻译服务范围1.1 甲方委托乙方翻译的内容为(具体描述要翻译的文件、文章内容等)。
1.2 翻译内容的要求为(语种、格式、数量等)。
1.3 翻译的交付时间为(具体时间要求)。
二、翻译费用2.1 甲方委托乙方提供翻译服务,费用为(具体数字)。
2.2 翻译费用的支付方式为(一次性支付、分期支付等)。
2.3 如翻译内容发生变更或延期,费用的调整以双方协商为准。
三、翻译质量与维权3.1 乙方在翻译过程中应保证翻译内容准确无误、符合语言规范。
3.2 乙方完成翻译后,甲方有权对翻译内容进行审查,如有问题须及时沟通并予以修改。
3.3 如乙方翻译质量不符合要求,甲方有权终止合作并要求退还全部费用。
四、保密条款4.1 双方在合作过程中涉及到的商业秘密、机密信息等,应保密不得泄露。
4.2 乙方有义务保护翻译内容的机密性,不得擅自向第三方透露。
4.3 如因违反保密条款造成损失的,应承担相应的法律责任。
五、违约责任5.1 如因乙方原因导致翻译延误或质量问题,乙方应承担相应的违约责任。
5.2 如因甲方原因导致翻译工作无法进行,甲方应承担相应的违约责任。
5.3 双方应遵守协议约定,如违反协议应承担相应的违约责任。
六、其他条款6.1 本合同经双方签字盖章后生效,有效期为(具体时间)。
6.2 合同有效期届满前如需续签,应提前协商并签署新合同。
6.3 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):日期:乙方(盖章):日期:篇2翻译服务合同样本一翻译服务合同合同编号:_________甲方(委托方):______________乙方(翻译方):______________鉴于,甲方为一家_________(甲方所属公司类型)公司,拟委托乙方进行相关文件、资料的翻译工作。
翻译服务标准合同书8篇
翻译服务标准合同书8篇篇1甲方(委托方):XXXX有限公司乙方(受托方):XXXX翻译服务有限公司根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规的规定,双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜,达成如下协议:一、服务内容与要求1. 乙方为甲方提供翻译服务,包括但不限于笔译、口译、同声传译等翻译方式。
2. 乙方应保证翻译服务的准确性、完整性和时效性,确保翻译结果符合甲方的要求。
3. 甲方需明确翻译服务的具体需求,包括翻译内容、语言对、格式要求等,以便乙方能够提供更精准的服务。
二、服务费用与支付方式1. 乙方根据翻译服务的具体需求和难度,合理确定服务费用,并出具正式的收费凭证。
2. 甲方需在合同签订后及时支付服务费用,支付方式可选银行转账、支票等安全可靠的支付方式。
3. 若甲方未按时支付服务费用,乙方有权按照合同约定收取滞纳金,并保留追究甲方违约责任的权利。
三、合同期限与终止条件1. 本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为一年。
合同期满后,如双方无异议,可续签合同。
2. 合同终止需遵循以下条件:(1)双方协商一致,可提前终止合同;(2)甲方或乙方严重违约,导致合同无法继续履行,另一方有权单方终止合同;(3)因不可抗力因素(如战争、自然灾害等)导致合同无法继续履行,双方可协商终止合同。
四、违约责任与纠纷解决1. 甲方或乙方未履行合同义务或履行义务不符合约定的,应承担相应的违约责任。
违约方需赔偿因此给对方造成的损失,并支付违约金。
2. 若发生纠纷,双方应首先通过友好协商解决。
协商不成的,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
五、其他约定事项1. 双方需保守在合作过程中获知的对方商业机密和保密信息。
任何一方不得擅自使用或泄露给第三方。
2. 甲方需提供必要的支持和配合,确保翻译服务的顺利进行。
如因甲方原因导致翻译服务受阻或延误,责任由甲方承担。
3. 乙方需建立健全翻译服务的质量控制体系,确保翻译服务的准确性、完整性和时效性。
翻译服务合同书范本5篇
翻译服务合同书范本5篇篇1甲方(客户):_________________________乙方(翻译服务提供商):_________________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,为确保双方权益,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方委托乙方进行翻译服务事宜,达成如下协议:一、合同背景甲方需要就相关文件、资料或信息(以下简称“翻译内容”)进行翻译,委托乙方提供专业的翻译服务。
乙方同意接受甲方的委托,并按照本合同的规定提供相应的翻译服务。
二、翻译内容及服务要求1. 乙方应对甲方提供的翻译内容进行准确、完整、高质量的翻译。
2. 乙方应确保翻译内容符合甲方的要求,并保证翻译内容的准确性、专业性、保密性。
3. 乙方应按照甲方的要求,按时完成翻译任务,并保证翻译进度。
4. 乙方应提供至少一名具有相关资质和经验的翻译人员负责本次翻译任务。
三、合同金额及支付方式1. 甲方应支付乙方相应的翻译费用,具体金额根据翻译内容的难易程度和数量确定。
2. 甲方应在合同签订后五个工作日内支付乙方总金额的50%作为预付款。
3. 乙方完成翻译任务并经过甲方验收合格后,甲方应在三个工作日内支付剩余款项。
4. 支付方式:_________________________(如:银行转账、支付宝等)。
四、翻译进度及交付周期1. 乙方应在收到预付款后五个工作日内开始翻译任务。
2. 乙方应根据甲方的要求,按时完成翻译任务,并及时交付翻译成果。
3. 如因特殊情况导致翻译任务无法按时完成,乙方应及时通知甲方,并协商确定新的完成时间。
五、保密条款1. 乙方应对甲方提供的翻译内容承担保密义务,未经甲方同意,不得向任何第三方泄露。
2. 乙方应妥善保管甲方提供的资料,防止资料丢失、损坏或被盗。
六、违约责任1. 如乙方未按照本合同约定完成翻译任务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。
2. 如甲方未按照本合同约定支付翻译费用,乙方有权要求甲方承担违约责任。
翻译服务合同模板一6篇
翻译服务合同模板一6篇篇1合同编号:__________________甲方(客户):__________________(以下简称“甲方”)乙方(翻译服务提供商):__________________(以下简称“乙方”)鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,双方本着平等、自愿、诚实、守信的原则,经友好协商,达成如下翻译服务合同:一、合同主体及业务内容1.1 甲方为本合同之委托人,需向乙方提供待翻译之资料。
乙方为本合同之受托人,接受甲方委托,按照甲方要求进行翻译服务。
二、服务范围与标准2.1 乙方提供中文至______语或______语至中文的专业翻译服务。
包括但不限于文件、合同、章程、商务邮件等各类文本的翻译。
三、服务期限与进度安排3.1 本合同翻译服务期限自______年______月______日起至______年______月______日止。
如有变动,双方应提前协商并签订补充协议。
四、费用及支付方式4.1 甲方应按照乙方的收费标准支付翻译费用。
具体费用根据工作量及难度确定,双方可在具体项目开始前商定并签订补充协议。
4.2 乙方完成翻译后,提交翻译成果给甲方审核。
甲方应在收到翻译成果后的七日内提出修改意见,逾期未提出者视为通过验收。
甲方验收合格后,应按照约定支付款项。
支付方式可采用现金、转账等方式。
如因甲方原因导致逾期付款,则应按每日万分之五的比例向乙方支付滞纳金。
五、质量要求与保密条款5.1 乙方应确保翻译内容准确、完整,符合行业规范及甲方要求。
如因乙方翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。
5.2 双方应对本合同内容保密,未经对方同意,任何一方不得泄露本合同相关信息。
如因违约导致对方损失,违约方应承担相应责任。
六、违约责任与解决方式6.1 如因乙方服务质量问题导致甲方损失,乙方应负责赔偿。
如因甲方原因导致乙方损失,甲方应承担相应责任。
双方应友好协商解决争议事项。
如协商不成,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。
翻译服务合同模板7篇
翻译服务合同模板7篇篇1甲方(委托方):[甲方公司名称]乙方(受托方):[乙方公司名称]根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成如下协议:一、服务内容1. 乙方为甲方提供翻译服务,包括但不限于笔译、口译、同声传译等翻译形式。
2. 乙方应按照甲方的需求,提供高质量的翻译服务,确保翻译准确、完整、及时。
二、服务期限1. 本合同自签订之日起生效,有效期为[合同期限]。
2. 甲方可根据实际需求,在合同期限内随时向乙方下达翻译任务。
三、服务费用1. 乙方根据甲方下达的翻译任务,按照双方协商的价格进行收费。
2. 甲方应按照双方约定的支付方式和时间,向乙方支付翻译费用。
3. 若甲方未按时支付翻译费用,乙方有权按照《中华人民共和国合同法》的相关规定,向甲方收取滞纳金。
四、双方权利与义务1. 甲方应提供完整的翻译资料,并对资料的真实性、合法性、完整性负责。
2. 乙方应按照甲方的需求,提供高质量的翻译服务,确保翻译准确、完整、及时。
3. 乙方应严格保密甲方的商业机密和个人隐私,未经甲方同意,不得擅自披露或使用相关信息。
4. 甲方应尊重乙方的劳动成果,不得擅自修改或使用乙方的翻译成果。
如需使用或修改,应事先取得乙方的同意。
5. 乙方应积极配合甲方的工作安排,如需调整翻译任务或时间,应提前与甲方协商并取得同意。
五、违约责任1. 若甲方违反本合同约定,未按时支付翻译费用或擅自修改乙方的翻译成果,乙方有权要求甲方承担相应的违约责任,并赔偿由此造成的损失。
2. 若乙方违反本合同约定,未按照约定的质量标准提供翻译服务,甲方有权要求乙方承担相应的违约责任,并赔偿由此造成的损失。
3. 双方在履行本合同过程中,如因不可抗力因素导致合同无法继续履行,应及时通知对方,并积极采取补救措施,减少损失。
六、争议解决1. 甲乙双方在履行本合同过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向有管辖权的人民法院提起诉讼。
翻译服务合同模板3篇
翻译服务合同模板翻译服务合同模板精选3篇(一)翻译服务合同本合同由以下双方签署,以确定双方之间翻译服务的条款和条件。
甲方:[甲方公司名称]法定代表人:地址:电话:电子邮件:乙方:[乙方公司名称]法定代表人:地址:电话:电子邮件:以下双方一般统称为“合同双方”。
1. 服务描述甲方委托乙方提供翻译服务,包括但不限于书面文件、口译、视频翻译、语音翻译等。
具体的翻译内容和要求将由甲方提供,并在双方协商一致后确定。
2. 服务期限本合同的服务期限为开始日期至结束日期。
具体的开始日期和结束日期将在签署本合同时确定。
双方同意在服务期限内按时履行各自的义务。
3. 价款和支付方式3.1 甲方同意按照乙方提供的收费标准支付相应的翻译费用。
具体的翻译费用将在双方协商一致后确定并载入本合同。
3.2 甲方同意在收到乙方提供的发票后的15天内支付相应的翻译费用。
乙方同意向甲方提供详细的发票信息。
4. 保密协议4.1 双方同意在本合同期间和终止后对对方的商业和技术信息保密,并不得向第三方透露或使用该等信息,除非获得对方的书面同意或法律另有规定。
4.2 双方同意采取合理的安全措施,以保护对方的商业和技术信息。
5. 知识产权5.1 甲方确认在进行翻译服务过程中,乙方可能使用甲方的知识产权,包括但不限于文字、图像、标志和商标等。
甲方确认并保证其拥有足够的权利授予乙方使用这些知识产权。
5.2 除非另有书面约定,翻译过程中产生的知识产权归甲方所有。
6. 违约责任6.1 若任何一方严重违反本合同的约定,经提出书面通知后仍不进行修正,对方有权解雇违约方并要求违约方承担相应的违约责任,包括但不限于支付违约金或赔偿损失。
6.2 除非另有约定,任何一方违反本合同约定应承担的违约责任不得超过该方在该违约行为发生前12个月内向对方支付的金额。
7. 不可抗力7.1 若因不可抗力因素导致本合同的履行不可能或变得严重困难,包括但不限于自然灾害、战争或电力供应中断等,双方不承担相应的责任。
翻译服务合同常用样本7篇
翻译服务合同常用样本7篇第1篇示例:翻译服务合同样本甲方(委托方):______________乙方(服务方):______________鉴于甲方出于需要,拟委托乙方提供翻译服务,双方本着互相信任、平等自愿、公平、诚实的原则,经双方友好协商,达成如下协议:一、服务内容及范围1.1 甲方委托乙方从事翻译服务,具体包括但不限于书面文件、口译、网站翻译等内容。
1.2 甲方需提供翻译内容及需求,以方便乙方进行服务提供。
二、服务标准及质量2.1 乙方在承接翻译任务的过程中,必须严格遵守翻译原则和要求,确保翻译质量。
2.2 乙方应保证翻译内容准确、流畅、通顺、符合语言习惯和规范,不得含有错误。
三、费用及支付方式3.1 翻译服务的费用为_______(人民币/美元)每字/每小时(视具体翻译内容而定),双方可根据实际情况协商调整。
3.2 翻译费用应在服务完成后__天内支付,支付方式为_______。
四、保密4.1 双方保证在合作过程中的所有信息均为商业秘密,不得对外透露。
4.2 甲方不得将乙方提供的翻译内容用于商业目的,如有违反,甲方应承担相应法律责任。
五、违约责任5.1 一方违反合同约定,给对方造成损失的,应负赔偿责任。
5.2 如因不可抗力等原因导致无法履行本合同的,双方可协商解除合同或延期履行,但不承担违约责任。
六、变更与解除6.1 本合同经双方协商一致后可以变更或解除,变更或解除应以书面形式确认并签字生效。
6.2 未经双方书面确认,不得擅自变更或解除本合同。
七、其他7.1 本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
7.2 本合同未尽事宜,按照双方友好协商的原则处理。
本合同自双方签字生效。
(以下为样本,具体根据实际情况修改。
)第2篇示例:翻译服务合同常用样本:甲方(委托方):_________________________(以下简称甲方)乙方(翻译方):_________________________(以下简称乙方)为明确双方权利和义务,甲乙双方在自愿、平等、协商一致的基础上,就翻译服务事宜,达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方对以下内容进行翻译:______________(详细描述翻译内容)翻译范围包括但不限于____________________(具体要求)二、标准和质量要求1. 乙方在翻译过程中应当保证其翻译准确无误,文词通顺,语义连贯,符合汉语语言表达习惯,不得有漏译、错译、乱译等情况。
翻译服务合同范本5篇
翻译服务合同范本(一)甲方:____乙方:____根据《中华人民共和国合同法》、《翻译服务规范》、《笔译服务报价规范》等有关法律法规,本着自愿、平等、诚实守信的原则,甲乙双方协商一致,签订本协议。
第一条术语和定义1.1 原件:指甲方提供给乙方、要求乙方翻译、审校、编辑处理的文件。
1.2 译件:指乙方按甲方要求在约定的时间交付给甲方的翻译文件成品。
1.3 源语言:指原件所采用的语言。
1.4 目标语言:指译件所采用的语言。
1.5 字数统计:根据 GB/T 19363.1-____《翻译服务规范第 1 部分:笔译》.,中外互译,按中文“字符数/不计空格”计算;外外互译,不论是源文本还是目标文本,除韩文(“字符数/不计空格”计算)外均按单词数量计算;以千单词为单位。
1.6 插图:指文本框、图框、艺术字、图片等,其内容无法使用 word 统计字数。
1.7 图纸:指用绘图软件等绘制的图形文件,其内容无法使用 word 统计字数。
1.8 工作日:指除星期六、星期日和中华人民共和国法定节假日之外的任何一日。
工作日以日为计算单位,正常工作时间满 8 个小时为一日。
1.9 协议期限:指协议双方经过协商共同约定的协议有效期。
1.10 协议变更:指协议双方约定的协议内容的变化和更改。
第二条服务内容及要求2.1 甲方委托乙方进行的翻译服务项目。
2.2 源语言和目标语言以及其他服务要求根据具体翻译服务任务确定(可以“项目需求清单”等方式另行约定)。
第三条协议期限本协议有效期为年。
自____年____月____日始,至____年____月____日止。
本协议期满后,甲乙双方经协商一致,可重新签署翻译服务合作协议。
第四条翻译费用及支付4.1 工作量:根据本协议第二条甲方委托乙方进行的翻译服务项目统计,由甲乙双方签字确认。
4.2 翻译单价:人民币元/千字。
4.3 翻译服务加急费:人民币元/千字。
4.4 翻译费用按实际发生工作量,按月(季、半年)度结算,每月(季、半年) 度末乙方汇总相关翻译服务工作完成清单,经甲方确认后开具发票;甲方在收到发票后个工作日内支付翻译费用(如遇节假日或特殊情况顺延)。
翻译服务合同通用3篇
翻译服务合同通用翻译服务合同通用精选3篇(一)合同编号:____甲方(客户):____乙方(翻译服务提供者):____签订日期:____一、前言甲方因业务需要,委托乙方提供翻译服务。
双方本着平等互利、诚实信用的原则,经协商一致,签订本合同。
二、服务内容乙方同意按照甲方的要求,提供以下翻译服务:翻译语种:____ 至 ____。
翻译内容:____(具体内容或文件)。
翻译质量:符合行业标准,无重大翻译错误。
三、交付时间乙方应于____年____月____日前完成翻译工作,并交付甲方。
四、服务费用翻译服务费用总计为____元。
甲方应在合同签订后____天内支付____%作为预付款。
翻译工作完成后,甲方在验收合格后____天内支付剩余款项。
五、质量保证乙方保证翻译质量达到约定标准。
如甲方在收到翻译稿件后____天内提出质量问题,乙方应在____天内免费修改。
六、保密条款乙方应对甲方提供的资料及翻译内容保密,未经甲方书面同意,不得向第三方透露。
七、版权与署名翻译作品的版权归甲方所有。
乙方有权在翻译作品中署名,但需得到甲方同意。
八、违约责任如一方违反合同约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。
九、合同变更和解除合同一经签订,未经双方协商一致,任何一方不得擅自变更或解除合同。
十、争议解决合同履行过程中发生的争议,双方应通过协商解决;协商不成时,可提交____仲裁委员会仲裁或依法向人民法院提起诉讼。
十一、其他约定双方可就未尽事宜另行协商,并签订补充协议。
十二、合同生效本合同自双方签字盖章之日起生效。
十三、合同份数本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(签字):____ 乙方(签字):____甲方(盖章):____ 乙方(盖章):____签订地点:____签订日期:____年____月____日翻译服务合同通用精选3篇(二)合同编号:____甲方(客户):____乙方(翻译服务提供者):____签订日期:____一、前言在这段前言中,可以简要介绍双方的合作意向和合同的目的。
翻译服务合同(含英文译本)6篇
翻译服务合同(含英文译本)6篇篇1翻译服务合同合同编号:____________甲方(客户):________________________地址:________________________________联系人:____________________________联系电话:____________________________电子邮箱:____________________________乙方(翻译服务提供商):_____________地址:________________________________联系人:____________________________联系电话:____________________________电子邮箱:____________________________鉴于甲方需要翻译服务,乙方具备提供翻译服务的能力和资质,双方根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,在平等、自愿、公平的基础上,就本次翻译服务达成如下协议:一、工作内容及要求1. 乙方将为甲方提供翻译服务,具体内容包括但不限于文件翻译、口译服务等。
2. 翻译语言:源语言和目标语言的具体组合(如中文到英文,英文到法文等)。
3. 甲方需提供清晰、完整的资料,并对资料的准确性、合法性负责。
乙方将按照甲方的要求进行翻译工作,确保翻译内容的准确性、完整性和时效性。
二、合同金额及支付方式1. 本次翻译服务的总费用为人民币______元(大写:______元整)。
具体费用明细包括翻译费、审校费及其他相关费用。
2. 甲方应在合同签订后______个工作日内支付总费用的______%作为预付款,剩余款项在乙方完成翻译服务并经甲方确认无误后______个工作日内支付。
3. 支付方式:__________(如银行转账、支付宝、微信支付等)。
三、服务期限本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为______年/月。
翻译服务合同范本4篇
翻译服务合同范本4篇全文共4篇示例,供读者参考篇1翻译服务合同范本翻译服务合同甲方(委托方):______(公司名称)法定代表人:______(姓名)地址:______(详细地址)电话:______(联系电话)邮箱:______(邮箱)乙方(翻译方):______(个人姓名或公司名称)法定代表人(如适用):______(姓名)地址:______(详细地址)电话:______(联系电话)邮箱:______(邮箱)鉴于,甲方拟委托乙方进行翻译服务,双方达成一致,订立本合同,共同遵照执行。
一、翻译内容及要求1. 翻译内容:甲方要求乙方翻译______(具体内容),包括但不限于文件、文章、合同等。
2. 翻译要求:乙方应按照甲方提供的原文准确翻译,保证翻译质量,确保翻译内容准确无误。
二、翻译费用及结算方式1. 翻译费用:翻译服务费用为______元/译文(以字数或页面计算)。
2. 结算方式:翻译完成后,甲方应在收到翻译稿件后______日内支付全部翻译费用。
三、保密条款1. 乙方应对甲方提供的资料及翻译稿件保密,未经甲方同意不得向第三方透露。
2. 乙方应妥善保管甲方提供的资料,并在翻译完成后将原始资料归还给甲方。
四、违约责任1. 若因乙方原因导致翻译质量不符合要求,乙方应承担重新翻译的责任,并不收取额外费用。
2. 若乙方违反保密条款,泄露甲方资料,造成甲方损失,乙方应承担法律责任。
五、其他约定1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
2. 本合同自甲、乙双方盖章后生效,有效期为______年。
甲方(盖章):______ 乙方(盖章):______签署日期:______ 签署日期:______以上为翻译服务合同范本,甲乙双方应严格按照合同内容执行,确保翻译服务的顺利进行。
祝合作愉快!篇2翻译服务合同范本翻译服务合同甲方(委托方):____________(以下简称“甲方”)单位名称(个人姓名):地址:____________电话:____________传真:____________邮箱:____________乙方(翻译方):____________(以下简称“乙方”)单位名称(个人姓名):地址:____________电话:____________传真:____________邮箱:____________鉴于甲方需要翻译相关文件,现甲、乙双方按照自愿、平等和互利的原则,达成如下协议:第一条翻译内容甲方需要翻译的文件包括但不限于_______(具体文件名称、内容)。
英译汉翻译服务合同6篇
英译汉翻译服务合同6篇篇1英译汉翻译服务合同英译汉翻译服务合同甲方(委托人):_____________ 身份证号码:_____________ 地址:_____________乙方(翻译机构):_____________ 统一社会信用代码:_____________ 地址:_____________甲乙双方本着自愿、平等、互利的原则,经友好协商,就英译汉翻译服务达成如下协议:第一条任务内容1.1 甲方委托乙方完成英语到汉语的翻译工作。
1.2 翻译内容包括但不限于:文件、合同、论文、简历、信函等。
1.3 翻译完成后,乙方应提交翻译文件给甲方,确保翻译准确、完整、规范。
第二条合同价格2.1 翻译费用:_____________元/千字(中文计价)。
2.2 甲方应按照翻译数量支付对应的翻译费用。
2.3 翻译费用包括翻译、校对、排版、专业译员费用,不包括再次修改和润色费用。
第三条付款方式3.1 甲方应在翻译任务开始前支付50%的翻译费用作为预付款。
3.2 翻译任务完成后,甲方应支付余下50%的翻译费用。
3.3 付款方式:_____________。
第四条保密条款4.1 甲乙双方在履行本合同过程中所获知的对方的商业秘密及技术资料,均应严格保密。
4.2 未经对方书面同意,任何一方不得向第三方透露或泄漏相关信息。
4.3 如因违反保密条款导致的损失,责任方应承担相应的法律责任。
第五条合同变更5.1 本合同未尽事宜,由甲方和乙方另行协商确定。
5.2 任何未经双方协商一致的合同变更将无效。
第六条违约责任6.1 若一方未按照本合同的规定履行义务,应当赔偿对方因此造成的全部损失。
6.2 若因不可抗力事件导致本合同未能履行,责任方免除违约责任。
第七条争议解决7.1 甲乙双方因履行本合同时发生的争议,应协商解决。
7.2 如无法协商解决,应提交至合同签订地法院诉讼解决。
第八条附则8.1 本合同自双方签字盖章之日起生效。
8.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
( 合同范本 )
甲方:_____________________________
乙方:_____________________________
日期:__________年______月______日
精品合同 / Word文档 / 文字可改
翻译服务合同书模板(合同示范
文本)
The contract concluded after the parties reached a consensus through equal consultations stipulates the mutual obligations and the rights they should enjoy.
翻译服务合同书模板(合同示范文本)
甲方:____________________
乙方:____________________
甲乙双方经友好协商,就乙方为甲方提供__________语口译服务达成协议如下:
1.期限
口译服务时间为________年_____月_____日到________年_____月_____日,共__________天。
服务天数从乙方翻译人员与甲方人员见面的当天起(包含),到乙方翻译人员与甲方人员分手的当天为止(包含)。
不足一天,也按一天计算。
2.服务地点及具体内容
__________________________________________________________ ______
3.口译费
每天人民币__________元,共计人民币__________元。
4.付款
签订本合同之后,乙方提供口译服务之前,甲方需向乙方预付人民币_______________元,余款完成口译任务后立即支付。
5.质量保证
乙方保证派遣人员符合口译要求,能为甲方提供圆满服务。
6.其它
本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
甲方(盖章):__________________
代表签字:______________________
乙方(盖章):__________________
代表签字:______________________
日期:________年______月______日
云博创意设计
MzYunBo Creative Design Co., Ltd.。