最新卖油翁原文词解翻译
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
欢迎来主页下载---精品文档
卖油翁
文学常识:欧阳修,字永叔,谥号文忠,宋代文学家,选自《欧阳文忠公文集•归田录》陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。
1.善:擅长
2.射:射箭
3.当:在
4. 亦:也
5. 以:凭
6. 矜:夸耀陈尧咨擅长射箭,(他的射箭技术)当时没有人比得上,他也凭此自夸。
尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。
1.尝:曾经
2. 释:放
3.睨:斜着眼看
4.去:离开
(他)曾经在自家(射箭的)场地射箭,有一个卖油翁放下担子站着,斜着眼看他,很久了也没有离开。
见其发矢十中八九,但微颔之。
1.矢:箭
2.但:只
3.微:微微地
4.颔:点头
看见他射箭十支中了八九支,只是微微地对此点了点头。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?
1. 汝:你陈尧咨问道:
2.知:懂得
3. 吾:我
4.射:射箭的技术
5.精:高明“你也懂得射箭吗?难道我射箭的技术不够高明吗?”
翁曰:“无他,但手熟尔。”
1.但:只是
2.尔:同“耳”,罢了
老翁说:“没有什么别的奥妙,只不过是熟练罢了
康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”
1. 忿然:气愤的样子
2.安:怎么
3.轻:轻视陈尧咨气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”
精品文档