The Beauty Industry翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
It is a success in so far as more women retain their youthful appearance to a greater age than in the past.
从更多的女人比过去更长久地保持年轻外貌这一点看,这是个成功。
"Old ladies" are already becoming rare.
“老太太”已经很少见了。
In a few years, we may well believe, they will be extinct绝迹.
我们可以相信,几年后她将绝迹。
White hair and wrinkles, a bent back and hollow cheeks will come to be regarded as medily 中世纪old-fashioned.
满头白发、满脸皱纹、弯腰曲背、两颊深陷会被看作是中世纪般的过时
The crone of the future will be golden, curly 卷曲and cherry-lipped, neatankled匀侧 and slender.
未来的老太婆将有卷曲的金发,樱桃红唇,匀侧脚踝,苗条身材。
The Portrait of the Artist's Mother will come to be almost indistinguishable难以分辩, at future picture shows, from the Portrait of the Artist's Daughter.
在未来的画展上,艺术家母亲的画像与其女儿的画像将变得几乎难以分辨,
This desirable consummation will be due in pan to skin foods and injections of paraffin-wax, facial surgery, mud baths泥浴, and paint, in part to improved health, due in its turn to a more rational mode of life.
这一令人满意的结果一部分是由于有了护肤品和使胸部丰满的石蜡,整形外科,泥浴,化妆品,另外也由于更合理的生活方式造成的健康状态的改善。
Ugliness is one of the symptoms of disease, beauty of health.
丑陋是疾病的症状之一,美则是健康的象征。
In so far as the campaign for more beauty is also a campaign for more health,it is admirable and, up to a point, genuinely successful.
争取更多美丽的运动就是争取更健康的运动,就这点而言,是值得赞许的,并且在一定程度上是真正获得了成功。
Beauty that is merely the artificial shadow of these symptoms of health is intrinsically of poorer quality than the genuine article.
模仿出来的象征健康的美本质上就比真货质量差,
Still, it is a sufficiently good imitation(模仿) to be sometimes mistakeable for the real thing.
然而模仿技术有时足以乱真。
The apparatus器具 for mimicking模仿 the symptoms of health is now within the reach of every moderately prosperous person;
以仿造健康状态的设备现在每一个中等富裕的人都可以买得起;
the knowledge of the way in which real health can be achieved is growing, and will in time, no doubt, be universally acted upon.
用有关真正健康方面的知识也在不断增加,且无疑终将被所有人采用。
When that happy moment conies, will every woman be beautiful—as beautiful, at any rate, as the natural shape of her features, with or without surgical and chemical aid, permits?
当那个幸福时刻来临之时,是否每个女人都会很美丽——至少和她五官的自然形状在有或没有外科手术或化物品的帮助下同样美丽?
The answer is emphatically断然的: No. For real beauty is as much an affair of the inner as of the outer self.
回答是断然的:不是。真正的美,内在与外表同样重要。
The beauty of a porcelain jar陶器罐 is a matter of shape, of colour, of surface texture.
细瓷瓶美在外形、色彩、质地。
The jar may be empty or tenanted by spiders, full of honey or stinking slime
罐子可能是空的,也可能为蜘蛛盘踞,装满蜂蜜或又臭又粘的液体,
—it makes no difference to its beauty or ugliness.
而这一切都不影响瓷瓶的美与丑
But a woman is alive, and her beauty is therefore not skin deep.
但人是活生生的,因而她的美不是表面的。
The surface of the human vessel is affected by the nature of its spiritual contents.
人这种容器受其精神内涵的影响。