法语的餐桌用语

合集下载

法语点餐-1

法语点餐-1

牛排熟度:bleu(生的)、saignant(带血的5成熟)、àpoint(正好)、bien cuit(熟透)La cuisson, s’il vous plaît? 您要几分熟?Vous avez choisi? 您选好了吗?Le plat du jour 当日特色菜Lagarniture 配菜Noix 坚果Une tarte au citron 柠檬馅饼Le foie gras 鹅肝酱询问:1. qu’est-ce que vous meconseillez? se conseiller=se proposer 建议2. c’est servi avec quoi? 配什么菜啊?3. la tarte Tatin, qu’est-ce que c’est?4. vous avez des glaces? 你们有冰激凌吗?5. --qu’est-ce que vous avez comme parfums? 你们有什么香型(冰激凌)?--des glaceschocolat/vanille(香草)/fraise(草莓)/framboise(覆盆子)/pistache(开心果)Poire(梨)/ café/ praliné(杏仁巧克力)对话:A—garçon, B—clientA: Monsieur, vous avez choisi?B: Oui, je vais prendre un menu à12 €avec une soupe àl’oignon [ɔɲɔ̃] en entrée et une entrecôte au roquefort. 我想来一个12欧的套餐,一碗洋葱汤作为头盘和一份奶酪排骨。

A: Votre entrecôte, vous la voulez comment? 您的排骨,您想要什么样的(熟度)?或者:comment vous voulez votre entrecôte?B: àpoint, s’il vous plaît.A: et comme boisson? 您喝什么呢?B: un demi, s’il vous plaît, et une carafe d’eau. 一杯啤酒和一瓶水(这水就是自来水,免费的)……A: ça a été? 您吃好了吗?B: oui, très bien.A: vous prenez un dessert? une tarte? une glace? 您要甜点吗?馅饼?冰激凌?B: qu’est-ce que vous avez comme glace?A: vanille, fraise, café…..B: alors, vanille-chocolat, s’il vous plaît.A: un café?B: oui, un café et l’addition. 账单A: d’accord, tout de suite. 马上就好A: Monsieur, cette table, ça vous convient? 这张桌子让您满意吗?Convenir 使满意B: oui, très bien. Qu’est-ce que vous me conseillez?A: Je vous conseille la blanquette炖肉[指白肉类, 如小牛肉, 小羊肉, 家禽肉等]www, c’est notre plat du jour.B: c’est servi avec quoi?A: avec du riz et des champignons. 配米饭和蘑菇B: ok, je le prend.A: qu’est-ce que vous prenez,comme boisson?B: ……后面和上面一段差不多,就不重1、【一见钟情,靠的也是出色的外貌】。

餐馆法语

餐馆法语

最著名的当然是蜗牛、鹅肝酱。

最常见的有牛排啊什么的。

还有很多地方特色菜式。

海鲜牡蛎等。

回答者:Cieldieu - 五级2006-6-17 04:27不会法语怎么去餐厅,还是说中国的法餐厅,想在女友面前显一显实在不知道你要问什么,问得再清楚一点吧如果是在法国,说一下哪家馆子吧回答者:孟蜀- 二级2006-6-18 01:40 法语的餐馆服务常用词法语的餐馆服务常用词迎接客人时∶MaDAME/MESDAMES,MONSIEUR/MESSIEURS,BONJOUR/BONSOIR。

= 女士、先生(们),午安/晚安COMBIEN ETES-VOUS ?你们几位?FUMEUR OU NON ?抽烟吗?PUIS-JE PRENDRE VOTRE MANTEAU S’IL VOUS PLAIT ?我能帮你把你的外套挂起来吗?给客人坐下时∶VOULEZ-VOUS UN PETIT APERITIF ?你要喝点饭前酒吗?点单时∶AVEZ-VOUS CHOISI ?你们选好了吗?PUIS-JE PRENDRE VOTRE COMMANDE ?我能帮你点单了吗?VOULEZ-VOUS UNE ENTREE ?要头到吗?PERMETTEZ UNE SUGGESTION DE MA PART ?我能介绍你吗?LA VIANDE A QUELLE CUISSON ?肉要几成熟?QUE VOULEZ-VOUS EN ACCOMPAGNEMENT ?要点什麼配菜?NOTRE CARTE PROPOSE… 我们的餐牌有…NOTRE SPECIALITE EST…我们的招牌菜是…Qu’est-ce que je vous sers?您吃点儿啥?问饮料时∶COMME BOISSON S’IL VOUS PLAIT ?你们要喝点什麼啊?NOTRE CARTE DE VIN PROPOSE… = 咱们的酒有…COMME BOISSON SANS ALCOOL,NOUS AVONS… = 没酒的饮料有…JUS = 果汁JUS PRESSE = 新鲜果汁COCA = 可乐SPITE = 雪碧ORANGINA = 有气的橙汁ICETEA/NESTEA = 甜果茶THE = 茶CARAFE D’EAU = 白水EAU MINERALE = 矿泉水EAU GAZEUSE = 有气的水LAIT DE SOJA = 豆奶BIERE = 啤酒BIERE CHINOISE = 青岛收盘时∶CA A ETE ?/ ETES-VOUS SATISFAIT DU REPAS ?吃的高兴吗?VOULEZ-VOUS UN PETIT DESSERT/FROMAGE/CAFE ?要点甜品/奶酪/咖啡吗?单词∶CENDRIER = 烟灰缸COUTEAU = 刀FOURCHETTE = 叉CUILLERE = 汤匙BAGUETTE = 面包或筷子PAIN = 面包CHIPS = 炸薯片CHIPS AUX CREVETTES = 虾片OLIVE =橄榄SERVIETTE = 餐布VERRE = 玻璃杯子TASSE = 咖啡或茶杯COUVERT = 餐具UNE ASSIETTE = 一个盘子UN PLAT = 一道菜UNE CARAFE = 一瓶饮料(酒,水…) (1L)UNE DEMIE (CARAFE) = 半瓶饮料(50cl)UN QUART (CARAFE) = 四分之一饮料(25cl)UN VERRE PLAT = 平底杯UNE PAILLE = 吸管DES GLACONS = 冰块调味料∶GLUTAMATE = 味精ASSAISONNEMENT = 调味料/ 调味品SAUCE PIQUANTE = 辣椒酱PUREE DE PIMENT = 辣酱POIVRE = 胡椒SEL = 盐SUACE SOJA = 酱油VINAIGRE = 醋SAUCE NIOC NAM = NOC NAM 酱(越南的鱼水)SAUCE NEM = 小春酱SAUCE AIGRE-DOUCE = 糖醋SAUCE BARBECUE或HOI-SIN = 海鲜酱SAUCE SUCREE = 甜酱DU SUCRE = 糖DE LA SUCRETTE = 低脂糖CAFE ∶EXPRESSO = 高压打的咖啡CREME = 有热奶的咖啡CAPPUCCINO = 意大利的奶泡沫咖啡CAFE SERRE = 浓缩咖啡CAFE ALL O N GE = 淡咖啡NOISETTE = 加了一点冷奶的咖啡DECAFEINE = 没咖啡因的咖啡CAFE VIENNOIS = 加了CHANTILLY (奶油)的咖啡IRISH COFFE = 加了威士忌的咖啡CAFE DOUBLE = 双份的咖啡CAFE DANS UNE GRANDE TASSE = 一杯咖啡放在一个大杯里甜品∶NOUGAT = 软糖NOUGAT CHINOIS = 芝麻糖GINGEMBRE CONFIT = 糖浆KUMQUAT = 金桔ARBOUSES = 杨梅LYCHEE/LITCHI = 荔枝MANGUE = 芒果ANANAS = 菠萝COCO = 椰子FRAISE = 草莓CERISE = 樱桃PECHE = 桃子L O N GAN = 龙眼RAMBUTAN = 红毛丹GLACE = 奶造雪糕SORBET = 水造雪糕GLACE A EAU = 有家味道的冰PARFUM = 味道/品味VANILLE = 香草PISTACHE = 开心果MENTHE = 薄荷CAFE = 咖啡MELON = 密瓜PERLES DE COCO = 糯米慈GATEAU DE RIZ = 糯米糕点GATEAU = 饼或蛋糕COULIS DE FRUIT = 甜果酱CREME ANGLAISE = CUSTARD = 英式花奶CREME CHANTILLY = 奶油客气话∶- 当客人地你说谢谢时,服务生不能说“DE RIEN”,有不礼之意。

法语常用就餐词汇

法语常用就餐词汇

午餐salade(n.f.)生菜,沙拉oeuf(n.m.)鸡蛋tomate(n.f.)西红柿thon(n.m.)金枪鱼poulet(n.m.)鸡肉,小鸡champignon(n.m.)蘑菇un sandwich crudité三明治un jambon crudité火腿三明治un thon crudité金枪鱼三明治un poulet crudité鸡肉三明治une crêpe(n.f.)鸡蛋薄饼une crêpe au chocolat 巧克力蛋饼une crêpe àla confiture 果酱蛋饼la sauce(n.f.)调味汁mayonnaise 蛋黄酱(蛋黄和油等混合调制成的调味汁)moutarde 芥末(黄油和芥末调制的调味汁)vinaigrette 醋调味汁sucré,e(a.)甜的salé,e(a.)咸的正餐l’apéritif 餐前酒du vin 葡萄酒du vin rouge 红葡萄酒du vin blanc 白葡萄酒小提示:红葡萄酒,一般与红色的肉类(如牛肉、猪肉等)搭配饮用;白葡萄酒,一般与海鲜或鸡肉等白色肉类搭配饮用。

推荐:醉倒在法国酒乡l’entrée 头盘une salade 沙拉une soupe汤le plat de résistance 或le plat 主菜le menu 套餐commander àla carte 点菜le plat du jour 当天特色菜un bifteck 或du boeuf 牛排du poulet 鸡肉du poisson 鱼肉des pommes de terre 土豆les pates 面条les escargots 蜗牛le foie gras 肥鹅肝les désserts 甜点une glace 冰淇淋les fruits 水果le fromage 奶酪相关语法知识:缩合冠词定冠词和不定冠词【句型】Est-ce qu’on peut commander?我们可以点菜吗?Je vous écoute. 洗耳恭听,我听您说。

餐桌礼仪 法语

餐桌礼仪 法语

Ordre de la séance Ordre des clients et des hôtes
Dans le restaurant
Les francais disposent habituellement la table ainsi
Vous posez deux verres, un pour l'eau et l'autre pour le vin rouge ou le vin blanc, centrés derrières chaque assiette
Aller à la maison d'un ami pour dî ner avec quelques cadeaux. Avant le dî ner, homme à femme tirant la Présidente, Mme réponse polie. Mettre la serviette sur les cuisses

.
Champagne
Vin rouge
Cocktail
Vous gardez votre couteau dans la main droite et votre fourchette dans la main gauche.
Sur la table, vous mettez des assiettes plates et des assiettes creuses pour la soupe. Vous posez deux verres, un pour l'eau et l'autre pour le vin rouge ou le vin blanc, centrés derrières chaque assiette.

法国的餐桌礼仪(中英对照)

法国的餐桌礼仪(中英对照)

French Table Manners法国的餐桌礼仪(How to put your hands)You should place your napkin in your lap immediately after being seated.坐下后你应该立即把你的餐巾放在腿上.Once the lady of the house places her napkin in her lap, other guests should follow suit. 一旦女主人把餐巾放在膝盖上,其他客人可以效仿。

Règles de Bienséance 礼节(Bread)Your bread should go in the upper left edge of your plate.要将你的面包放在你的盘子的左上角边缘。

Bread is placed directly on the tablecloth, unless it is a formal meal in which bread plates are used. 面包是直接放置在桌布上,除非是正式宴会,才用装面包的盘子。

Code de la Politesse 礼貌的秘诀(Aperitif and toast 开胃酒和烤面包)When the aperitif is served, you wait for the host to give the toast before drinking.在喝开胃酒之前,你应该等待主人为你送上烤面包You should wait for the host to lead the way, whether an aperitif or dinner course. Once everyone has been served a drink, the host will generally make a short toast after which the glass-clinking begins. It is polite to make eye contact as you say, “Santé.”无论是喝开胃酒或是吃晚餐,你都应该等着主人来为你引导。

法语餐馆词汇

法语餐馆词汇

迎接客人時︰MADAME/MESDAMES,MONSIEUR/MESSIEURS,BONJOUR/BONSOIR。

COMBIEN ETES-VOUS ?你們幾位?FUMEUR OU NON FUMEUR?煙区还是无烟区?PUIS-JE PRENDRE VOTRE MANTEAU S’IL VOUS PLAIT ?我能幫你把你的外套掛起來嗎?客人坐下時︰VOULEZ-VOUS UN PETIT APERITIF ?你要喝點飯前酒嗎?點菜時︰AVEZ-VOUS CHOISI ?你們選好了嗎?PUIS-JE PRENDRE VOTRE COMMANDE ?我能幫你點單了嗎?VOULEZ-VOUS UNE ENTREE ?要頭到嗎?PERMETTEZ UNE SUGGESTION DE MA PART ?我能介紹你嗎?LA VIANDE A QUELLE CUISSON ?肉要幾層熟?QUE VOULEZ-VOUS EN ACCOMPAGNEMENT ?要點什麼配菜?NOTRE CARTE PROPOSE… 我們的餐牌有…NOTRE SPECIALITE EST… 我們的招牌菜是…Qu'est-ce que je vous sers? 您吃点儿啥?問飲料時︰QUE VOULEZ-VOUS COMME BOISSON ?你們要喝點什麼啊?NOTRE CARTE DE VIN PROPOSE… = 咱們的酒有…COMME BOISSON SANS ALCOOL,NOUS AVONS… = 沒酒的飲料有…THE 茶THE AU JASMIN=花茶THE VERT=绿茶THE NOIR=乌龙茶上菜時︰把菜端給客人後,要加一句︰BON APPETIT。

如果老闆要送什麼給客人,你就說︰CECI EST OFFERT PAR LA MAISON。

多謝客人提點時︰MERCI DE VOS SUGGESTIONS特別給客人準備的菜(這菜不在菜單上時) ︰AVEC LES COMPLIMENTS DU CHEF客氣話︰- 當客人對你說謝謝時,服務生不能說“DE RIEN”,有不禮之意。

冷门又惊艳的法文单词

冷门又惊艳的法文单词

冷门又惊艳的法文单词介绍法语是一门美丽而又浪漫的语言,它拥有许多词汇,其中有些词汇是在中国比较冷门却令人惊艳的。

这些法语单词既能充实我们的词汇量,又能增添我们的语言魅力。

本文将带您探索这些冷门又惊艳的法文单词及其背后的文化,希望给您带来新的启发和学习动力。

美食与饮品1. Baguette(法式法棍)起源于法国的「Baguette」(发音为ba-get)是一种传统的法式长棍面包。

这种面包在法国非常受欢迎,无论是当早餐的主食还是作为午餐或晚餐的陪衬。

它的外皮酥脆,内部松软,是法国烘焙技巧的经典之作。

2. Crème brûlée(烧糖布丁)「Crème brûlée」(发音为krem broo-lay)是一种传统的法式甜品,它的名字意为「烧糖奶油」。

这个甜品的特点是在口感细腻的奶油布丁上撒上一层焦糖,用火烧至焦糖表面变硬。

破开焦糖外壳,奶油布丁的甜美与焦糖的香脆融合在一起,令人陶醉。

3. Macaron(马卡龙)「Macaron」(发音为ma-kah-ron)是一种法式蛋白杏仁饼干。

这种甜点以其色彩鲜艳、口感酥软独特的特点而闻名。

每个马卡龙饼干的两片外壳之间夹着各种不同口味的奶油或果酱,每一口都是一种奇妙的味觉体验。

艺术与文化1. Impressionnisme(印象派)「Impressionnisme」(发音为ahn-pre-see-yo-nees-m)是19世纪末法国艺术运动的名称。

「印象派」的创作特点是强调光线和色彩的变化,通过快捕瞬间的方式表达作品中的主题。

著名印象派画家包括莫奈(Monet)、马奈(Manet)和德加(Degas)。

2. Camembert(卡门贝尔乳酪)「Camembert」(发音为kah-mahn-bair)是一种来自法国的软质奶酪。

它以其特有的浓郁风味,细腻的质地和外部的白色绒毛包裹而闻名。

Camembert是法国人餐桌上的重要组成部分,也是享受红酒和奶酪的完美搭配之一。

大厨跟你说西餐-【FineDining菜单中常见的几个法语单词】

大厨跟你说西餐-【FineDining菜单中常见的几个法语单词】

大厨跟你说西餐-【FineDining菜单中常见的几个法语单词】(图片来自网络)文/杨雄一场法式的正餐通常包括这几道:Amuse Bouche 、Starter、Soup、Fish Course、Sorbet、Main Course、Cheese Course、Dessert以及Petit Four。

其中大家可能比较熟悉Starter(开胃菜)、Soup(汤)、Fish Course(鱼)、Sorbet(雪葩)、Main Course(主菜)和Dessert 等英语叫法,我这里给大家讲几个菜单中常以法语形式出现几个用语以及国内法餐厅不很常见的Cheese Course。

(小编注:法式正餐通常在高级餐厅即Fine Dining中享用。

甜品来自网络)Amuse Bouche /开胃小吃如果在高档法餐厅享用八到十道的大餐时,第一道通常就是AMUSE BOUCHE, 它实际上就是头盘前的头盘,最多两口吃完,但对厨师的制作要求很高,因为它是整套晚宴的前奏,精致的食物刺激了你的味蕾,让你对大餐充满期待。

(小编注:Amuse Bouche通常量小,但味道一定很好,开启食客的味蕾。

图片来自网络)Hors D’Oeuvre /头盘法语里的头盘称为HORS-D’OEUVRE,因为法餐是现代西餐的鼻祖,所以西餐里很多单词都直接会用法语来表述。

很多不是法餐的西餐厅菜单上也会经常用这个词,也就是我们平时经常所说的Starter。

(小编注:各种头盘也是小巧精致,为食客品尝主菜做前奏。

图片来自网络)(小编注:在不同西餐厅的菜单上,如果看不懂法文,按顺序也可以进行推测,或者直接问服务生。

图片来自网络)Cheese Course / 奶酪如果整套菜做得小而精致,胃口大的人不一定能吃饱,主菜后面有的菜单会加上一道奶酪,法国以盛产奶酪出名,例如:CAMEMBERT,BRIE 等,在餐厅,奶酪都会佐以精心制作的水果酱或干果,还有面包或薄脆一起食用,记住一点,所有的奶酪在常温时食用口感是最好的。

法语烹饪词汇

法语烹饪词汇

法语菜名大全(一)—各种果蔬,拼盘,甜点,菜品...Aabalone (oreille de mer) 鲍鱼abricot 杏acide (goût) 酸aigre doux 糖醋(糖 sucre; 醋 vinaigre)ail 蒜 (大蒜) - 头, la tête, pour ne pas confondre avec la plante fraîche. 大蒜苗- jeune plante d'ail -alcool de fruit 果子酒aliments 食品(食 nourriture; 品 produits, marchandise)amande 杏仁(杏 abricot; 仁, amande, cerneau, grain)amer (goût) 苦amuse-gueule 食前点心("avant repas point coeur")- pépins de pastèque (瓜子), de tournesol (-葵瓜子) ; algues (海苔)ananas 菠萝, 凤梨anchois鳀, 凤尾鱼 (凤, phénix; 尾, queue)anguille 鳝鱼, 鳗鱼appétit 胃口(胃estomac; 口bouche 胃口好!没有胃口。

)apre (goût) 涩arachide 花生 (花生仁, 花生米cacahuète;花生油-, huile d'arachide;花生酱- , beu rre d'arachide)arbouse 野草莓aubergine 茄子avocat 鳄梨( 鳄, crocodile; 梨, poirier)azerole (à droite sur l'image; à gauche, c'est du jujube)山楂(山, montagne; 楂, baie d'aubépines 冰糖葫芦, brochette d'azeroles caramélisées) Bbanane 香蕉(香, parfumé; 蕉, plante à larges feuilles)banquet 宴会(宴, banquet; 会, réunion)beignet 油条 (long beignet frit en torsades )betterave 甜菜( 甜, sucré, doux;菜légumes verts)beurre 黄油 (黄, jaune) (beurre de cacahuète 花生酱. 酱, sauce de soja fermentée, pate, purée)beefsteak 牛排(排, tranche, côtelette)bière 啤酒( 生啤酒, bière pression; - 无酒精啤酒, bière sans alcool)biscuit 饼干(饼, galette, gateau; 干, sec, aliment séché)blé 麦子b?uf 牛(viande de boeuf 牛肉 faux-filet 牛腩 )boire 喝,饮boisson 饮, 饮料(boisson chaude - 热饮;froide - 冷饮)bonbon 糖(糖果-)boucherie 肉店bouillir 烧开,煮( 烧, brûler, cuire, faire cuire)boulette 丸(boulette de viande 肉丸子au sud de la Chine- 圆子)brocoli (chou-fleur) 花(椰)菜brocoli(italien) 西兰花("orchidée de l'ouest") brocoli chinois 芥蓝(famille de la moutarde)Ccacahuète 花生仁cacao 可可café 咖啡(magasin de café 咖啡店café bar 咖啡馆)canard 鸭子(Beijing duck 北京烤鸭 - , rôtir, griller)(gésier de canard 鸭胗儿-/肫-; gésier et foie, 鸭胗肝)cantine (réfectoire, restaurant) 餐厅carotte 胡萝卜( 萝卜, radis; 胡, introduit de l'extérieur)carpe 鲤鱼casse-croûte 小吃céleri 芹菜céréales (provisions de base) 粮食( 粮, grain, céréale)cerise 樱桃( 樱 cerise, 桃pêche)champignon 蘑菇(冬菇, champignon d'hiver - champigno n séché) ( 香菇, champignon parfumé - shitake)chataigne 栗子chataigne d'eau 菱角( 菱, chataigne d'eau; 角, corne, angle)chèvre 山羊chou ("européen") 包菜 (包, envelopper)chou chinois 白菜(白, blanc; 菜, légume) (白菜心儿 - cœur de chou)(酸菜, choucroute)chou-fleur 花菜,花椰菜ciboule 葱ciboule chinoise 韭菜(韭黄, comme sur l'image: ciboule jaunie par traitement à l'abri du soleil)ciboulette 小葱citron 柠檬(柠檬片, rondelle de citron 柠檬汁 -, jus de citron 柠檬水 -, citro nnade)citrouille 南瓜("cucurbitacée du sud")cochon (suidé) 猪(乳猪 - mamelle , cochon de lait 烤乳猪 - griller, cochon de lait grillé)compote (水)果泥concombre 黄瓜 (黄, jaune; 瓜, cucurbitacées)concombre de mer (holothurie) 海参(海, mer; 参, ginseng)confiserie (bonbon)糖confiture, marmelade 果酱( 果, fruit; 酱, pate, paté, confiture)coq 公鸡(鸡子, coq, poule, poulet)coriandre 香菜,芫荽, (胡荽cornichon 酸小黄瓜( 酸, acide, aigre; 黄, jaune; 瓜, cucurbitacées)côtelette 肋骨,肋条,排(肋, flanc, côté;骨, squelette; 条, bande)(猪/羊排côtelette de porc/de mouton)courge 南瓜(南, sud)crabe 螃蟹crème (du lait) 奶油( 奶, lait; 油, huile)crème glacée, glace 冰淇淋(冰, glace;淋, mouiller, arroser)(香草冰淇淋, glace à la vanille) (香, , parfumé; 草, herbe, paille)crêpe (galette, gateau) 饼(- 煎饼, crêpe frite - 蒸饼, crêpe cuite à la vapeur - 薄饼, crêpe pour canard laqué) (薄, mince, léger)crevette 虾 (海米,虾干, crevette séchées 青虾, crevette d'eau douce 大虾, crev ette rose (bouquet)- 龙虾, crevette dragon, langouste - 螯虾, écrevisse)cuire à la sauce de soja 红烧cuire à la vapeur 蒸cuisine (faire à manger) 餐Ddaurade 黄花鱼 ("poisson bouton d'or" - fleur jaune)délicieux (goût) 好吃dés (de viande ou de légume) 丁 dim sum 点心("point coeur")- 小笼包;生煎(肉饼) (à la viande) -Eeau水(eau bouille chaude, eau bouillante - 开水;-白开水 eau bouillie refroidie - 凉开水eau froide (non bouillie), du robinet- 冷水eau glacée - 冰水eau chaude- 热水eau potable - 饮用水 - 饮 boire; 用 se servir de -eau non potable - 非饮用水eau de source - 矿泉水)eau de vie 烧酒,白酒écrevisse 喇蛄épicé (goût) 辣épices香料épicerie 食品店épinards 菠菜Ffaire la cuisine 烧饭;做菜faire frire un plat 炸菜faire sauter un plat 炒菜farine 面(farine de blé 面粉 - farine de maïs - 玉米面- 玉, jade; 米, riz - farine de so ja- 豆面 farine de riz米粉)fève 蚕豆 (蚕, ver à soie; 豆, légumineuse)figue 无花果foie 肝,肝脏 (foie de porc 猪肝)fraise 草莓frire 炸 (dans beaucoup d'huile bouillante)frire 煎 (dans un peu de graisse ou d'huile) (frit - 油炸的,油煎的)frites 油炸土豆(pommes de terre frites)(pommes de terre sautées 油煎土豆)fromage 奶酪 (奶, lait; 酪, lait caillé)fromage de soja (tofu)豆腐(tofu fermenté 腐乳; - 酱豆腐)- 乳, lait, mamelle, s ein; 酱, pate, paté, sauce épaisse -tofu séché 豆腐干fruit 水果(fruits confits 果脯)- 脯, viande séché, fruits conservésfruits de mer 海鲜(produits de la mer)(鲜, frais, savoureux, délicieux, aquatiq ue)Ggalette de sésame 烧饼gateau 糕( gateau aux oeufs - 蛋糕- 蛋, oeuf - ; gateau de riz glutineux - 年糕- 年, année - gateau d e riz aux huit trésors 八宝饭)germes de soja 豆芽(儿)(芽 bourgeon, bouton, germe)gésier 胗gingembre 生姜ginseng 人参glace (crème glacée) 冰淇淋glutamate 味精grenouille 青蛙 ( 青, bleu ou vert)- grenouille-taureau (ouaouaron) 牛蛙griller 烤gras 肥Hhareng 鲱鱼haricot 菜豆( 赤豆, 红豆 haricot rouge - 赤, rouge (sur le visage) -四李豆, 云豆 haricot ve rt- 云,nuage - 绿豆, haricot "mungo" (sorte de fève) - 江豆, haricot vert long ("kilométrique")- 江, fleuve - )holothurie: Voir concombre de merhomard 龙虾 (龙, dragon; 虾, crevette)hors d'œuvres froids 冷拼盘(冷, froid; 拼, mettre ensemble; 盘, assiette, plat eau) (凉菜 plat froid)huile 油(- 食油, huile de cuisine;- 花生油, huile d'arachide; - 菜油, huile de colza;- 橄榄油, huile d'olive;- 葵花油, huile de tournesol; 葵, mauve - ;-玉米油, huile de maïs - 玉米花, pop-corn - ; - 香油, huile de sésame;豆油, huile de soja) huître 蚝;蛤蜊Iigname 薯intestin 肠子( 肠胃, intestin et estomac)Jjambon 火腿( 腿 jambon, cuisse, jambe)jambonneau grillé 烤猪腿(猪, porc)jus de fruit 果汁Kkaki 柿子Llait (de vache) 牛奶(lait de soja 豆浆)laitue 莴苣;生菜lapin 兔子langouste: voir homardlangue 舌 ( - 熏牛舌, langue de bœuf fumée)lard - lard gras 猪油("huile de porc")légumes 菜;蔬菜(légumes marinés dans du vinaigre - 泡菜)- 泡, tremper, macére r -lentilles 小扁豆(扁,plat)litchis 荔枝longanes 龙眼("yeux de dragon")Mmaïs 玉米mandarine 桔子mangue 芒果manioc 木薯Maotai 茅台酒maquereau 鲭Marmite mongole 火锅( 锅, pot, chaudron, poêle, marmite ...)(mongol: 蒙古 fondu e mongole (mouton bouilli) 涮羊肉- 涮, tremper dans l'eau bouillante - )méduse 海蜇, 水母(蜇, piquer )melon 香瓜- 香, parfumé; 瓜, cucurbita cées -(- 甜瓜,melon sucré, doux;- 西瓜,melon d'eau - "de l'ouest")menu 菜谱 (谱, partition, composer, noter)- -食谱, menu carte, livre de cuisine - 中餐菜谱 - 西餐菜谱millet 黍子moule 壳菜(壳, coque, coquille, carapace)moutarde 芥末(芥, moutarde; 末, poudre)- 山葵, -tournesol de la montagne, wasa bi -mouton 羊(viande de mouton, 羊肉;agneau, - 羔羊)morue 鳕Nnavet 萝卜nèfles 枇杷noix 核桃(核, noyau, pépin; 桃, pêche)- 桃仁 -, cerneau de noix -noix de coco 椰子nouilles 面条(- 汤面, soupe aux nouilles; 炒面, nouilles sautées)Ooeuf 鸡蛋 (鸡, poule(t); 蛋, oeuf)- oeuf de cane salé - 咸鸭蛋; oeuf de cane conservé dans la chaux (oeuf préserv é, de mille ans) - 皮蛋,- 松花蛋, - 卤蛋oeuf dur 煮鸡蛋oeuf dur teinté- 五香蛋 (oeuf des 5 parfums)-oie 鹅olive 橄榄omelette炒鸡蛋, 煎鸡蛋 (faire une omelette - 摊鸡蛋)- 摊, étendre, étaler - orange 橙子, 柑子ormeau Voir abaloneoursin 海胆( 海, mer; 胆, courageux, brave)Ppain 面包(- 白面包, pain blanc; - 黑面包,pain noir;面包干-, biscotte (pain se c); - 烤面包, pain grillé; petit pain cuit à la vapeur, 馒头;petit pain farci cuit à la vapeur, 包子;petit pain farci de viande de porc grillé: 叉烧包- 叉, fourchette; 烧, brûler- ) palourde 蛤蜊pamplemousse 柚子papaye (番)木瓜pastèque 西瓜pate de haricots rouges豆沙(沙, sable)patate douce 白薯,地瓜(薯,igname; 地, terre)pêche 桃子perche 鲈鱼persil 香菜, 欧芹(欧芹"céleri d'Europe")pétoncle干贝pieuvre 鱿鱼pigeon 鸽子piment 辣椒,辣子( - 干辣椒, piment sec)plat froid 凉菜poire 梨( -, 鸭梨, poire de Pékin - 鸭, canard - )poireau 葱pois vert 绿豆poisson 鱼( - 熏鱼, poisson fumé;- 金鱼, poisson rouge (doré); - 干咸鱼, poisson sec salé)poivre 胡椒poivron 青椒,柿子椒pomme 苹果pomme de terre 土豆(土豆牛排 - pommes de terre et steak; - 炸土豆条, pommes d e terre frites - 炸, frire; 条, bande - )pop-corn 玉米花, 爆米花(玉米花"fleur de maïs")porc (viande de) 猪(肉)(猪肝 - , foie de porc; 猪油 -, lard gras, saindoux (" huile de porc"))potage (léger) 清汤(清, clair; 汤, soupe)potiron 番瓜poule, poulet 鸡子(viande de poulet, 鸡肉)poumon 肺produits alimentaires 食品prune 李子(pruneau, 李子脯)- 脯,sec, confit -purée de haricots rouges 豆沙(沙,sable, granules)purée de pommes de terre 土豆泥( 泥, boue)Qquatre-quarts 四合糕("quatre - mesures de grain - gateau")queue de bœuf 牛尾(尾, queue - avec des poils 毛)- soupe à la queue de bœuf 牛尾汤Rraisin葡萄(raisin sec 葡萄干; vin 葡萄酒)ramboutans 红毛丹rave (navet)萝卜ravioli 饺子(ravioli cuits à la vapeur - 蒸饺, - 水饺)rein (rognon) 肾 (肾脏),腰子(脏, viscères)requin 鲛,沙鱼, 鲨鱼restaurant 饭店,饭馆 ( 店, point; 官, palais)riz 米(riz cuit 米饭;manger (du riz)- 吃(米)饭; riz gluant (glutineux) - 江米;riz sauté - 炒饭)rôtir (griller) 烤(rôti 烤的 - de; rosbif 烤牛肉;un rôti烤肉)rouleau de printemps 春卷( 春, printemps; 卷, enrouler)Ssaindoux (lard gras) 猪油("huile de porc")salade 沙拉,色拉sauce 酱 (sauce de soja ("huile sauce") 酱油; viande cuite dans la sauce 酱肉; sauce tomate- 番茄酱;sauce aux huîtres("huile d'huîtres") 蚝油)saucisse, saucisson ; 肠儿,香肠 ( 肠, intestin; 香, parfumé)saumon 鲑鱼sauté 炒菜scorpion 蝎子sec, séché 干seiche 墨(斗)鱼,乌贼,鲗( 墨, encre de chine; 斗, coupe; 乌, corbeau; 贼, vole ur)seau à glace冰桶sel 盐 (gros- 粗盐;salière 盐瓶;sel de table - 食盐)serpent 蛇servir un plat (de viande) 上一盘肉sirop 糖水, 果汁,果子露 (糖水 " sucre eau")soja 黄豆("féculents jaunes")- germes de soja 豆芽sole 比目鱼sorgho 高梁,秫 ( alcool de sorgho 高梁酒;sorgho décortiqué 秫米)soupe 汤(bouillon, potage, consommé) soupe aux nouilles 汤面;soupe aux tomates et aux oeufs fanqiedanhua- 番茄蛋花汤;soupe aux raviolis ( "wonton") 馄饨;soupe aux oeufs- 蛋花汤)sucre 糖(sucre candi- 冰糖;sucré 甜的 -de; sucreries (bonbons)甜品)sushis 寿司Ttaro (patate douce) 芋头tarte 排, 派(tarte aux pommes - 苹果排)thé 茶( thé noir- 红茶(红rouge);thé vert- 绿茶;thé au jasmin- 茉莉花茶;feu ille de thé 茶叶; thé au citron- 柠檬茶thé (infusion) aux chrysanthèmes- 菊花茶)thon 金枪鱼tomate 番茄;西红柿("kaki rouge de l'ouest")tortue 乌龟(tortue de mer 海龟)tremelle blanche 银耳(champignon) (银, argent, métal)tripes 肚子UU.H.T. 超高温瞬时灭菌("dépasser hauteur chaleur moment éliminer bactéries")Vvanille 香草vapeur (aliments c uits à la) 蒸食vermicelle 挂面viande 肉(de boeuf- 牛肉;de porc- 猪肉;de mouton- 羊肉;grasse- 肥肉;maigre - 瘦肉;hachée 肉末;grillée - 叉烧肉;en dés 肉丁; émincée 肉片; en lanières肉丝; séchée et salée - 腊肉)vin 葡萄酒(blanc - 白... rouge- 红... rosé - 粉红... sec- 干... doux - 甜... de mi-sec - 半干... mousseux- 起泡...parfumé - 加香... brut ("la chaleur du ciel") - 天然...)vinaigre 醋volaille 家禽Wwagon restaurant餐车Xxérès 赫雷斯葡萄酒Yyaourt 酸奶 (酸, acide; 奶, lait)法语餐饮词汇:素菜类词汇法语餐饮词汇:素菜类词汇素菜类词汇鲜蘑蚕豆Fèves aux champignons草菇油菜Choux d''émeraude aux champignons素什锦/罗汉素斋Macédoine à la chinoise/Jardinière de légumes八宝冬菜 Courge aux "huit assortiments"烧双素Assortiment de légumes五彩素烩Assortiment de légumes烧三素Trois assortiments de légumes烧素三样 Trois assortiments植物三宝Pousses de bambou braisées aux.. 8 ..champignons草菇三素 Champignons aux trois assortiments银耳龙须菜Trémelles aux asperges龙须银针 Pousses de soja aux asperges荷叶豆腐Fromage de soja enveloppé de feuilles de lotus什锦冬瓜盅Bénincase-lanterne麒麟豆腐 Fromage de soja aux quatre assortiments美味豆腐脑 Caillé de soja velouté草菇龙须菜 Asperges aux champignons冬菇羊角菜 Moutarde aux champignons鱼香茄子 Aubergines sauce piquante烧四素/植物四素Quatre assortiments à la chinoise双冬扁豆 Haricots verts aux champignons et aux pousses de bambou雪耳烩蚕豆Fèves à l''agaric blanc栗子双菜Châtai gnes aux deux choux菜心塌豆腐 Coeurs de choux au fromage de soja/Moutarde au fromage de soja龙井豆腐 Fromage de soja "Longjing"生菜双菇Champignons et légumes雪耳双菜Agaric blanc et légumes腰果芦笋 Asperges aux noix de cajou芦笋三素Asperge Deux Légumes生菜松仁鱼米Poissons émiettés aux grains de pin et aux salades生菜松仁素鸡米Fromage de soja séché aux graines de pin et aux salades 松仁素鸡米Fromage de soja séché aux graines de pin草菇冬瓜球 Boulettes de (courgette)aux champignons扒双菜Légumes vertsMacédoine de légumesAssortiment de légume sMoutarde aux aspergesPousses de bambou et chouxd’Émeraude扒双菜(茭白扁豆) Haricots verts aux coeurs de zizania糖醋藕片Rhizomes de lotus à la sauce aigre-douce.. 9 ..鸡油豌豆Petits pois à la graisse de poulet菜心猴头蘑 Coeurs de chou aux champignons什锦罐 Divers assortiments en daube坛子冬瓜Bénincase (courgette)en daube什锦冬瓜Bénincase (courge)assortie白汁冬瓜方 Courgette en sauce blanche罗汉扒上素Assortiment de légumes (英文:braisedvegetables "lo-hon" style)炸茄盒 Aubergines frites奶油芦笋鲜蘑Champignons et asperges à la crème炒蒜苔 Pou sses d''ail sautées大头菜卷Chou pommé en rouleau口蘑丝瓜 Luffa aux champignons鲜蘑盖菜 Moutarde aux champignons苋菜 Feuilles d''amarante chinoise苦瓜Courgette (amère)(coloquinte)鲜蘑白菜 Choux chinois aux champignons三鲜锅巴 Gratin de riz aux trois assortiments银耳四素 Agaric blanc aux quatre assortiments朝珠素烩Ouf de caille aux légumes春笋扁豆 Haricots verts aux pousses de bambou炒菠菜心Coeurs d''épinard素炒豌豆角 Mange-tout sauté à l''huile草菇丝瓜 Luffa aux champignons翡翠豆腐 Fromage de soja干贝盖菜Moutarde à la coquille Saint-Jacques鲜莲豆腐盅 Fromage de soja aux graines de lotus栗子瓢菜Chou d’Émeraude aux châtaignes椰汁燕菜 Nids d''hirondelle au lait de coco沙锅素什锦Macédoine en pot香瓜素烩Légumes au melon双脆素菜卷Assortiment de légumes鲜蘑扁豆 Haricots aux champignons沙锅豆腐 Fromage de soja en pot竹荪菜胆 Coeur de moutarde et bambou spongieux冬菇扒油菜Choux émeraude aux champignons素炒双笋 Pousses de bambou et asperge南荠炒菜胆Coeurs de chou aux châtaignes d’eau香瓜素烩Assortiment de légumes au melon蚕豆芦笋Asperges aux fèves.. 10 ..鲜莲豆腐盅 Fromage de soja aux graines de lotus鲜芦笋炒百合Asperges fraîches香菇烩菜心Choux émeraude aux champignons腊味荷兰豆 Haricots mange-tout aux saucisses sèches 银耳素烩Assortiment des légumes du jour àl’agaric blancAgaric blanc aux légumes de saison炒时蔬Légumes du jour京蔬四宝Macédoine de légumes桃仁荷兰豆 Haricots verts aux noix四小菜 Quatre mignardises assorties素炒盖菜 Coeurs de moutarde assortis草菇鲜蔬Légumes de saison aux champignons扒金钱豆腐Fromage de soja en rondelles dorées鸡汁双素Assortiment de légumes au jus de poulet虾仁炒豆苗 Crevettes aux pousses de petit pois脆皮豆腐 Fromage de soja croustillant鲜蘑扒菜心Coeurs de « légumes émeraude » aux champignons腊味荷兰豆 Mange-tout aux lardons珍菌菜心Chou émeraude aux champignons双菇扒时蔬 Champignons aux primeurs红煨灵芝菇Champignons mijotés sauce brune素炒油菜Légumes émeraude百合龙须菜 Asperges au lis西芹百合Céleri au lis素炒鲜蔬Légumes de saison口蘑瓜条 Concombre aux champignons真菌瓜条 Concombre aux champignons三色瓜条 Primeurs assorties烹饪词汇中法对照couleurs (sè, 色)/ formes (xíng, 形)/ arômes (xiāng, 香)/ saveurs (wèi, 味) bào (爆), Frire des aliments à feu vifbiān (煸) ou gān biān (干煸), Frire à secchǎo (炒), Sauter rapidementdùn (炖), Cuire en ragoûthuì (烩), Braiser « blanc »jiān (煎), Frire « peu profond »kǎo (烤), Grillerliū (熘), Frire et liermèn (焖), Mijotershāo (烧) (hóng shāo (红烧), Braiser (braiser « rouge »)wēi (煨), Mijoter longuementxūn (熏), Fumerzhá (炸), Cuire dans la friturezhēng (蒸), Cuire à la vapeurbàn (拌) : Mélanger en saladeduì yān (对腌) : Saumurerliáng (凉) : Préparer des plats froidslu (卤) : Braiser dans un bouillon épicéqiàng (炝) : Sauter rapidement avec des piments rouge et du poivre de Sichuan zhǔ (煮) : Bouillir à demiAlcool ou vin de riz(shào xīng jiǔ, 绍兴酒)Huile de poivre rouge ou chili (là yóu, 辣油)Huile de sesame(má yóu, 麻油)Pâte de crevettes (xiā jiàng, 虾酱)Pâte de sésame (zhī ma jiàng, 芝麻酱)Sauce aux fèves brunes (mó chǐ jiàng, 磨豉酱ou yuán mó chǐ, 原磨豉) Sauce aux fèves et au piment rouge (là dòu bàn jiàng, 辣豆瓣酱) Sauce “Hoisin” (hǎi xiān jiàng, 海鲜酱)Sauce aux huîtres (háo yóu, 蚝油)Sauce aux prunes (suān méi jiàng, 酸梅酱)Légère (shēng chōu, 生抽)Foncée (lǎo chōu, 老抽)Blanc (cù, 醋)Noir (hēi mǐ cù, 黑米醋)Blanc, long grain (mǐ fàn, 米饭)Gluant (nuò mǐ, 糯米)Nouilles(miàn tiáo, 面条)Petits pains cuits à la vapeur (mán tou, 馒头)Tofu (豆腐类)Frais (dòu fu, 豆腐)Ferm enté ou Préservé (dòu fu rǔ, 豆腐乳)Frit (zhá dòu fu, 炸豆腐)Gonflé (dòu fu pāo, 豆腐泡)Puant (chòu dòu fu, 臭豆腐)Séché et Pressé (dòu fu gān, 豆腐干)Tendre (nèn dòu fǔ, 嫩豆腐)Farine de mais(diàn fěn, 淀粉)riz (fěn, 粉)blé (miàn, 面) et avec des œufs (miàn báo, 面薄)haricots mungo (dōng fěn, 冬粉)Arachide(huā shēng yóu, 花生油)Maïs (yù mǐ yóu, 玉米油)Anis ou badiane étoilée (bā jiǎo, 八角)Cannelle sèche de Chine (guì pí, 桂皮)Epice aux cinq parfums (wǔ xiāng fěn, 五香粉)Glutamate monosodique(wèi jīng, 味精)Poivre de Sichuan (sì chuān hú jiāo, 四川胡椒)SucreRoux (hóng táng, 红糖)Cristal doré (bīng táng, 冰糖)l’auto-cuiseur électrique de riz (diàn fàn guō,电饭锅)le wok (chǎo guō, 炒锅).un couvercle (chǎo guō gài zi, 炒锅盖子)un anneau ou socle de support (chǎo guō yuán huán, 炒锅圆环) une pelle adaptée aux parvis du wok (piáo zi, 瓢子)une brosse en bambou pour le nettoyer (zhú shuā, 竹刷)les baguettes en bois (kuài zi, 筷子)le hachoir (cài dāo, 菜刀)la marmite en argile (shā bāo, 砂煲)le panier de Bambou (zhēng lóng, 蒸笼)aérée, légère (sōng, 松 )al dente (tán yá, 弹牙 )croquante/vivifiante (shuǎng, 爽 )glissante/humide (huá, 滑 )solide (shí, 实 )tendre (nèn, 嫩 )中餐法文译名大全虾蟹生炸虾球 Boulettes de crevette frites番茄虾球 Boulettes de crevette frites aux tomates番茄虾仁Sauté de crevettes aux tomates青豆虾仁 Crevettes aux petits pois南荠虾仁 Crevettes aux chataignes d''eau芙蓉虾仁Crevettes veloutées炒素虾仁Crevettes décortiquées龙眼虾仁 Crevettes avec longane鲜仁沙律 Salades aux crevettes (chaudes)龙虾色拉 Salades de langoustes灯笼大虾 Langoustines红烧对虾 Langoustes sauce brune软炸对虾 Langoustes frites炒虾腰Fricassée de crevettes et de rognons绣球菜胆Boulettes de crevette aux légumes碧螺虾仁Crevettes au thé vert水晶虾饼 Galettes de crevettes龙身凤尾虾Langoustines "Dragon et Phénix"炸虾包Crevettes enveloppées凉龙虾 Langouste froide sauce grelette凤尾明虾Langoustines "Queue de phénix"锔蟹斗 Crabes frits芙蓉锔蟹 Crabe au blanc d''oeuf茶叶虾仁Crevettes aux feuilles de thé面包虾仁Canapés aux crevettes frits芙蓉蟹肉羹Consommé de crabe aux blancs d''oeuf蟹粉虾包 Crabe et crevette蟹粉小笼Pains farcis de chair de crabes à la vapeur番茄虾排Crevettes panées à la sauce de tomate扒虾球Boulettes de crevette sautées木须大虾Omelette aux émincés de crevette虾球菜花 Chou-fleur sauté aux boulet tes de crevette烤大虾配番茄 Crevettes r?ties aux tomates大海米拌黄瓜 Concombre en salade avec crevettines séchées大虾蜜瓜牛柳 Langoustines au melon et aux filets de 'oeuf炸板虾 Beignets de crevette蔬菜烩螯炸Fricassée de homard aux petits légumes 海米烧冬瓜/海米烧角公 Courge aux crevettines糖虾 Langoustines au caramel蛋煎大虾 Crevettes royales纸包虾仁 Crevettes en papillote炸虾筒 Crevettes frites两吃大虾 Crevettes royales果汁大虾 Crevettes au jus de fruits鸡尾大虾 Cocktail d''avocat aux crevettes酥炸荷包蟹 Crabes croustillants香橙酿大虾 Orange farcie de crevettes枇杷大虾Crevettes aux nèfles鲍鱼虾球 Abalones aux boulettes de crevette烤大虾 Gratin de crevettes蟹粉虾包 Crabe et crevette富贵蟹钳 Pinces de crabe珍珠虾排Crevettes royales panées炸面包虾卷 Toast aux crevettes frites炸虾排Langoustines panées百花丸段Soufflés de crevettes姜汁华绒蟹 Crabes sauce gingembre蟹黄扒裙边Frai de crabe à la tortue molle富贵虾包 Crevettes royales炸烹龙虾 Langouste frite龙晶虾饼 Galettes de crevettes珍珠虾排Crevettes royales panées富贵龙虾 Langouste royale翡翠明虾球Boules de crevette sautées aux légumes油焖大虾 Crevettes sauce brune水晶虾球 Crevettes cristal水晶虾仁 Crevettes cristal水晶虾仁 Crevettes cristal咖喱龙虾 Langouste au curry脆皮大虾 Crevettes croustillantes琵琶大虾Crevettes à la vapeur海味清炒扇贝 Cordons de coquille Saint-Jacques玉板干贝Pousse de bambou à la coquille Saint-Jacques 淡糟香螺片émincés de grande coquille au mo?t de riz 豆芽鱼翅 Aileron de requin aux pousses de pois干贝瓜蝶 Courgette en papillons aux cordons de coquille Saint-Jacques鸡酥海参 Holothuries au bouillon de poulet荷花鱼肚 "Yudu" en forme de fleur de lotus虾子海参 Holothuries aux oeufs de crevette红烧鱼翅Aileron de requin braisé乌龙吐珠 Holothuries aux oeufs de pigeon沙锅佛跳墙Macédoine de fruits de mer炒扇贝豌豆 Coquille Saint-Jacques aux petits pois清炒鲜贝 Cordons de coquille Saint-Jacques fra?che海烩全丝/海鲜大烩 Assortiment des fruits de mer白炒鲜竹蛏 Solens frais sauce blanche海参烧鸡块 Holothuries au poulet扇贝鱼肚 Coquille Saint-Jacques et Yudu计司烙瑶柱 Coquille Saint-Jacques au fromage罐焖海鲜Fruits de mer à l''étuvée椰香鱼翅 Aileron de requin au coco鲍脯三白 Abalone aux trois blancs红鲟鲜鲍 Esturgeon et abalones煲锅四宝Quatre trésors à l''étuvée鸡蓉鱼翅Aileron de requin velouté鸡汁鲍鱼 Ormiers en sauce de poulet沙锅双翅 Ailerons de requin et ailes de poulet en pot 龙蒿鲜鲍Abalones à l''armoise三丝鱼翅"Trois délices" à l''aileron de requin翠花四宝翅Aileron de requin "quatre trésors"蚝油排翅 Aileron de requin sauce d''hu?tres黄扒鱼翅芙蓉 Aileron de requin sauce brune鸡蓉鱼翅Aileron de requin velouté圆盅鱼翅Aileron de requin à l''étuvée鱼翅三鲜 Aileron de requin aux trois assortiments filamenteux珊瑚龙翅 Jus de poulet aux ailerons de requinavec méduse黄扒鱼翅 Aileron de requin sauce brune黄焖鱼翅Aileron de requin à l''étuvée鱼翅四宝Aileron de requin aux quatre trésors芙蓉鲍片 Abalone aux blancs d'oeuf鲍脯三白 Abalone aux trois blancs鲍鱼鸽脯 Abalone et pigeon鱼翅鲍脯 Aileron de requin et abalone罐焖裙边/煲锅裙边Tortue molle à l''étuvée汽锅人参团鱼裙 Tor tue molle et ginseng à l''étuvée美味夏夷贝Coquilles cuites à la vapeur醋椒鱼翅Aileron de requin sauce aigre poivrée雀巢夏果炒带子 Coquilles Saint-Jacques aux macadamias dans le ? nid d''oiseau ?竹荪酿鱼翅 Aileron de requin au bambou spongieux菜胆兰花鲍 Abalones en forme d'or chidée金华鱼翅 Aileron de requin ? Jinhua ?Aileron de requin au jambon白汁鲍鱼片 Abalone sauce blanche海鲜鲍片Ormier assortis de délices海鲜扒鱼翅Aileron de requin aux délices de mer豆瓣北极贝 Coquilles Saint-Jacques à la sauce piquante烧海参广肚 Holothuries et ? Yudu ?鱼翅全家福Concert de délices aux ailerons de requin蟹黄扒裙边Frai de crabe à la tortue molle柠椒炖鱼翅Aileron de requin à l'étuvée蚝油鲍片 Ormeau sauce d'hu?tres三丝烩鱼翅 Aileron de requin aux pousses de bambouet aux émincés de boeuf佛跳墙 Concert de fruits de mer鲍鱼烩三鲜 Abalon es aux délices assortis酸辣鱼翅羹Potage d'aileron de requin aux épices piquantes银丝干贝汤Soupe aux émincés de fromage de sojaséchéet aux coquilles Saint-Jacques麒麟鲍片 Abalone au jambon et aux pousses de bambou红煨鲍鱼Abalones mijotés sauce brune清炖鱼翅 Aileron de r equin à l'étuvée蚝黄扒元鲍 Abalones sauce d''hu?tre鲍鱼冬茸羹Potage d'abalone à la courge宫爆澳带 Coquilles Saint-Jacques pimentées海龙皇汤Soupe impériale皇室鹅肝鸡清汤 Soupe de poulet au foie gras Maison竹荪鸽白汤 Soupe au bambou spongieux et au blanc d'oeuf de pigeon 清汤竹笋 Soupe aux pousses de bambou番茄牛肉汤 Soupe de boeuf aux tomates奶油芦笋汤Soupe d''asperges à la crème茉莉鸡蓉汤Potage velouté au jasmin竹荪汤Consommé au bambou spongieux龙须竹荪汤Consommé au bambou spongieux et à l''asperge鸡茸竹荪汤Potage velouté au bambou spongieux鸡汁鲜菇汤 Potage de poulet aux champignons鲍鱼芦笋汤Potage aux asperges et à l''abalone西餐清汤Consommé au go?t relevé清汤鸡豆花Potage velouté番茄鸡杂汤Soupe aux gésiers de poulet et aux tomates三鲜汤 Soupe aux "trois fra?cheurs"清汤鸡糕Soupe au poulet velouté鸡茸口蘑汤Potage velouté aux champignons原盅裙边汤/元鱼裙边汤Soupe à la tortue molle番茄虾仁汤Potage d''écrevisses au jus de tomate青豆茸裙边汤Soupe d''haricots verts à la tortue molle杏仁豆花汤Potage d''amande velouté杏仁鸡豆花汤 Soupe aux amandes et au poulet velouté鸡丝面条汤Consommé de poulet aux nouilles鸡元清汤 Bouillon aux boulettes de poulet奶油鸡丝汤Potage aux émincés de poulet鸡丝汤Soupe aux émincés de poulet鸡茸银耳Bouillie de poulet à l''agaric blanc榨菜肉丝汤 Soupe de tranches de viande aux légumes piquants 菜心肉片汤Soupe de coeur de chou aux émincés de viande鸡茸粟米羹Potage de ma?s parfumé au poulet清汤素燕Soupe claire au "nid d''hirondelle" en bénincase清汤燕菜/清汤双菜Consommé aux nids d''hirondelle粉丝肉丸汤 Soupe de vermicelles aux boulettes de viande三丝瓜燕Soupe aux émincées de poulet, citrouille et jambon 燕窝汤Consommé aux nids d''hirondelle锔清汤Soupe claire aux émincés de poulet竹荪鸡糕汤Consommé de poulet aux pousses de bambou肝丝汤 Soupe aux tranches de foie法式田螺汤Soupe aux escargots de rizière à la fran?ai se牛尾西红柿汤Soupe de tomate à la queue de boeuf奶油酥皮田螺汤Potage de paludines à la crème蹄黄羹 Potage au tendon de boeuf牛尾汤 Bouillon de queue de boeuf /Oxtail Soup红菜汤(罗松汤) Borchtch /Bortsch酸辣乌鱼蛋汤Consommé poivré et vinaigré aux oeufs de seiche 芙蓉虾汤Velouté de bisques de homard奶油蟹肉汤Potage de crabe à la crème莲蓬汤Soupe "Réceptacle de lotus"汽锅乌鱼蛋汤Consommé aux oeufs de seiche à l''étuvée鸡汤海蚌 Soupe de poulet aux moules de mer乌鸡汽锅人参汤Soupe de poulet au ginseng à l''étuvée粉丝汤 Soupe au vermicelle。

西餐专业法语词汇100927

西餐专业法语词汇100927
Coiffeur [kwafœr] n.理发师,美发师 ;Cheveux [∫əvø] m.pl.头发

v.i. 1. 锋利,锐利: Ce couteau coupe bien. 这把刀非常快。
Couteau tranchant

锋利的刀

Tranchant [trã ∫ã, -t] a.(m) 1锋利的,锐利的 2<转>直率的;斩钉截铁的,不容置辩的 3 couleurs ~es鲜明的对比色 n.m 1刃,刀口 3<转>直率,斩钉截铁,不容置辩 刺耳的;锋利;锋利的;急剧的;轮廓分明 的;敏锐;敏锐的;明锐的;锐利;明显的;急转的; 尖刻的;严厉的;敏捷的;精明的;锐利的





La fruit [frɥi] 水果类 le pamplemousse [pã pləmus] 柚子 les framboises [frã bwaz] f. 覆盆子(果) le abricot [abriko] 杏子 le melon d'eau:[m(ə)lɔ̃] [o] 西瓜 la prune [pryn] 李子 la jujube [ʒyʒyb] 枣子 la cerise [s(ə)riz] 樱桃 l'amande (f.) [amɑ̃d] 杏仁 la noix :[nwa] 核桃
Le français culinaire
烹 饪 法 语
Le légume [legym] 蔬菜类



la carotte [karɔt] 胡萝卜 l'oignon [ɔɲɔ̃] (m)葱头 la pomme de terre [pɔm] [tεr] 土豆 le poireau [pwaro] 大葱 l'arachide [ara∫id] (f.) 花生 le haricot [ariko] 四季豆 le chou [∫u] 白菜 le piment [pimã 辣椒 ] la pousse de bambou [pus] [bã bu] 竹笋 l'ail [aj] (m.) 大蒜 le radis [radi] 小樱桃红皮白萝卜 la tomate [tɔmat] 西红柿 le melon [m(ə)lɔ̃] 甜瓜

法语阅读:餐桌礼仪

法语阅读:餐桌礼仪

1. Sur la table, vous mettez des assiettes plates et des assiettes creuses pour la soupe.进餐时,放上盛汤的平底盘和凹底盘。

2. M.x vous explique qu'on met le pain directement sur la table sur la nappe et qu'on met les petites assiettes pour le dessert à la fin du repas.X先⽣向您解释:⼈们⼀般将⾯包直接放在餐桌的桌布上,摆上⼩盘⼦以供摆放饭后甜点。

3. Vous posez deux verres, un pour l'eau et l'autre pour le vin rouge ou le vin blanc, centrés derrières chaque assiette.把两个⾼脚杯⼀起放在每个盘⼦的后⾯,⼀个盛⽔⾼脚杯,另⼀个盛红葡萄酒或⽩葡萄酒。

●On prend le café en sallon après le repas.饭后在客厅喝咖啡。

Voilà tout est prêt.Dring dring. On sonne à la porte.Que remarquez-vous ?⼀切就绪,叮叮。

有⼈按门铃。

你发现了什么呢?1. Par politesse, pour donner le temps à leurs hôtes de finir de tout préparer, les invités arrivent avec 15 minutes de retard environ.出于礼貌,为了给主⼈⾜够的时间准备⼀切,客⼈们⼀般要迟到15分钟。

aide de cuisine厨房法语用语

aide de cuisine厨房法语用语

1)厨房常见蔬菜瓜果:菌类---champignon de paris (就是那种白白嫩嫩圆头圆脑的小蘑菇)morille 羊肚菌(脑袋尖尖的皱皱的,深褐色)cèpe 牛肝菌(脑袋比较宽扁,棕色,下面肚子很大)蔬菜---poireau 大葱oignon 洋葱échalote 小洋葱头ail 大蒜laitue frisée 生菜(叶子是很多小细卷儿,比较像国内常见的那种生菜)laitue pommée 生菜(叶子比较平滑的生菜)choux de Bruxelles 抱子甘蓝(长的像卷心菜,但是是“迷你型”的) chou rouge 红卷心菜chou blanc 卷心菜chou fleur 花菜(北方叫菜花吧?)endive 苦苣(长的像咱们大白菜的菜芯,味苦)tomate 西红柿pomme de terre 土豆poivron 大甜椒(jaune, vert, rouge)concombre 黄瓜courgette (长的有点像黄瓜的笋类瓜)aubergine 茄子radis 小红皮白萝卜carotte 胡萝卜navet 蔓菁,萝卜haricot vert 四季豆,豆荚épice 香料,调料persil 香芹(一般打成碎末来用,类似咱们小葱用法, 香料调味用)水果---framboise 覆盆子mûre 桑葚,黑莓fraise 草莓cerise 樱桃pomme 苹果poire 梨pêche 桃nectarine 油桃abricot 杏citron 柠檬orange 橙mandarine 橘子clémentine 细皮小柑橘 pamplemousse 西柚melon 香瓜banane 香蕉ananas 菠萝wy9074 补充:pomelo 也是柚子的意思,可分为:1.pomelo rose2.pomelo rouge 3.pomelo sweety4.pomelo exotique 3 和4 都是绿色的,只是4比3大很多 肉类---le veau 小牛肉le boeuf 牛肉l'entrecôte (牛)排骨肉le steak 牛排, 肉排le rumsteck 牛臀肉, 牛腿排le poulet 鸡肉l'agneau 羊肉le magret 鸭胸肉le filet (里)脊肉le porc 猪肉la charcutrie 猪肉制品- saucisse 香肠- saucisson 火腿肠- jambon blanc 火腿(咱们比较常见的那种火腿)- jambon crue 生火腿(颜色比较深,质感比前者油腻) - jambon fumé熏火腿la fruit de mer 海鲜- crevette 小虾- saumon 鲑鱼- anguille 鳗鱼- carpe 鲤鱼- perche 鲈鱼- silure 六须鲇鱼- colin 鳕鱼- cabillaud 小鳕鱼- daurade 黄花鱼, 鲷- thon 金枪鱼- sole 比目鱼- langoustine 海蜇虾(俗称:小龙虾)- homard 蜇虾(俗称:大龙虾)- crabe 蟹- étrille 海螃蟹- tourteau 黄道蟹- saint-jacques (coquille de st-jacques/ noix de st-jacques) 干贝- huître 牡蛎- moule 贻贝2)厨房常用工具/物品un couteau d'office 很小的刀,一般用来削皮去瓜果籽un filet de sole 细长的刀,一般用来削橙子和西柚的皮un fouet 打蛋器une écumoir 漏勺(捞肉用)une louche 长柄大汤勺un spatule 刮刀,抹刀un chinois 小漏斗(带网眼底部尖形的漏斗)une passoire 漏勺,漏锅un économe 刨子un bac 池子/塑料盒子,箱子un panier 篮子/筐un seau 桶presse-agrume 榨汁器(榨橙汁的:橙子对半切开放上面拧的那种) le film 保鲜膜l'aluminium 锡纸robot coupe (用来把蔬菜水果打碎/打泥的机器) un torchon 抹布une poêle 平底锅le bon (客人点菜的)订单un micro-onde 微波炉un four 烤箱le frigo 冰箱le congélateur 冰箱冷冻柜la chanbre froide 冷藏室tina0456 补充:une planche 案板une marmite 大锅3)帮厨必知的动词laver 洗couper 切:--couper en morceau/en tube/en dès, 切块--couper en lamelle, 切薄片--couper en rondelle, 切圆片--couper en quartier, 切块(按1/4切,比如土豆对切然后转过来再次对切成四块) --tailler en julienne, 切丝rincer 冲洗mélanger 混合essuyer 擦拭émincer 切薄片éplucher 去皮,削皮épépiner 去蔬菜瓜果的籽(pépin 水果籽,蔬菜籽)écailler 去鱼鳞(écaille 鱼鳞)ébarber 剪鱼的须和鳍presser 榨(汁)filtrer 过滤égoutter 沥水,把水沥出来filmer 包保鲜膜refroidir 冷却limer 磨,锉(刀)passer un coup de torchon (用抹布)抹passer un coup de balai 扫地ramener qqch (dans la chambre froide拿东西回冷库/ de la chambre froide把东西从冷库拿来)lire le bon 读订单(有时候chef可能要你帮他念订单)remplir (la sauce, etc.) 填满envoyer les asiettes 把(做好的)菜发给服务生4)厨房专用表达monter les tomates这个是指去西红柿的皮,正规操作方法:-轻拔出西红柿上方的柄enlever le pédoncule -在底部用刀轻轻划一个十字(不要太切到肉,把皮切开就够了) faire un croix "aux fesses" -放入滚水中30秒mettre dans l'eau bouillante -再放入冷水冷却remettre dans l'eau très froide, laisser refroidir-取出,从十字出轻拉去皮sortir, enlever la peau en tirant dessus peler à vif 去瓜果的皮,操作方法:-切去瓜果两端couper les deux bouts-用到顺瓜果的弧线去皮éplucher au couteau lever suprême 取橙子或柚子的果肉-去皮 éplucher au couteau -搁着果肉之间的白色薄皮将果肉切出enlever la chaire entre la péllicule blanche 5)厨房人员以下厨房人员按职位高低降序排列:chef 主厨second 二厨chef de partie pâtisserie 甜品主厨chef de partie viande 肉类主厨chef de partie poisson 鱼类主厨commis 正式职员,厨师apprenti 学徒,实习生tina0456 补充:chef 主厨second 二厨, 主厨休息时代理掌勺, 一般是帮厨兼任chef de pâtisserie / pâtissier 甜品师aide de cuisine 帮厨, 给主厨打下手的plongeur 洗碗工, 也清洗, 处理蔬菜。

法语饮食类词汇

法语饮食类词汇

[词汇结构] 饮食类词汇饮料boisson清凉饮料boisson rafraichissante 充气饮料boisson gazeuse带气饮料boisson pétillante灭菌饮料boisson stérilisée无酒精饮料boisson douce茶thé绿茶thé vert红茶thé noir龙井茶thé vert Longjing茉莉花茶thé au jasmin薄荷茶thé à la menthe浓茶thé fort淡茶thé léger咖啡café咖啡粉café moulu速溶咖啡café instantané清咖啡café noir奶油咖啡café à la crème冰咖啡café glacé热可可chocolat chaud矿泉水eua minérale可口可乐coca cola苏打soda啤酒bière开胃酒apéritif饭后酒liqueur威士忌whisky红葡萄酒vin rouge白葡萄酒vin blanc白兰地cognac波尔多酒vin de Bordeaux马提尼酒martini伏特加vodka鸡尾酒cocktail香槟酒champagne苹果酒cidre白酒eau-de-vie桂花酒vin de cassier黄酒vin de riz日用葡萄酒vin de table青梅酒liqueur de prunelle掺水的酒vin coupé d'eau陈酒vin vieux中国八大名酒huit vins célèbres chinois 茅台酒eau-de-vie Maotai大曲酒eau-de-vie Taqu高梁酒alcool de sorgho绍兴酒eau-de-vie Shaoxing西凤酒eau-de-vie Xifeng蔬菜l’arachide(f.) 花生le haricot 蚕豆le brocoli 花椰菜le chou 白菜la carotte 胡萝卜le piment 辣椒la pousse de bambou 竹笋l’ail(m.) 大蒜le radis 红皮白萝卜la tomate 西红柿le melon 甜瓜la citrouille 南瓜le concombre 黄瓜l’aubergine(f.) 茄子le melon d’eau 西瓜la prune 李子la jujube 枣子la cerise 樱桃l’amande(f.) 杏仁la noix 核桃la clémentine 细皮小柑桔le raisin 葡萄la poire 梨la fraise 草莓le citron 柠檬la pêche 桃子la pomme 苹果l’orange (f.) 柑橘l’ananas (m.) 菠萝la banane 香蕉le chou-chiois 大白菜le chou-shanghai 青菜le chou-fleur 花菜le poivion 柿子椒des epinards(m) 菠菜l’oignon(m) 葱头la pomme de terre 土豆le poireau 大葱la madarine 橘子la pasteque 西瓜le marron 栗子le melon 小香瓜concombre 黄瓜n.m confiture 果酱n.f coriandre 香菜n.f cornichon 醋渍小黄瓜n.m courge 南瓜、西葫芦n.fhachis 剁碎的菜n.moignon 洋葱n.m冷盘香糟鸭 Canard au marc (au moût)de riz姜汁鸡 Poulet sauce gingembre酿青椒 Poivrons farcis煮花生 Cacahouètes bouillies甜酸菜 Légumes sucrés et vinaigrés酸(腌)黄瓜 Cornichons桂花鸡 Poulet à la cannelle白斩鸡 Poulet au blanc四鲜烤夫 Fromage de soja spongieux红油香干 Fromage de soja séché龙须菜 Asperges葱辣鱼条 Languettes de poisson aux poireaux酸辣白菜 Choux aigres piquants盐水大虾 Crevettes bouillies au sel / Crevettes cuites au sel 烤火鸡 Dinde rôtie麻辣牛肚领 Panse de boeuf sauce piquante蒜泥黄瓜 Concombre à la purée d''ail蜜汁南荠 Châtaignes d''eau sucrées花色拼盘 Assortiments de charcuteries /Charcuteries assorties 蛰皮花生 Méduse et cacahouètes蒜泥牛舌 Langues de boeuf à l''ail卤鸭两样 Canard saumuré三色蒸蛋 OEufs aux "trois couleurs assorties"酸辣苤蓝 Choux-raves épicés糟鸭片 Canard au vin凉胗肝 Gésier et foie froids蜜汁云腿 Jambon au miel陈皮牛肉 Boeuf épicé芝麻酱拌鲍鱼 Ormiers (abalones)sauce sésame煎泥肠 Saucisses frites龙虾色拉 Salade de langoustes八小碟 Hors-d’oeuvre assortis八对拼 Hors-d''oeuvre variés四小碟 Quatre Mignardises assorties青豆鸡卷 Haricots verts aux tranches de poulet拌蜇皮 Lanières de méduse茄汁鱼片 Poisson sauce d''aubergine炝黄瓜条 Concombre奶油素四宝Quatre assortiments à la crème桃花瓢菜Choux d''émeraude五香牛肉Boeuf aux épices沙律明虾Crevettes royales et macédoine de fruits宫灯冷盘Hors-d’oeuvre (sous forme de lanterne impériale)豌豆黄芸豆卷Gâteaux de petits pois et d’haricots rouges潮粤大拼盘Hors-d’oeuvre assortis à la cantonaise下酒小菜 Canapes以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。

法语经典情景对话:餐桌上的会谈

法语经典情景对话:餐桌上的会谈

F = Monsieur Feitler , R = Monsieur Robert F : Bonjour, Monsieur Robert. Ca va ? R : Bonjour, monsieur Feitler. F : Eh bien ! avant midi, j'ai fait un tour de reconnaissance dans la ville. Cet après-midi j'irai à la Foire Technique. F : Ainsi, vous n'avez encore pas vu notre stand ? R : Pas encore, non, mais je vais me rattraper cet après-midi. F : Alors, ce serait une joie pour moi, de pouvoir vous accompagner. R : Oh ! Je vous en serais très reconnaissant ! Je serais vraiment très heureux si vous pouviez me montrere les nouveautés les plus importantes, dans votre branche. Cependant, auhourd'hui je dois farie le tour de l'industrie des machines-outils. Demain après-midi, j'ai rendez-vouos avec le directeur d'une assez grosse entreprise, à qui je dois commander éventuellement des machines à aiguiser. F : Ah, ah ! Vous voulez vous informer avant, de ce que présentent d'autres maisons, n'est pas ? R : Naturellement. Il parait que la Tchécoslovaquie et l'Union Soviétique présentent, cette fois-ce encore, un choix très interessant. F : Comme vous le savez, les machines-outils, ce n'est pas mon rayon, mais ce soir vers 17 heures, je dois retrouver un ami hindou, qui s'interesse d'une manière tout à fait générale à notre production de machines. Peut-être pourrions-nous faire ensemble le tour des différents halls. R : D'accord, Et si quelque chose m'interesse spécialement j'aurai assez de temps, encore, demain matin, pour me renseigner de fa?on plus précise. F : Si vous aviez des difficult。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
相关文档
最新文档