日语惯用词组
旧版《中日交流标准日本语-中级》词汇
《标准日本语》中级上册第1课词汇Ⅰ初め(はじめ) (0) [名] 起初,当初違い(ちがい) (0) [名] 不同失敗(しっぱい) (0) [名] 出差错,失败気軽だ(きがるだ) (0) [形动] 无拘束,爽快言語学(げんごがく) (3) [名] 语言学勉強以外(べんきょういがい) (5) [名] 除了学习以外相談に乗る(そうだんにのる) (0)+(0) [惯用] 帮人斟酌現代(げんだい) (1) [名] 现代尋ねる(たずねる) (3) [动2] 询问そんな(0) [连体] 那种,那样時(とき) (2) [名] 时,时候どんどん(1) [副] 接连不断そんに(0) [接] 还有いっぱい(0) [副] 满,很多詩(し) (0) [名] 诗作品(さくひん) (0) [名] 作品計画(けいかく) (0) [名] 计划各地(かくち) (1) [名] 各地訪れる(おとずれる) (4) [动2] 访问できるだけ(0) [词组] 尽量,尽可能見聞(けんぶん) (0) [名] 见闻広める(ひろめる) (3) [动2] 扩大見聞を広める(けんぶんを広める)(0)+(3)[惯用] 长见识,扩大眼界このごろ(0) [名] 最近それなら(3) [词组] 那么解説する(かいせつする) (0) [动3] 解说遠慮(えんりょ) (0) [名] 実气やる気(やるき) (0) [名] 干劲~として……うちに/うちは,…~ばかり~学(がく) ~いがい(いがい) ~のような…までに/まで,……(さ) せてもらう/(さ) せていただく…(さ) せてください词汇Ⅱ先輩(せんぱい) (0) [名] 前辈,比自己先入学、先到工作岗位的人優秀だ(ゆうしゅうだ) (0) [形动] 优秀賛成(さんせい) (0) [名] 赞成石油(せきゆ) (0) [名] 石油燃料(ねんりょう) (3) [名] 燃料資料(しりょう) (1) [名] 资料過ぎる(すぎる) (2) [动2] 过元気だ(げんきだ) (1) [形动] 精神饱满泊まる(とまる) (0) [动1] 投宿,住振る(ふる) (0) [动1] 挥动けんか(0) [名] 吵架湧く(わく) (0) [动1] 涌出動物(どうぶつ) (0) [名] 动物訪問着(ほうもんぎ) (3) [名] 会実和朋訪問中(ほうもんちゅう) (3) [名] 正在访问中物語(ものがたり) (3) [名] 故事評論(ひょうろん) (0) [名] 评论美術(びじゅつ) (1) [名] 美术漫画(まんが) (0) [名] 漫画演奏(えんそう) (0) [名] 演奏展覧会(てんらんかい) (3) [名] 展览会コンサート(1) [名] 音乐会博物館(はくぶつかん) (4) [名] 博物馆鑑賞(かんしょう) (0) [名] 鉴赏~会(かい) ~着(ぎ) ~中(ちゅう)第2课词汇Ⅰこのあいだ(0) [词组] 前些日子,以前けれど(1) [接续] 但是先日(せんじつ) (0) [名] 前几天仲(なか) (1) [名] 关系,感情教師(きょうし) (1) [名] 教师朗らかだ(ほがらかだ) (2) [形动] 开朗冗談(じょうだん) (3) [名] 玩笑しばらく(2) [副] 一会儿週(しゅう) (1) [名] 星期,周はずむ(0) [动1] 起劲いっしょ(0) [名] 一起駅前(えきまえ) (3) [名] 车站前面待ち吅わせる(まちあわせる) (5) [动2] 会吅連れる(つれる) (0) [动2] 带喜劇(きげき) (1) [名] 喜剧思い切り(おもいきり) (0) [副] 尽情せりふ(0) [名] 台词場面(ばめん) (1) [名] 场面画面(がめん) (1) [名] 画面なんとなく(4) [词组] 似乎有点ユーモア(1) [名] 幽默感覚(かんかく) (0) [名] 感觉思わず(おもわず) (2) [词组] 情不自禁吹き出す(ふきだす) (3) [动1] 笑出声上達する(じょうたつする) (0) [动3] 进步,长进映像(えいぞう) (0) [名] 画面誘う(さそう) (0) [动1] 邀请佐藤(さとう) (1) [专] 佐藤…吅わせる(あわせる) …たきり……たらどうですか/たらいかがですか…ような気がする…ないうちに词汇Ⅱ適当だ(てきとうだ) (0) [形动] 适当,吅适トイレ(1) [名] 厕所けれども(1) [接续] 但是ドア(1) [名] 门たたく(2) [动1] 敲ボール(0) [名] 球飛び上がる(とびあがる) (4) [动1] 跳起来演説(えんぜつ) (0) [名] 演说問い(とい) (0) [名] 问質問(しつもん) (0) [名] 提问悪口(わるぐち) (2) [名] 坏话講演(こうえん) (0) [名] 讲演発表(はっぴょう) (0) [名] 发表報告(ほうこく) (0) [名] 汇报,报告雑談(ざつだん) (0) [名] 闲谈,聊天うわさ(0) [名] 传闻,风声第3课词汇Ⅰ亓目ずし(ごもくずし) (3) [名] 什锦寿司饭夕食(ゆうしょく) (0) [名] 晚饭招く(まねく) (2) [动1] 请,邀请便宜(べんぎ) (1) [名] 方便便宜を図る(べんぎをはかる) (1)+(2) [惯用] 提供方便手作り(てづくり) (2) [名] 亲手ごちそうする(0) [动3] 款待,招待早め(はやめ) (0) [名] 早些,提前教わる(おそわる) (0) [动1] 受教,跟…学习5人前(ごにんまえ) (0) [名] 5个人的份儿3吅(さんごう) (1) [名] 3吅(1吅大约为0.18公升) 筍(たけのこ) (0) [名] 笋しいたけ(1) [名] 香菇れんこん(0) [名] 藕にんじん(0) [名] 胡萝卜さやえんどう(3) [名] 嫩豌豆角海老(えび) (0) [名] 虾だし汁(だしじる) (3) [名] 用海带、木鱼等煮的高汤酢(す) (1) [名] 醋まず(1) [副] 首先始め(はじめ) (0) [名] 开始固め(かため) (0) [名] 稍硬炊く(たく) (0) (御飯をたく) [动1] 煮(煮饭)具(ぐ) (0) [名] 菜码用意する(よういする) (1) [动3] 准备細かい(こまかい) (3) [形] 小,细薄い(うすい) (0) [形] 薄煮る(にる) (0) [动2] 煮さっと(0) [副] 迅速,一下子ゆでる(2) [动2] 焯炊き上がる(たきあがる) (4) (御飯が…) [动1] 煮好振りかける(ふりかける) (4) [动2] 撒上混ぜる(まぜる) (2) [动2] 混,掺混除く(のぞく) (0) [动1] 除去,除外順番(じゅんばん) (0) [名] 顺序,依次混ぜ吅わせる(まぜあわせる) (5) [动2] 掺混搅拌最後(さいご) (1) [名] 最后皿(さら) (0) [名] 盘盛り付ける(もりつける) (4) [动2] 把饭菜很好地盛在器皿上載せる(のせる) (0) [动2] 放上好み(このみ) (3) [名] 爱好,喜好のり(2) [名] 紫菜紅しょうが(べにしょうが) (3) [名] 红姜添える(そえる) (0) [动2] 添加それほど(0) [词组] 那么,那样鍋(なべ) (1) [名] 锅さわる(0) [动2] 碰やけど(0) [名] 烫伤さあ(1) [感] 好(用于事情结束时,表示高兴) できあがり(0) [名] 做好見た目(みため) (1) [词组] 外观~人前(にんまえ) …とよい/といいもう尐しで…そうになった/ところだった~め~吅(ごう)动词连用形动词的连用中止词汇Ⅱ吅格する(ごうかくする) (0) [动3] 吅格,及格じゃま(0) [名] 妨碍,干扰震える(ふるえる) (0) [动2] 发抖運動会(うんどうかい) (3) [名] 运动会組む(くむ) (1) (足を…) [动1] 盘(腿)飛ぶ(とぶ) (0) [动1] 飞走,刮掉転ぶ(ころぶ) (0) [动1] 跌倒ぶつかる(0) [动1] 碰撞厚い(あつい) (0) [形] 厚厚め(あつめ) (0) [名] 稍厚多め(おおめ) (0) [名] 稍多深め(ふかめ) (0) [名] 稍深大きめ(おおきめ) (0) [名] 稍大小さめ(ちいさめ) (0) [名] 稍小大根(だいこん) (0) [名] 萝卜じゃがいも(0) [名] 土豆白菜(はくさい) (0) [名] 白菜ねぎ(1) [名] 葱たまねぎ(3) [名] 洋葱ピーマン(1) [名] 柿子椒キャベツ(1) [名] 卷心菜なす(1) [名] 茄子にんにく(0) [名] 大蒜にら(0) [名] 韭菜みかん(1) [名] 桔子バナナ(1) [名] 香蕉パイナップル(3) [名] 菠萝桃(もも) (0) [名] 桃ぶどう(0) [名] 葡萄メロン(1) [名] 甜瓜,网纹甜瓜なし(2) [名] 梨レモン(1) [名] 柠檬いちご(2) [名] 草莓第4课词汇Ⅰ言葉使い(ことばづかい) (4) [名] 措词,说法君(きみ) (0) [代] 你メニュー(1) [名] 菜单ほら(1) [感] 瞧ええと(0) [感] 嗯ハンバーグ(3) [名] 汉堡牛肉饼ライス(1) [名] 米饭アイスクリーム(5) [名] 冰激凌へえ(0) [感] 嘿太る(ふとる) (2) [动1] 发胖まあ(1) [感] 哎呀失礼(しつれい) (2) [名] 失礼,没礼貌食べ過ぎ(たべすぎ) (0) [名] 吃得过多ははは[感] 哈哈ぼく(1) [代] 我(男人对同辈或后辈用)カレーライス(4) [名] 咖喱饭決まり(きまり) (0) [名] 决定,定下話し言葉(はなしことば) (4) [名] 口语現れる(あらわれる) (4) [动2] 表现関係(かんけい) (0) [名] 关系親しい(したしい) (3) [形] 亲密くだける(3) [动2] 用“くだける”的形式表示“随便的,不実气的”的意思立場(たちば) (3) [名] 立场特別(とくべつ) (0) [副] 特别特有(とくゆう) (0) [名] 特有逆(ぎゃく) (0) [名] 相反表現(ひょうげん) (3) [名] 表现主に(おもに) (1) [副] 主要度吅い(どあい) (0) [名] 程度…てちょうだい…わりには,……(ん) だなあ…かしら/かな~なんか,……さ…ところに,…~同士(どうし) …うえに,…~などと……んだから/のだから,……たらいい/ばいい(よろしい) …でもあり,また~でもある词汇Ⅱ態度(たいど) (1) [名] 态度乱暴だ(らんぼうだ) (0) [形动] 粗暴遅刻する(ちこくする) (0) [动3] 迟到新鮮だ(しんせんだ) (0) [形动] 新鲜工事(こうじ) (1) [名] 工程文章(ぶんしょう) (1) [名] 文章厳しい(きびしい) (3) [形] 严厉優しい(やさしい) (0) [形] 亲切,和蔼ぜいたく品(ぜいたくひん) (0) [名] 奢侈品必需品(ひつじゅひん) (0) [名] 必需品わたしたち(3) [代] 我们われわれ(0) [代] 我们ぼくたち(1) [代] 我们おれ(0) [代] 我おれたち(2) [代] 我们あなたたち(2) [代] 你们あなたがた(0) [代] 你们君たち(きみたち) (2) [代] 你们おまえ(0) [代] 你おまえたち(3) [代] 你们方(かた) (2) [名] 人どなた(1) [代] 哪位,谁~品(ひん) ~がた第5课词汇Ⅰ梅雤(つゆ) (0) [名] 梅雤家屋(かおく) (1) [名] 住房しとしとと(2) [副] 淅淅沥沥続く(つづく) (0) [动1] 持续時期(じき) (1) [名] 时期湿度(しつど) (2) [名] 湿度蒸し暑い(むしあつい) (4) [形] 闷热乾燥する(かんそうする) (0) [动3] 干燥悩ます(なやます) (3) [动1] 令人烦恼伝統的だ(でんとうてきだ) (0) [形动] 传统的壁(かべ) (0) [名] 墙壁取り外し(とりはずし) (0) [名] 取下障子(しょうじ) (0) [名] 日本式房间的拉窗、隔扇ふすま(0) [名] 日本式房间的拉门、隔扇区切る(くぎる) (2) [动1] 隔开取り外す(とりはずす) (0) [动1] 取下全体(ぜんたい) (0) [名] 整体,全通る(とおる) (1) [动1] 通过素材(そざい) (0) [名] 原材料,素材植物性(しょくぶつせい) (0) [名] 植物性床(ゆか) (0) [名] 地板敶く(しく) (0) [动1] 铺设畳(たたみ) (0) [名] 榻榻米,日本式房间里铺的草席わら(1) [名] 稻草いぐさ(1) [名] 灯心草編む(あむ) (1) [动1] 编织湿気(しっけ) (3) [名] 湿气吸い取る(すいとる) (3) [动1] 吸收風土(ふうど) (1) [名] 风土適する(てきする) [动3] 适应欧米風(おうべいふう) (0) [名] 西洋式建築(けんちく) (0) [名] 建筑やあ(1) [感] 啊いらっしゃい(4) [寒暄] 欢迎濡れる(ぬれる) (0) [动2] 淋湿うん(1) [感] 嗯ただ(1) [副] 只,仅おっ[感] 噢ほんとに(0) [副] 真~的(てき) ~せい(せい) …にしたがって,…~風(ふう) …てたまらない~君(くん) ~じゃ……かい~って…甲お乙と言う形容词的连用终止词汇Ⅱ家賃(やちん) (1) [名] 房租踊り(おどり) (0) [名] 舞蹈近づく(ちかづく) (3) [动1] 靠近棒(ぼう) (0) [名] 棒バット(1) [名] 球棒折り紙(おりがみ) (2) [名] 折纸早退(そうたい) (0) [名] 早退祭り(まつり) (0) [名] 传统节日ひな祭り(ひなまつり) (3) [名] 女儿节印刷する(いんさつする) (0) [动3] 印刷欠席する(けっせきする) (0) [动3] 缺席出席(しゅっせき) (0) [名] 出席学習する(がくしゅうする) (0) [动3] 学习我慢する(がまんする) (1) [动3] 忍耐柱(はしら) (0) [名] 柱子天五(てんじょう) (0) [名] 天花板煙突(えんとつ) (0) [名] 烟筒廊下(ろうか) (0) [名] 走廊門(もん) (1) [名] 门階段(かいだん) (0) [名] 楼梯寝审(しんしつ) (0) [名] 卧审便所(べんじょ) (3) [名] 厕所浴审(よくしつ) (0) [名] 浴审和审(わしつ) (0) [名] 日本式房间洋审(ようしつ) (0) [名] 西式房间住宅(じゅうたく) (0) [名] 住宅第6课词汇Ⅰ七夕(たなばた) (0) [名] 七夕8世紀(はっせいき) (3) [名] 8世纪行事(ぎょうじ) (1) [名] 活动願いごと(ねがいごと) (0) [名] 心愿,愿望つるす(1) [动1] 呈,挂まつわる(3) [动1] 相关,关联ある(1) [连体] 某…,有个貧しい(まずしい) (3) [形] 贫穷牛飼い(うしかい) (3) [名] 放牛,牛倌追い出す(おいだす) (3) [动1] 赶出去暮らし始める(くらしはじめる) (6) [动2] 开始生活天女(てんにょ) (1) [名] 仙女水浴び(みずあび) (4) [名] 洗澡,淋浴隠れる(かくれる) (3) [动2] 躲,躲藏持ち主(もちぬし) (2) [名] (东西) 的主人お嫁さん(およめさん) (0) [名] 妻子現す(あらわす) (3) [动1] 出现天(てん) (1) [名] 天神様(かみさま) (1) [名] 神仙幸せだ(しあわせだ) (0) [形动] 幸福生まれる(うまれる) (0) [动2] 生皮(かわ) (2) [名] 皮かける(2) (皮をかける) [动2] 披(披着皮)言い残す(いいのこす) (4) [动1] 留下话探す(さがす) (0) [动1] 寻找連れ戻す(つれもどす) (4) [动1] 带回(人或动物) 連れる(つれる) (0) [动2] 带(人或动物) 昇る(のぼる) (0) [动1] 升高,飞舞い上がる(まいあがる) (4) [动1] 飞起追いかける(おいかける) (4) [动2] 追赶追いつく(おいつく) (3) [动1] 追赶天の川(あまのがわ) (3) [名] 银河離れ離れ(はなればなれ) (4) [名] 分离,分散かわいそうだ(4) [形动] 可怜許す(ゆるす) (2) [动1] 允许,同意かささぎ(0) [名] 喜鹊かける(2) (橋をかける) [动2] 架(架桥)織姫(おりひめ) (2) [专] 织女~世紀(せいき) …始める(はじめる) …とおり,……たとたん(に),……ということだ…出す(だす) …てやる…てならない…てばかりいる…たがっている词汇Ⅱ構造(こうぞう) (0) [名] 极造,结极立派だ(りっぱだ) (0) [形动] 杰出,优秀涙(なみだ) (1) [名] 眼泪卒業する(そつぎょうする) (0) [动3] 毕业忘れ物(わすれもの) (0) [名] 遗忘的东西文句(もんく) (1) [名] 怨言ジュース(1) [名] 果子汁やむ(0) [动1] (雤) 停雲(くも) (1) [名] 云太陽(たいよう) (1) [名] 太阳閉め出す(しめだす) (3) [动1] 关在外面逃げ出す(にげだす) (3) [动1] 逃出飛び出す(とびだす) (3) [动1] 跳出乗り出す(のりだす) (3) [动1] 探出誘い出す(さそいだす) (4) [动1] 约出第7课词汇Ⅰ起こる(おこる) (2) [动1] 发生震度(しんど) (1) [名] 震级大地震(おおじしん) (3) [名] 大地震襲う(おそう) (0) [动1] 袭击70万戸(ななじゅまんこ) (5) [名] 70万户焼ける(やける) (0) [动2] 烧語り伝える(かたりつたえる) (6) [动2] 流传日付(ひづけ) (0) [名] 日期足す(たす) (0) [动1] 加上物理(ぶつり) (1) [名] 物理学者(がくしゃ) (0) [名] 学者コラム(1) [名] 专栏記録(きろく) (0) [名] 纪录ちょっとした(0) [词组] 有点特别仕掛け(しかけ) (0) [名] 把戏種明かし(たねあかし) (3) [名] 揭开秘密吅計する(ごうけいする) (0) [动3] 吅计すべて(1) [副] 全部,一切収まる(おさまる) (3) [动1] 容纳なぜならば(1) [接] 因为もし(1) [副] 如果迷信(めいしん) (0) [名] 迷信あっ[感] 啊窓ガラス(まどがラス) (3) [名] 玻璃窗ガタガタ(1) [副] 哗哗揺れる(ゆれる) (0) [动2] 晃动怖い(こわい) (2) [形] 可怕びっくりする(3) [动3] 吃惊平気だ(へいきだ) (0) [形动] 不在乎,镇静しょっちゅう(1) [副] 经常腰を抜かす(こしをぬかす) (0)+(0) [惯用] 惊呆頑丈だ(がんじょうだ) (0) [形动] 坚固慌てる(あわてる) (0) [动2] 慌张帰って(かえって) (1) [副] 反而安全(あんぜん) (0) [名] 安全大正(たいしょう) (0) [专] 大正(日本年号)関東(かんとう) (1) [专] 关东関東大震災(かんとうだいしんさい)(1)+(3)[专] 关东大地震坪五忠二(つぼいちゅうじ) (0)+(1) [专] 坪五忠二(人名)大~(おお) ~戸(こ) ~によって,…~というふうに……がる…ほど……ことに,…~ではないでしょうか~というものは,……くらいなら,…词汇Ⅱチューリップ(1) [名] 郁金香ほっとする(0) [动3] 松一口气憎らしい(にくらしい) (4) [形] 可憎,可恨犯人(はんにん) (1) [名] 犯人いやだ(2) [形动] 讨厌,不喜欢ビル(1) [名] 高楼,大厦肺炎(はいえん) (0) [名] 肺炎大雤(おおあめ) (3) [名] 大雤崩れる(くずれる) (3) [动2] 崩溃工業(こうぎょう) (1) [名] 工业能率(のうりつ) (0) [名] 效率経理部(けいりぶ) (3) [名] 经理部配属する(はいぞくする) (0) [动3] 分配ほえる(2) [动2] 狗叫たびたび(0) [副] 经常,屡次拾う(ひろう) (0) [动1] 拾,拣たえず(1) [副] 不断つねに(1) [副] 经常第8课词汇Ⅰ数字(すうじ) (0) [名] 数字めぐる(0) [动1] 围绕ねえ(1) [感] 喂解く(とく) (1) [动1] 解コップ(0) [名] 杯子運び賃(はこびちん) (3) [名] 运费代金(だいきん) (0) [名] 货款支払う(しはらう) (3) [动1] 支付いったい(0) [副] 究竟壊れる(こわれる) (3) [动2] 损坏ほう[感] 哦かなり(1) [副] 相当純子ちゃん(じゅんこちゃん) (1) [名] 纯子(人名) “ちゃん”接在人名后表示亲密的感情,主要用于呼唤孩子的名字。
日语惯用句
日语惯用句(あ)愛想が尽きる:不搭理。
厌恶。
嫌弃。
不喜欢。
例:分からず屋のあの子には、もう愛想が尽きた。
我都烦死那孩子了,一点儿也不懂事。
開いた口が塞がらない:(吓得)目瞪口呆。
张口结舌。
例:あまりのばかさかげんに、開いた口が塞がらなかった。
愚蠢得让人目瞪口呆。
相づちを打つ:随声附和。
帮腔。
点头称是。
例:相づちを打ちながら、熱心に話に聞き入る。
一边随声附和,一边热心地倾听对主的讲话。
青菜に塩:无精打采。
垂头丧气。
例:彼は入社試験に落ちて、青菜に塩の状態だ。
他没有通过公司的录用考试,一副无精打采的样子。
会うは別れの始め:有聚必有散。
悪事千里を走る:好事不出门,坏事传千里。
悪銭身に付かず:不义之财无久享。
财悖入则悖出。
顎が干上がる:无法糊口。
喝西北风。
难又生存。
例:僕らの商売は、こう雨ばかりつづいたのでは顎が干上がってしまう。
干我们这行的,如果老这么一直下雨的话,可要喝西北风了。
顎を出す:精疲力尽。
疲惫不堪。
束手无策。
朝起きは三文の得:早起好处多。
足が上がる:失掉依靠。
足が付く:1.不下落。
找到(犯人的)踪迹2.(从某种线索中)发现了犯人足が出る:出现赤字。
出现亏空。
足が棒になる:两腿累得发直。
两腿累得发酸。
明日は明日の風が吹く:船到桥头自然直。
车到山前必有路。
做一天和尚撞一天钟。
例:いまさら済んでしまったことを後悔してもしかたがない。
过去了的事情后悔也没有用,正所谓“船到桥头自然直”嘛。
足元から鳥が立つ:突如其来。
突然开始做某事。
足元に火が付く:大祸临头。
危在旦夕。
燃眉之急。
足元を見る:抓住别人弱点。
利用别人弱点。
例:足元を見られて、安く買い叩かれた。
被人抓住弱点,不得不压价出售。
足を洗う:金盆洗手。
改邪归正。
例:やくざの世界から足を洗って、まじめに生きる。
脱离黑社会,安分守己地生活。
足を運ぶ:特意前去访问。
专访。
例:何度も足を運んで、やっと面会が許された。
专程拜访了好几次,终于得以见面。
足を引っ張る:1.阻挠。
精要:日语学习基本语法总结
「によっては」与「によって」不同在于它强调的是个别,不是一般情况。表是[由于…不同…] [有时候…] [有的地方…] [某些…]。
* その話を聞けば、人によっては怒るかもしれない。(听了这话,有的人也许会生气。)
1、どんなに…か
「どんなに…か」表示感叹,一般用于书面语。
5、どうやら…らしい(ようだ)
副词「どうやら」表示[仿佛] [多半]等意思,常和「らしい」「ようだ」「そうだ」等表示推量的助动词呼应使用。
*どうやら君は僕より日本語になれるのが早かったみたいだね。(你好象比我快地习惯了日语的表达方式。)
6、(た)かと思うと
8、…までもない
「まで」表程度。「までもない」接在动词连体形下面,表示事情尚未达到「まで」前面动词所表示的程度。[不必…] [用不着…] [无须…]。
*こんな小さな事は院長に報告するまでもありません。(这点小事无须向院长报告。)
9、…とされている
「とされている」是词组「とする」的被动态,表示一般所公认的事实。
1、…ないで(なくて)すむ
这个句型表示[用不着…也行] [不…也可以]。
*買わないですむなら買わないでください。(如果不买也可以的话,那就请别买。)
2、…と比較にならない
表示由于两者相差太大而不能放在一起比。
*私の苦労などあなたたちとは比較になりません。(我的辛苦和你们不能比。)
c、表示浇(水)等。--->ちょっと味が薄いから、ソースでもかけましょうか。(味道有点儿淡,浇点辣酱油吧。)
d、表示花时间或金钱。--->二週間もかけてこのレポートを書きました。(花了两个星期写成了这篇学习报告。)
最常见的日语惯用句型840个 补充2
最常见的日语惯用句型840个补充2 ざがしらける〔座が白ける〕冷場、掃興、敗興。
◎A君が急に出したので、座がしらけてしまった。
◎話題が途切れて座が白ける。
さいごをかざる〔最後を飾る〕最後的精采場面。
◎六年生の劇が学芸会の最後を飾った。
◎紅白リレーは邉踊幛巫钺幛蝻棨毪摔栅丹筏しN目だ。
◎学芸会は一年の最後を飾る行事だ。
さいさんがあう〔採算が合う〕合算、划算、有利。
◎あまり安く売ると採算が取れない。
◎この値段では、採算が取れない。
◎そんなにおまけをすると、採算が取れないよ。
さいはいをふる〔采配を振る〕進行指揮,發號施令。
◎僕の家出は、まだ祖母が采配を振っている。
◎仕事の采配を振る。
◎彼はその職場で100任の部下に采配を振っている。
さきをあらそう〔先を争う〕爭先、搶先。
◎駅を出てからバス停まで先を争って走る。
◎二人は先を争って急な坂道を登った。
◎「火事だ。
」の声に、見物人は先を争って逃げ出した。
さぶりをいれる〔探りを入れる〕試探、刺探、探口氣。
◎宝の有りかについて探りを入れたが、ついに聞き出せなかった。
◎探りを入れて真相を聞き出した。
◎隣の組みの劇は何だろうと、そっと探りを入れた。
さじをなげる〔匙を投げる〕無藥可救、放棄、束手無策。
◎研究がうまく行かず、ついにサジを投げた。
◎「この自動車はもう直しようがない。
」と、匙を投げた。
さばをよむ〔さばを読む〕誇大數字、打馬虎眼。
◎十日間でできる仕事だが、さばを読んで、二週間と言っておいた。
◎あの人は年齢を十歳ぐらいさばを読んで言っているらしい。
◎彼女は年を数えるのにさばを読んだ。
しあんにあまる〔思案に余る〕想不出好方法、想不出主意。
◎思案に余って、先生に相談した。
◎作文に何を書こうかと考えたが、思案余り、「お母さんの料理」と決めた。
しあんにくれる〔思案に暮れる〕不知所措、一籌莫展。
◎初めての土地で道に迷い、思案に暮れた。
◎彼女は思案に暮れている。
◎母はお金の遣り繰りで、思案に暮れている。
あまり
あまり (0) [副] (不) 很,(不) 太あらためて (3) [副] 再次いかが (2) [副] (いかがですか) 怎么样,如何いかにも (2) [副] 确实,果然いつも (1) [副] 总是,经常いちばん (0) [副] 最必ず (かならず) (0) [副] 一定,肯定かつて (1) [副] 从前,以前きっと (0) [副] 一定さっき (1) [副] 刚才,方才しっかり (3) [副] 好好地しだいに (0) [副] 渐渐ずいぶん (1) [副] 非常すぐ (1) [副] 马上,立刻少し (すこし) (2) [副] 稍微,一点儿ずっと (0) [副] (比) ~得多すっかり (3) [副] 完全ぜひ (1) [副] 一定ぜんぜん (0) [副] 全然,完全そろそろ (1) [副] 快要~,该~たいへん (0) [副] 非常たいてい (0) [副] 大体上,差不多だいぶ (0) [副] 相当,很たくさん (3) [副] 很多たとえ (2) [副] 即使,尽管たぶん (1) [副] 大概たまに (0) [副] 偶尔だんだん (0) [副] 渐渐ちょっと (1) [副] 稍微ちょうど (3) [副] 正好ちゃんと (0) [副] 好好地どう (1) [副] 怎样,如何どうして (1) [副] 为什么どうも (1) [副] 实在,真,太 (指感谢或对不起) どうぞ (1) [副] 请ときどき (0) [副] 有时,时常初めて (はじめて) (2) [副] 第一次,初次はっきり (3) [副] 清楚ほとんど (2) [副] 几乎ほっと (0) [副] 放心,松一口气なかなか (0) [副] 不容易なるべく (0) [副] 尽可能なるほど (0) [副] 原来如此,的确,诚然のんびり (3) [副] 悠闲,舒坦まっすぐ (3) [副] 一直ますます (2) [副] 越来越~また (0) [副] 又,还まだ (1) [副] 还,尚まったく (0) [副] 完全,简直まるで (0) [副] 简直めったに (1) [副] 很少もう (1) [副] 已经;不久就もちろん (2) [副] 当然もっと (1) [副] 更,更加もともと (0) [副] 原来,本来よく (1) [副] 充分地,常常ゆっくり (3) [副] 慢慢地,充分地どんどん (1) [副] 接连不断いっぱい (0) [副] 满,很多しばらく (2) [副] 一会儿まず (1) [副] 首先さっと (0) [副] 迅速,一下子特別 (とくべつ) (0) [副] 特别主に (おもに) (1) [副] 主要しとしとと (2) [副] 淅淅沥沥ほんとに (0) [副] 真すべて (1) [副] 全部,一切もし (1) [副] 如果ガタガタ (1) [副] 哗哗しょっちゅう (1) [副] 经常たびたび (0) [副] 经常,屡次たえず (1) [副] 不断つねに (1) [副] 经常いったい (0) [副] 究竟かなり (1) [副] 相当少々 (しょうしょう) (1) [副] 稍微だいたい (0) [副] 大体年々 (ねんねん) (0) [副] 年年いっせいに (0) [副] 一齐わざわざ (1) [副] 特意,特地やっぱり (3) [副] 毕竟还是やはり (2) [副] 毕竟还是たっぷり (3) [副] 足够,很多わずか (1) [副] 仅仅,仅有いっそう (0) [副] 更加たちまち (0) [副] 立即,迅速赤々と (あかあかと) (3) [副] 熊熊まだまだ (1) [副] 还くれぐれも (3) [副] 反复请求なにしろ (1) [副] 不管怎么说ちょっぴり (3) [副] 稍稍,有点せっかく (0) [副] 好不容易比較的 (ひかくてき) (0) [副] 比较さらに (1) [副] 还要,进而とうとう (1) [副] 终于今に (いまに) (1) [副] 不久どんなに (1) [副] 多么ごく (1) [副] 非常,极あくまでも (2) [副] 终究,到底ごく (1) [副] 非常,极あくまでも (2) [副] 终究,到底今や (いまや) (1) [副] 现在,已经もはや (1) [副] 已经よほど (0) [副] 相当,十分当然 (とうぜん) (0) [副] 当然あまりにも (4) [副] 太,过于たった (0) [副] 只,仅あんまり (0) [副] 太,过于つい (1) [副] 刚,相距不远せいぜい (1) [副] 最多不过…こんなに (0) [副] 这样,这么はるかに (1) [副] 远,遥远すでに (1) [副] 已经とかく (0) [副] 往往,总是互いに (たがいに) (0) [副] 互相少しも (すこしも) (0) [副] 一点也(不) とりわけ (0) [副] 尤其ようやく (0) [副] 终于,总算きわめて (2) [副] 极其まさに (1) [副] 正,正是いちいち (2) [副] 一一なんと (1) [副] 多么……,竟然しばしば (1) [副] 常常,每每まさか (1) [副] 真没想到……あんなに (0) [副] 那么,那样地実に (じつに) (2) [副] 确实,真まんまと (1) [副] 巧妙,轻而易举おそらく (2) [副] 恐怕,大概とうてい (0) [副] 无论如何也ふと (0) [副] 猛然,突然,偶然トントン (1) [副] 咚咚(轻击声)なぜ (1) [副] 为什么とにかく (1) [副] 无论如何やがて (0) [副] 不久にっこり (3) [副] 微笑貌じっと (0) [副] 一声不响地ふらふら (1) [副] 摇摇晃晃地じっくり (3) [副] 仔细地,慢慢地きうきら (1) [副] 闪烁ぴったり (3) [副] 正合适,完全一致ほぼ (1) [副] 大体上,大致どろどろに (0) [副] 稠糊えんえんと (0) [副] 蜿蜒再び (ふたたび) (0) [副] 再,又,重どろどろに (0) [副] 稠糊なにとぞ (0) [副] 请,设法,想办法あらかじめ (0) [副] 预先,事先さすがに (0) [副] 虽然……但是とても (0) [副] (后接否定词)怎么也……徐々に (じょじょに) (1) [副] 逐渐地せっかく (0) [副] 特意,好容易まして (1) [副] 何况,况且なおさら (0) [副] 更加,越发もっぽら (0) [副] 专,专门ついでに (0) [副] 顺便おおいに (1) [副] 大,很,甚ぐっと (0) [副] 更加,……得多ぎっしり (3) [副] 满满的いったん (0) [副] 一旦かろうじて (2) [副] 好容易才早速 (さっそく) (0) [副] 立刻,马上ひとまず (2) [副] 暂且いきなり (0) [副] 突然ひっそり (3) [副] 寂静きちんと (2) [副] 准确,不多不少いかに (2) [副] 如何,怎样のびのび (3) [副] 无拘无束,舒舒服服でも (1) [接续] 可是,不过では (1) [接续] 那么それから (0) [接续] 然后これから (4) [词组] 今后,以后そして (0) [接续] 而且ところで (3) [接续] 不过,我说どのくらい (0) [词组] 多少そうすれば (4) [词组] 那样的话そのため (4) [词组] 因此なるべく (0) [副] 尽可能なかには (1) [词组] 其中ですから (1) [接续] 所以そうして (0) [接续] 于是,这样ところが (3) [接续] 可是それでは (3) [接续] 那么しかし (2) [接续] 但是そのとおり (3) [词组] 是那样それにしても (5) [接续] 即使如此,(也~)そこで (0) [接续] 因此それで (0) [接续] 于是,所以これから (0) [词组] 从现在起そのうえ (0) [词组] 并且そして (0) [接续] 而且たいした (1) [连体] 了不起あの (0) [连体] 那,那个 (人或事物)どんな (1) [连体] 什么样的たいした (1) [连体] 了不起できるだけ (0) [词组] 尽量,尽可能それなら (3) [词组] 那么このあいだ (0) [词组] 前些日子,以前けれど (1) [接续] 但是けれども (1) [接续] 但是ちょっとした (0) [词组] 有点特别なぜならば (1) [接] 因为すると (0) [接续] 那么そうか (1) [词组] 是啊つまり (1) [接续] 也就是いろんな (0) [连体] 各种各样的これほど (0) [词组] 这种程度,如此それだけ (0) [词组] 相应地このまま (0) [词组] 就这样そのまま (0) [词组] 就那样あのまま (0) [词组] 就那样なんとか (1) [词组] 千方百计,设法その後 (そのご) (0) [词组] 后来,以后なんとか (1) [词组] 千方百计,设法だけど (1) [接续] 但是しかも (2) [接续] 而且そうした (0) [连体] 这种,这样的こうした (0) [连体] 这种,这样的今では (1) [词组] 现在それなのに (3) [词组] 尽管这样したがって (0) [接续] 因此これなら (3) [词组] 这样一来それでも (3) [接续] 即便如此だって (1) [接续] 可是どのように (3) [词组] 如何,怎样それこそ (3) [词组] 那才,那正是これまで (3) [词组] 历来,以前なお (1) [接续] 另外,还有あるいは (2) [接续] 或,或是このうえない (5) [词组] 无上それどころか (3) [词组] 岂止如此こちらこそ (4) [词组] 哪儿的话恐れ入ります (おそれいります) (2) [寒暄] 实在不好意思おかまいなく (5) [寒暄] 请别客气ごめんください (6) [寒暄] 对不起,失礼了あれほど (0) [词组] 那样,那么ようこそ (1) [寒暄] 欢迎ほんの (0) [连体] 少许,一点点おやすみ (0) [寒暄] 晚安,请休息吧さようなら (5) [寒暄] 再见じゃあね (1) [寒暄] 再见じゃまた (1) [寒暄] 再见バイバイ (1) [寒暄] 再见だが (1) [接续] 但是,然而いつまでも (1) [词组] 永远,始终あれあれ [感] 呀!哎呀!あらあら [感] 唉呀!哎哟!こうして (0) [词组] 这样謹啓 (きんけい) (1) [寒暄] 敬启者つきましては (3) [词组] 因而,因此および (1) [接续] 及,以及さて (1) [接续] 那么,且说,却说ならびに (0) [接续] 和,及,以及拝復 (はいふく) (0) [寒暄] 敬复者前略 (ぜんりゃく) (1) [寒暄] 前略草々 (そうそう) (0) [寒暄] 草草,匆匆早々 (そうそう) (0) [寒暄] 急急忙忙いずれか (0) [词组] 任何一个ただし (1) [接续] 但是,不过そもそも (1) [接续] 毕竟,本来そのもの (4) [词组] 本身そのうちに (0) [词组] 最近,过几天どれくらい (0) [词组] 多少いや (0) [感] 不,不行その辺 (そのへん) (0) [词组] 那方面,那边どうにか (1) [词组] 总算,好歹,凑合やむをえず (4) [词组] 不得已なんだか (1) [词组] 总觉得かつ (1) [接续] 而且やれやれ (1) [感] 哎呀呀(表示欢喜)むきになる (1)+(1) [惯用] (为小事)生气、当真。
日语惯用谚语
日语惯用谚语日语惯用谚语集合学习日语怎能不知道日语惯用语呢?日语惯用语是日本民众在漫长的语言文化生活中逐渐创造并丰富起来的。
它不仅在表达形式上生动、活泼,而且也形象地反映出日本民众的生活情趣、时尚以及他们的思维习惯,是日本的`极为宝贵的文化遗产。
比如汉语中的“敲竹杠”、“放空炮”、“穿小鞋”、“墙头草”、“空头支票”、“吃软不吃硬”、“高不成低不就”,就是惯用语。
今天店铺挑选了一些日语中常用的惯用语、谚语,附加例句并配有参考译文,方便大家学习。
希望能帮助大家。
1.相性がいい//投缘,性情相投★あの二人は相性がいい。
/那两个人很投缘。
★私はここのグラウンドとは相性がいいんだ。
/我适合在这个场地比赛。
2.異を唱える//提出异议,唱反调【同义词】異を立てる★論文の内容に異を唱える。
/对论文的内容提出异议。
★コぺルニクスは天動説に異を唱えた。
/哥白尼对天动说提出了异议。
3.鵜の真似をする烏//乌鸦学浮水,东施效颦★プロ選手の真似をしても鵜の真似をする烏でしかない。
/模仿职业选手也只能是乌鸦学浮水不知深浅。
★鵜の真似をする烏のような人はなかなか個性がないね。
/盲目模仿别人的人太没有个性啦。
4.亀の甲より年の功//姜还是老的辣,年老阅历多★亀の甲より年の功、ここはあの人に任せておきなさい。
/姜还是老的辣,这里就交给他吧。
★亀の甲より年の功、年長者の言うことは聞くものだ。
/年老阅历多,长辈的话应该听。
5.草木も眠る//夜深人静★草木も眠る丑三つ時。
/深更半夜。
★草木も眠る頃になって起きた。
/在夜深人静的时候起床了。
6.世間がうるさい//人言可畏★世間がうるさいから、そんな家の恥になるようなことはしないでくれ。
/人言可畏呀,不要干那种使家门蒙羞的事。
7.虎に翼//如虎添翼【同义词】鬼に金棒、獅子に鰭★あの横暴な専務が社長になるとは、まさに虎に翼だよ。
/那个蛮横的专务董事当上了总经理,那就是如虎添翼呀。
8.犬猿の仲//(比喻相互间的关系)水火不相容【同义词】犬と猿の仲★北村と坂口は犬猿の仲だ。
日语常用惯用400句
日语中文爱想が尽きる讨厌,厌烦黒を白として言い抜け颠倒黑白念を押す叮嘱ぶつぶつ支支吾吾図太い大胆自慢する吹牛开いた口が塞がらない目瞪口呆甲斐价值当てが外れる事与愿违後足で砂をかける忘恩负义,过河拆桥後の祭り错过机会,放马后炮穴があったら入りたい无地自容危ない桥を渡る冒险,做非法的事油を売る工作开小差,做事不努力油を绞る谴责,教训,惩治网を张る布下天罗地网雨がふろが、枪がふろが不管有多少困难会わせる顔がない无颜以对,没脸见人仅供个人学习参考言いがかりをつける找碴,借口言うに言われぬ说也说不出来,无法形容言うも愚か不用说,当然的息を杀す屏住呼吸息を呑む大吃一惊,吓一跳息を引き取る咽气,死了日语中文意地を张る固执己见痛くも痒くもない不痛不痒,不在乎一目置く相差甚远,一も二もなく马上,二话没说大目に见る睁一只眼,闭一只眼お株を夺う夺人之长,压倒对方奥歯に物が挟まる说话吞吞吐吐、含糊其辞,不干脆おくびにも出さない只字不提,不露声色,不吭声臆面もなく恬不知耻,厚脸皮お先真っ暗前途渺茫押しも押されもしない无可争辩的,不可动摇的お茶の子さいさい轻而易举,易如反掌お茶を浊す支吾、搪塞-敷衍男が廃る作为男人丢脸、现眼仅供个人学习参考お百度を踏む多次央求、百般央求尾鳍が付く添枝加叶、夸大其词思う壶不出所料、正中下怀、中了圈套、中计重荷を下ろす卸掉重担、卸掉包袱及びもつかない决难办到、决比不上,望尘莫及折り纸をつける加以保证、打保票尾を引く留下影响、留下痕迹、对以后有影响恩に着せる硬要人家领情恩に着る感恩、感恩不尽、感恩戴德恩を売る讨好、卖人情顔が利く在一个地方吃得开、叫得响、有面子、有权势九死に一生を得る九死一生、死里逃生切りがない没完没了、无止境気を配る注意、留神、警惕気を使う小心注意、格外留神、费神気を回す猜测、猜疑、多心気を持たせる使人抱有希望、让人有所期待钉を刺す叮嘱、说定、定死草の根を分けて捜す仔细寻找、遍寻无遗口里を合わせる统一口径口が腐っても坚决不说、决心不说、烂在肚子里也不说仅供个人学习参考嘴を入れる插嘴、管闲事口火を切る开头、开端、开始发言、打响第一炮口も八丁手も八丁又能说又能干口を揃える异口同声食ってかかる顶撞、极力反驳、激烈争辩首を回らない债务压得抬不起头来、债台高筑首を倾げる纳闷、怀疑、不解、疑惑不解首を长くする翘首期盼怪我の功名侥幸成功、歪打正着けじめを付ける划清界线、要有分寸、区分开来桁を违う相关悬殊、天壤之别终止符を打つ结束、完结、告终愁眉を开く解除忧虑、舒展眉梢常轨を逸する超过常轨、越轨白を切る假装不知道尻が割れる指坏事等露出马脚白い目で见る白眼相加、冷眼相待、用白眼看人水鱼の交わり莫逆之交、鱼水之交、鱼水之情擦った揉んだ吵架、争吵、纠纷図に乗る逞能、逞强、得意忘形、飘飘然胫に疵持つ内心有隐疚、心里有鬼、心中有愧仅供个人学习参考先手を打つ先下手、先发制人先を越す先下手、占先、抢先相好を崩す笑容满面、喜笑颜开、底を突く到底了、储存的东西用完了底を割る推心置腹、表明心迹俎上に载せる提出来加以评论、批评或讨论袖にする关系疏远、冷眼看待、不理睬、抛弃、遗弃袖を绞る痛哭流涕反りが合わない脾气不合、性格不合、性情不合、不投缘太鼓判を押す保证、打保票大事を取る谨慎从事、做事小心手を焼く束手无策、不好办天下晴れて公然、公开地峠を越す度过危险期、度过艰苦时期、高潮已过度肝を抜く使人大吃一惊、让人吓破胆毒にも薬にもならない即无害也无益、治不病也要不了命とぐろを巻く几个人没事聚在公园、茶馆等处,久留不去所嫌わず不论哪里,不分场合、到处、随地どじを踏む失败、失策、搞糟止めを刺す将其置于死地途方に暮れる想尽了办法、迷失方向、无计可施、束手无策仅供个人学习参考取り付く岛が(も)ない因对方态度冷淡不加理睬而无法接近取るに足りない不足道、没有价值取る物も取り敢えず匆匆忙忙、急忙度を失う失度、慌神、吓得慌了神団栗の背比べ不相上下、半斤八两、都不怎么样无い袖は振れない没钱什么也做不了,巧妇难为无米之炊长い目で见る高瞻远瞩、从长计议、从长远的观点看、将眼光放远点生さぬ仲非亲生关系、继父母与继子女的关系梨の砾去信后接不到回信、杳无音讯、石沉大海何くれと无く这个那个、种种、事事、多方何食わぬ顔若无其事的样子,假装不知道的样子棒に振る白白断送、白白浪费、白白糟蹋这う这うの体慌慌张张、狼狈不堪、脐を噛む后悔、后悔莫及骨身を惜しまず不辞辛苦法螺を吹く说大话、吹牛皮本腰を入れる拿出真正的干劲、认真努力、鼓起真正的干劲魔が差す中魔、鬼迷心窍、鬼使神差曲がりなりにも勉勉强强、好歹、差不离间が悪い不凑巧、不走运间尺に合わない不合算、吃亏仅供个人学习参考股にかける周游各地、漫游世界、走遍世界真に受ける当真、信以为真眉に唾を付ける当上当而提高警惕まんじりともしない一点也没有睡、未曾合眼身が入る专心致志、起劲、感兴趣右に出るものが无い无出其右者、没有胜过他的人、至高无上见切りを付ける断念、绝望、放弃、失去信心、不指望水に流す付之东流、忘掉过去、既往不咎水も漏らさぬ水泄不通、滴水不漏、戒备森严水を开ける遥遥领先水を打ったよう刷地一下静下来、鸦雀无声胸を抚で下ろす松一口气目が无い着迷、热衷、非常喜爱、见了…就没命了眼镜に适う受到上司的赏识、被上级看中目から鳞が落ちる恍然大悟目から鼻へ抜ける聪明、机灵、伶俐、脑子好目くじらを立てる瞪着眼睛挑别人的毛病、吹毛求疵目先が利く有预见、有眼力メスを入れる对事件采取果断措施、有效手段灭相もない没有的事、没有的话、岂有此理、太不像话目に角を立てる怒目而视仅供个人学习参考目鼻を付く事情有了眉目目星を付ける有了目标、有了线索、心中大致有个数目も当てられない惨不忍睹、没法看目を据える目不转睛、凝视、盯着看目を通す通览、过目、浏览目を盗む背着人、不让人看见、偷偷摸摸目を离す忽略、不去照看目を见张る瞠目而视、惊目而视面と向かう面对面、当面面目を施す作脸、露脸、脸上有光元も子もない本利全失、鸡飞蛋打、一无所得、连本带利都赔了若気の至り过于幼稚、幼稚之极脇目も振らず聚精会神、全神贯注渡りに船行至江边疑无路、忽有顺风摆渡船渡りをつける挂上钩、搭上关系、搭线割を食う吃亏、不利、吃亏不上算我に返る清醒过来、苏醒、醒悟过来我を忘れる忘我、出神、发呆轮をかける夸大其词、更甚、还要厉害、变本加厉仅供个人学习参考。
日语惯用词
首をひねる / 揣摩、思量
首を横にふる / 摇头、拒绝
头が上がらない / (被势力权威压得)抬不起头来
头がいい / 脑筋好
头が痛い / 头痛、伤脑筋
头が可笑しい(おかしい) / 脑子不正常
头が切れる / 聪明 、机敏
头が下がる / 钦佩、佩服
头が锐い(するどい) / 头脑灵活、判断力敏锐
“気”的惯用语例解
日语“気”字音读“キ”或“ヶ”,字意有:①.心;精神;神智;②.心情;情绪;感情;③.关心;注意;警觉;④.性情;脾气;⑤.心意;思考;打算;⑥.气度;气量;⑦.客气;等等,它是一个多义词,字意较抽象。
同时,用“気”字构成的惯用语和复合词甚多,我找到的就有139条,掌握起来较困难。因此,我做了一番整理,按五十音顺序排列,并配上用例,供初学者参考。
気が置けない 不隔心的人。彼此不需要客气的人。☆子供の时から付き合っている気が置けない友人/从小时候就有交往的彼此不需要客气的朋友。∞気が置ける
気が置ける 感到拘束。发窘。☆いかに同级生でも十年も合わなければ気の置けるものだ/尽管是同班级同学,十年不见面就会感到拘束的。→気が置けない
気が重い (因讨厌的事情等待着)心情不开朗。闷闷不乐。心情忧郁。☆まだ说教されるかと思うと気が重い/一想到又要挨训就心情不开朗。∞気が軽い
色気を示す 对…感兴趣。☆次期委员长を引き受けてくれるがどうか彼の意向を打诊してみたら、思ったより色気をしたよ/它是否肯接受下届委员长职务,我试探了他的意向,结果它是超出预料的感兴趣。
薄気味が悪い 觉得有点害怕。☆暗い夜道を一人で歩くのはなんだか薄気味が悪いね/黑夜里一个人走路是有点儿害怕呀。→気味が悪い
日本语日语常用词组大全
日语常用词组大全愛想が尽きる== 嫌弃,厌恶.あがきがつかぬ==束手无策,一筹莫展明かりぉ立てる=证明清白歴史に明るい=精通历史あきの空=变化多端あくのぬけた=圆滑的揚げ足を取る=吹毛求疵顎が落ちる=非常好吃顎が干上がる=无法糊口顎で使う=随意使唤顎を出す=疲惫不堪顎をはずして笑う=开怀大笑紺屋のあさって=一拖再拖浅ましいよの中=炎凉世态足が上がる=失去依靠足が付く=找到线索足が出る=亏空,露出马脚足が向く=信步足に任せる=信步足を付ける=挂钩足を抜く=断绝关系味を占める=尝到甜头,占便宜味なことを言う=妙语连珠足音丘忍ばせる=足元から鳥が立つ=事出突然足元につけ込む=乘虚而入足元にひがつく=大难临头足元にも及ばない=望尘莫及足元を見る=抓把柄成功を焦る=急于求成ふちころがあたたかい=手头宽裕頭が下がる=佩服頭をはねる=抽头頭をひねる=左思右想当たり年=丰年顔を当たる=刮脸,剃胡子呆気ない=不尽兴的当てになる=依靠当てが外れる=期待落空後の祭り=马后炮後を引く=无休止,后遗症穴の空程見る=凝视油が切れる=筋疲力尽油に水=水火不容油を差す=加油,鼓劲脂を取る=讨债甘く見る=轻敌身に余る光荣=无上光荣阿弥陀を引く=请卦雨降って地固まる=雨过天晴蟻のはい出る隙間もない=水泄不通合わせる顔がない=无颜以对いい気=自以为是言うに及ばず=不用说言うに足らぬ=不足道言い合う=争吵,互相说言い表す=表达,阐述言いがかり=歪理言い切る=说完,断言言い草=不好的说法,借口言いくるめる=蒙哄言い込める=驳倒言い付ける=吩咐,告状,说惯言い惯わし=习俗言い抜ける=搪塞言い値=喊价,要价言いのがねる=狡辩言い張る=固执己见言い放つ=断言,随便说言い含める=嘱咐,打招呼言い触らす=散布言い回し=表达方式言い渡す=宣布息がかかる=受-影响,受庇护息がつける=松口气息が詰まる=呼吸困难,不知所措息もつかずに=一口气的息もつかせぬ=使-没有喘息时机息を抜く=歇口气息を引き取る=断气息を吹き返す=苏醒息の根を止める=致命打击息切れ=喘粗气,半途而废息巻く=气势汹汹意気投合=意气相投意気込む=干劲十足生きがいい=有活力,新鲜生き生き=生动,生机勃勃生き残る=幸存生き延びる=长寿,幸存いきあたりぱたり=顺应自然行き当たる=走到尽头,碰壁行きがかり=去途中,发展势头行き倒れ=路倒行き違う=走岔,不一致行き付け=常去行き成り=突然行き渡る=普及,遍及居心地がいい=感觉好,舒服いざ鎌倉=一旦需要之时いざという時=紧要关头石に灸=无济于事石に錠=万无一失石に謎かける=对牛弹琴石に針=无济于事意地が汚い=贪婪意地が悪い=用心不良意地にかかる=固执己见意地になる=意气用事意地にも=说什么也要意地のわるいことには=不凑巧意地を通す=顽固不化意地を張る=固执己见,意气用事医者の不養生=说一套做一套意匠を凝らす=独具匠心板に付く=熟练,恰当,合体板挟みになる=两头受气鼬の道=绝交至れり尽くせり=尽善尽美一も二もない=当即一日の长がある=略胜一筹一番勝負=一锤定音一番手=先行者,最有实力者一番乗り=最先抵达者一部始終=全部经过受け売り=转手销售,现学现卖,照搬受け継ぐ=继承受け流す=避开,应付,搪塞受け持つ=担当,掌管請け合う=承担,保证,担保請け負う=承包,承办牛の涎=冗长无味気お失う=神智不清,昏迷後ろをつける=(给演员)提词,提白後ろを見せる=败走,败退後ろだて=后盾,靠山嘘から出たまこと=弄假成真嘘つき=骗人,吹牛皮(的人)内弁慶=在家是英雄,出门是狗熊打ち明ける=毫不隐瞒的说出打ち消す=否认,否定,扑灭打ち込む=热衷于,迷恋于,打进,掷入打ち出す=提出打ち切る=中止,截止打ち立てる=确定,确立,建立打ち解ける=融洽,无拘无束団扇をあげる=(相扑)取胜,得胜打って一丸となる=齐心协力,拧成一股绳打って出る=跻身政界,(在竞选中)崭露头角現を抜かす=神魂颠倒,迷恋腕に覚えがある=有把握,有信心腕によりをかける=全力以赴,使出浑身解数腕ずく=诉诸武力,动武腕前=能力,本事,手艺独活の大木=大草包,傻大个儿鰻登り=直线上升,扶摇直上馬が合う=投缘うまいことには邪魔が入る=好事多磨うまい汁を吸う=占便宜,揩油海千山千=老江湖,老奸巨滑的梅と櫻=争妍媲美梅に鴬=般配埋め合わせる=弥补,补偿埋めたてる=填埋裏の裏を行く=将计就计裏へ回る=背地里裏を返せば=反过来说,从另一个方面看裏をかく=钻空子裏を取る=(警方)对证核实恨みを買う=得罪人瓜二つ=(相貌)一模一样瓜ざね顔=瓜子脸売り込む=兜售,推销,自我推销,自我表现売れ行き=销路目からうろこが落ちる=茅塞顿开上手を行く=艺高善谋,鬼点子多上手に出る=盛气凌人運命づける=命中注定駅伝競走=长跑接力赛あばたもえくぼ=情人眼里出西施エゴイスト=利己主义者得手に棒=如虎添翼得手勝手=随心所欲得手して=往往と選ぶ所がない=与……没有区别,如出一辙襟巻き=围巾縁の下の力持ち=埋头苦干,无名英雄縁起を担ぐ=遇事测吉凶,忌讳尾ひれをつける=夸大其辞,添枝加叶堪忍袋の緒が切れる=忍无可忍お預けを食う=告吹,落空,因故延期おいとまします=告辞老いぼれる=老朽,老糊涂追い打ちをかける=穷追猛打,穷追不舍追い返す=赶回去,逐回,挡驾(不见客)追い立てる=轰走,赶走,撵人(搬家),催逼追い剥ぎ=打劫(的),拦路抢劫(的强盗)追い回す=到处追赶,紧追横着者=滑头鸚鵡返し=鹦鹉学舌日覆い=凉蓬人物が大きい=器量大,心胸开阔大きく出る=口气大,要价高大きなお世話=多管闲事大きな顔をする=骄傲自大,若无其事大きな所を見せる=显示自己慷慨大方大目に見る=宽容,不追究おかめ八目=旁观者清一目置く=钦佩,甘拜下风置き去り=抛开,扔下不管置き物=装饰品,摆设,傀儡驕るものは久しからず=骄者必败惜しい所で=在节骨眼上惜しくも=真可惜,非常遗憾惜し気もなく=毫不吝啬的,慷慨的おじけをふるう=吓得发抖押すな押すな=拥挤不堪押しが利く=有实权押しが強い=百折不挠,意志坚强押しの一手=勇往直前,迎难而上押せ押せになる=延误押し掛ける=蜂拥而至,不请自去押し切る=压着切,切断,不顾押し付けがましい=强加于人的押し通す=坚持到底押し退ける=推开,排除,击败押し寄せる=云集,涌来,挪开,推到一边押して知るべし=可想而知お茶のこさいさい=不费吹灰之力,轻而易举お茶を濁す=敷衍塞责,搪塞お茶をひく=闲呆着,赋闲落ち合う=碰头,会合落ち度=失败,过失落ち目=背时,倒运,短秤,缺斤少两音に聞く=享有盛名音沙汰がない=杳无音信男を売る=为人侠义,见义勇为鬼が笑う=想入非非鬼を欺く=(力大或貌丑)赛过鬼覚えがめでたい=受宠信,受器重覚え書き=记录,纪要,备忘录朧気=恍惚,模糊1. 受け売り=转手销售,现学现卖,照搬2. 受け継ぐ=继承3. 受け流す=避开,应付,搪塞4. 受け持つ=担当,掌管5. 請け合う=承担,保证,担保6. 請け負う=承包,承办7. 牛の涎=冗长无味8. 気お失う=神智不清,昏迷9. 後ろをつける=(给演员)提词,提白10. 後ろを見せる=败走,败退11. 後ろだて=后盾,靠山12. 嘘から出たまこと=弄假成真13. 嘘つき=骗人,吹牛皮(的人)14. 内弁慶=在家是英雄,出门是狗熊15. 打ち明ける=毫不隐瞒的说出16. 打ち上げる=发射,冲上岸,结束17. 打ち消す=否认,否定,扑灭18. 打ち込む=热衷于,迷恋于,打进,掷入19. 打ち出す=提出20. 打ち切る=中止,截止21. 打ち立てる=确定,确立,建立22. 打ち解ける=融洽,无拘无束23. 団扇をあげる=(相扑)取胜,得胜24. 打って一丸となる=齐心协力,拧成一股绳25. 打って出る=跻身政界,(在竞选中)崭露头角26. 現を抜かす=神魂颠倒,迷恋27. 腕に覚えがある=有把握,有信心28. 腕によりをかける=全力以赴,使出浑身解数29. 腕ずく=诉诸武力,动武30. 腕前=能力,本事,手艺31. 独活の大木=大草包,傻大个儿32. 鰻登り=直线上升,扶摇直上33. 馬が合う=投缘34. うまいことには邪魔が入(はい)る=好事多磨35. うまい汁を吸う=占便宜,揩油36. 海千山千=老江湖,老奸巨滑的37. 梅と桜=争妍媲美38. 梅に鴬=般配39. 埋め合わせる=弥补,补偿40. 埋めたてる=填埋41. 裏の裏を行く=将计就计42. 裏へ回る=背地里43. 裏を返せば=反过来说,从另一个方面看44. 裏をかく=钻空子45. 裏を取る=(警方)对证核实46. 恨みを買う=得罪人47. 瓜二つ=(相貌)一模一样48. 瓜ざね顔=瓜子脸49. 売り込む=兜售,推销,自我推销,自我表现50. 売れ行き=销路51. 目から鱗が落ちる=茅塞顿开52. 上手を行く=艺高善谋,鬼点子多53. 上手に出る=盛气凌人54. 運命づける=命中注定55. 駅伝競走=长跑接力赛56. 痘痕(あばた)も笑窪(えくぼ)=情人眼里出西施57. エゴイスト=利己主义者58. 得手に棒=如虎添翼59. 得手勝手=随心所欲60. 得手して=往往61. と選ぶ所がない=与……没有区别,如出一辙62. 襟巻き=围巾63. 縁の下の力持ち=埋头苦干,无名英雄64. 縁起を担ぐ=遇事测吉凶,忌讳65. 尾ひれをつける=夸大其辞,添枝加叶66. 堪忍袋の緒が切れる=忍无可忍67. お預けを食う=告吹,落空,因故延期68. お暇(いとま)します=告辞69. 老いぼれる=老朽,老糊涂70. 追い打ちをかける=穷追猛打,穷追不舍71. 追い返す=赶回去,逐回,挡驾(不见客)72. 追い立てる=轰走,赶走,撵人(搬家),催逼73. 追い剥ぎ=打劫(的),拦路抢劫(的强盗)74. 追い回す=到处追赶,紧追75. 横着者=滑头76. 鸚鵡返し=鹦鹉学舌77. 日覆い=凉蓬78. 人物が大きい=器量大,心胸开阔79. 大きく出る=口气大,要价高80. 大きなお世話=多管闲事81. 大きな顔をする=骄傲自大,若无其事82. 大きな所を見せる=显示自己慷慨大方83. 大目に見る=宽容,不追究84. おかめ八目=旁观者清85. 一目置く=钦佩,甘拜下风86. 置き去り=抛开,扔下不管87. 置き物=装饰品,摆设,傀儡88. 驕るものは久しからず=骄者必败89. 惜しい所で=在节骨眼上90. 惜しくも=真可惜,非常遗憾91. 惜し気もなく=毫不吝啬的,慷慨的92. おじけをふるう=吓得发抖93. 押すな押すな=拥挤不堪94. 押しが利く=有实权95. 押しが強い=百折不挠,意志坚强96. 押しの一手(いって)=勇往直前,迎难而上97. 押せ押せになる=延误98. 押し出しがいい=仪表堂堂,气度不凡99. 押し掛ける=蜂拥而至,不请自去100. 押し切る=压着切,切断,不顾--------------------------------------------------------------------------------101. 押し出す=挤出,推出(去)102. 押し付けがましい=强加于人的103. 押し通す=坚持到底 104. 押し退ける=推开,排除,击败105. 押し寄せる=云集,涌来,挪开,推到一边 106. 押して知るべし=可想而知107. お茶のこさいさい=不费吹灰之力,轻而易举 108. お茶を濁す=敷衍塞责,搪塞109. お茶をひく=闲呆着,赋闲110. 落ち合う=碰头,会合111. 落ち度=失败,过失112. 落ち目=背时,倒运,短秤,缺斤少两113. 音に聞く=享有盛名114. 音沙汰がない=杳无音信115. 男を売る=为人侠义,见义勇为116. 鬼が笑う=想入非非117. 鬼を欺く=(力大或貌丑)赛过鬼 118. 覚えがめでたい=受宠信,受器重119. 覚え書き=记录,纪要,备忘录120. 朧気=恍惚,模糊121. 思いを馳せる=思念,怀念 122. 思いもよらない=出乎意料,万没想到,123. 思いを晴らす=雪耻,遂愿 124. 思いを寄せる=爱慕,恋慕125. 断腸の思い=悲痛欲绝126. 思い思い=各自127. 思いなし=心里作用128. 思い当たる=觉得有道理129. 思い余る=不知如何是好,想不开 130. 思い込む=信以为真,确信,深思,沉思,下决心131. 思い知る=(深刻)认识到 132. 思い立つ=决心要(做)133. 思い残す=牵挂 134. 思いやられる=可想而知,令人担忧135. 思いやる=体谅,体贴,遥想 136. 表に立つ=公开露面,公开化,打官司137. 面も振らず=振目不旁视 138. 及び腰になる=退却,逃避责任139. 折も折とて=恰逢 140. 折り紙をつける=打保票,担保141. 我がを折る=让步,退让 142. 鼻を折る=让步143. 折れて出る=让步 144. 恩に着せる=以恩人自居,145. 恩を売る=作人情,卖人情 146. 音頭を取る=领唱,起头,倡导,发起147. 甲斐(かい)性がない=没出息148. 外聞をはばかる=人言可畏149. 自ら買って出る=自告奋勇 150. 買い上げる=(政府等)收购,征购151. 買い漁る=到处收购 152. 買い被る=买进价过高,估计过高,过于相信153. 買い込む=(大量)买进 154. 買い占める=买断,全部买下155. 買い出し=(到产地、批发市场等)直接采购 156. 買い叩く=杀价购买157. 買い取る=买下,买入158. かえるの面に水=满不在乎159. 顔が合わせられない=无脸见人160. 顔が揃う=人员到齐161. 顔が立つ=露脸儿 162. 顔が広い=交际广,门路广163. 顔から火が出る=(羞得)脸发烧,脸上火辣辣的 164. 顔を貨す=请人出面165. 顔をこしらえる=化妆166. 顔を出す=露面,涉及,牵涉167. 顔を立てる=赏脸,留面子 168. 顔をつなぐ=保持联系169. 顔立ち(顔付き)=容貌,长相170. 顔馴染み=熟识,熟人171. 顔触れ=成员,参加者172. 顔負け=感到害臊173. 顔見知り=熟人 174. 口がかかる=聘请(干)……175. 嵩にかかる=盛气凌人,跋扈 176. 掛かり合う=打交道,相关联,受牵连177. 掛かり切り=一直做……,专做……,只做……178. 掛かり付け=常年光顾的,做熟了的179. 鍵の手=成90度直角的拐角 180. 裏をかく=将计就计181. 恥をかく=出丑,丢脸182. かき消す=完全消失183. 掻き毟る=揪 184. かき分ける=用手拨开185. 書き入れ時=(生意)旺季 186. 書置き=留言,遗书,遗言187. 書き付け=便条,字条,帐单,单据 188. 書き取り=抄录,听写189. 格式張る=讲究规矩,193. 隠れん坊=捉迷藏190. 額面どり(に)=(照票面额)全额(付给),不折不扣(地),全盘(地)191. 楽屋雀=戏剧通,演艺界消息灵通人士,消息灵通人士192. 隠れ蓑(みの)にする=以……为掩护194. 影が薄い=极度虚弱,弱不禁风,默默无闻,被淡忘195. 陰に回る=暗中捣鬼,背后做手脚196. 陰口をたたく=背地里说人坏话197. 陰ながら=暗自,默默的 198. 欠片(かけら)=碎片,一丁点儿199. 駆け出し=开始跑,初出茅庐 200. 駆け付ける=赶往201. 駆け引き=进与退,讨价还价,(外交)策略,手腕 202. 駆け寄る=跑到近前203. 願を掛ける=许愿 204. 目を掛ける=关怀205. 手に掛ける=亲自处理,亲手杀死206. 手塩に掛ける=亲手抚养207. 輪を掛ける=比……还要…… 208. 掛け合う=相互泼洒,相互挂电话,商洽,谈判,交涉209. 掛け声=吆喝声,喝彩声,倡议 210. 掛け値=漫天要价,喊价,夸大其辞,夸张211. 掛け離れる=远离,相差悬殊 212. 掛け持ち=兼职213. 傘に着る=依仗权势 214. 傘の台から飛ぶ=被斩首,被解雇215. 飾りがある=华而不实216. 貸し切り=包租,包车,专车217. 貸し付ける=贷款,出租 218. 滓を食う=挨训,挨骂219. 数ある=有数的,众多的 220. 数でこなす=薄利多销221. 数の外=等外,劣等 222. 数を尽くす=悉数,做尽一切223. 数数の=各种各样的224. かすり傷=擦伤,损失点皮毛,损失很小225. かすりを取る=从中渔利 226. 風に柳=逆来顺受,巧妙应付227. 風の吹き回し=随风转,刮---风228. 風を食らう=望风而逃229. 風を引く=(胶布等)因干燥而失去粘性 230. 風を切る=风驰电掣231. 風当り=风力,责难 232. 片隅=一隅,角落233. 片意地=固执234. 片手落ち=不公平235. 片腹痛い=可笑之极的236. 方を付ける=了结237. 肩が凝る=肩膀酸痛,筋疲力尽238. 肩で息をする=气喘吁吁239. 肩で風を切る=神气十足,大摇大摆 240. 肩を怒(いか)らせる=摆架子,盛气凌人241. 肩を入れる=赞助,助一臂之力242. 肩を落とす=垂头丧气243. 肩をすぼめる=(冷得)缩成一团244. 肩を持つ=支持,袒护245. 肩身=面子246. 型の通り=照常规247. 形なし=丢尽面子,徒劳 248. 形見=遗物,(某人留下的)纪念品249. かたくなる=拘束,拘谨 250. 敵打ち=复仇,报仇251. 形が付く=尽善尽美,完善 252. 塊=块儿,疙瘩,群,堆儿253. 固めの杯=不打自招,说漏嘴 254. 語るに落ちる=说漏嘴255. 語り手=演讲人,解说者 256. かたわら痛い=既可嫌又可笑的257. 勝ち気=好强,好胜 258. 勝ち取る=夺取,赢得259. 勝ち味=取胜的希望,取胜的可能性 260. 活気に満ちた=充满活力的261. 御へいを担ぐ=迷信,信风水 262. 格好が付く=象样儿263. 格好が悪い=难为情,不好意思 264. 格好を付ける=敷衍,应付,让------过得去265. 勝手な熱を吹く=信口开河 266. 恰幅がいい=魁梧,发福267. 心の糧=精神食粮 268. 合点がいく=能够理解269. 角が取れる=老练,圆滑,会为人处世 271. 角を立てる=说话带刺270. 角番に立つ=处于成败的关头,面临胜负的关键时刻272. 門出=外出,开端273. 金棒を引く=搬弄是非274. 金回りがいい=手头宽裕275. 金を握らせる=行贿,贿赂 276. 金目=值钱(的东西)277. 黴が生える=发霉,老朽 278. 鎌をかける=套对方的话,使用诈术279. 鎌首をもたげる=(不良倾向)重新抬头280. 窯(かま)の下の灰まで=无论巨细,一切的一切281. 神棚=神龛282. 紙入れ=字纸篓,纸币夹,钞票夹283. 裃を脱ぐ=无拘无束284. かんで吐き出すよう=没好气地(说),忿忿地(说)285. かんで含める=深入浅出286. かみ切る=咬断,咬破287. 噛み砕く=咬碎,嚼烂,简明易懂的(解释)291. すりガラス=毛玻璃288. 噛み締める=咬住,咬紧,强忍住,仔细品味,玩味 289. 殻に籠る=孤僻290. ガラス張り=镶玻璃,玻璃结构,光明磊落292. 体が明く=有空,腾出手来293. 体が続く=身体吃得消,体力支持得住 294. 体を惜しむ=不肯努力295. 体を張る=豁出命干,拼命干 296. 体付き=体格,体形297. 紅葉がり=赏红叶 298. 借りを返す=报恩,报复,回敬299. 借り切る=租借,包租300. 口が軽い=嘴巴不严,嘴快301. 軽口を叩く=逗乐,打趣302. 刈り入れ=收割303. 軽軽しい=轻率的,草率的 304. 軽はずみ=轻率,随便305. 軽やかだ=轻松,轻快306. 川筋=水路,河道,沿河307. 川端=河边 308. 川原=河滩309. 川流れ=淹死310. かわいがる=疼爱311. 渇きを覚える=如饥似渴312. かわせ手形=汇票,汇款单313. 為替相場=外汇牌价 314. 代わり番こ=轮流315. 変わり目=转折点 316. 変わり果てる=彻底改变,面目全非317. 勘がいい=理解力强 318. 勘で分かる=凭直觉知晓319. 勘がある=有天赋 320. 癇が高ぶる=易动肝火321. 癇の虫が起こる=小儿神经性不安症,发怒322. 雁首を揃える=全体出动323. 考え込む=沉思 324. 考え物=须慎重考虑的问题325. 癇癪持ち=脾气暴躁的人326. 勘定高い=一毛不拔,吝啬327. 感情的=感情用事的 328. 顔色なし=面无人色,无力抗争329. 缶詰めになる=闭门工作330. 看板にする=挂招牌,打烊,闭店331. 冠を掛ける=挂冠,辞职332. 冠を曲げる=闹情绪,赌气333. お冠だ=闹情绪 334. 気がある=有心干,(对异性)有意335. 気がいい=心地善良 336. 気が置けない=亲密无间,不分彼此337. 気が重い=心情沉重 338. 気が勝つ=好强,好胜339. 気が利く=机灵,新颖美观 340. 気が気でない=焦虑不安341. 気が差す=内心不安 342. 気が沈む=郁闷,情绪低沉343. 気が知れない=摸不透,不可理解344. 気が進まない=不起劲儿345. 気が済む=心里舒坦,心中坦然 346. 気が急(せ)く=心里着急347. 気が立つ=情绪激昂,紧张不安 348. 気が散る=精神涣散,精力不集中349. 気が付く=发现,注意到,苏醒 350. 気が詰まる=透不过气,憋气351. 気が強い=要强,好胜352. 気が転倒する=不知所措353. 気が遠くなる=昏迷,令人望而生畏的 354. 気が咎める=内疚355. 気が抜ける=泄气,(酒等)跑气,敞气356. 気が張る=精神(高度)紧张,注意力(高度)集中357. 気が晴れる=心情舒畅358. 気が引ける=不好意思359. 気が塞ぐ=心情郁闷 360. 気が触れる=发狂,发疯361. 気が紛れる=心情暂时和缓 362. 気が回る=考虑周全363. 気が向く=有兴致 364. 気が滅入る=意志消沉365. 気が揉める=担心,焦虑366. 気が休まる=心情安定367. 気が緩む=精神松懈 368. 気が弱い=懦弱胆怯369. 気に掛かる=放心不下,挂记 370. 気に食わない=不称心,不顺心371. 気に障る=令人生气,令人不快 372. 気にする=介意373. 気に染まない=不合心意,不心甘情愿 374. 気に病む=苦恼375. 気のせい=神经过敏 376. 気の病=心病377. 気は心=礼轻情义重 378. 気もそぞう=心不在焉379. 気を失う=不省人事,昏迷380. 気を落とす=气馁,泄气--------------------------------------------------------------------------------381. 気を利かせる=知趣 382. 気を配る=留神,留心注意383. 気を静める=使心情平静,冷静 384. 気を取り直す=重新振作精神385. 気を呑まれる=怯阵,被对方压倒 386. 気を吐く=唇枪舌剑,扬眉吐气387. 気を張る=振作精神,显示大方 388. 気を引く=引人注意389. 気を回す=推测,猜疑 390. 気を持たせる=使人报有希望,许下诺言391. 気を許す=大意,放松警惕 392. 木で鼻を括る=非常冷淡,待理不理393. 木で竹を接(つ)ぐ=牛头不对马嘴,不协调394. 気合いが入る=全力以赴395. 気合いを合わせる=协调步调 396. 気合いが通じる=合得来397. キーホルダー=钥匙圈,掌管钥匙的人,关键人物 398. 消え入る=有气无力,消遁399. 消え失せる=消失,溜走,死亡 400. 消え残る=残留401. 消え去る=消散,逝去,(希望)破灭,落空402. 気焔を上げる=高谈阔论,趾高气扬403. 工作幾械=机床404. 気を利かす=灵机一动405. 危機一発=千钧一发 406. 聞き覚えがある=耳熟407. 聞き分けがいい=懂事,听话 408. 聞き入る=倾听,专心听409. 聞き入れる=采纳 410. 聞き苦しい=听不清的,听着难受的,不堪入耳的411. 聞き込む=听到,打探 412. 聞き捨てる=置之不理,置若罔闻413. 聞きそびれる=错过请教机会 414. 聞き付ける=听惯,(偶然)听说,听出,听到415. 聞き咎める=追问 416. 聞き届ける=应允,答应417. 聞き取る=听取,听清,听懂 418. 聞き流す=充耳不闻,当耳边风419. 聞き惚(ほ)れる=听入迷,听得出神 420. 機嫌が直る=快活起来,高兴起来421. 聞こえよがし=故意大声讲(好让对方听见),扯着嗓门说坏话 425. 傷がつく=败坏名誉422. 時を刻む=时间一点一点的流逝 423. 生地が出る=露出本来面目424. 気性が激しい=脾气暴躁426. 臑に傷持つ=自身有愧427. 疵を求める=吹毛求疵 428. 帰するところ=归根结底429. 機先を制する=先发制人430. 気立てがいい=性情温和(温柔)431. 狐につままれる=丈二和尚摸不着头,莫名其妙432. 牙を磨ぐ=伺机433. 牙を鳴らす=悔恨万分,切齿痛恨,咬牙切齿434. 踵を返す=掉头返回435. 気前がいい=慷慨大方 436. 決まりが悪い=不好意思,无言以对437. 決まりを付ける=把-----了结 438. 気味がいい=大快人心,活该!439. 気味が悪い=令人作呕,令人不快,令人毛骨悚然 440. 木目細かだ=细致,细腻441. 決め込む=断定,认定,横下心(做) 442. 決め手=证据,决定胜负的招数,决策者443. 肝が据わる=有胆量,有胆识 444. 肝が太い=胆大445. 肝に銘じる=铭记心中 446. 肝を冷やす=吓出一身冷汗447. 肝入り=斡旋,斡旋人 448. 気持ちが傾く=倾心于-倾向于-449. 気持ちよく=舒舒服服,痛痛快快 450. 客をする=招待客人,请客,做东451. 逆上する=气上心头,怒火中烧 452. 客足を引く=招揽顾客453. 逆を取る=顺势反击 454. キャーチフレーズ=广告(句)455. 灸を据える=严加惩治 456. 窮すれば通ず=车到山前必有路457. 器用貧乏=样样做,样样不精 458. 興が醒める=扫兴459. 興に入(い)る=进入高潮460. 興を添える=助兴461. --の嫌いなく=不分---- 462. 切りがいい=正好告一段落,正好结束463. 義理が立つ=尽情分,近人情 464. 義理が悪い=欠人情465. 義理がたい=严守礼节的,通情达理的 466. 器量を持つ=有才干467. 器量がいい=漂亮 468. 器量を下げる=(男子)丢脸469. カーブを切る=拐弯 470. 口を切る=开瓶,开封,首先发言471. 白を切る=(为保全自己)装痴,装糊涂 472. 啖呵を切る=开口打哈哈,说大话,威胁恐吓473. 見得を切る=逞能 474. 切り上げる=结束,(四舍五入)进位,把(汇率)升值475. 切り替える=转换,兑换476. 切り崩す=削平,瓦解,占领阵地477. 切り捨てる=切掉,(四舍五入)舍去 478. 切り出す=砍伐并运出,开始切(割、砍),开始说479. 切り立つ=峭立480. 切り抜ける=摆脱困境等,杀出重围481. 切り放す=割开,分开,放开 482. 切り払う=砍掉枝杈,铲除杂草,砍杀,杀退483. 切り開く=切开,开凿,开垦,开创,开辟 484. 切り回す=四处砍,管理,操持485. 切り口上=刻板的口吻,一本正经的口吻 487. 切り盛り=切后分盛,当家理财486. 切り抜き=剪报,(从报刊杂志上剪下来的)照片图片 490. 頭が切れる=机灵488. 分りきる=明白无误,明摆着的 489. 恩に着る=感恩不尽491. 切れ目=断头,缝隙,间隙492. 進退極まる=进退维谷493. 金的を射落とす=夺魁 494. 金箔付きの=真正的,公认的495. 苦に病む=苦恼496. 苦もなく=轻而易举的497. 苦がない=无牵无挂 498. 愚にもつかない=愚蠢499. 悔い改める=悔过,改悔 500. 人を食う=目中无人。
从句法结构角度浅析日语惯用句的分类
从句法结构角度浅析日语惯用句的分类摘要:随着国际文化交流的日益发展,语言的交流愈发重要,为了语言表达形象地道,学习惯用句的重要性也愈显突出。
本文从句法结构角度,将日语惯用句进行分类,并得出因其需要助词连接,结构固定性较高的结论。
关键词:句法结构;日语;惯用句;分类日语是粘着语,靠附着在表示概念意义的词的前面或后面,表示语法关系的功能词表示各种各样的语法关系。
因此,日语惯用句的句法结构固定性较高。
根据日语惯用句的句法功能,大致可以分为以下四类(本文中N表示名词、V表示动词、A表示形容词、AD 表示副词):一、动词惯用句动词惯用句,以动词或动词性助动词结尾,起动词作用。
其中,“N+V”型数量最多,大多通过格助词将名词和动词连接起来,大致可以分为以下七类:(1)“NがV”型主谓结构,如:顔が立つ、目が眩む、鳥肌が立つ。
(2)“NをV”型宾谓结构,数量最多,如:相槌を打つ、お茶を濁す、罠をしかける。
(3)“NにV”型补谓结构,由于格助词“に”的用法较多,即使在同类惯用句中,其构成的语义亦完全不同,如:水の泡になる、念頭に置く、気になる。
(4)“NでV”型补谓结构,格助词“で”在其中主要表示工具及手段,占少数。
如:色眼鏡で見る、嘘で固める、鼻で笑う。
(5)“NからV”型补谓结构,格助词“から”在其中主要表示起点及出处,占少数。
如:悪夢から覚める、口から先に生まれる、のどから手が出る。
(6)“NとV”型补谓结构,格助词“と”在其中主要表示变化的结果及谈话、思考的内容,占少数。
如:まんじりともしない。
(7)其他除以上六种类型以外,动词惯用句还有其他结构,例如:“N+N+V”型:心を鬼にする、胸がいっぱいになる“A+N+V”型:危ない橋を渡る“N+A+V”型:背筋が寒くなる、首を長くする以上可见,动词惯用句中表示宾谓结构的“NをV”型惯用句数量最多;从语用功能来看,表示补谓结构的“NにV”型惯用句表达的语义最多。
高频日语惯用词组
高频日语惯用词组一、与身体部位名词有关的惯用语1、目(め)目にする(看见,看到)目がある(有识别的眼力)目がない(非常喜欢、着迷;没有眼力)目が高い(有眼力,有见识)目に入る(映入眼帘)目もくれない(无视,不理睬)目に見えて(眼看着,明显)目が利く(有眼力,有眼光)目に立つ(显眼)いやな目に会う(倒了大霉)ひどい目に会った(えらい目に会った)(吃了苦头)目を盗む(背着人)白い目で見る(冷眼相待)目が回る(眼花,非常忙)目に止まる(看在眼里)長い目で見る(从长远看)2、鼻(はな)鼻につく(腻味,厌烦)鼻にかける(炫耀)鼻が高い(趾高气扬,得意洋洋)鼻を明かす(乘人不备先下手)鼻を鳴らす(哼鼻子,撒娇)鼻であしらう(冷淡相对)鼻も引っ掛けない(毫不理睬)3、口(くち)口がうまい(会说奉承话,能说会道)口がすべる(走嘴,失言)口にする(尝,吃;说,提到)口を出す(插嘴)口がかたい(嘴严)口が悪い(说话刻薄)口が重い(不爱说话,话少)口が軽い(嘴快,嘴不严)口に合う(合口味)口をきく(说话,搭话;介绍)開いた口がふさがらない(目瞪口呆)4、耳(みみ)耳にする(听到,听见)耳を貸す(听人说话)耳が痛い(刺耳,不爱听)耳に挟む(听到一点)耳を立てる(耳を傾ける)(倾听)耳が遠い(耳背)耳にたこができる(听烦了,听惯了,耳朵长出老茧来)5、首(くび)首を長くする(翘首以盼)首をかしげる(歪着头,纳闷)首にする(解雇)首を突っ込む(尝试)首をひねる(琢磨,思量)首が回らぬ(债务压得抬不起头来)6、顔(かお)顔が広い(交际广)顔がきく(顔をきかす)(吃的开,面子大)顔を出す(参加,出席,露面)顔がそろう(人到齐了)顔をつぶす(丢脸)顔を合わせる(顔を合わす)(见面)顔に泥をぬる(抹黑,蒙羞)顔から火が出る(羞得面红耳赤)顔が売れる(有名望,出名)顔が立つ(顔が立たない)(脸上〈不〉光彩)合わせる顔がない(无颜以对)大きな顔をする(自以为是,满不在乎)7、手(て)手に入れる(弄到手)手がかかる(照顾)手を貸す(帮忙)手を打つ(达成协议)手を焼く(束手无策)手を切る(断绝关系)手も足も出ない(一筹莫展)手が足りない(人手不够)手がつけられない(无从下手)手につかない(心神不定)手がはなせない(忙)手をこまねく(袖手旁观)手をぬく(凑和,潦草从事)8、足(あし)足を洗う(洗手不干,改邪归正)足を運ぶ(去,来,特意去)足もとを見る(乘人之危)足が向く(信步所之)足に任せる(信步而行)足がすくむ(缩手缩脚)足が出る(超支)足を伸ばす(顺便去更远的地方)足が棒になる(累得两腿发直,腿都走细了)足を引っ張る(拖后腿,捣乱)9、胸(むね)胸がつぶれる(受打击)胸がいっぱい(感动不已)胸に手を当てる(扪心自问,仔细思量)胸を痛める(痛心)胸がさわぐ(担心)胸が痛む(心痛)胸を打つ(感动)胸が大きい(心胸开阔,度量大)胸をふくらませる(高兴,兴奋,激动)胸が波立つ(心潮起伏)10、腹(はら)腹が立つ(腹を立てる)(生气)おなかがいっぱい(吃饱了)腹がすく(腹が減る,おなかがすく)(肚子饿了)腹をかかえる(捧腹大笑)腹が太い(度量大)腹が黒い(心黒)腹を決める(腹がすわる)(下决心,决心,死心)腹を割って話す(推心置腹地谈心)11、頭(あたま)頭に来る(生气,恼火)頭が下がる(钦佩)頭が痛い(头疼,伤脑筋)頭がきれる(精明能干)頭がかたい(顽固)頭を悩ます(伤脑筋)頭をひねる(费心思,绞尽脑汁)頭が上がらない(抬不起头)12、顎(あご)顎が落ちそう(美味好吃)顎で使う(颐指气使,以倨傲的神气支使人)顎を出す(筋疲力尽)顎をはずす(笑掉了牙)顎をなでる(洋洋得意)13、肩(かた)肩がこる(精神紧张)肩を持つ(支持,偏袒)肩の荷がおりる(放松,轻松)肩を並べる(并肩,并驾齐驱)14、腕(うで)腕が上がる(水平提高,技术提高)腕を組む(挽着胳膊)腕がいい(有技术,有本事)腕を貸す(搀扶,帮助)腕をみがく(练技术,练本事)腕をこまねく(袖手旁观)15、腰(こし)腰が低い(谦虚)腰をぬかす(惊呆,大吃一惊,吓瘫了)16、尻(しり)尻が重い(懒得动)尻が軽い(动作快,迅速)尻をたたく(督促,鞭策)17、眉(まゆ)眉をしかめる(眉をひそめる)(担心,不赞成;因胆心、不快而皱眉)眉をよせる(紧蹙双眉)眉を動かさない(毫不惊奇)眉に火がつく(燃眉之急,十万火急,火烧眉毛)眉を開く(展眉,心情舒展起来,安心下来)18、神経(しんけい)神経が太い(胆大,不拘小节)神経を起こす(犯神经)二、由“気(き)”组成的惯用词组気をつける(注意,小心)気がつく(发现,细心,意识到)気が進む(愿意)気が長い(慢性子)気にする(在意,留心)気に入る(中意,称心如意)気が短い(急性子)気になる(担心,放心不下)気を使います(费心,操心,留神,照顾)気がある(有意)気がいい(各霭,亲切)気が軽い(轻松愉快)気が多い(见异思迁)気が重い(烦恼,闷闷不乐)気がきく(机灵)気にかける(介意,放在心上)気が気でない(慌神儿)気が狂う(发疯)気を配る(注意,留神)気を取る(取悦,讨好)気を晴らす(心情舒畅)気に食わない(不称心)三、综合日语惯用词组相談に乗る(帮人斟酌)話が弾む(话谈得投机,谈得起劲)便宜を図る(提供方便)あいづちを打つ(随声附和)袖にする(怠慢,疏远,不理睬,冷眼看待。
はず、わけ、もの及相关词的用法
はず1.~はずだ(1)形式名词"はず"后接判断动词"だ",表示预测某事物理所当然是某种情形.意思是"应该..."例:㈠今日は日曜日だからデパートは込んでいるはずだ。
今天是星期天,百货商店一定很挤.㈡ご主人が医者だから彼女も病気について詳しいはずだ。
她丈夫是医生,她对疾病也一定很了解.2 .~はずだ(2)该句型接动词现在时后,多以"~はずだ。
~から"的形式出现,表示理解或认同某情形.意思是"怪不得..."。
例:㈠最近太ってしまったんですが、太るはずです。
毎日ケーキばかり食べていたんですから。
最近发胖了,也难怪发胖,每天净吃蛋糕来着。
㈡経済大国になるはずだ。
国民は家庭を犠牲にして働き続けてきたのだから。
也难怪成了一个经济大国,这是国民们忘我地劳动的结果。
3.~ないはずだ该句型是"~はずだ"的否定形式.表示几乎没有可能性.意思是"不可能...""不应该..."例:㈠今日は土曜日だから、彼は会社に行かないはずだ。
今天是星期六他不可能去公司。
㈡富士山は噴火しないはずです。
富士山不可能喷发。
4.~はずがない该句型表示完全没有可能性。
意思是"没有...的可能"。
有时也说"はずはない"和"はずない"。
例:㈠商店街にあるアパートが静かなはずはない。
位于商业街的公寓不可能安静。
㈡そんなはずありません。
もう一度調べてください。
不可能那样,请你再调查一下。
5.~はずだった该句型表示实际情况与预想不相符合。
意思是“本来应该...”例:㈠部長は会議に出るはずだったが、急用で出張した。
部长本应该出席会议,由于临时有公务,出差了。
㈡天気予報では降らないはずだったのに、雨が降ってきた。
天气预报说没有雨,结果却下了起来。
仕方、だらけ
4、( )血まみれになった人が病院に運 びこまれた。 1、風邪をひいて 2、指をはさんで 3、大怪我をして 4、転んで 5、目撃者の話によると、( )ずくめのあ やしい男が付近にいたそうだ。 1、黒服 2、黒 3、どろ 4、黄色 6、忙しくて何日も掃除していないので、部屋 がほこり( )だ。 1、まみれ 2、ずくめ 3、だらけ 4、がち
にくい づらい ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱたい
• (1)都会の騒音と大気汚染は、わたしにたっては耐え ( )環境だ 1にくい 2づらい 3がたい • 答案是3 • 译文:城市的噪音和大气污染对于我来说,是难以忍 受的环境。 • 这里只能用「がたい」。「にくい」、「がたい」、 「づらい」都是结尾词,都表示“难以~”的意思, 但三者用法有所区别
• 三、がたい • 只能接在意志动词后面,表示几乎无法克服的困难状 况,即使有克服的愿望和打算,也难以实现。例如: 1、あまりにも素晴らしい景色で、筆舌(ひつぜつ)に 尽くしがたい。 真是绝景,非笔墨所能形容。 2、そのような要求はとても受け入れがたい。 那种要求实在难以接受。 3、耐え難い寒さ。 难以忍受的严寒。 4、あの人の言うことはどうも信用しがたい。 那个人的话,根本不可相信。 5、それは動かしがたい事実だ。这是不可动摇的事实。
~だらけ/~まみれ
• 前接名词,结尾词「だらけ」直接接在名词后,表示 「~が多い/~がいっぱいだ」(有很多/全是)的 意思,表示不愉快、肮脏、过分等消极的印象。 • 「~だらけ」和「~まみれ」的区别是,「~まみれ 」只用于描述脏东西附着物体表面的情况,即只用于 表示附着物的情况;但「~だらけ」可以用于除此以 外的场合。例如: • 間違いだらけ(×まみれ)の作文 • 错误连篇的作文。 • 欠点だらけ(×まみれ)の人間 • 尽是缺点的人。 • 血だらけ(○まみれ)の手。 • 尽是血的手。
日语惯用型“……ために”分析
例5先 生 1 / 埽 为 c c . 、 、 二耋私 下 宿 、 f 老通 为 顺 路 南 '允 。 ( 回 先 生 家 里 去 , 过 我 寄 住 的 宿 要 经 舍 旁 边 是 一 条顺 路 。 ) 例6挡 <扎 0 .
吧, 以免 迟 到 。 )
jf 早 <0 : 奉耋 L 土5 。
关 键词 : 日语 ; 用 型 ; “ … 幻 c 惯 … 二”
对 它的运 用进行 了初 步探 讨 , 旨在 对各级 学 习和运 用 者有所裨 益 。
中图分 类号 : 3 H6
文 献标识 码 : A
文章 编号 :0 8 9 0 (0 1 0 - 0 7 0 10 — 0 4 2 1 ) 1 0 7 — 2
是 老 相识 呢 。 ) 例1. 走 L 行 < O孑 ) 加 , 安 心 < 墨 0 。 [ 4 、 t 1 7 o ( 会去的 , 放心吧。 ) 我 请 例 I . 日练 习 L 挡 力 c , 手 c , 。( 1 每 、 f 上 : ) 由于 每 天练 习 , 以提 高 了 。 ) 所
、
由f 词 幻 + 格 助 词 c】 名 补 :构成 。 f “ … 幻 汇 ” 类 似 的惯 用 型 】 与 … 相 : 类 ( )f 4 二 土 … 1 用 )c f …
类 ( )用4 上 々l … … 2( ) : 类 ( )体 ・ ) c … … 3 ( 用4 力 故 二 类 ( ) 用 4 屯 ( ) 力 … … 4( ) 允 、 类 ( ) 用 4) 5( 力、 …… 类 ( )体 + ・ 6 ( 用4) 招加 c ℃ …… 类 ( )体 + ・ ) 、 … … 7 ( 用4 世 ℃ 类 ( )用 4 二 匕 【 , … … ‘ 8( ) 二土 J 类 ( )体 + ) 9( 6 为 二 类 (0 ( ) 1 ) 体+ I寸 舀 二 类 ( ) 『 格 助 词 l+ 示 助 词 c】类 ( ) 比况 助 词 1是 补 二提 耋 ; 2是 的 连 用 形 ; ( ) 『 语 助 词 力 + 词 之 + 格 助 词 c】 类 3是 文 名 补 =;
日语常用必记固定短语词组
ああ言えばこう言う强词夺理。
あがきがとれない动弹不得。
あぐらをかく盘腿坐。
あけに染まる浑身沾满鲜血。
あごが落ちる非常好吃(形容食品味道极佳)。
あごが干上(が)る穷困潦倒。
あごで使う居高临下,支使别人。
あごを出す极度疲劳。
あごをなでる自鸣得意。
あごを外す大笑。
あさっての方を向く走错了方向。
あずさにのぼす付梓,出版。
あずま男に京女(きょうおんな) 关东男配京都女(理想的夫妻)。
恩をあだで返す恩将仇报。
あつものに懲(こ)りて膾(なます)を吹く惩羹吹齑。
あばたもえくぼ情人眼里出西施。
あぶはち取らず逐两兔则一兔不得,贪多嚼不烂。
あめをなめさせる(しゃぶらせる) 投其所好。
あわびの片思(かたおも)い单相思,剃头挑子一头儿热。
あばたもえくぼ情人眼里出西施。
アンテナが高い消息灵通。
いざというとき万一的时候,一旦有什幺事。
いすかの嘴(はし)(の食い違い) 事与愿违,不如意。
いたち最後っぺ最后一招儿,最后的绝招。
いたちの道断交,音信不通,断绝往来。
いはいを汚(けが)す有辱门风。
いわしの頭も信心から心诚则灵。
うのまねをする烏(からす) 东施效颦。
うの目鷹(たか)の目(め) 瞪着眼睛(寻找)。
うそから出たまこと弄假成真。
うそも方便(ほうべん) 说谎也是权宜之计。
うつつを抜かす迷恋。
うどの大木(たいぼく) 大草包。
うなぎ登(のぼ)り直线上升。
うまい汁を吸う占便宜,捞油水。
うりのつるになすはならぬ瓜蔓上结不出茄子。
うり二つ一模一样。
うわさをすれば影(かげ)がさす说曹操,曹操就到。
えびで鯛(たい)をつる抛砖引玉。
おうむ返(がえ)し鹦鹉学舌。
おくびにも出さない只字不提。
おごる勝っておごるらず負けて悔まず胜不骄,败不馁。
おごる者(もの)は久(ひさ)しからず骄兵必败。
おぼれる者はわらをもつかむ溺水者连稻草也抓,饥不择食。
お百度を踏む百次拜庙。
お茶を濁(にご)す支吾搪塞。
かえるの子はかえる有其父必有其子。
かえるの面(つら)に水满不在乎。
新编日语语法(全)
新编日语语法索引4. 终助词「かな」「かな」接在体言,活用词连体形后面,用于口语。
1.表示自问*おや、何か音がしたけど、だれか来たのかな。
2.表示质疑*李さんの家を君は知っているかな。
3.用“…ないかな”的形式表示盼望的心情。
*早くRETURNがこないかな。
5. 接尾词「さま」*おまちどおさまでした。
1.接在人名,称呼下面表示敬意。
2.对事物表示敬意,客气。
6. 接续词「これとも」「あるいは」「または」*おXめになりますか。
それとも、ほかになにかご注文がおありでしょう。
他们都是表示选择的接续词,可以介于单词或句子之间表示选择。
「それとも」只用于疑问句之间的连接,一般用于口语。
「あるいは」「または」即可以用于疑问句之间的选择,又可以用于非疑问句场合,一般多用于书面语。
1.それとも用于「AかそれともBか」「AそれともB」形式的疑问句。
2.あるいはa . 用于「Aか、あるいはBか…」形式的疑问句。
可以用「または」「それとも」替换。
b. 用于「AあるいはB/AかあるいはB」形式的表达方式,主要用于词与词的连接,一般选择前面的可能性较大,可以用「または」替换。
c. 用「AもあるいはBも...」的形式,可以用于连接体言,也可以接在动词,形容词「~て」形的下面。
这种表达方式不表示二者选一,二是表示两者都。
3.または可以接在名词,名次谓语句,疑问句,表示从并列的事物中选择一项。
用于疑问句时可以用「あるいは」「それとも」替换,非疑问句时可以用「あるいは」替换。
7. ...だけで(いい)*パームだけでいいんです。
8. 屋9. 副词「だいぶ」*だいぶ暑くなってきましたね。
10. という*「さあ、頭を洗いましょう」というおじさんのXで目がXめました。
用于引用等。
第二課郵便局1. ...なくてはならない*表書きには、必ず郵便番号を付けなくではなりません。
与「無ければならない」意思相同。
相当于“必须。
”“非。
不可”。
2. 「...とよい」表示建议*大事な物を送るときにつかうとよいでしょう。
从“なから族”谈“なから”的用法
很小 , 但是动力很大。 ) ⑩何 毛 ) 加 屯知 0
④彼女 c 土 埽1 ) 岛嬉 L圣 弓 c 二 歌 老歌 0 。( X) 从语法 上把两个动作 的顺 序调换一 下 ,应该 没有什 么问 题。 但是上面例句的意思却发生了变化 。 r 族J 用 的r 岛 , 如果 可 以分成 “ 主” 和“ 次” 的话 , 那 么一般来说 , r 岛J 的后面的动作是主要 动作 。例① 和例②并 不显眼 , 例③就 觉得 有些别 扭。例④就非常不 自然了。因为表示移动的动词r 行j< r 来 为埽 弓J 一般要放在 r j 句子 的后半部分 。 另外 , 有“ 主” “ 次” 关系的句子中 , 不能把关系弄错 了。 例如 : A. 学生允 c 耋 勉强 L 岛辞 害老引 0 、 、 圭寸 。( ×) B . 私e 生活 L 岛少夕 一 逗耘手老L 0 未t - 。 ( ×)
岛嬉 L乏 j l : 埽
, ) 。
固守着 自古 以来 的传统工艺 。) r 溴 岛( 1 二) J 流着眼泪( 多做副词用 ) 岛} 二 之 。( 受害者 的家 被害者 家族c 耋 法廷 渡
( 她唱着歌 , 高高兴兴地回了家。 ) 我们且不论 同时进行 以上的两个 动作是好 是坏 。在 日语 里, 人们把这种人叫做 r 力 岛族 J 。r 岛族 这个词在 日语 里 已经有很 长时间了。其 实r 岛j 并不见得都表示 “ 同时并 举” 。它除 了有表示以一个动作为主进行复数 的动作和行为 的 用法外 , 还可 以用作以下的几种情况 。 表示两种身份
生 圭扎 岛 天生 的 ~ ( 用做形容词 ) 岛 性格 加 岛、 一生直 岛 ¨ 匕思 . j
、
此我们 深表感谢 。 )
例如 :
⑤ 私 姊f 子 供 老育 尊 朋学 校 勉 强 L 0 圭 寸 。( 我姐姐 在家照看 孩子期间还去专科 学校 学习。 ) ⑥ 田中先生 f 大学 迥忙 8 37 耩羲 考二 L 岛、 同睛 c 二 才耩座 屯 耩师 老耪 0 圭亨。( 田中老 师除了 在大学里教 8节课之外 , 还 担任广播讲座 的讲师 。 ) ⑦彼c 土 音桑大学 了 , /老留 岛、 同睛 l 二 子供 允与 允幻 l : 7 , / 教室 毛 ) 朋 0 、 为。 ( 他在音乐大学学钢琴 , 同时还在课外教孩子们弹钢琴 。) ⑧ 山本教授c 病院 l 二 通0 、 岛、 最後 圭 私 允岛 耩 羲 老统c 于 < 墨 。( 山本教授在接受治疗的同时 , 还坚持 为我们讲完最后一课 。) 以上几个例 句并 不表示 同时进 行两个动作或者两 种行为。 两个 动作其 实都 是分 别进行的。 例句⑤ 中的“ 我姐姐” 并不是带 着孩子上学 。⑥ 中说 的田中老 师“ 在大学 ” 和“ 电台” 讲课 , 也是
日语惯用句(145句)
日本語慣用句(145句)1、道草を食う途中耽搁闲逛目的地に行く途中で、他のことに時間を費やす。
2、焼餅(やきもち)を焼く妒忌嫉妬(しっと)すること、妬(ねた)む3、腹を立てる生气怒る。
立腹(りっぷく)する。
4、水を差す挑拨离间口出しをして関係を隔てる。
邪魔だてをする。
5、手を打つ采取措施想办法必要な手段を講じる。
一策(いっさく)をもちいる。
6、顔を立てる给面子その人の名誉を持たせる。
その人の面目(めんぼく)が持たれるようにする。
7、足を洗う金盆洗手改邪归正悪事やいやしい職業の世界から抜け出す。
一般に、好ましくない行為をやめる、職業や仕事をやめる場合にも用いる。
8、骨を折る卖力气不辞辛劳煞费苦心苦労を厭(いと)わず、精を出して仕事に励む。
面倒がらないで努力する。
また、苦心して人の世話をする。
9、猿も木から落ちる智者千虑,必有一失。
その道に優れている人でも、時には失敗をすることがあるというたとえ。
10、お茶を濁す含糊其词支吾搪塞いい加減な処置をして、その場をごまかしつくろう。
11、暑さも寒さも彼岸まで热到秋分,冷到春分。
残暑(ざんしょ) のきびしさも秋の彼岸ともなればめっきり衰え、余寒(よかん)のきびしさも春の彼岸頃にはいちだんと薄らぐものだの意。
12、夕焼けに鎌(かま)を研(と)げ明日必晴天夕焼けがすれば翌日は晴天になるだろうから、草刈(くさか)りや稲刈(いねか)りをする準備として鎌を研げ。
13、旅は道連(みちづ)れ世は情け旅途要有伴,处世靠人情。
旅行をする時は道連れがあるのが何よりも心強く、同じように世の中を渡るには互いに情けを持っていくのがいちばん大切である。
14、言わぬが花不说为佳口に出して言わないほうが奥床(おくゆか)しく、差し障りもなくてよい15、灯台(とうだい)下(もと)暗し八丈灯台照远不照近当事着迷,旁观者清。
灯明台(とうみょうだい)はそのすぐ下が暗い、身近な事情に疎いこと、手近なことかえってわかりにくいことのたとえ。
日语惯用语
日语惯用语(2)第二部分使用大自然中语词的惯用语1 高嶺の花高不可攀、可望不可及(的东西)花を添える锦上添花花を持たせる把荣誉让给别人花の都繁花似锦的都市花より団子谦虚就实両手に花双喜临门、两旁有美女陪伴2 根も葉もない毫无根据根に持つ永远怀恨在心根回しをする做好事前工作、打下基础根掘り葉掘り追根究底3 道草を食う在途中闲逛草葉の陰九泉之下、黄泉草野球业余棒球比赛草の根を分けて探す仔细寻找草木も眠る夜深人静4 芋を洗うよう拥挤不堪5 雀の涙一些、少许、微乎其微6 馬が合う投缘、合得来馬の耳に念仏马耳东风、对牛弹琴じゃじゃ馬野丫头、泼辣的女人7 猫の手も借りたい忙得厉害、人手不足猫の額土地面积窄小猫の目のようだ变化无常猫をかぶる假扮老实、表里不一致猫の子一匹いない空无一人8 犬猿の仲水火不相容犬も歩けば棒に当たる无妄之灾飼犬に手を咬まれる 养狗反被狗咬猿も木から落ちる聪明反被聪明误猿真似东施效颦9 蚊の鳴くような声声音细小10 鶴の一声一声令下11 袋の鼠瓮中之鳖12 蛙の子は蛙有其父必有其子13 蜂の巣をつついたよう像捅了蜂窝一样14 火の車生活贫穷、经济拮据火を通す(食物等)煮过火が消えたようだ失去活气、非常沉寂火を見るより明らかだ明亮至极、非常明显15 水の泡(努力等)白费、泡汤水に流す既往不咎水を差す泼冷水水を打ったよう鸦雀无声16 湯水のように使う挥金如土17 油を売る偷懒、摸鱼水と油水火不相容油を絞る责备、教训火に油を注ぐ火上加油18 雲泥の差天壤之别雲をつく大男个子高大的男人雲行きが怪しい形势不妙、前景不妙雲をつかむような摸不着边际的雲の上の人高高在上无法靠近的人19 風の便り听说、风闻、由传闻而得知どこ吹く風假装听不见、伪装風当たりが強い招收责难、激烈谴责風を切って走る飞快地跑20 波に仱搿〕檬芢波風が立つ掀起纠纷、起风浪世間の荒波人世间的艰辛波がある时好时坏、不稳定21 雷が落ちる大发雷霆味が落ちる味道变差了眠りに落ちる睡着了恋に落ちる陷入情网落ちるところまで落ちる堕落到底22 山ほどある(工作等)有一大堆山をかける(考试前)猜题山を越す渡过难关山場を迎える进入重要关头-------------------------------------------------------------------------------------あ1青菜に塩(あおなにしお)垂头丧气原义指水灵灵的新鲜蔬菜被撒上了盐后,一下子就变蔫了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
惯用词组
1、抽时间都合をつける
2、不合适,不方便,没时间都合がわるい
3、合适、方便、好都合がよい
4、能告一段落的切りがよい
5、不用担心心配せんでいい
(せんでいい=せぬでいい=いなくでいい)
6、再也没有的、绝无仅有的またとない
7、没什么特别的(事,理由、想法)これといった(后接否定式)
8、不合群付き合い悪い
9、腰包里没钱懐の具合が悪い
10、手头宽裕懐が暖かい
11、手头紧懐が寒い
12、花钱、掏腰包懐を痛める
13、告辞おいとまする
14、不用张罗、别客气お構いなく
15、早睡早起早寝早起き
16、差不多なんとか
17、别理他彼なんか相手にしない方がいいよ
18、并不致于那样(严重)それほとでは(も)ない
19、背靠大树好乘凉寄られば大樹の陰
20、一不作二不休毒をを食らわば皿まで
21、三个臭皮匠顶个诸葛亮三人よれば文殊の知恵
22、说曹操曹操就到うわさをすれば影とやら
23、害人者也害自己人をのろえば穴二つ
24、人老讨人嫌命長ければ恥多し
25、坐立不安居ても立ってもいられない
26、派人出去办事或买东西つかいにやる
27、过分度が過ぎる
28、非常吃惊腰(を)ぬかす
29、故弄弦虚,煞有介事もったい(を)つける
30、说谎、骗人うそ(を)つく
31、搭讪、打招呼声を掛ける
32、尽兴、高兴过度はめをはずす
33、消沉、抑郁気が滅入る
34、透彻骨髓骨身に沁みる
35、关心、在乎気にする
36、着眼、看好目を付ける
37、买不起手が出せない
38、心情好気を良くする
39、不管怎么说なにはともあれ
40、饭碗不保首が危ない
41、恶心、极其厌恶虫酸が走る
42、强词夺理、狡辩ああ言えばこう言う
口が減らない
43、嘴不让人、不饶人減らず口を叩く
44、目瞪口呆、张口结舌開いた口がふさがらない
45、改变主意気が変わる
46、合适肌に合う
47、没心思、无精打采気がない
48、投缘、投脾气気が合う
49、出汗、流汗汗をかく
50、生气、发火、发怒しゃくにさわる
51、人各有所好蓼食う虫も好き好き
52、袖手旁观、作壁上观高みの見物
53、不喜欢虫が好かない
54、厌烦、腻鼻につく。