法语学习经验 1
法语实习报告(工程法语翻译实践报告)
法语实习报告(工程法语翻译实践报告)下面是我分享的法语实习报告(工程法语翻译实践报告),供大家阅读。
法语实习报告1转眼之间,两个月的实习期即将结束,回顾这两个月的实习工作,感触很深,收获颇丰。
这两个月,在领导和同事们的悉心关怀和指导下,通过我自身的不懈努力,我学到了人生难得的工作经验和社会见识。
我将从以下几个方面总结应用法语岗位工作实习这段时间自己体会和心得:一、努力学习,理论结合实践,不断提高自身工作能力。
在应用法语岗位工作的实习过程中,我始终把学习作为获得新知识、掌握方法、提高能力、解决问题的一条重要途径和方法,切实做到用理论武装头脑、指导实践、推动工作。
思想上积极进取,积极的把自己现有的知识用于社会实践中,在实践中也才能检验知识的有用性。
在这两个月的实习工作中给我最大的感触就是:我们在学校学到了很多的理论知识,但很少用于社会实践中,这样理论和实践就大大的脱节了,以至于在以后的学习和生活中找不到方向,无法学以致用。
同时,在工作中不断的学习也是弥补自己的不足的有效方式。
信息时代,瞬息万变,社会在变化,人也在变化,所以你一天不学习,你就会落伍。
通过这两个月的实习,并结合应用法语岗位工作的实际情况,认真学习的应用法语岗位工作各项政策制度、管理制度和工作条例,使工作中的困难有了最有力地解决武器。
通过这些工作条例的学习使我进一步加深了对各项工作的理解,可以求真务实的开展各项工作。
二、围绕工作,突出重点,尽心尽力履行职责。
在应用法语岗位工作中我都本着认真负责的态度去对待每项工作。
虽然开始由于经验不足和认识不够,觉得在应用法语岗位工作中找不到事情做,不能得到锻炼的目的,但我迅速从自身出发寻找原因,和同事交流,认识到自己的不足,以至于迅速的转变自己的角色和工作定位。
为使自己尽快熟悉工作,进入角色,我一方面抓紧时间查看相关资料,熟悉自己的工作职责,另一方面我虚心向领导、同事请教使自己对应用法语岗位工作的情况有了一个比较系统、全面的认知和了解。
法语DALF C1 考试经验分享
[在此处键入] https:///classzt/fr法语DALF C1 考试经验分享作者:沪江学员TSarah 来源:沪江法语考试君考试君按:沪江网校14岁的法语学员TSarah同学,今年3月通过了DALF C1考试。
小小学霸的经验分享,希望对大家有所帮助。
沪江网校资深学员:TSarah14岁,来自上海,小语种学习爱好者报读班级:沪江法语A2、B1、C1、DELF B2全程班、汉法互译入门十五讲大家好呀!我是Sarah,今年14岁,今年3月份顺利通过了C1,上了70分。
今年下半年还想冲个C2,想加把油争取冲一个80+。
我现在还在网校上学习德语,所以自学方面的经验也是有一点点的吧。
我们学校是提供法语课程的,但我自己平时还想多学一些。
我认为在沪江网校上的学习给我提供了很大的帮助,(此处真滴不是商业吹捧哈哈哈哈)真的要感谢网校的课程让我进步了不少。
趁此也再感谢下我们学校的法语老师们,[在此处键入] https:///classzt/fr 她们都非常认真负责,而且水平很高,给了我很多的指导和鼓励!我是从沪江的A2开始学,一直学到了C1,中间还学了Mirabel老师教授的一个翻译课程,是通过了考试才能读的课,可以说我是沪江的老老老老学员了。
给我印象比较深的就是两位老师,一个是Mirabel老师,一个是好慢老师Romain,是沪江的外教。
我的A2、DELF B2都是Mirabel老师教的,可以说老师毕竟是巴黎高翻出身,水平真的令人佩服!至于Romain老师教授的C1课程,每节课都是法语授课,整个课程是大量的阅读,听力,上下来之后感觉提高不少。
每节课上课形式都大致相同,都是精读精听,首先会让学生带着问题去阅读或听听力材料,让学生反复读,反复听,然后会详细解释文章和听力原文中的生词以及其用法。
阅读和听力材料全部取自于法国的广播电台,报纸,网站等。
[在此处键入] https:///classzt/fr 每个单元最后也会让大家动笔练习写作,学习写文献综述,影评,信件,求职信,个人简历等文件。
法语DELF B1 考试经验分享
法语DELF Junior B1 考试经验分享作者:沪江学员陶思田来源:沪江法语考试君考试君按:17岁的沪江网校学员陶思田同学,最近刚刚以93分的高分通过了DELF Junior B1考试!让我们听听她的经验分享。
有同学可能只闻DELF DALF,不清楚什么是DELF Junior。
考试君插播一段小科普:不同年龄段的考生可以注册与其年龄相对应的考试。
DELF Prim(少儿版)面向所有7-12岁的法语初学者;DELF Junior(青少年版)面向所有12-17岁的考生;DELF-DALF Tout public (成人版)面向所有18岁以上的考生。
根据官方介绍,青少年版所考核的语言难度与成人版一致,只是为适应不同的年龄,青少年版在话题设置上和成人版有所区别。
学员介绍:沪江网校法语学员:陶思田报读班级:沪江法语A2、B1、B2大学四级备考强化、畅学年卡我现在是一名高二学生,参加了5月份的DELF Junior B1,拿93分的成绩第一次以考试证明了自己的学习成果。
我从初三寒假开始学法语,只是因为不愿意准备中考,天天玩又说不过去,觉得再学一门外语很厉害,至于为什么选择的是法语……说实话,之前对法语的了解连浪漫这一步都没有到,一开始试听了西班牙语课,觉得发音很不可思议,点进法语课的时候觉得还可以……这就是所谓的拍脑门决策。
我找妈妈要钱报网课的时候她极其痛快,很可能是这样想的:“你怎么都行,只要不要求我带你去旅游,我没时间折腾。
”当时谁也没有想到,从那时开始,我坚持了两年半,看来妈妈在给我钱的时候本该认真考虑一下的。
我住在河北一个小城市,整个城市没有见过一家法语培训机构。
一直到B1考试,我从来没有和会讲法语的人面对面说过话,可以说整个学习阶段全部依赖网校。
和我一样的同学不要因为没有上过面授课而对自己法语没有自信,在网校我们有更多的选择权,时间更加充裕,课程的质量也得到更好的保证。
开篇部分的最后,我想声明一下,B1的高分是相对的,如果考的是B2,结果可能不一样,个人经验也不见得对所有人适用,更何况至今我身边还没有一个学法语的人呢,我所说的方法可能没有总结性。
法语人经验 -关于TCF TEF考试全程,你必须知道的事儿
[在此处键入] https:///classzt/fr 法语人经验|关于TCF/TEF考试全程,你必须知道的事儿作者:Isabella|来源:法语人本文作者Isabella,转载自“法语人”微信公众号(ID : fayuren123),本文已获授权,如需转载请自行联系授权。
对于有意向留学法国的人来说,TCF/TEF考试是大家必须经过的坎。
回想起来那段备考的过程,每天刷题到很晚,走在路上都放着法语录音,拿着各种令外教都有些崩溃的语法题去梳理,这个过程其实很磨砺自我。
那我就以一个过来人的身份给你讲一讲关于TCF/TEF考试,从报名到考试,你必须知道的事儿![在此处键入] https:///classzt/fr一、报名/zh-hans/请大家打开这个链接进入CAMPUS FRANCE。
右上角可以把语言调成中文。
请点击右侧Etudes en France,点击页面里的Je m'inscris[在此处键入] https:///classzt/fr 注意:考试需要注册的是Etudes enFrance的账号而不是Campus France的账号之后考试涉及的各种都是跟Etudes en France有关系。
Campus France 应该是涉及到学校选择和签证才会用。
点击Espace Campus France Chine会跳出一下界面,这个时候请点击左上角的ZH!然后就会出现下图。
[在此处键入] https:///classzt/fr 在这个界面里大家按自己的信息填就好,注意法国人日期是按日/月/年填的。
证件类型我建议选身份证而不是护照。
因为考场是要求身份证+护照+准考证(截图打印即可)+照片的。
注册完你会得到自己的CN号,这是你在这个系统中最重要的标示!接下来要去汇款。
法语考试费用只能通过银行汇款的方式支付,您可以到任何一家中国银行汇款,汇款账户信息如下:开户人全称: 法兰西共和国驻华大使馆财务处帐号: 778350019317开户行: 北京的中国银行总行您同时还必须在您的汇款单上注明您的姓名拼音,Etudesen France注册号,并且还要注明您所要参加的考试类型: TF PC (Test de FrançaisPré-Consulaire) –TCF complémentaire - TEF complémentaire –TCF DAP[在此处键入] https:///classzt/fr 例如: ZHANG FAHAN CN12-34567 TF PCZHANG FAHAN CN12-34567 TCF DAP此项确认非常重要,如果您忘记填写或者填写不正确财务处将不能确认您的付款。
如何才能学好法语英语
如何才能学好法语英语一、学习法语法语是一种美丽且流畅的语言,它被称为浪漫之语。
学好法语需要专心和耐心,以下是一些学习法语的方法和技巧:1. 注重发音法语有许多特殊的发音,对这些发音的准确掌握对于学习法语至关重要。
建议多听法语录音,模仿发音,并且尽量找法语母语人士练习口语。
2. 听说读写结合学习法语时,应该注重听说读写的结合。
不仅要注重练习听力和口语,还要多读法语书籍,练习写作。
只有这样,才能全面地提高法语水平。
3. 创造真实语言环境在学习法语过程中,可以通过多听法语音频,观看法语电影、电视节目等方式来创造真实的语言环境。
这样可以有效提高法语的听力和口语能力。
4. 利用手机APP现在有许多手机APP可以帮助我们学习法语,比如Duolingo、Babbel等。
这些APP可以帮助我们增加学习的趣味性,提高学习效率。
5. 参加法语培训班如果有条件的话,可以参加专门的法语培训班,由法语专业人士教授。
这样不仅可以系统地学习法语,还可以与其他学习者一起交流,相互促进。
二、学习英语英语是世界上最为普及的语言之一,学好英语对于提升自己的综合素质非常重要。
以下是一些学习英语的方法和技巧:1. 多听多说学习英语时,应该多听英语音频,多模仿发音,多练习口语。
只有这样,才能提高英语口语能力。
2. 多读多写英语的词汇量丰富,句法灵活,读写是提高英语水平的关键。
建议多读英语文章和书籍,多练习写作,逐渐提升英语阅读和写作能力。
3. 找英语学习伙伴可以通过一些英语学习网站或者社交平台找到英语学习伙伴,一起练习口语。
这样可以提高口语交流的机会,加深对英语的理解。
4. 利用英语资源现在有许多英语学习资源,比如BBC英语、VOA慢速英语等。
可以通过这些资源,提高英语听力和阅读能力。
5. 参加英语培训班如果条件允许,可以参加专门的英语培训班,由英语专业人士教授。
这样不仅可以系统地学习英语,还可以提高英语表达能力。
在学习法语和英语的过程中,一定要坚持不懈,勇敢地迈出第一步。
经验分享:法语DALF C2 98分近满分
[在此处键入] https:///classzt/fr 98分!DALF C2近满分,经验分享作者:沪江Coline老师来源:沪江法语[在此处键入] https:///classzt/fr 1回顾一下与法语结缘的过程吧!Coline老师,恭喜你高分通过最高级别的法语水平测试DALF C2,取得了98分近满分的好成绩。
网校同学们都很好奇,想听听你的经验分享。
离法之前,抽时间完成了DALF C2,意外拿到了98的高分。
惊喜之余也着实吓了一跳,因为考试前除了临时抱佛脚似地了解了下相应题型,并没有对DALF C2进行针对性复习。
所以与其说我要分享DALF C2的考试经验,不如说想趁此机会讲述自身与法语学习的各种纠缠史吧,同时也希望或多或少能对大家在法语学习过程中有所启发。
Coline老师学法语有多久了呢?当初是因何与法语结缘的?高中时期是一名地地道道的理科生,出于对授课老师的喜爱,无比迷恋物理和数学。
高考之后失去了这个动力,就毅然决然弃理从文,在北京外国语大学开始了法语学习之旅。
[在此处键入] https:///classzt/fr 当时选择法语作为本科专业,纯粹只是不想对不起自己考的分数,并没想过会与这门语言纠缠如此之久。
从2008年开始到现在,法语已经陪伴了我近十年。
它见证了我如何懵懂地走出校园大门到职场经历各种尔虞我诈,之后又选择重新回归校园的人生转变。
法语之于你,有着怎样的意义?十年间,学习法语这件事又对Coline老师产生了怎样的影响呢?一入法语深似海,从一开始的兴趣满满,到中途的吊儿郎当。
一直到现在法语成为了教学工作中必不可少的工具,晃晃悠悠走到了现在。
不得不说,法语已经成为了我的生活必需品。
谈到法语对我的影响,当初工作的时候,法语对我来说就是跟法国各类大学的老师进行书面和口语交流的工具,正是因为有这样的工作经历,我才能意识到自己在法语水平上的不足,同时也发现了自己对教育行业的兴趣,才会有了离职到法国进修对外法语教学硕士专业的这个决定。
我的外语学习经历
如果现在要问我的兴趣爱好是什么,我肯定最先会说“学外语”。
不知道为什么喜欢,仔细反思了下缘由也许有以下几点。
第一点也许是因为一直有听不懂的经历。
从小家里人对我就说普通话,过年时听亲戚们用上海话聊天我总是一头雾水,上小学以后还有很多词汇不知道什么意思。
此外到我外婆家也是整天听直到现在都听不懂的福州话。
正因为如此,我非常享受从听不懂到听懂的过程。
第二点是因为我对文化的差异一直都有兴趣。
于是从初二暑假点开阿木日语的网页到昨天用rosetta stone解决了计划中的最后一门语言,一晃就是八年了。
在这八年中,走过不少弯路,也会领悟到了一些捷径。
这篇文章就是想对自己八年的学习做个总结,并将学外语的经验教训分享给所有正在学外语,要学外语,以及想学外语的人。
从日语开始英语什么的都是从小按步就班学的,没什么好说的,还是直接从日语入门开始吧。
那是又一个在家上网的日子,不知道又搜到了什么东西,我又开始关键词联想了。
这一次的关键词是“日语入门”,我点进了搜索结果首页比较醒目的“阿木日语入门”,看着通俗易懂的说明,学会了desu这个词,并发现学日语还是一件挺简单的事,便来了兴致,从当时资源并不丰富的互联网上下了老版标准日本语的电子书和mp3,便开始按步就搬的学起来了,之后也找到了教学视频,又提高了学习效率。
不过这也是多亏了日语是笑着进哭着出的语言,也许如果当时进的是法语入门的话,现在我也不会写这篇文章了吧。
下完电子书便开始学五十音图了,由于以前看动画片看主题曲经常会注意下面的日文字幕,所以很多假名都很眼熟,一天学平假名,一天学片假名,第三天便开始第一课了。
其实一开始学日语不必纠结假名的,把几个区分度的看熟后,就可以猛看单词,在频繁的练习中自然就会了,字母这种基础的东西也不必靠联想法。
很认真地开始一课一课地学,刚开始还采用中国式的老办法——抄单词,这后来再回想就感觉完全没必要了。
学习语言最重要的是听懂,然后是看懂,接着才是说和写。
上海外国语大学考研法语语言文学专业课复习经验分享
上海外国语大学考研法语语言文学专业课书目推荐及经验分享一、总分算法上外录取不是根据三门课的总分,而是根据技术分,即政治加上英语(共200分),乘以百分之十,再加上专业课(共300分)的百分之一百一十(变为330分),总分为350分。
所以政治加上英语的比重只占350分总分的20分,因此,首先必须保证政治英语达到国家线,这之后,我们要重视专业课的复习,因为成败在此一举。
二、专业课复习方法在今年考研中,我的两门法语专业课“法语综合知识考试”和“翻译和写作”分别取得了132和136分。
试题难度偏偏难,考完后感觉其实挺崩溃的,但内心并没感到什么遗憾,我知道我已经尽力了。
会的就是会的,不会的就是不会,没有必要自怨自艾,为难自己。
下面我详细叙述一下我的整个复习过程:前期,我拿到了历年真题。
之后主要做的是整理复习资料和明确复习思路的工作,这是重中之重。
先将之总结如下:上外的法语试题用一句话来概括就是:只有你复习不到,没有我考不到的!非常注重考生在法语学习各个方面的水平,法语词汇学,语法、文化,翻译等等。
在各个门类中又分别细分为:1、词汇学:①、给出一个常用名词,如la main, le doigt, les yeux等,围绕这一个词考察其相关的词组搭配,相关俗语和特殊用法;②、给出一个名词(通常是表示生物的名词)的阳性或阴性,让考生写出其相对应的阴性或阳性。
一般来说,都是些不规则的阴阳变化规则。
③、给出一个动词、形容词或复习,让你写出它的近义词或反义词,有首字母的提示;④、给出形容词,让考生写出它的副词形式,或相反。
这种题型只要掌握了相应的变化规律,会相对容易一些。
⑤、常用俗语。
针对词汇学的复习我建议大家参考程依容著的《法语词汇学导论》,无需精读,只要把其中重要的知识点整理下来即可。
2、语法:关于语法,我这边不做详细列举,课本和语法书无论如何都会比我说的详尽,呵呵。
基础永远是决定性因素,只有打下坚实的根基才能取得理想的成绩。
法语学习经验:法语的数字读法
要说法语数字还真简单。
70说成60+10(Soixante-dix),71是60+11......以此类推。
79就是60+10+9。
那么,80该怎么说?如果以为是60+20那可就太没有想象⼒了,我们法国⼈不光会加法,还会乘法,所以80就是4x20(Quatre-vingts)。
到了说99,那就要⽤得上三则运算了:4x20+10+9(Quatre-vingts-dix-neuf)。
我不知遇到了多少外国⼈,特别是美国⼈,就是在念到了99的时候决定放弃法语学习的。
也许是为了进⼀步迷惑外国⼈,法国⼈念电话号码不像我们习惯⼀个数⼀个数地念。
⽐如61718098,法国⼈不是念成6-1-7-1-8-0-9-8,⽽是两位两位地念:61-71-80-98。
如果法国⼈告诉你他的电话号码,你可听好了:
60+1,60+11,4x20,4x20+10+8。
听法国⼈说电话号码,你刚记了⼀个4,后⾯突然冒出来个20,所以得赶紧把4涂了,改成80,精神始终处于准亢奋状态。
法语专业八级备考经验
法语专业八级备考经验2018法语专业八级备考经验法语专业八级的考试时间是在每年3月的最后一个星期五,在这一天,几乎所有中国高校法语专业大四的学生都要早早的到考场,参加这项重要的考试。
考试时间从8:30开始持续3个小时到11:30结束,虽然题量并不大,但是在3个小时之内要想答出一份理想的试卷,也是不容易的。
与法语专四相比,专八考试更侧重于对法语的应用和掌握,目的在于考察高校法语专业高年级学生对语言知识和语言技能的掌握。
而同时作为一个法语能力的证明,法语专八自然是炙手可热。
今年的专八考试延续前几年的题型,分别是听写(10分)、听力(10分)、词汇与语法(20分,其中包括语法选择和完形填空各10分)、法汉互译(25分,中译法和法译中各12.5分)、阅读理解(20分)以及写作(15分)。
卷面分数共100分。
与专四不同的的是,听写部分不再是整篇文章的书写,而是将一篇文章的20个空缺词补全,虽然看起来比传统的听写要简单了许多,但是空缺通常是非常容易犯错的,或者是生词,因此想要得到高分也是不容易的。
听力(Compréhensionorale),10分。
情景对话和短文各5分,每段读两遍。
语速较慢(相对于外台),应该是中国人读的,所以发音很清晰。
做题主要在于对对话或段落的理解,所以题目才叫compréhension嘛,好些题都需要转个弯才有答案,的确很像英语四六级。
具体哪些题目实在没什么印象,只要大家平时多听听外台,听力应该不难对付。
词汇和语法,20分。
第一节。
同义词转换,10题每题1分。
如果做过第一年八级题的同学一定会为当年的同义词而恼火,因为好些词可谓是闻所未闻,并且加入了文化文学的成分,如baissercommelaPeaudechagrin,就出自巴尔扎克的《驴皮记》,八级果然是八级,深度广度是不一样的。
这次的同义词较之去年,难度有所降低,我记得大部分词都见过,有几道”难题”都是难在对备选答案的区分,备选答案并不是机械的同义词,而是对词义或者更准确说是对词在句中意思的解释,四个答案很相似,的确不怎么好区分。
上外考研二外法语复习经验汇总-真题回忆
上海外国语大学考研二外法语复习经验分享汇总考生1:因为我们学校法语学习着实‘轻松’,根本不能应试,所以一站时自学《简明法语教程》至下册的初级部分学完,进门太晚,导致一战时复习重心不对,二战时调整策略,有了之前的一丁点自学基础,十月份直接开始刷题,《大学法语考研必备》、《法语八百题(黄色封皮,非常显眼)》、从论坛上下载的法语语法点汇总,简法上的动词变位,把题刷完两遍结束后就差不多了,我这法语实在是为应试,开学还得拾起来,加把劲学好呀,毕竟它是那么美的一门语言。
考生2:法语我之前自考是用北外马晓宏的<法语>,自己学完了1册,然后2册看了一两个单元,后来又做了一些<大学法语考研必备>的单选题和阅读题,感觉水平还是远远不够的,所以我从图书馆借来了老版的公共法语上下册,最后一个个单元精读下来,每个单元的课后题都做,虽然网上只有翻译的答案可以核对,这样做完了上册,然后下册没有时间了,就把前十几课必修的语法篇都看完了,然后有空就去读一篇下册的课文这样,尽量多看一些,特别了解了下册才有的虚拟式,和之前的条件式好好搞清楚了一些,最后其实还是不太清楚,不过知道了有些情况肯定是条件,有些是虚拟,然后最后针对往年的题型,做了<大学法语考研必备>上的介词题,关系代词题和一部分的动词时态变位题,都找了下感觉,觉得基本做得还行,最后没时间做法语翻译的题目,好在今年翻译考得很简单,基本上都会我的策略是,打好法语基础以后,才开始做应试的题目,题目做得也很少,而且我法语一直语感或者说灵感很好,总能做一些稍微超过自己水平的题目,像今年法语有一道动词变位时态还是关系代词的题目好像出现了句子倒装的情况,一开始有点看不懂,觉得题目有矛盾,后来做完卷子回头检查的时候忽然有了灵感,看出了是倒装,马上就会做了,然后阅读第二篇有一点难度,虽然有不懂的生词,但是整体意思还是很快看懂了,好像以前也在哪里读到过这篇故事,所以最后好像半个小时还是不到一个小时我就做完了,引起了监考老师的注意,允许出考场的时候还特意过来帮我封卷问了几句考试情况以及有同学考完后还来问我法语怎么复习,因为虽然提前离场,但是还不能离开,还得在教室外面等待...上外法语考得不难,所以只要好好学应该问题不大,但是据说有一年考的比较难,卡了很多专业课不错的同学,所以大家最好还是学得稍微踏实一些。
我的语言学习经验与技巧
我的语言学习经验与技巧语言是人与人之间交流的重要工具。
能够掌握多种语言是一项非常有用的技能,不仅可以更好地跟世界各地的人交流,还能够拓宽自己的视野,丰富自己的生活体验。
我在学习多种语言的过程中,积累了一些经验和技巧,下面分享给大家。
1. 多听多说多读掌握一门语言不是一朝一夕可以完成的,需要不断地练习。
听是学习一门语言的第一步,要多听地道的语音和表达,这可以通过看电视剧、电影、听音乐或者找语音模仿等方式。
说是学习语言中的重要一环,多与母语人士练习口语、进行口语交换、和别人交流是提高口语的有效途径。
读可以扩充词汇,强化语言能力,可以通过阅读书籍、报纸,或者在网上找到一些适合自己的阅读材料。
2. 阅读与听力材料要选择适合自己的难度阅读和听力需要一定的外语水平和词汇积累,相应地难度也会有所不同。
选择适合自己水平的内容,不要选择过于简单或过于困难的材料,而应从容易到难,循序渐进地提高自己的语言水平。
同时还需要注意,语言学习过程中有些单词、短语需要注意音标和读音、相应的词性和用法。
3. 创设情境,进行口语练习听说读写中,口语可能是需要最大的勇气。
在聆听外语和练习口语时,我们可以创设各种情境和主题,比如模拟日常生活中的交流、旅游、商务谈判等。
同时,可以尝试用外语写卡片、邮箱、打电话、视频聊天和面对面交流,通过各种流利说,增加口语练习机会,增强口语能力。
4. 多使用外语工具现在有很多好的工具可以辅助语言学习,如百度翻译、谷歌翻译、剑桥等字典、外教网和一些语言学习软件。
这些工具可以帮助我们理解外语内容,查询词汇,改善学习语言的质量和效率。
同时,可以通过网络找到英语、法语、德语、日语等国家的论坛、社区、微博、微信等平台,与外国朋友进行交流、聊天,增强语言学习的交互性和实效性。
5. 积极拓展语言视野掌握多种语言不仅可以拓宽视野,还能够更好地走进其他文化,了解别人的思维方式和文化差异。
可以通过看电影、读书、参加培训和交流活动,去了解各种文化背景下的语言表达和交流方式。
学习法语难么
学习法语难么以下是学习〔法语〕难度等等的介绍,希望可以帮助到您。
学习法语难么每个人对难的定义不同, 但法语是公认的难, 难度是绝对超出〔英语〕很多的.从几个方面来说:1.发音, 法语中有一个小舌音r, 类似呵, 稍加学习就能发的比较准确, 不算特别难;2.语法, 法语的语法很复杂, 在使用上也特别严谨, 总的说来有6大语式+20个常用时态, 动词的变位, 名词的阴阳性等也都必须熟练掌握, 从语法来看, 法语的难度不是一般的高; 3.听力, 法语的听力也是一大难点, 在法语中有连诵等规则, 也就是说在讲法语时, 会把多个单词串连在一起读, 当句子比较长的时候,听起来会特别吃力; 法语确实难, 但是只要肯下功夫, 是绝对能学好的。
法语学习方法1 为你喜爱的游戏列一张清单并找到它们的法文版。
阅读法文版游戏指南玩游戏,直到有一天你会发现你已经把这些法语铭记于心。
试试法国的宾果游戏、纵横字谜游戏、风险游戏、家族争吵游戏、纸牌游戏或者是〔电脑〕游戏,很快你就能学到许多新的法语词组和词汇了。
当你准备好面对真正的挑战时,你就可以试一下法国头盖骨游戏或者拼字游戏了。
2 去当地图书馆或书店找一找你感兴趣的专题的书籍。
以下是一些畅销全球的法国小说:Ian Fraser的Poursuite a Quebec,Geores Perec的La Dispartition ,Stanely Appelbaum 的Introduction to FrenchPoetry: A Dual-Language Book.在一个古雅的酒吧里,把自己埋进一张舒适的椅子,进行一次迷你的法国之行。
3 法语同其他语言一样,它是一门学问。
要做到精通,并非易事。
法语同其他语言一样,它又是一种交际工具,所以特别对初学者来讲,正确使用法语是一种技能,这种技能只能在语言的反复应用施行中得到锻炼与提升。
这就是我们行内常说的听、说、读、写基本功训练。
学好法语,一定要把这些语言基本功打好,打扎实。
史上最全法语自学资料-入门篇
法语学习入门篇目录初学者必看 3 法语入门基础知识 6 薛建成-初学者如何学习法语 19 如何自学法语 25 法语学习经验 28 法语基本常识 31 法语学习网站 36初学者必看初学者必看法国人说“如果把英语比做小学生的话,法语就是博士后”了,虽然有些夸张,但法语的严谨与精确的确是其它语言无法比拟的,在纯正标准的法语中,你很难找到可以玩文字游戏的破绽,联合国之所以把一些重要的文件用法语备案,也恰恰是看中这一点。
当然,“博士后”的“美誉”是以其繁杂的语法、众多的动词变位和飘忽的单词阴阳性等“不近人情”的规则为代价的。
那么法语是不是很难学呢?也不尽然,语言毕竟只是一门语言,能流传的下来,就是以有用与易掌握为前提的,只要用心去学了,自然而然的也就掌握了。
学法语有什么技巧吗?----有,遵循规则。
法语学习中应该遵循那些规则呢,下面结合网站整理的一些信息,阐述一下几点看法:1、学好语音、打好基础有网友留言问“奇怪了,我买的法语课本上的单词怎么没有音标,怎么办?”,——人类一思考,上帝就发笑。
事实上,法语单词的音标只有在字典中才会有完全的标注;为什么呢?因为法语的发音是有规则的,您对法语稍有接触就会发现,法语区别于英语最直观的地方就是在某些字母上面会有一些音符(accent),诸如“ é ,à”之类的,这其实是用来确定字母发音的,所有带音符的字母发音都是唯一的,对于其它不带音符的字母,其发音会因在单词中位置的不同而不同,但也都是固定的有规则的,利用规则就可以象拼汉语拼音一样来读法语单词。
所以说,掌握了法语的发音规则,法语的拼读就算是解决了。
即便给你一篇一个单词都不认识的文章,你也可以在不依赖其它任何帮助情况把它读下来。
语音学习中应该注意的问题:① 防止用说英语的腔调来读法语;法语发音以优雅、庄重见长,没有双元音,卷舌音也不象英语那样“轻浮”。
② 避免方言的影响。
比如 n ; l 不分等。
法语学姐经验谈 8个月从零到TCF C1
[在此处键入] https:///classtopic/detail/90492法语学姐经验谈:8个月从零到TCF C1作者:沪友我是小树懒来源:沪江法语沪江法语君按:沪江网校法语学姐我是小树懒,用8个月的时间从零基础到考出TCF C1,获得了沪江网校考试保障班2000元的现金奖励。
今天她来和大家分享自己的法语学习经验,希望对大家有所帮助。
前言日期记得很清楚,我是2016年5月16号开始学法语的。
到2017年1月16日参加TCF考试,很巧,整整8个月。
拿到了536分,C1,对考试结果还比较满意,但也不意外,知道自己是真的付出了。
我觉得对于非法专的同学来说,学习过程中最难的是没有一个老师已经给你规划好的科学的路径去follow,这样就很容易迷失,不知道自己学到哪了,不知道该补哪一块儿。
我在此分享自己的经验,也是一个记录,希望大家少走弯路,都能拿到自己理想的成绩。
我最开始入门是在另一家培训机构报班的,我觉得语音阶段还是要有个面对面的真人老师好一点,以及一开始的话,没有老师逼着,真是背不进去动词变位,也意识不到重要性。
4个月学完了大部分语法,但是这个课程的问题是比较应试,口语听力严重不行,尤其是口语,根本说不出来,词汇量也不行。
上完这四个月后,我就报了沪江,沪江性价比真的高,不过网校的话,一定要督促自己学,三天打鱼两天晒网就荒废了。
我是逼着自己天天从早学到晚的。
[在此处键入] https:///classtopic/detail/90492关于法语教材& 工具书值得一提的是,有一件最重要的事情我做到了,就是背课文,这个是当时在入门阶段养成的好习惯,我觉得这真是最笨也是最聪明的方法。
我报的是b1b2的班,一开始b1阶段语法我都学过了,但是我的词汇量真是不行。
于是背课文,有个情境很容易就记住了,而且还能记住怎么用,还能念还能听。
即使后面会忘,当然肯定是会忘的,但是语感培养起来了。
当时我就拿着沪江的b1的教材,一开始一天背一课,后来文章长了,两天背一课。
法语发音难点:清辅音和浊辅音
法语发音难点:清辅音和浊辅音作者:Sophie(原创编辑)| 来源:沪江法语| 时间:10个月前| 阅读:1次| [划词] 对于以中文为母语的人来说,法语发音中最困难的当属清辅音与浊辅音的区别了。
不少同学都说听上去没啥区别,不知道该怎样才能明白这两者间的不同。
于是想在这里与大家分享一下自己的经验。
对于以中文为母语的人来说,法语发音中最困难的当属清辅音与浊辅音的区别了。
不少同学都说听上去没啥区别,不知道该怎样才能明白这两者间的不同。
前两天与球助讨论,才知道国内教育中为了简化这一困难,在学法语语音时加了“清辅音浊化”这一概念。
(小编八卦:不知道学意大利语的可也有这一概念?)于是想在这里与大家分享一下自己的经验。
首先要说明的是法语中的清辅音无论如何浊化,发音永远也是不能与法语的浊辅音相提并论的。
《法语语音学习:半元音前的浊化》的小编就很明确地指出了“浊化后的[t]不等于[d]哦,不然“你”就变“手指”了!”。
那究竟如何来区别呢?个人经验1:法语中的清辅音与汉语拼音中的浊辅音发音接近,例如法语的清辅音p类似汉语拼音b的音,举个例子poule(鸡),发音类似汉语“布了”,而不是“扑了”。
而法语的浊辅音理论上来说是要震动声带发出来的,实际上就是将清辅音发得更重,更明显也更强调(按杜子藤A同学的话,就是发声器官用点力)。
如果会英语的话,就会发现法语的浊辅音与英语的浊辅音发音基本是一致的。
个人经验2:学过日语的同学有福了,而且不用日语水平很高,只要学过50音图就行。
日语中的清辅音在单个读的时候是送气音,发音原理与汉语中的清辅音毫无二致,但当清辅音位于词语或句子当中时,这些清辅音常要被发成不送气的清辅音,于是这就是法语清辅音的发音方法了。
而日语的浊辅音与法语的浊辅音发音接近。
(沪江网校里超萌的叶子老师在她的《快乐玩转五十音》里就教过如何将送气的清辅音发成不送气的清辅音哦~~)最后要加一句,语言是用来交流的,初学者如果不会这种不送气清辅音的发音方法,而将其发成我们所熟悉的“喷”出来的清辅音也无伤大雅,法国人一般听得懂。
考取法语资格证书的技巧和经验分享
考取法语资格证书的技巧和经验分享法语是一门优雅且富有挑战性的语言,学习和掌握它需要一定的技巧和经验。
本文将分享一些有关考取法语资格证书的技巧和经验,希望能够帮助大家取得更好的成绩。
一、制定学习计划学习法语需要良好的规划和时间管理。
制定一份详细的学习计划,包括每天的学习时间、学习内容和具体目标。
合理安排时间,有针对性地进行学习,可以有效提高学习效果。
二、充分利用学习资源想要学好法语,充分利用各种学习资源是必不可少的。
可以参加法语培训班、自学课程、在线学习平台等,通过听、说、读、写全方位地提升语言能力。
此外,阅读法语材料、观看法语电影、听法语音乐等也是锻炼语感和提高听力的好方法。
三、注重听力和口语训练听力和口语是学习法语的重点和难点,需要进行有针对性的训练。
可以通过听法语广播、跟读法语录音、参加语言交流活动等方式来提高听力和口语表达能力。
多与母语为法语的人士交流,不断练习口语,可以提高自己的语音准确性和语流流畅性。
四、加强词汇积累扩大词汇量对于学习法语以及备考法语考试至关重要。
可以通过背单词、应用词汇卡片、使用词汇学习应用等方式来加强词汇积累。
并且要注重词汇的使用,多进行语境练习,提高词汇的应用能力。
五、重视语法学习法语的语法相对复杂,掌握好语法规则对于学习法语是至关重要的。
要有计划地学习法语的语法知识,理解并掌握各种基本句型和语法规则。
通过大量的语法练习,不断巩固所学知识。
六、进行模拟测试在备考法语资格证书考试前,进行一系列的模拟测试是必不可少的。
可以通过参加模拟考试或者购买专门的模拟试卷进行练习。
通过模拟测试,可以了解自己的考试水平和薄弱点,然后有针对性地进行复习和提高。
七、保持积极心态学习法语和备考法语资格证书是一个艰辛的过程,需要持续的努力和坚持。
保持积极的学习心态,相信自己的能力和潜力,相信努力的付出一定会得到回报。
遇到困难和挫折时,要坚持下去,不断调整学习方法和策略,相信自己能够成功。
总之,学习法语和考取法语资格证书需要付出大量的努力和时间,但只要保持良好的学习习惯,制定合理的学习计划,充分利用学习资源,注重听力和口语训练,加强词汇积累,重视语法学习,进行模拟测试,并保持积极的学习心态,相信每个人都能够取得优异的成绩。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
法语学习经验: 留学法国,与艺术同行
法国有哪几类音乐院校?法国音乐专业训练的学制如何?中法音乐文化的差异何在?如何才能赴法留学?日前,法国土伦国立音乐学院率先来中国招生,记者专程采访了其上海见面会。
法国土伦国立音乐学院是法国规模最大的国立音乐学院之一,目前有弦乐系、木管系、铜管系、音乐文化系、舞台表演艺术系等众多专业院系。
说明会现场,有学生问:“土伦音乐学院的强项是什么?”院长菲利浦·勒斯勃谢赫先生幽默地回答:“都是。
”此次是法国国立土伦音乐学院第一次来华招生,上海考点的考生报考的专业有钢琴、萨克斯、音乐教育、声乐、古筝等,其中有在校大学生,也有在职人员。
来沪之前,菲利浦先生刚在北京面试过学生。
记者问他对中国学生的印象,他说:“1995年,我任梅斯国立音乐学院院长时,就接触过中国学生,他们很不错。
这次在北京面试了4名学生,有一名学生表现非常好,给我印象很深。
”目前,报考钢琴的人居多。
谈及录取率,指挥出身的院长先生坦率地说:“录取率不固定,根据学生的水平来定。
”学生水平决定一切,包括是否被录取,也包括将来用多长时间来完成学业。
法国国立音乐学院:免费就读
■高等国立音乐学院:全法国仅有两所,即:巴黎高等国立音乐学院和里昂高等国立音乐学院。
这两所院校是世界顶级音乐院校,入学有一定的难度。
■地区级国立音乐学院:此类学院的地位仅次于以上两所高等国立音乐学院,一般都位于各省省会城市或大城市,全国共34所,该类学院大部分教授均毕业于前两所国立音乐学院,学院专业学科设置也较齐全。
■市立音乐学院:此类学院共有100多所。
这类学院规模较小,师资力量不如以上两类学院,专业设置也少于以上两类院校。
以上三类学院的学生如通过第三阶段学习,考试合格均可获得D.E.M国家音乐教育文凭;其次,在此类院校中的学生,不管是法国本国学生还是国际学生均可享受免学费待遇,每年只需支付146欧元注册费(2004年标准)。
中法音乐教育差异
中国音乐学院最早成立于1927年,比法国晚,目前,中国只有9所国立音乐学院,法国是古典音乐的殿堂,其音乐氛围非常好。
法国出了许多著名作曲家,如:圣桑、比才、柏辽兹等。
在音乐教育方面,法国重视全面发展,而中国较重视单门专业技巧训练,基本功比较扎实,而对于其他专业的基础课程尚待充实。
在学制方面,中国学生在高中毕业后,如果进入国内普通大学音乐艺术系本科需读4年,毕业后获学士学位;如果进入音乐学院,则需读5年,毕业后获学士学位。
法国音乐学院学制分3个阶段,第一阶段作为音乐启蒙阶段;第二阶段为深入学习音乐技巧;进入第三阶段分为短阶段和长阶段,通过短阶段评审合格的学生以及中国音乐院校本科毕业的学生可以进入长阶段学习。
长阶段没有时间年限,学生如果想在该阶段毕业并拿到D.E.M国家音乐教育文凭,第一,必须经过金牌考试。
第二,学生还要通过全部音乐基础课程,才可最终获得D.E.M国家音乐教育文凭。
学生在获得D.E.M国家音乐教育文凭后还可以继续读1-3年深入研究阶段,即参加大师班学习。
金牌考试制度是法国音乐教育高质量的一种保证,学生一般只有2-3次考试,金牌评估标准不以学习年限长短为标准,而是以学生实际艺术水平为标准。
据菲利浦先生介绍,国立土伦音乐学院金牌考试评审组一般由5位评审组成,包括本校教授和外请的教授。
留学法国国立音乐学院标准
凡年满18岁的中国高中毕业生取得国内高校录取通知书或以上学历的学生都可申请;学生需提供至少8分钟以上的专业表演CD或VCD纪录片;经校方面试,通过综合评估便可获得入学通知书。
特别提示:上教国际交流有限公司法国部李大中先生表示:“根据签证的要求,学生应在国内学习法语500学时;同时要考TEF。
如果语言水平不够,在法国无法学习。
当然,到了法国后,也有同音乐类课程相关的法语学习,但是在国内最好先学法语。
”菲利浦先生强调:“如果想学声乐或音乐史,语言更要学好。
”
据介绍,在法国,学生享受房补。
把钱交给房东后,房东会给学生一张证明表,政府会根据此表给学生一定的补助。
同时,26岁以下的学生还可以办青年卡,乘车享受打折优惠。
而且,很多音乐会对音乐学院的学生免费,凭学生证就可以免费看音乐会。
法语学习,社交不能少
学习法语学生“社交活动”不能少说起学外语的经历,法国学生远远没有中国学生那么多“痛苦”的感受。
他们通常学习的外语包括德语、意大利语、西班牙语和英语等,有的学生同时掌握了几门外语……
谈起外语学习心得,这些法国“留学生”表示,一方面,法语与英语、意大利语等有许多相通之处,学起来容易。
不过,更为重要的是,他们能经常与国外的朋友进行书信交流,看一些外国电影,参加外国朋友的家庭聚会等“社交活动”。
学生“社交活动”不能少
据了解,在法国,中学生一般每周上4天半课,其中星期一、二、四、五全天上课,另有半天课安排在星期三或星期六。
上午一般8时开始上课,共4堂课,每堂课1小时,课间休息15分钟。
下午有2堂课,17时之前课堂教学全部结束。
之后,可以根据学校和学生情况,再有1小时的自习(即做作业)。
法国高中生格朗桑介绍,上学并不会打乱自己正常的生活节奏,与朋友一起看电影、出门做客等“社交活动”一样也不少。
每逢周末,他都会外出旅游、看电影或参加“家庭聚会”。
学校一般都只达到政府规定的最短课时要求,很少再为学生补课。
高中生高二分科
据法国蒙田中学马莉丽老师介绍,在法国,高一所有学生学习相同的课程。
高二,学生可根据兴趣选修科学、文学、经济和社会科学等课程。
因此,毕业会考(相当于我国“高考”)内容也不相同,包括哲学、法语、体育、历史、地理、化学、物理、数学、英语或德语(或其他外语)和生物等。
与我国不同的是,法国高中生毕业会考的通过率很高,只要学生想学,几乎人人都有进入普通大学的机会,但重点大学依然难考。
学中文比较时髦
随着中法经济、文化交流日益增多,现在,中文已成为法国中学教育中发展最快的外语,许多法国中学生热衷学中文。
法国蒙田中学16岁高一学生何诺表示,除了英语、德语外,中文是他的第三外语,同学们还给自己起了一个好听的中文名字。
法语学习经验: 与其找捷径,不如循序渐进
我国的外语教育使大多数人以英语为强制学习的第一外语,能够有幸选择法语为专业的人并不多。
能阅读这篇文章说明您对于学习法语已经有了相当的热情。
但是仅有热情是远远不够的,有很多初学者在尝试了不长的时间后就开始打退堂鼓。
他们为什么始终无法得其门径而入厅堂?就是因为他们缺少方法,并非某些“速成”之秘籍,而是持续保持兴趣的方法,以及循序渐进的方法。
说得简单些,即首先要保持对法语学习的好奇心和求知欲。
只有在兴趣的驱动下,您才可以让原本枯燥无味的知识生动起来。
其次要保证在一定方法的指导下能够学有所得。
只有在进步和成就的鼓励下,您才可以对其长久地保持兴趣。
让我们先来认识一下法语:
法语属于拉丁语族,法语的词汇结构复杂,变化纷繁。
英语名词没有阴阳之分,因而与名词发生关系的形容词,冠词等限定词也没有阴阳性的变化。
英语的名词和代词虽说有单复数之分,但变化并不复杂。
法语则不然:名词的单复数不仅影响名词范畴的词类,而且会影响到动词范畴的词类。
法国著名的诗人瓦莱利(Valery)对于法语有过十分中肯的评述:
“我不想谈及法语的拼写,因为它已经被17世纪那些迂腐的学究出于无知和荒谬确定了下来。
从那时起,它就不断使外国学生失望,并使一部分法语单词的发音有了弊病。
如今,这种怪事反而成为社会检验的标准:在法国谁要是写的和说的一样就被视为比写与说不一样的人低了一等。
”
法语的句法是属于最严格的一类。
其规矩之严可与法国古典诗歌的格律相比拟。
法语对于一个本国著名作家况且如此,更何况对外国人?
具体呢,我们从语音,语法两方面了解一下:
语音:清辅音不送气,与所有的拉丁语言相似。
同时有一个比较难发的小舌音“r”。
其语音中最重要的特性就是鼻化元音现象,另外在多音节词中,重读也是其特色。
相对于英语而言,法语的拼读规则虽然更加繁杂,但规律性却很强,极少有例外。
一个令人费解之处就是词末的辅音字母不发音,而当后一个词的开头为元音时,这个辅音字母又要连到后面去,谓之“联诵”,这是法语中最令人高深莫测的地方。
语法:动词具有丰富的形态变化,但大多数变化有规律可寻。
名词具有阴阳两性,形容词随被修饰的名词而变化。
部分常用形容词会前置于名词,其他形容词普遍后置于名词。
代词作直接宾语时置于动词之前。
比较特殊的语法有否定词永远成对的出现于谓语动词的前后,缺一不可。
总体来说法语语法的难度适中,虽然比起英语还留有一些繁文缛节的地方,但是比起德语已经简化了很多。
法国人说“如果把英语比做小学生的话,法语就是博士后”了,虽然有些夸张,但法语的严谨与精确的确是其它语言无法比拟的,在纯正标准的法语中,你很难找到可以玩文字游戏的破绽,联合国之所以把一些重要的文件用法语备案,也恰恰是看中这一点。
当然,“博士后”的“美誉”是以其繁杂的语法、众多的动词变位和飘忽的单词阴阳性等“不近人情”的规则为代价的。