2021南昌大学英语语言文学考研参考书真题经验
【考研英语】2021年7月江西南昌大学研究生招生考试英语练习题100道(附答案解析)
【考研英语】2021年7月江西南昌大学研究生招生考试英语练习题100道(附答案解析)第1题【单选题】Drug use accounts for [approximately] three-quarters of all reported cases of HIV in the country.A、possiblyB、roughlyC、generallyD、specificly【正确答案】B【答案解析】[approximately] 大致地,近似地。
roughly大体上,大致上。
参考译文:在那个国家,在所报道的所有艾滋病病例中,吸毒者约占75%。
第2题【单选题】The pair of legs that carried him rickety, and there was a bias in his gait which inclined him somewhat to the left of a straight line.A、支着他的两条腿老是摇摇晃晃的,他走路的姿势里,又总有一种倾斜的趋势,使他或多或少地往一条直线的左边歪。
B、他的两条腿摇摇晃晃的,他走路的步法又总是倾斜着,使他有点歪向一条直线的左边。
C、支着他的两条腿摇摇晃晃的,他走路时又总是倾斜,使他有点往一条直线的左边歪。
D、支撑着他的两条腿摇摇晃晃的,他走路时又总是倾斜,使他有点歪向一条直线的左边。
【正确答案】A【答案解析】答案选A。
本题考查的知识点为选词。
文学作品语言生动,其中选词是一个重要方面。
动词carry有许多含义。
此处译文具体化,译作“支着”。
第3题【单选题】The purpose of new drugs used on patients is to make them less painful, ________ them more terribleA、not makeB、not to makeC、not makingD、do not make【正确答案】B【答案解析】如两个不定式表示并列关系时,后一不定式前可省去to;表示对比关系时;不定式符号to常保留。
2021南京大学外国语言学及应用语言学考研参考书真题经验
南京大学——外国语言学及应用语言学考研是一个自我摸索和不断纠正的过程,对于没有经历过考研的我们一切都是靠自己慢慢探索的,不要指望别人会帮助你太多,但是考研经验里对经常会出现的问题的处理方法还是可以参考借鉴的!我整理了关于南京大学外国语言学及应用语言学复试考研的一些经验希望备考的学子以此借鉴!一、学校选择:谈到选学校的问题,我想提醒大家的就是一定要选择一个和你实力比较均衡的学校,这样才有比较有把握,报的太高了,可能会让你在复习过程中慢慢失去信心,报的太低了则可能会让你没有动力和冲劲。
二、专业选择:如果你选择了考研的话,那你就意味着还想为你将要报的专业卖命,而且有可能是一辈子,所以选择专业你一定要慎重,一定要选择你真正喜欢、感兴趣的专业,这样为你将来深造和研究有大的利处和发展空间,也对你事业发展有很大的影响。
所以我提醒准备考研的朋友一定要选择自己最喜欢的专业。
三、复习问题:我自己是从大三第二个学期开始复习的,在这个学期我就是背背单词,稍微先看看专业,政治没有必要看那么早,可以先看李凡政治新时器(看得早到时也忘的差不多),要考数学的朋友在这个学期也要慢慢把数学看看,最好这学期可以把书过一遍(如果底子好的同学也可以直接跟着复习全书看)真正要加大力度复习的时期就应该是大四上学期,其实我认为,只要你在大四上个学期抓紧复习,也是来得及的,也没有必要从大二就开始复习,有时候复习战线太长到最后可能会感到疲倦,效率可能不是很高,不过这个也因人而异。
下面我就各门课谈谈我的复习心得吧。
1、英语方面考研英语和四六级(课程)英语是不同的,所以没有过四六级的同学是完全要有信心去考研,因为考研不用考听力,这就和英语听力占大部分比重的四六级很不一样了,而且考研的英语考的是难度深度而不是速度,这和四六级也是不一样的,我们有三个钟的时间做英语。
另一方面四六级考的好的同学也不要掉以轻心。
考研英语分数中占百分之七十的是作文和阅读,所以复习时的重点是在这两部分。
2020年-2021年南昌大学翻译硕士MTI考研真题及考研参考书
2020年-2021年南昌大学翻译硕士MTI考研真题及考研参考书育明教育506大印老师联合各大翻硕名校导师及考研状元联合整理2019年9月10日星期日【温馨解析】翻译硕士MTI专业,是一个比较适合于非英语专业学生报考的研究生考研专业,尤其是对于非英语专业的考生而言,一定要把握住汉语写作与百科知识(参考《汉语写作与百科知识》,首都师范大学出版社,2019年版)以及政治这两门课,因为这是加分项,是可以凸显优势的两门课所以,一定要重视。
此外,每个院校考察的汉语写作与百科知识的侧重点是不同的,比如北大侧重中国古代文学及历史,北外侧重考察时政热点。
而且从翻译硕士英语和英语翻译基础而言,考察的也不同(参考《翻译硕士MTI常考词汇》,首都师范大学出版社,2020年版;《翻译硕士考研真题解析》,首都师范大学出版社,2020年版)。
比如,北大侧重于现当代文学的翻译,北二外侧重经济管理类的翻译等。
目录一、2020年翻译硕士MTI考研真题及考研笔记(2020年考研状元整理)二、2021年翻译硕士MTI考研复习技巧及名师指导:词汇、翻译技巧、汉百与写作三、2021年全国150所翻译硕士MTI院校考研参考书、报名人数、复试线、报录比及参考书具体内容一、2020年翻译硕士MTI考研真题及考研笔记参考书:1.《汉语写作与百科知识》,李国正,首都师范大学出版社,20192.《非文学翻译理论与实践》,李长栓,中国对外翻译出版公司,20123.《英译中国现代散文选》,张培基(三册中至少一册),上海外语教育出版社,20074. 《翻译硕士MTI常考词汇》,李国正,首都师范大学出版社,2020报录比:1:5英语口译笔译共招收26人。
本科毕业,同等学力考生需取得学士学位。
笔译复试科目:汉英、英汉笔译;口译复试科目:汉英、英汉口译。
复试参考书。
英国文学简史(新修订本),刘炳善,河南人民出版社;美国文学简史,常耀信,南开大学出版社;英国文学选读,王守仁,高等教育出版社;美国文学选读,陶杰,高等教育出版社;任何大学英语专业高年级通用性英美文化或西方文化教材。
2021南昌大学外国语言学及应用语言学考研参考书真题经验
南昌大学——外国语言学及应用语言学考研心路:一、择校许多人都不知道该怎么选学校,那么首先需要考虑一下你将来想要做什么,选考哪个专业。
如果你要考第二外语的话,比如俄语或西班牙语,选校就会受很大的限制,因为许多学校没有这些第二外语。
第二需要看你将来想要在哪里定居,当然读完研也可以转城市。
第三,需要考虑你是想选择一个专业能力强还是学校名声好的学校,比如说211院校但英语专业在全国不是特别突出,或者英语专业实力较强但是非985211院校。
综合以上这些加上个人能力,又因为我想要离家近一点,又想着找一个语言类的院校,所以最终选定了南昌大学。
此外,你还可以对比一下几所学校报录比,报录比越高证明越好考。
同时也可比较参考书目,或者提前做一下真题,看哪个学校的题型比较顺手。
二、综合英语1、语言学,语言学是胡壮麟那本书,相对戴炜栋和刘润清的书来说还是比较难的。
我当时先看的汉语版,看完一课后再只看对应的英文版,然后跟着考试点的视频做笔记。
这里极力推荐语言学的视频,因为你会发现自己看根本看不懂,就算只看汉语你也不知道在讲什么,更不用说那么拗口的英语了。
做完笔记后就再返回来看一遍英文版和自己记的笔记,就这样把整本书过了一遍,期间还要滚动复习。
之后再过第二遍,你会发现之前记过的笔记还会有不懂的,这时你就需要再找出对应的视频再听一遍。
最后就是做题,推荐圣才的那本辅导书,红色书皮的,直接搜胡壮麟语言学就会有(文学,文化也有同样的参考书)。
感觉这本书非常好,里面有重点知识总结和历年来各个高校的真题,后面的选择题一定要背熟。
如果要考英语语言学专业的同学一定要把后面的大题背熟,因为经常会从里面出原题。
2、英美文学,英美文学的思路和语言学的基本相同,但是因为后来时间不够了美国的那本书就没怎么看,直接看的英美文学视频,记里面相应的重要知识点,然后跟着圣才那本书做的。
3、英语国家社会与文化入门,因为从大三下学期就开始看这本书,前期都是自己一点一点啃的,没有买相应视频与资料,但是发现看完两遍后还是没什么印象(其实很正常,你会发现所有的书看完两遍后都没什么印象,如果你想考高分,至少要看四五遍),后来就买了考试点的视频,但是发现那个老师讲的一点都不好,几乎就是照着课件念,所以就没有看完。
2021南京大学英语语言文学考研参考书真题经验
南京大学——英语语言文学下面给大家分享一下南京大学英语语言文学专业考研初试经验分享,希望大家都能考到理想的成绩。
本人英语专业应届生,一战。
写这个贴一方面是自己复习的时候有时会感到有一些迷茫,觉得特别无助,希望我的分享能在考研党们迷茫的时候给大家的复习带来一些小小的帮助~ 还有一方面是用我的复习经历激励一下大家:我的复习时间推进看起来惨不忍睹,一切都没有按照计划来,到了还剩两个月的时候,我觉得压力很大什么都没看,觉得没有戏,准备好要二战了可是又很矛盾,不想二战,但直到最后我都没有自暴自弃,而是抓住每分每秒想尽量让自己爆发小宇宙创造奇迹,事实证明这是有回报的,请小伙伴们无论多痛苦都要坚持到最后!千万不要破罐子破摔想着再战算了,一战可以过就不要二战,这次可以过就不要把希望寄托在下一次!下面是我惨不忍睹的时间推进(这是我个人整体的复习推进,可以选择跳过直接看下面各科目的复习经验。
这个放出来是想告诉大家就算到了最后什么也没看并不代表自己就应该自暴自弃,请抱着希望坚持到最后,坚持不下去的时候就来看这个喝鸡汤吧):2月:决定学校、考研方向。
看经验贴,记下要看的书目。
心中并没有大体的复习规划。
3月-6月:联系上一届的前辈,又确定了一些需要的书目。
由于该学期我在上美国文学的课程(教科书不同),就根据学校的进度缓慢地带着看美国文学选读(十分龟速,三个月一半都没看完)。
这一学期除了自身课业以外,我一直忙着院里戏剧大赛的排练,又一时兴起在网上参加了一个翻译社每月都保证千字以上的翻译,另外我一直在做日剧的校对,所以给考研复习的时间可谓很少。
但我一直在安慰自己,我做的这些其实也并非与考试复习毫无关联。
但还是感受到了接下来复习时间的紧迫,我决定暑假一定要把两本选读过完。
7月:按照计划,一边看常耀信的美国文学简史,一边看完了第一遍美国文学选读。
并且隔几天就带着看一点文学导论的内容。
(之前说了由于课内在上美国文学,所以就先带着看美国文学了,正常还是先看英国文学比较好) 8月-10月:我拍拖了(我心想考研可以二战,爱情飞走就再抓不住了) 请把这个当做反面教材)。
2021西南大学英语语言文学考研真题经验参考书
先介绍一下本人的具体情况哈,我本科双非二本英语专业,很幸运的考上了某学校的研究生,之前在论坛和贴吧里得到了很多学长学姐帮助,现在特地来开贴给大家分享一下我个人的考研经验。
我在去年的五月份正式开始复习,2月份的时候收到复试通知,4月初顺利的被拟录取。
期间我付出了很多的努力,也有一点小小的运气,下面就给大家分享一下我具体的考研安排。
我报考的是某学校的英语语言文学专业,这门专业一共考四科,分别是语言文学基础、综合英语、二外和政治。
先说一下语言文学基础。
这门课的参考书目有《语言学导论》和《新编语言学教程》,这两本书的内容差不多,刘润清版的内容要更丰富一些,复习的时候要以《语言学导论》这本书为主,因为近几年的很多真题都出自这本书,而且考的很细,很多小知识点都考到了。
刘润清版的可以作为补充,这本书可以算是《语言学导论》的详细版,里面对一些概念进行了更充分的说明。
这两本书最好一起背,我在看第一遍时觉得比较难,就大概梳理了一下整体的框架,看完一遍之后做课后题,做课后题的时候感觉有一点眉目了,大概知道书里的重点在哪儿了,第二遍看的时候就着重看课后题涉及的部分。
同时我看了一些词汇学的参考材料,词汇学部分往年都没怎么考过,只要前年考了一道大题,所以去年我也认真准备了一下。
语言基础这门课就是要把参考书上的题都弄懂,吃透,往年很多真题都是直接出的书上的原题。
把书看完了之后就做真题,真题反复过几遍,把重点和高频考点总结出来,就不用再买其他的辅导书了。
综合英语这一门官网没有给参考书目,从往年的真题来看,试卷的整体难度和专八英语的难度差不多,题型有名词解释、阅读、改错、翻译和作文。
先说一下我使用的参考书,阅读和改错我用的《蛋核英语》的专八,翻译和写作用的《木糖英语》,我还读了一下《英译现代散文选》和《散文佳作108篇》。
我每天都会做两篇改错,一篇是以前做过的,一篇是新的,检验一下自己最近有没有进步,以前学过的内容是否都掌握了,事实证明就算是做过了两三遍的阅读还是可能会有错误的,所以我们一定要反复的去复习和吸收,不要做了一遍就仍在旁边不管了。
2021西北大学英语语言文学考研参考书真题经验
西北大学考研——英语语言文学临近考试的前两天,感觉两天时间匆匆的就过完了,本来之前还满是忧郁,不知如何是好,总觉着准备的不充分,内心里还是怯怯的,临到上考场了还是不舍得把书放下,最后实在没办法,豁出去了,管他三七二十一呢,然后就勇敢地踏上了考场。
因为我报考的专业是英语语言文学,所以总共要考四门,分别是:政治,二外(日语),综合英语和英美文学与语言学英语,至于考试过程中并没有特别紧张,反倒是很镇定,然后就开始了答题,过程中我就想着一定在考完后要给写下来,总之,也算是我的一点小经验吧。
1.学校选择这个现在说也不算太晚,除了比较常规的城市,学校是否985等因素外,我想提的是一定要关注报录比,考试科目和真题。
报录比非常重要,比如北航今年缩招,复试听说进了一百个人只要十个左右,这种风险还是蛮大的。
考试科目太重要了!!!有的学校复试考二外口语,有的学校你报文学就只考文学,有的像山大语言学文学都要考,还有更变态的再加一门英美概况,毫无疑问多考一门你的压力就会大一倍,考虑清楚。
包括题型也尽量摸清楚,避开弱点。
2.初试参考书目都可以查到我就不多说了。
一定要看透!!答应我一定!!!不管你手里有什么资料都要回归课本。
尤其是语言学,你看真题就会发现很多很多题都是从书抠出来的,有的你第一遍看根本不觉得是重点。
语言学:这是我起初就想考的方向,所以很早就大概了解了胡壮麟的语言学教程尤其是前面几章。
按照13年以前的真题,似乎后几章更是考试的重点。
但是去年的真题偏重了前几章(印象中有名词解释几乎全是前五章的基本名词术语,大题有语用学等)。
我想前几章是语言学的基础知识,大家一定要好好看,要考名词解释所以趁现在复习时间还算充裕大家多背背。
后几章更偏向学术派别,大家可以框架式了解各个派别并背诵其基本理论及意义发展等。
语言学的学习我想不是死记硬背而是先理解后记忆。
理解十分重要。
语言学看似理论化枯燥无味,其实真正读懂了记忆就不难了。
语言学一定要好好看,西北大学出其不意每一个知识点都可能会考到。
2021江南大学英语语言文学考研参考书真题经验
江南大学——英语语言文学说一下个人情况,本人本科普通一本院校,报考的是江南大学英语语言文学。
我属于初试考得不错,复试因为生病没有好好准备,再加上今年复试没有分方向自己心里也虚,发挥得很不好的情况,我主要想谈谈复习资料和方法。
我的复习时间大概是3月至12月,大概9个月,每天的复习时间大概7-8h。
我自己打印了一份计划表,上面有日历、倒计时、每日任务、情况汇总以及打卡框,从一开始就规划好每天要完成哪些任务,然后每天每项都打卡,这样的话既有动力又能看到自己的进度,个人试下来觉得非常有效率。
一、政治主要书目:红宝书+1000题+肖四+肖八+肖秀荣的形势与政策+李凡政治新时器1、整体过一遍。
我是等十月大纲出来后开始看李凡政治萧山区,每天大概1.5-2h,先看政治新时器,然后做对应章节1000题,校对并吃透错题,这样一轮下来大概要用1个月,在11月中旬左右看完政治新时器并做完1000题;2、查漏补缺。
然后每天看1000题的错题,我自己还把马原和毛概章节梳理了一遍(个人建议这两部分最好自己过完第一轮后花两个晚上梳理一遍思路,会收获很大),对应的错题一定要结合书本,今年政治多选挺灵活的,基本都需要理解并找到知识点;紧跟老肖步伐,这个阶段《肖八》和《形势与政策》应该出来了,做肖八,选择题看熟,不清楚的赶紧再去翻书记牢,大题自己做做,分析思路;形势政策的话,花两个小时看他这部分的视频,然后做书上的选择题,记住错误不熟的和错误的(其实大部分都是全选,一个技巧是着重记非全选的题目)3、磨枪冲刺。
12月初《肖四》出来,做选择,大题同样自己先看题目分析再看答案,肖四“全部”要背熟,一定要背!!!二、日语主要书目:标准日本语上下册+标日练习册+N4真题+JLPT的EF级真题+2007-2009真题1、大体掌握。
我自己偷了个懒,暑假上了一个月日语N4班,其实也就是跟着老师把标日上下册快速过了一遍,这个方法安利给那些自认为自制力不强暑假在家自己复习效率低的旁友们(比如说我,哭泣),或者是学校里二外教得比较浅的旁友们(比如说在学校只学到17课的我,哭泣),但不是非报不可的,我后来笔记也是自己整理的,习题也是自己做自己理解的。
2021西北大学英语语言文学考研真题经验参考书
2021西北大学英语语言文学考研真题经验参考书首先,做一个自我介绍:本人本科毕业于一个普通一本大学的英语专业,我之所以写这篇帖子主要还是为了纪念一下自己在这段时间的努力,再有就是给之后考研的学弟学妹们一些讲讲自己经历的经验和教训。
当然每个人都有每个人的实际情况,我的成功经验也不一定适合所有人,大家还是要在考研的过程中多思考,多总结找到适合自己的学习方法。
谈一下英美语言文学的特点,初试的专业课内容就很多,所以对于跨考生来讲非常的不友好,而且由于专业比较冷门报考人数不多,学校招的人就更少了,所以竞争压力跟一般的热门专业相比并不小,有时候一分就可能把你刷掉,这就要求我们对基础知识的掌握一定要牢固。
而且由于初试对专业课的内容考察的比较多,考试科目有多,所以复习时间非常紧张。
题量大,时间紧,考试时大家做题一定要认真,每一分都要尽量的争取。
即使过了初试,复试阶段还是会有很大的变数的。
初试对跨专业的考生来讲,已经非常不友好了,到了复试,有的学校还会考英语口语和二外的口语,所以并不是说卷子答得好就一定能考上英语专业更看重的还是交流能力。
每年英美文学的报考人数虽然不多,而且由于专业度很高所以基本上没有跨考生,但各个院校学硕的名额有限,再加上推免人数基本上是都供大于求。
所以考试失利的同学基本上很难找到合适的调剂机会,有点孤注一掷的意思。
像我在考研期间根本就没想着实习,也没有分心想过找工作,而是一心一意地复习,当然这么做很决绝,万一考研失败,那么也就意味着我将错过对于应届毕业生来讲最重要的招聘时期——春招,没给自己找退路,现在想想还真有点破釜沉舟的感觉。
开始看本文之前,请一定记得,这只是我个人的复习经验,带有非常强的个人色彩,写下来只是希望提供一些观点给大家参考而已。
先说说我自己的情况:本科是个普通的二本学校,虽然我的学校不怎么样,但这并不代表我不够努力,我在学校的时候每个学期都会拿到奖学金初试的成绩不错,尤其是英美文学语言学。
2021南昌大学翻译硕士考研参考书真题经验
南昌大学考研——翻译硕士本人普通双非一本大学,英语专业,水平处于专业排名中等吧,选择考研一直是父母的心愿,因为,我这一大家子出学霸,我堂哥,我表姐都是博士了,我表妹上的还是北大本科,父母不甘我落后,我自己也想继续深造,所以就选择走了考研路。
这一路走来,觉得自己还是颇有收获的,多年之后再回想起来如今考研这段经历,应该还是很欣慰,很自豪的吧!下面我就跟大家分享下我备考时的一些心得体会,一共大家参考借鉴,希望能帮到你们。
先整体的说下翻译硕士考研的复习方法1、参考书的阅读方法(1)目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。
(2)体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。
(3)问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好的出题素材。
尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。
2、学习笔记的整理方法(1)第一遍学习教材的时候,做笔记主要是归纳主要内容,最好可以整理出知识框架记到笔记本上,同时记下重要知识点,如假设条件,公式,结论,缺陷等。
记笔记的过程可以强迫自己对所学内容进行整理,并用自己的语言表达出来,有效地加深印象。
第一遍学习记笔记的工作量较大可能影响复习进度,但是切记第一遍学习要夯实基础,不能一味地追求速度。
第一遍要以稳、细为主,而记笔记能够帮助考生有效地达到以上两个要求。
并且在后期逐步脱离教材以后,笔记是一个很方便携带的知识宝典,可以方便随时查阅相关的知识点。
(2)第一遍的学习笔记和书本知识比较相近,且以基本知识点为主。
第二遍学习的时候可以结合第一遍的笔记查漏补缺,记下自己生疏的或者是任何觉得重要的知识点。
再到后期做题的时候注意记下典型题目和错题。
(3)做笔记要注意分类和编排,便于查询。
可以在不同的阶段使用大小合适的不同的笔记本。
也可以使用统一的笔记本但是要注意各项内容不要混杂在以前,不利于以后的查阅。
2021暨南大学外国语言学与应用语言学考研真题经验参考书
2021暨南大学外国语言学与应用语言学考研真题经验参考书非常开心能和大家分享考研岁月的点点滴滴。
虽然一晃考研备考的日子是两年前,但是奋斗的岁月仍旧记忆犹新。
我来自陕西某二本学校,学习外应专业。
由于考研的时候受到很多学姐的帮助与关爱,非常感激,所以想把这份关爱传递下去,希望学弟学妹们少走弯路,考研路上一切顺利。
我是一个随遇而安的人,刚开始对考研的目标学校不是十分清晰。
听一个学姐介绍我们学校,本校作为一所211综合性大学,研究生毕业之后找工作什么的都比较认可。
考研难度相对来说比较适中。
综合考虑选择了现在的学校。
我那年招生人数是10人,不包括免试推免。
由于学校地处广州,竞争相对来说不太激烈。
由于外国语言学与应用语言学考研的每所学校的考试科目都不一样。
所以大家一定要先选择学校再开始全身心准备复习。
二外和业务课一二每所学校规定的考试科目都不一样,大家一定要切记,选择好学校再开始重要的事情说三遍。
本校的外国语言学与应用语言学考研的四个科目分别是:思想政治理论、法语、外语英语水平考试及外国语言文学综合考试。
业务课考试科目相对来说比较容易。
有的学校考翻译学和文学美学什么的,真的难度很大。
暨南大学的考试科目非常喜欢。
下面咱们开门见山,说到初试的复习。
先从思想政治理论开始说起。
政治的考试是全国统一出题,每年出题的难度十分稳定,每年波动不大。
主要是关注时事热点,其次每年常考点一定要掌握好。
政治是一门十分友好的科目。
大家可以用相对少的时间复习,就可以获得一个不错的分数。
大家可以参考李凡老师的《李凡政治新时器》来复习,口碑非常不错。
只要你把这本书吃透,不偷懒,就能有一个很不错的成绩。
当时考试好多题目都非常熟悉,没有了那种紧张感,感觉非常不错。
关于考研复习资料的选择,建议大家好好选择,选择一套适合自己的练习册最关键。
下面说到外语法语的复习,法语考试难度不大。
一般只考查最基础的知识。
常见的填空选择阅读理解作文这些基础题型。
建议大家选择一本法语教材,对照考试指南,考点重点复习,选择一本练习册,进行跟踪练习。
南昌大学研究生英语考试题目及参考答案[五篇]
南昌大学研究生英语考试题目及参考答案[五篇]第一篇:南昌大学研究生英语考试题目及参考答案南昌大学2009 年英语考试试卷 FINAL TEST & KEY :翻译四题,英汉、汉英翻译各2题,每题10分,summary 15 分,作文20分1.It is found that all people who travel in foreign countries can be found judging what they see, hear and eat according to their own habits and customs.People who have read a lot about foreign countries are usually more adaptable and tolerant, but this is because their minds have already been broadened before they start traveling.But reality makes things difficult.Actually physical contact with things one is not used to is much more difficult to bear philosophically.人们发现,所有在国外旅行的人都根据他们自己的风俗习惯来评价他们的所见所闻和他们所吃的东西。
凡是广泛阅读有关外国情况的书刊的人,他们往往比较能适应,比较宽容,这是因为他们在开始旅行之前,他们的心胸以及比较开阔了。
但是一旦接触到现实,事情就难办了。
人们在直接接触到自己不习惯的事物时,要容忍,谅解就难得多了。
2.Although color television and video recording are gaining greater popularity and may be threatening the future of the movies, motion pictures in the United States have somewhat managed to cope with the c risis in the 70’s and remain one of the favorite forms of entertainment of the people.Besides motion picture theaters all over the country, there are about 4,000 “drivers-in”, where people sit in their own cars, watching domestic or foreign films.虽然彩色电视和磁带录像日益普及,可能威胁到电影业的前途,但美国电影已在某种程度上克服了其70年代的危机。
江西师大英专考研,英语语言文学,外国语言学及应用语言学,跨文化经验贴 (干货总结)
江西师大英专考研经验贴:了解到学弟学妹们很难找到经验帖以及科学系统的备考方式(当初走过这段路,所以很明白你们的心情),现特地为大家写下这篇超详细经验帖,真的是吐血总结了,码了几千字,希望对你们有所帮助,少走弯路。
江西师范大学英语语言文学,外国语言学及应用语言学,跨文化三个方向考研初试内容一样,备考书目也一样。
所以经验帖的内容三者都适合。
:本科就读于某师范院校英语教育专业,本次考研总分372。
QQ:1102556369江西师大英语语言文学专业近年招录比年度单科线复试线报名人数录取人数推免统考招收2020 国家线370 88 16 6 10 2019 国家线355 48 12 1 11 2018 国家线345 49 18 5 13 2017 国家线345 70 21 8 13 2016 国家线350 79 21 4 17 2015 国家线345 80 24 2 22: 101思想政治理论241日语/242法语/243德语/244俄语(第二外语)●716综合英语❍842英语专业基础(英美文学+语言学):政治:肖秀荣:三件套(精讲精练+1000题),肖四,肖八,最后一套题,形势与政策徐涛:优题库,冲刺八套卷,网课强化班陆寓丰腿姐:四套卷历年真题个人笔记梳理二外日语网课新编日语1、2册及配套辅导书,历年真题,《圣才二外考研习题》,个人笔记梳理,自制单词及翻译检测表英语专业基础文学网课,《英国文学简史》(刘炳善),英国文学史选读1、2册,圣才《英国文学简史》,《美国文学简史》(常耀信第三版),美国文学史选读1、2册,圣才《美国文学简史》,星火《英美文学考点精梳与精练》,北京环球英语专业考研英美文学个人整理的精练笔记语言学网课,语言学教程(胡壮麟第五版),圣才《语言学》,星火《语言学考点精梳与精练》,个人整理的精练笔记综合英语单词书新东方专八词汇,如鱼得水专八词汇,GRE词汇,华研专四词汇,华研整套专八辅导书,自制形近词辨析:今年复试线是370,备考时我就给自己设定了目标分数,建议大家也像我这样做:政治70+(达标)二外日语70+(达标)专业课120+(达标)综合英语110+(达标)6:30-----起床,洗漱,早餐7:30-----到达自习室7:30-----8:30 一个list单词8:40-----10:30 文学网课+分析参考书(后期背笔记)10:40-----12;00语言学网课+分析参考书(后期背笔记)14:00-----16:30二外网课+单词+语法+课文分析16:30-----18:00 英语翻译(CE,EC)19:00-----21:00 外刊,阅读训练21:10-----22:00复习一整天内容(后期背笔记)23:00-----休息建议大家备考时要看网课,首先考研老师比你懂重点是哪些,其次网课比单纯的看书生动,也没那么枯燥,特别是下午看书容易疲倦。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
南昌大学
——英语语言文学
考研路上,多得各位学姐们的热心帮助才让我少走弯路,最终实现了自己的考研梦想。
我希望能尽一份力帮助有需要的人。
所以在此写下一点经验,希望能帮助正在看这篇文章的你。
首先,下面是南昌大学英语语言文学的考研专业目录:
招生单位:南昌大学考试方式:统考
院系所:外国语学院跨专业:
专业代码:英语语言文学学习方式:全日制
研究方向:英美文学指导老师:入校后师生互选拟招人数:专业:5(不含推免)
考试范围
政治外语业务课一业务课二
(101)思想政治理论见招生简章(240)二外日语见
招生简章
(630)综合英语见
招生简章
(812)英语翻译
与写作改
(101)思想政治理论见招生简章(241)法语见招生
简章
(630)综合英语见
招生简章
(812)英语翻译
与写作改
(101)思想政治理论见招生简章(242)德语见招生
简章
(630)综合英语见
招生简章
(812)英语翻译
与写作改
(101)思想政治理论见招生简章(243)二外俄语见
招生简章
(630)综合英语见
招生简章
(812)英语翻译
与写作改
政治外语业务课一业务课二
(101)思想政治理论见招生简章(245)西班牙语见
招生简章
(630)综合英语见
招生简章
(812)英语翻译
与写作改
参考书目如下:
【初试书目】
日语:标准日本语(1990版)1-4册,人民教育出版社;
法语:公共法语上、下册,上海外语教育出版社;
德语:基础德语、中级德语,同济大学出版社;
俄语:“东方”大学俄语(新版)(2--3册),外语教学与研究出版社;
任何大学英语专业高年级通用性教材和必修课程内容,包括外国文学、文化、语言学、翻译和写作
【复试书目】
英国文学简史(新修订本),刘炳善,河南人民出版社;
美国文学简史,常耀信,南开大学出版社;
英国文学选读,王守仁,高等教育出版社;
美国文学选读,陶洁,高等教育出版社;
任何大学英语专业高年级通用性英美文化或西方文化教材
1、政治
我报了李凡的考研班,我高中是理科生,但是一向喜于哲学,有人说文科生学政治更有优势,倒也不能一概而论,少了那些思想的束缚,思维发挥的空间更大,倒也是“成败皆在萧何”了。
我在政治上花的精力不多不少,就跟着补习班老师的节奏按部就班就够了,课后把李凡的那本政治新时器见缝插针地看了三遍,可怜我的书已是面目全非,“万丈高楼平地起”,今年的政治题追根溯源依然是那上面的,所以,基础最重要,不贪多,不贪快,只要心里有份菜,那么便不会“巧妇难为无米之炊”了。
此外我感触最深的就是政治不能光背,须得理解性的背,今年的题很活,正确与错误之间,全系自己对那本红宝书的理解,这里有个小技巧,做多选的时候拿不准的题宁愿不选也不能硬着头皮选呀,我考研的同学对了答案都抱怨添了一个答案反而错了,悔的跳楼的心都有了。
建议最初阶段政治熟悉教材内容便可,到了后期则要多花些时间来看,另外政治大题推荐启
航20天20题,去年我背了,发现有3.5道是换汤不换药命中无疑,背的时候也不用全部背,把要点背下来即可,当然全背最保险,只是后期时间或许不够,我当时真是背的吐血了,幸好熬过来了,总之,基础夯实最关键,切勿好高鹜远,踏踏实实看书才是王道。
2、二外法语
参考书是简明法语教程上下册
暑假把上下册书都看了一遍。
我是大二自己在外面报的班,但是课本是法国原版教材,学校上法语课是大三。
在最开始有提到,我们学校学习英语环境就不太好,更不用说法语了,只能说还好我自己提前对学校死心,先报了法语自己学。
我们学校比较特殊,是大三上统一安排实习,所以大三上半学期没有课,大三下半学期的法语课只上到了第17课,后面的都是自己看完的。
上下册是一定要看完的,着重看语法,这里推荐一下我买的语法书,外研社的《标准法语语法境界与练习》语法讲的很详细,后面也有配套的练习。
下面来说题型,第一大题是语法和词汇,第二大题是阅读,第三大题是动词时态语态填空第四大题是法翻汉第五大题是句子翻译(汉译法)
大部分人用的法语练习都是法语考研必备。
我当时是暑假做完的,其实我的语法暑假学的不好,错了好多。
法语考研必备对我来说是浪费了。
也没有信心做了。
不要学我,我做这本书的时候高估了我的法语水平,做得很快,只追求速度,这本书我就放弃了。
后来是看别的学校的经验贴,一个学长推荐的一本法语练习,二外法语考研综合。
练习是顺着语法点归类出题的,很好总结一个个语法点,我的二外语法题全靠它。
这个做完了,也可以做法四真题的词汇与语法题。
然后就是阅读,除了做真题外,阅读还做了法语考研必备,二外法语考研综合,大学法语四级的阅读真题,法四的阅读真题做完了,还买了法四阅读理解的练习,阅读这个主要练手感,多做也是有好处的。
时态填空也是做的《二外法语考研综合》和法四真题。
法译汉这个部分我偷懒了,花的时间没有其他部分多,大家不要学我,法译汉主要做的是真题和《二外法语考研综合》。
句子翻译(划重点):请大家一定看简明法语上下册,我总结了一下,这个句子翻译部分很多来源于书本原句。
主要看书后的课文句子解析和词汇解析的例
句,多背背。
3、英语翻译与写作
我本来写作功底还行,翻译也还过的去,(有些不谦虚了),暑假时做了15篇张培基的散文选,还是挺有效果,所以可看他的翻译;但自那以后汉译英我再没练过,英译汉倒是练了些,都是零零散散,学弟学妹不能这样,要坚持练习,天天练也不见的好,一周分别三篇为宜,翻译时要注意积累,多做笔记,老师们说”好记性不如烂笔头“是有一定道理的,不能偷懒哦。
此外作文可参考常春腾专八作文,语言地道流利,甚好。
另外好些同学少于接触写summary,其实就是总结。
这个有三个步骤,第一,通读全文,理解大意。
第二,逐段总结,把每一段的重点都总结下来,不能遗漏了。
英语结构一般是第一句是重点,一定要要,基本方法是掌握大意,大意万不可变,可以换换搭配什么的,逐段总结时有个技巧:去掉举例子的句子,保留总结性的话语,同时把保留下来的句子长变短短变长就好了,此外注意句式的多样性,语言的准确性等即可。
这个部分我也没用专门的书复习,不过我备考时亏了高翻学院一位师兄悉心指导,为我查漏补缺,如今想来,感激不尽。
4、鸡汤篇
今天好友忽然问我,当年你考研的最后一个月是怎么过的?
——不堪回首。
早晨,为了闹钟不至于只叫醒我的手指,我把它放在最远的桌子上。
天不亮我就在操场的一角开始背英语真题。
盛夏的早晨,我见过操场里只穿短裤长跑的男生;
初秋的早晨,我见过操场上弥漫的大雾;
深秋的早晨,我见过操场上落叶满地;
霜降的早晨,我见过黄色草坪上的霜冻;
直到白茫茫的大雪覆盖了整个操场。
每天早晨唯一能让我欣慰了就是看着手中这本真题被翻过的书页在一页一页地增加。
大教室里,不到8点就已经找不到空座位了。
最担心的就是下课铃一响,又有一个班要来这个大教室上课。
我只得背着书包转战南北。
在阅览室里不得已用书包占了一个座位,到外面打个电话的功夫,回来时书包已经被放到了墙角,原来的位置已经坐上别人。
还得转战南北。
每天睡觉前整理书包,明天这本书要带上,那本书也该带上,还有那那本书也必须带上。
可是第二天真正能看进去的书只有一本。
每天最幸福的事情就是在一张纸上打上格,写上周一我要看完什么,周二我要做完什么。
周三我要学完什么……好像这张计划已经实现……
当每天晚上实在坚持不下去时,就自责今天的计划没有完成。
看来还得改计划……
天天都要做计划,时时都要做安排,细碎到我在取车时都在想,骑上车我应该背一下刚才刚学会的一篇万能作文。
于是每天头脑里只有一个字:“学”,除了“学”什么都可以暂停。
回顾考研这段历程,我感觉人的一生就像一座活火山,有平静的阶段,也有活跃的时期。
当爆发的时候连自己都惊讶,我怎么能有这样大的能量。
看来这种能量我下半辈子是不会再有了。
以上,就是我所用到的南昌大学英语语言文学的考研专业课相关参考书,个人觉得已经相对比较全面了,我手中还有相当数量的考研资料,其中有买的,有自己整理的,还有当初准备考研时候各种渠道搜集的,有需要的学弟学妹可以联系我。
像南昌大学英语语言文学考研复习提纲、专业课部分教师用课件及ppt、南昌大学本科老师给画的范围、南昌大学英语语言文学本科老师讲课课件、南昌大学英语语言文学预测题、上届研究生笔记以及我的笔记都可以在high研APP 里私信我,我免费提供给各位考研的小宝贝!!!
另外有什么不懂得也可以私信问我,只要在我的能力范围内,我一定会给大家详细解答,关于资料的话,深知考研不易,凡是我手里的电子版资料,以及我个人整理的资料我都会免费送给大家,大家不用花钱再买。
最后祝大家都能得偿所愿,爱你们呦!!!。