三吏三别
杜甫6首经典长诗《三吏三别》,读着让人心酸、心痛
杜甫6首经典长诗《三吏三别》,读着让人心酸、心痛国学书院2020-05-28 08:20:40三吏三别即《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》《新婚别》《无家别》《垂老别》,是杜甫的作品,深刻写出了民间疾苦及在乱世之中身世飘荡的孤独,揭示了战争给人民带来的巨大不幸和困苦,表达了作者对倍受战火摧残的老百姓的同情。
杜甫被世人尊为“诗圣”。
他的诗作在总体上反映了唐王朝由盛而衰的变化过程,所以被称为“诗史”。
杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
《三吏》新安吏作者:杜甫客行新安道,喧呼闻点兵。
借问新安吏:“县小更无丁?”“府帖昨夜下,次选中男行。
”“中男绝短小,何以守王城?”肥男有母送,瘦男独伶俜。
白水暮东流,青山犹哭声。
“莫自使眼枯,收汝泪纵横。
”眼枯即见骨,天地终无情!我军取相州,日夕望其平。
岂意贼难料,归军星散营。
就粮近故垒,练卒依旧京。
掘壕不到水,牧马役亦轻。
况乃王师顺,抚养甚分明。
送行勿泣血,仆射如父兄。
译文客走在新安县的大路上,听到人声喧哗,原来是吏役点名征兵。
于是便问新安吏:新安是个小县,人口不多,连年战争,还会有成丁的青年可以入伍吗?“兵府的文书昨夜才下达,命令没有壮丁就依次抽中男。
”“出来的中男实在太小了,怎能守住王城呢?”肥胖的青年有母亲来送行,瘦弱的青年孤零零的无人陪送。
河水日夜向东流,时至黄昏,青山里还留着送行者的哭声。
把你们的眼泪收起吧,不要哭干了眼睛,徒然伤了身体。
官军去攻取相州,日夜盼望着平定它。
可贼心难料,官军溃败,归来的兵士像星星一样散乱地扎营。
就着原先的营垒就食,练兵也在东都洛阳近郊。
他们挖掘壕沟也不会深得见水,放牧军马的劳役也还算轻。
何况这一场战役里朝廷官军是正义之师,一切必然顺利。
主将对于战士的爱护,也一目了然。
送行战士的人们,不要哭得那么悲伤,郭子仪像你们的父兄一样爱着这些士卒。
创作背景唐肃宗乾元元年(758年)冬,郭子仪收复长安和洛阳,旋即,和李光弼、王思礼等九节度使乘胜率军进击,以二十万兵力在邺城(即相州,治所在今河南安阳)包围了安庆绪叛军,局势十分可喜。
古诗三史三别翻译赏析
古诗三史三别翻译赏析《三史三别》作者为唐朝文学家杜甫。
三史三别指的是杜甫的6部著名作品三吏:《石壕吏》《新安吏》《潼关吏》三别:《新婚别》《无家别》《垂老别》《石壕吏》作者是唐朝文学家杜甫。
其全文古诗如下:暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒!妇啼一何苦!听妇前致词:三男邺城戍。
一男附书至,二男新战死。
存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙。
有孙母未去,出入无完裙。
老妪力虽衰,请从吏夜归。
急应河阳役,犹得备晨炊。
夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。
【前言】《石壕吏》唐代伟大诗人杜甫著名的“三吏三别”之一。
五言古诗通过作者亲眼所见的石壕吏乘夜捉人的故事,揭露封建统治者的残暴,反映了唐代“安史之乱”引起的战争给广大人民带来的深重灾难,表达了诗人对劳动人民的深切同情。
【注释】(1)暮:在傍晚。
投:投宿。
石壕村:今名干壕村,在今河南三门峡市东南(2)吏:官吏,低级官员,这里指抓壮丁的差役。
夜:时间名词作状语,在夜里(3)逾(yú):越过;翻过。
走:跑,这里指逃跑(4)呼:诉说,叫喊。
一何:何其、多么。
怒:恼怒,凶猛,粗暴,这里指凶狠(5)啼:哭啼。
苦:凄苦(6)前致词:指老妇走上前去(对差役)说话。
前:上前,向前。
致:对……说(7)邺城:即相州,在今河南安阳。
戍(hù):防守,这里指服役(8)附书至:捎信回来。
书,书信。
至,回来(9)新:最近,刚刚(10)存:活着,生存着。
且偷生:姑且活一天算一天。
且:姑且,暂且。
偷生:苟且活着(11)长已矣:永远完了。
已:停止,这里引申为完结(12)室中:家中。
更无人:再没有别的(男)人了。
更:再(13)唯:只,仅。
乳下孙:正在吃奶的孙子(14)未:还没有。
去:离开,这里指改嫁(15)完裙:完整的衣服。
“有孙”两句一作“孙母未便出,见吏无完裙”(16)老妪(yù):老妇人。
衰:弱(17)请从吏夜归:请让我和你晚上一起回去。
杜甫三吏
杜甫之三吏三别
三吏:《新安吏》《潼关吏》《石壕吏》
三别:《新婚别》《垂老别》《无家别》
杜甫(公元712—公元770),汉族,河南巩县(今巩义市)瑶湾人。
字子美,自号少陵野老,杜少陵,杜工部等,盛唐大诗人,世称“诗圣”,现实主义诗人,世称杜工部、杜拾遗,代表作《三吏》(《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》)《三别》(《新婚别》《垂老别》《无家别》)。
杜甫被世人尊为“诗圣”。
他的诗作在总体上反映了唐王朝由盛而衰的变化过程,所以被称为“诗史”。
杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
新安吏
客行新安道,喧呼闻点兵。
借问新安吏:县小更无丁?
府帖昨夜下,次选中男行。
中男绝短小,何以守王城?
肥男有母送,瘦男独伶俜。
白水暮东流,青山犹哭声。
莫自使眼枯,收汝泪纵横。
眼枯即见骨,天地终无情!
我军取相州,日夕望其平。
岂意贼难料,归军星散营。
就粮近故垒,练卒依旧京。
掘壕不到水,牧马役亦轻。
况乃王师顺,抚养甚分明。
送行勿泣血,仆射如父兄。
”
潼关吏
士卒何草草,筑城潼关道。
大城铁不如,小城万丈余。
借问潼关吏:“修关还备胡?”要我下马行,为我指山隅:“连云列战格,飞鸟不能逾。
胡来但自守,岂复忧西都。
丈人视要处,窄狭容单车。
艰难奋长戟,万古用一夫。
”哀哉桃林战,百万化为鱼。
请嘱防关将,慎勿学哥舒!。
三吏三别
急应河阳役,犹得备晨炊。
” 夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。
译文傍晚投宿于石壕村,在夜里有官吏来捉人。
老翁翻墙逃走,老妇走出去应对。
官吏喊叫的声音是多么凶狠,老妇啼哭的情形是多么凄苦。
我听到老妇上前对官吏说:“我三个儿子都服役去参加把守邺城。
其中一个儿子托人捎了信回来,另外两个最近刚战死了。
活着的人苟且偷生,死的人已经永远逝去!家中再也没有什么男丁了,只有个仍在吃奶的小孙子。
(因为)有小孙子,(所以)儿媳妇还没有离去,但进进出出没有一套完整的衣服(裙在这里泛指衣物)。
老妇我虽然身体衰弱,请允许我跟从您夜归。
赶快应征河阳需要的劳役,兴许还赶得做明早的早炊。
” 入夜了,说话的声音也已经渐渐消失了,但好像还听到低声哭泣抽咽的声音。
天亮后,我还要继续赶前面的路程,只能与逃走回来的老翁告别。
潼关吏士卒何草草,筑城潼关道。
大城铁不如,小城万丈余。
借问潼关吏:“修关还备胡?”要我下马行,为我指山隅:“连云列战格,飞鸟不能逾。
胡来但自守,岂复忧西都。
丈人视要处,窄狭容单车。
艰难奋长戟,万古用一夫。
” “哀哉桃林战,百万化为鱼。
请嘱防关将,慎勿学哥舒!”译文士卒劳役是多么的艰辛,在潼关要道筑城。
大城比铁还要坚固,小城也有万丈多。
我请问潼关吏:修道是为了防史思明军吗?(这是杜甫明知故问) 潼关吏邀请我下马步行,为我指着山隅说:潼关高与云相连,城上堡垒把城墙区分成一格格战栅,飞鸟也不能越逾。
胡贼来犯只要守住,哪要担心西都长安。
您看这个要害的地方,狭窄到只能一辆车子通过。
艰难时刻就拿起长戟防守,因形势险要,利于防守,万古守关也只用一人。
“悲哀啊!桃林塞(即潼关之古称)那一仗,哥舒翰潼关之败死伤极多,惨死黄河。
请嘱咐防守潼关竹将领,谨慎啊!千万别学哥舒仓卒促应战的覆辙。
”新婚别兔丝附蓬麻,引蔓故不长。
嫁女与征夫,不如弃路旁。
结发为君妻,席不暖君床。
暮婚晨告别,无乃太匆忙!君行虽不远,守边赴河阳。
妾身未分明,何以拜姑嫜?父母养我时,日夜令我藏。
三吏三别,三别中不包括
三吏三别,三别中不包括“三吏三别”标志着杜甫现实主义诗歌创作达到了新的高峰。
“三别”中,不包括《喜见外弟又言别》。
三吏三别即《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》《新婚别》《无家别》《垂老别》,是杜甫的作品,深刻写出了民间疾苦及在乱世之中身世飘荡的孤独。
揭示了战争给人民带来的巨大不幸和困苦,表达了作者对倍受战祸摧残的老百姓的同情。
杜甫简介:杜甫(公元712-公元770),汉族,河南巩县(今巩义市)瑶湾人。
字子美,自号少陵野老,杜少陵,杜工部等。
唐代著名诗人,世称"诗圣",生活在安史之乱(唐朝由盛转衰)时期的现实主义诗人,世称杜工部、杜拾遗,代表作《三吏》(《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》)《三别》(《新婚别》《垂老别》《无家别》)。
原籍湖北襄阳,生于河南巩县。
初唐诗人杜审言之孙。
唐肃宗时,官左拾遗,世人由此称杜拾遗。
后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎,后世又称他杜工部。
他忧国忧民,人格高尚,一生写诗1500多首,诗艺精湛。
公元712年出生于河南巩县。
746年赴京应试,落第后旅居长安京兆(长安)杜陵。
杜陵在长安城东南,古为杜伯国,汉宣帝在此筑陵,才改名杜陵,在杜陵东南十余里有小陵,称少陵,为汉许皇后葬处。
杜甫在诗中常自称杜陵布衣、少陵野老。
因此后人亦称杜甫为杜少陵,杜甫草堂就又被称为"少陵草堂"。
因避"安史之乱"流亡入蜀,在这里筑茅屋而居,前后住了四年,并写诗240余首,包括《蜀相》《茅屋为秋风所破歌》等名篇。
765年携家经水路出蜀。
后飘泊于荆、湘,以舟为家,770年病逝于湘江舟中,卒年59岁。
759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。
杜甫被世人尊为"诗圣"。
他的诗作在总体上反映了唐王朝由盛而衰的变化过程,所以被称为"诗史"。
杜甫与李白合称"李杜",为了跟另两位诗人李商隐与杜牧即"小李杜"区别开来,杜甫与李白又合称"大李杜"。
三吏三别指什么
杜甫的三吏三别分别指三吏:新安吏、石壕吏、潼关吏。
三别:新婚别、无家别、垂老别。
一、杜甫的三吏新安吏、石壕吏、潼关吏。
《新安吏》部分原文:客行新安道,喧呼闻点兵。
借问新安吏:“县小更无丁?”“府帖昨夜下,次选中男行。
”“中男绝短小,何以守王城?”肥男有母送,瘦男独伶俜。
此诗反映了作者对统治者尽快平息叛乱、实现王朝中兴的期望,与《石壕吏》《潼关吏》统称“三吏”。
全诗可分两个层次:前十二句记述了军队抓丁和骨肉分离的场面,揭示了安史之乱给人民带来的痛苦;后十六句笔锋一转,对百姓进行开导和劝慰。
石壕吏部分原文:暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒,妇啼一何苦。
听妇前致词,三男邺城戍。
一男附书至,二男新战死........这首五言古诗通过作者亲眼所见的石壕吏乘夜捉人的故事,揭露封建统治者的残暴,反映了唐代“安史之乱”引起的战争给广大人民带来的深重灾难,表达了诗人对劳动人民的深切同情。
此诗在艺术上的一大特点是精炼,把抒情和议论寓于叙事之中,爱憎分明。
场面和细节描写自然真实。
《潼关吏》部分原文:士卒何草草,筑城潼关道。
大城铁不如,小城万丈余。
借问潼关吏:修关还备胡?要我下马行,为我指山隅。
连云列战格,飞鸟不能逾........此诗借潼关吏之口描述潼关天险,表达了诗人对当初桃林一战溃败的遗憾,希望守关将士们一定要以史为鉴,好好利用潼关天险保卫长安的安全。
[2]以缓急有致、神情毕现、形象鲜明的对话描写表现人物的心理和神态,是此诗主要特色。
二、杜甫的三别新婚别、无家别、垂老别。
《新婚别》部分原文:兔丝附蓬麻,引蔓故不长。
嫁女与征夫,不如弃路旁。
结发为君妻,席不暖君床。
暮婚晨告别,无乃太匆忙。
君行虽不远,守边赴河阳。
妾身未分明,何以拜姑嫜?父母养我时,日夜令我藏。
生女有所归,鸡狗亦得将。
杜甫“三别”中的《新婚别》,精心塑造了一个深明大义的少妇形象。
这首诗采用独白的形式,全篇先后用了七个“君”字,都是新娘对新郎倾吐的肺腑之言,读来深切感人。
杜甫三吏三别赏析
杜甫三吏三别赏析杜甫三吏三别赏析杜甫的三吏三别主要是哪些?各自讲了什么内容?寄托了诗人怎样的情感?新安吏杜甫客行新安道,喧呼闻点兵。
借问新安吏:“县小更无丁?”“府帖昨夜下,次选中男行。
”“中男绝短小,何以守王城?”肥男有母送,瘦男独伶俜。
白水暮东流,青山犹哭声。
“莫自使眼枯,收汝泪纵横。
眼枯即见骨,天地终无情!我军取相州,日夕望其平。
岂意贼难料,归军星散营。
就粮近故垒,练卒依旧京。
掘壕不到水,牧马役亦轻。
况乃王师顺,抚养甚分明。
送行勿泣血,仆射如父兄。
”唐肃宗乾元元年(758)冬,郭子仪收复长安和洛阳,旋即,郭和李光弼、王思礼等九节度使乘胜率军进击,以二十万兵力在邺郡(即相州,治所在今河南安阳)包围了安庆绪叛军,局势甚可喜。
然而昏庸的肃宗对郭子仪、李光弼等领兵并不信任,诸军不设统帅,只派宦官鱼朝恩为观军容宣慰处置使,使诸军不相统属,又兼粮食不足,士气低落,两军相持到次年春天,史思明援军至,唐军遂在邺城大败。
郭子仪退保东都洛阳,其余各节度使逃归本镇。
唐王朝为了补充兵力,大肆抽丁拉夫。
杜甫这时正由洛阳回华州任所,耳闻目睹了这次惨败后人民罹难的痛苦情状,经过艺术提炼,写成组诗“三吏”、“三别”。
《新安吏》是组诗的第一首。
新安,在洛阳西。
“客行新安道,喧呼闻点兵。
”这两句是全篇的总起。
“客”,杜甫自指。
以下一切描写,都是从诗人“喧呼闻点兵”五字中生出。
“借问新安吏:‘县小更无丁?’”这是杜甫的问话。
唐高祖武德七年(624)定制:男女十六为中,二十一为丁。
至天宝三载(744),又改以十八为中男,二十二为丁。
按照正常的征兵制度,中男不该服役。
杜甫的问话是很尖锐的,眼前明明有许多人被当作壮丁抓走,却撇在一边,跳过一层问:“新安县小,再也没有丁男了吧?”大概他以为这样一问,就可以把新安吏问住了。
“府帖昨夜下,次选中男行。
”吏很狡黠,也跳过一层回答说,州府昨夜下的军帖,要挨次往下抽中男出征。
看来,吏敏感得很,他知道杜甫用中男不服兵役的王法难他,所以立即拿出府帖来压人。
杜甫三吏三别
三吏三别“诗圣”杜甫是我国盛唐时期伟大的现实主义诗人,由于生活在唐朝由盛转衰的历史时期,其诗多涉笔社会动荡、人民疾苦,他的诗被誉为“诗史”。
这其中的代表作品有三吏三别——《石壕吏》《新安吏》《潼关吏》《新婚别》《无家别》和《垂老别》。
《石壕吏》唐肃宗乾元二年(759)春,郭子仪等九节度使六十万大军包围安庆绪于邺城,由于指挥不统一,被史思明援兵打得全军溃败。
唐王朝为补充兵力,便在洛阳以西至潼关一带,强行抓人当兵,人民苦不堪言。
这时,杜甫正由洛阳经过潼关,赶回华州任所。
途中就其所见所闻,写成了《三吏》、《三别》。
《石壕吏》是《三吏》中的一篇。
全诗的主题是通过对“有吏夜捉人”的形象描绘,揭露官吏的横暴,反映人民的苦难。
石壕吏暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁越墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒!妇啼一何苦!听妇前致词:“三男邺城戍,一男附书至,二男新战死。
存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙,有孙母未去,出入无完裙。
老妪力虽衰,请从吏夜归,急应河阳役,犹得备晨炊。
”夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。
【译文】:傍晚投宿于石壕村,在夜里有官吏来捉人。
老翁翻墙逃走,老妇走出去应对。
官吏喊叫的声音是那样凶,老妇啼哭的情形是那样凄苦。
我听到老妇上前对官吏说:“我三个儿子都服役去参加把守邺城。
其中一个儿子托人捎了信回来,另外两个最近刚战死了。
活着的人苟且偷生,死的人已经永远逝去。
家中再也没有什么人丁了,只有个仍在吃乳的小孙子。
(因为)有小孙子,(所以)儿媳妇没有离开这个家,但进进出出没有一套完整的衣服(裙泛指在这里衣物)。
老妇我虽然身体衰弱,请允许我跟从您夜归。
赶紧应征河阳需要的劳役,兴许还赶得做明早的早炊。
” 入夜了,说话的声音也已经消失了,但好像听到低声哭泣抽咽。
天亮后我还要继续赶前面的路程,只能与逃走回来的老翁告别。
这首诗的时代背景是乾元元年,安庆绪退保相州,肃宗命郭子仪、李光弼等九个节度使,率步骑二十万人围攻相州。
杜甫的三吏三别原文
杜甫的三吏三别原文三吏三别即《新安吏》、《石壕吏》、《潼关吏》、《新婚别》、《无家别》、《垂老别》,是杜甫的作品,深刻写出了民间疾苦及在乱世之中身世飘荡的孤独。
表达了作者对倍受战祸摧残的老百姓的困苦和对老百姓的同情。
下面是应届毕业生网小编Lynn整理的相关内容资料。
(更多内容请关注应届毕业生网) 【原文】《新安吏》客行新安道,喧呼闻点兵。
借问新安吏:“县小更无丁?”“府帖昨夜下,次选中男行。
”“中男绝短小,何以守王城?”肥男有母送,瘦男独伶俜。
白水暮东流,青山犹哭声。
“莫自使眼枯,收汝泪纵横。
”眼枯即见骨,天地终无情!我军取相州,日夕望其平。
岂意贼难料,归军星散营。
就粮近故垒,练卒依旧京。
掘壕不到水,牧马役亦轻。
况乃王师顺,抚养甚分明。
送行勿泣血,仆射如父兄。
《石壕吏》暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒! 妇啼一何苦!听妇前致词:三男邺城戍。
一男附书至,二男新战死。
存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙,有孙母未去,出入无完裙。
老妪力虽衰,请从吏夜归,急应河阳役,犹得备晨炊。
夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。
《潼关吏》士卒何草草,筑城潼关道。
大城铁不如,小城万丈余。
借问潼关吏:“修关还备胡?”要我下马行,为我指山隅:“连云列战格,飞鸟不能逾。
胡来但自守,岂复忧西都。
丈人视要处,窄狭容单车。
艰难奋长戟,万古用一夫。
”“哀哉桃林战,百万化为鱼。
请嘱防关将,慎勿学哥舒!”《新婚别》莬丝附蓬麻,引蔓故不长。
嫁女与征夫,不如弃路旁。
结发为君妻,席不暖君床。
暮婚晨告别,无乃太匆忙! 君行虽不远,守边赴河阳。
妾身未分明,何以拜姑嫜? 父母养我时,日夜令我藏。
生女有所归,鸡狗亦得将。
君今往死地,沉痛迫中肠。
誓欲随君去,形势反苍黄。
勿为新婚念,努力事戎行! 妇人在军中,兵气恐不扬。
自嗟贫家女,久致罗襦裳。
罗襦不复施,对君洗红妆。
仰视百鸟飞,大小必双翔。
人事多错迕,与君永相望!《无家别》寂寞天宝后,园庐但蒿藜。
杜甫三吏三别原文
杜甫三吏三别原文杜甫三吏三别原文导语:杜甫生活在唐王朝由盛到衰的转折时期,战乱的时局把他卷入颠沛流离的人群中,使他真实而深刻地接触和认识了当时的种种社会景象。
他忧国忧时,挥毫赋诗,直书情怀。
下面由小编为您整理出的杜甫三吏三别原文内容,一起来看看吧。
【篇一:《新安吏》】客行新安道,喧呼闻点兵。
借问新安吏:“县小更无丁?”“府帖昨夜下,次选中男行。
”“中男绝短小,何以守王城?”肥男有母送,瘦男独伶俜。
白水暮东流,青山犹哭声。
“莫自使眼枯,收汝泪纵横。
眼枯即见骨,天地终无情!我军取相州,日夕望其平。
岂意贼难料,归军星散营。
就粮近故垒,练卒依旧京。
掘壕不到水,牧马役亦轻。
况乃王师顺,抚养甚分明。
送行勿泣血,仆射如父兄。
”【篇二:《石壕吏》】暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒!妇啼一何苦!听妇前致词:三男邺城戍,一男附书至,二男新战死。
存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙,有孙母未去,出入无完裙。
老妪力虽衰,请从吏夜归,急应河阳役,犹得备晨炊。
夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。
【篇三:《潼关吏》】士卒何草草,筑城潼关道。
大城铁不如,小城万丈余。
借问潼关吏:“修关还备胡?”要我下马行,为我指山隅:“连云列战格,飞鸟不能逾。
胡来但自守,岂复忧西都。
丈人视要处,窄狭容单车。
艰难奋长戟,万古用一夫。
”“哀哉桃林战,百万化为鱼。
请嘱防关将,慎勿学哥舒!”【篇四:《新婚别》】莬丝附蓬麻,引蔓故不长。
嫁女与征夫,不如弃路旁。
结发为君妻,席不暖君床。
暮婚晨告别,无乃太匆忙!君行虽不远,守边赴河阳。
妾身未分明,何以拜姑嫜?父母养我时,日夜令我藏。
生女有所归,鸡狗亦得将。
君今往死地,沉痛迫中肠。
誓欲随君去,形势反苍黄。
勿为新婚念,努力事戎行!妇人在军中,兵气恐不扬。
自嗟贫家女,久致罗襦裳。
罗襦不复施,对君洗红妆。
仰视百鸟飞,大小必双翔。
人事多错迕,与君永相望!【篇五:《无家别》】寂寞天宝后,园庐但蒿藜。
古诗三史三别翻译赏析
古诗三史三别翻译赏析古诗三史三别翻译赏析《三史三别》作者为唐朝文学家杜甫。
三史三别指的是杜甫的6部著名作品三吏:《石壕吏》《新安吏》《潼关吏》三别:《新婚别》《无家别》《垂老别》《石壕吏》作者是唐朝文学家杜甫。
其全文古诗如下:暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒!妇啼一何苦!听妇前致词:三男邺城戍。
一男附书至,二男新战死。
存者且偷生,死者长已矣!室中更无人,惟有乳下孙。
有孙母未去,出入无完裙。
老妪力虽衰,请从吏夜归。
急应河阳役,犹得备晨炊。
夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。
【前言】《石壕吏》唐代伟大诗人杜甫著名的“三吏三别”之一。
五言古诗通过作者亲眼所见的石壕吏乘夜捉人的故事,揭露封建统治者的残暴,反映了唐代“安史之乱”引起的战争给广大人民带来的深重灾难,表达了诗人对劳动人民的深切同情。
【注释】(1)暮:在傍晚。
投:投宿。
石壕村:今名干壕村,在今河南三门峡市东南(2)吏:官吏,低级官员,这里指抓壮丁的差役。
夜:时间名词作状语,在夜里(3)逾(yú):越过;翻过。
走:跑,这里指逃跑(4)呼:诉说,叫喊。
一何:何其、多么。
怒:恼怒,凶猛,粗暴,这里指凶狠(5)啼:哭啼。
苦:凄苦(6)前致词:指老妇走上前去(对差役)说话。
前:上前,向前。
致:对……说(7)邺城:即相州,在今河南安阳。
戍(hù):防守,这里指服役(8)附书至:捎信回来。
书,书信。
至,回来(9)新:最近,刚刚(10)存:活着,生存着。
且偷生:姑且活一天算一天。
且:姑且,暂且。
偷生:苟且活着(11)长已矣:永远完了。
已:停止,这里引申为完结(12)室中:家中。
更无人:再没有别的(男)人了。
更:再(13)唯:只,仅。
乳下孙:正在吃奶的孙子(14)未:还没有。
去:离开,这里指改嫁(15)完裙:完整的衣服。
“有孙”两句一作“孙母未便出,见吏无完裙”(16)老妪(yù):老妇人。
衰:弱(17)请从吏夜归:请让我和你晚上一起回去。
三吏三别不包括什么
三吏三别不包括什么三吏三别中三吏不包括《长安吏》。
三吏三别即《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》《新婚别》《无家别》《垂老别》,是杜甫的作品,深刻写出了民间疾苦及在乱世之中身世飘荡的孤独,揭示了战争给人民带来的巨大不幸和困苦,表达了作者对倍受战祸摧残的老百姓的同情。
杜甫(公元712—公元770),汉族,河南巩县(今巩义市)瑶湾人。
字子美,自号少陵野老,杜少陵,杜工部等,唐代著名诗人,世称“诗圣”,生活在安史之乱(唐朝由盛转衰)时期的现实主义诗人,世称杜工部、杜拾遗,代表作《三吏》(《新安吏》《石壕吏》《潼关吏》)《三别》(《新婚别》《垂老别》《无家别》)。
原籍湖北襄阳,生于河南巩县。
[2]初唐诗人杜审言之孙。
唐肃宗时,官左拾遗,世人由此称杜拾遗。
后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员外郎,后世又称他杜工部。
他忧国忧民,人格高尚,一生写诗1500多首,诗艺精湛。
公元712年出生于河南巩县。
746年赴京应试,落第后旅居长安京兆(长安)杜陵。
杜陵在长安城东南,古为杜伯国,汉宣帝在此筑陵,才改名杜陵,在杜陵东南十余里有小陵,称少陵,为汉许皇后葬处。
杜甫在诗中常自称杜陵布衣、少陵野老。
因此后人亦称杜甫为杜少陵,杜甫草堂就又被称为"少陵草堂"。
因避“安史之乱”流亡入蜀,在这里筑茅屋而居,前后住了四年,并写诗240余首,包括《蜀相》《茅屋为秋风所破歌》等名篇。
765年携家经水路出蜀。
后飘泊于荆、湘,以舟为家,770年病逝于湘江舟中,卒年59岁。
[3]759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。
杜甫被世人尊为“诗圣”。
他的诗作在总体上反映了唐王朝由盛而衰的变化过程,所以被称为“诗史”。
杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。
组诗三吏三别名词解释
组诗三吏三别名词解释
嘿,你知道“组诗三吏三别”不?这可真是诗歌里的瑰宝啊!“三吏”呢,就是,“三别”则是。
就好比一顿超级丰盛的文学大餐!
咱就说吧,那里面描写的场景,真的让人揪心啊!杜甫就像一个现
场记者,把百姓的苦难和无奈展现得淋漓尽致。
就像你看到一个可怜
的孩子在寒风中瑟瑟发抖,你能不心疼吗?这就是杜甫的厉害之处呀!
再看看,那夜晚抓人的紧张气氛,简直让人透不过气来。
就好像你
正在睡觉,突然有人来敲你的门,要把你带走,你怕不怕?杜甫把这
种恐惧和无奈刻画得入木三分。
呢,又展现了不一样的一面,士兵们的坚守和担当,是不是让你想
到了那些在岗位上默默奉献的人?
“三别”也是各有千秋啊!里,那新娘对新郎的不舍,哎呀,真让人
感动!就像你和你最爱的人要分别,心里那股难受劲儿,别提了。
中
老人的无奈和悲哀,不正是生活中那些艰难时刻的写照吗?里无家可
归的人,多可怜啊,这不就像那些在风雨中漂泊的人吗?
总的来说,“组诗三吏三别”是杜甫对那个时代的深刻记录,是历史
的镜子啊!它让我们看到了过去的苦难与挣扎,也让我们更加珍惜现
在的生活。
难道不是吗?这些诗歌就像是一颗颗璀璨的星星,在文学
的天空中闪耀着光芒,永远值得我们去品味和欣赏!。
杜甫三吏三别全诗行书
杜甫三吏三别全诗行书唐代著名诗人杜甫是中国古代文学史上的一颗璀璨明珠,他的诗作不仅在当时备受推崇,而且至今仍广为传颂。
其中,他的《三吏三别》一诗,内容丰富,情感真挚,被誉为杜甫诗歌的代表之作。
在这篇诗中,杜甫描绘了三次与各地官吏的别离,表达了对国家的忧虑和对朝政的批评,展现了他的志向和情怀。
以下,将对此诗进行全文分析,希望能够对读者有所启发。
《三吏三别》一诗共六首,前三首分别描写了与巴州录事参军、左迁浙西从事、重到蜀州从事的别离,后三首则是分别表达了对国家兴亡和对官吏的不满。
首先,我们来看诗中描述的三次别离。
第一首《三吏首》描写了杜甫离开巴州录事参军的心情。
诗中写道:“此道山南山北去,不能顾得更穷达。
世间事,哀悼多。
音信远,意气息。
”意思是说,出发之际,别离之情油然而生,很难辞别大家。
整篇诗就像一幅画卷,展现出关于离别的情感。
第二首《再迁者》则描述了杜甫在浙江从事的离别。
诗中表现了诗人的不舍之情:“宜城偎冒去,此别益无猜。
” 浙江迂有后,四山已缭密。
可以看出,杜甫对新的旅途充满了期待和不舍之情。
第三首《重到蜀州从事》描写了杜甫再次到达蜀州从事之际的离别。
诗中写到:“本国永嘉客,谁能使心曲。
未尝往还梦,相待苦寒督。
”意味着此情。
然而,诗人却要离开这个地方,“新年来愿度,昔日一宦执。
” 对新的工作充满了憧憬与预期。
三首诗共同构成了一幅离别图景,意境深远,感情真挚。
而接下来的三首诗则表现了杜甫对国家兴衰和对官吏的不满。
第四首《杂言》唤起了杜甫对国家兴衰的担忧。
诗中表达了对乱世的忧虑和对国家兴亡的关切:“人生三驱千岁童,蜀国失败陇西空。
官囊百万愁无已,羁旅行人恶已功。
” 杜甫通过这首诗表现了对乱世的无奈和对国家兴亡的担忧,同时也潜藏着不满和对当时政治的批评。
第五首《癫之民有感》则对官吏的不满进行了表达。
诗中写到:“虏骑纵横华,怨歌难自改。
” 杜甫在这首诗中表达了对官吏的疾苦和对他们的不满,“国家万年枯,长夜心自逼。
【三吏三别】原文注释、翻译赏析
【三吏三别】原文注释、翻译赏析
作者:杜甫
客行新安道,喧呼闻点兵。
借问新安吏:“县小更无丁?”
“府帖昨夜下,次选中男行。
”
“中男绝短小,何以守王城?”
肥男有母送,瘦男独伶俜。
白水暮东流,青山犹哭声。
杜甫三吏三别。
“莫自使眼枯,收汝泪纵横。
眼枯即见骨,天地终无情!
我军取相州,日夕望其平。
岂意贼难料,归军星散营。
就粮近故垒,练卒依旧京。
掘壕不到水,牧马役亦轻。
况乃王师顺,抚养甚分明。
送行勿泣血,仆射如父兄。
杜甫三吏三别。
”2、
作者:杜甫
暮投石壕村,有吏夜捉人。
老翁逾墙走,老妇出门看。
吏呼一何怒!妇啼一何苦!
听妇前致词:三男邺城戍,
一男附书至,二男新战死。
存者且偷生,死者长已矣! 室中更无人,惟有乳下孙,有孙母未去,出入无完裙。
老妪力虽衰,请从吏夜归,急应河阳役,犹得备晨炊。
夜久语声绝,如闻泣幽咽。
天明登前途,独与老翁别。
3、
作者:杜甫
士卒何草草,筑城潼关道。
大城铁不如,小城万丈余。
借问潼关吏:“修关还备胡?”要我下马行,为我指山隅: “连云列战格,飞鸟不能逾。
胡来但自守,岂复忧西都。
丈人视要处,窄狭容单车。
艰难奋长戟,万古用一夫。
”“哀哉桃林战,百万化为鱼。
请嘱防关将,慎勿学哥舒!”4、。
浅析“三吏三别”的叙事艺术
浅析“三吏三别”的叙事艺术“三吏”、“三别”是杜甫叙述诗的代表作,“三吏”指《新安吏》、《石壕吏》、《潼关吏》:“三别”指《新婚别》、《垂老别》与《无家别》。
杜甫写作“三吏”、“三别”的时间是唐乾元二年(公元759年),是时唐朝平叛官军九节度之师与安史叛军交战于相州而遭大溃败,杜甫正是在这相州大溃败大混乱之际离开洛阳返回华州。
在他经过新安、石壕、潼关等地,沿途耳闻目睹男女老少被捕捉充当兵士役夫的惨痛景象,到处是惊惶恐怖和悲哀叹息,人们遭受极大痛苦和悲伤却无处申诉。
这一切给了他强烈的震动和深刻的印象,触发其内心深广的忧愤。
公元759年3月,杜甫在回到华州之后,将他一路上亲身感受到的人民悲惨遭遇,经过艺术提炼有计划地写成了《新安吏》、《石壕吏》、《潼关吏》、《新婚别》、《垂老别》、《无家别》这六首不朽的现实主义杰作,其具有高度的思想性和艺术性,诗人通过一系列艺术手法使诗的主题思想得到淋漓尽致的体现。
下面我将浅析“三吏三别”的叙事艺术。
一、对现实生活的概括杜甫的叙事诗,善于对现实生活作典型的概括。
选取生活中有代表性和典型性的一角,对其加以叙述描写,通过个别反映一般。
如《垂老别》中,写战争接连不断,杀伤之多的惨状很具有典型性,“万国尽征戎,烽火被冈峦。
积尸草木腥,流血川原丹。
”《无家别》中,描写战后归乡,乡里的面目:“寂寞天宝后,园庐但蒿藜。
”“但对狐与狸,竖毛怒我啼。
”田园房舍只残留一片野草,人宅已成狐穴,荒无人烟、无人居住。
还有,诗中描写士兵未尽到儿子应有的孝心和责任的诗句,也具有深广的现实内容,“永痛长病母,五年委沟壑。
生我不得力,终身两酸嘶。
”全诗情景交融,以景暗示自己的伤感和无奈,以一人之苦反映了当时所有百姓的痛苦。
对现实生活的典型概括还表现在杜甫善于把巨大的社会内容集中。
在一两句诗中。
如《无家别》中,“久行见空巷,日瘦气凄惨。
”这样的景象之所以触目惊心不仅是因为它描写了士兵战罢无家可归的痛苦,还在于它反映了统治阶级的腐败和黑暗,不体恤百姓,仅一“瘦”字写尽了满目荒芜,凄惨宛然在目。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
•
大城比铁还要坚固,小城也有万丈多。
•
我请问潼关吏:修道是为了防史思明军吗?(这是杜甫明知
故问)
•
潼关吏邀请我下马步行,为我指着山隅说:
•
潼关高与云相连,城上堡垒把城墙区分成一格格战栅,飞
鸟也不能越逾。
•
胡贼来犯只要守住,哪要担心西都长安。
•
您看这个要害的地方,狭窄到只能一辆车子通过。
•
艰难时刻就拿起长戟防守,因形势险要,利于防守,万古
译文
•
旅客走在新安县的大路上,听到按户籍册点兵。
•
请问新安吏:“难道因新安县小,壮丁已抽完,才抓这些不成丁的青年?”
•
“府帖昨夜才下达,命令没有壮丁就依次抽中男。”
•
“抽来的中男实在太小了,如可能守住王城呢?”
•
健壮的中男还有母亲相送,瘦小的由于父母在战乱中去世,可就孤苦伶仃。
•
河水日夜向东流,青山还留著哭声呢!
•
何况朝廷官军是符合正义的,一切必然顺利,爱护战士一目了然。
•
送行战士不要哭得那么悲伤,长官(指郭子仪)本像你们的父兄。”
石壕吏
暮投石壕村, 有吏夜捉人。 老翁逾墙走, 老妇出门看。 吏呼一何怒! 妇啼一何苦! 听妇前致词:“三男邺城戍, 一男附书至, 二男新战死。 存者且偷生, 死者长已矣! 室中更无人, 惟有乳下孙, 有孙母未去, 出入无完裙。 老妪力虽衰, 请从吏夜归, 急应河阳役, 犹得备晨炊。” 夜久语声绝, 如闻泣幽咽。 天明登前途, 独与老翁别。
守关也只用一人。
•
“悲哀啊!桃林塞(即潼关之古称)那一仗,哥舒翰潼关之
败死伤极多,惨死黄河。
•
请嘱咐防守潼关竹将领,谨慎啊!千万别学哥舒翰仓卒促
应战的覆辙。”
• • • • • • • • • • • • • • • •
人仰罗自妇勿誓君生父妾君暮结嫁兔 事视襦嗟人为欲今女母身行婚发女丝 多百不贫在新随往有养未虽晨为与附
译文
• 兔丝依附着柔弱的蓬麻而生长,当然是长不长了。一个女人家嫁给了出 征的丈夫,还不如丢弃在路旁等死。我和你结为夫妻,没想到,连床被 都来不及睡暖。我们傍晚才结婚的,你一大清早就要离开了,未免也太 匆忙了吧?你这一去,虽然只是戍守在不远的河阳,而我的身分还没有 真正确定,叫我怎么去拜见公公婆婆呢?想当初我爹娘抚养我时,把我 当宝一样藏起来,不许我抛头露面。然而,身为女人的我,本应该嫁鸡 随鸡,嫁狗随狗的。你现在就要去战场上送死了,我的心情沉痛得好像 要断了肠一样!我真希望能跟着你一起去,但眼前的情势又是那么紧急。 我只能忍着泪劝你,不要太过于思念这段新婚,要努力为国家效力才行。 一个女人家如果真的跟到军中去,恐怕会影响了军威啊。我悲叹自己出 身贫穷,好不容易才有机会穿上这件新婚礼服。我发誓,这件礼服不会 再为第二个人穿了,我当着你的面,卸下了美丽的粉妆。哎!抬头看看 天上的飞鸟,它们不论大鸟小鸟,都是成双成对地飞着。偏偏人世间的 事情,是这么的违背人意,然而,尽管命运如此,我对你的爱情永远坚 贞不渝!
新 错 鸟 复 家 军 婚 君 死 所 我 分 不 告 君 征 蓬 婚 迕 飞 施 女 中 念 去 地 归 时 明 远 别 妻 夫 麻
,,,,,,,,,,,,,,,,
别 与 大 对 久 兵 努 形 沉 鸡 日 何 守 无 席 不 引
君小君致气力势痛狗夜以边乃不如蔓 永必洗罗恐事反迫亦令拜赴太暖弃故 相双红襦不戎苍中得我姑河匆君路不 望翔妆裳扬行黄肠将藏嫜阳忙床旁长 !。。。。!。。。。?。!。。。
• 公元712年出生于河南巩县。746年赴京应试,落第后旅居长安十年。 因避“安史之乱”流亡入蜀,在这里筑茅屋而居,前后住了四年,并 写诗240余首,包括《蜀相》、《茅屋为秋风所破歌》等名篇。765 年携家经水路出蜀。后飘泊于荆、湘,以舟为家,770年病逝于湘江 舟中,卒年59岁。
新安吏
• 客行新安道,喧呼闻点兵。 • 借问新安吏:“县小更无丁?” • “府帖昨夜下,次选中男行。” • “中男绝短小,何以守王城?” • 肥男有母送,瘦男独伶俜。 • 白水暮东流,青山犹哭声。 • “莫自使眼枯,收汝泪纵横。 • 眼枯即见骨,天地终无情! • 我军取相州,日夕望其平。 • 岂意贼难料,归军星散营。 • 就粮近故垒,练卒依旧京。 • 掘壕不到水,牧马役亦轻。 • 况乃王师顺,抚养甚分明。 • 送行勿泣血,仆射如父兄。”
•
“不要让眼泪哭干,收住你们纵横的泪水。
•
眼泪哭干了会露出头骨,天地都不能改变这悲痛的安排,终归是无情的。
•
我们官军(指九节度使)攻取相州,日夜盼望收复其地。
•
可是贼心难料(指史思明已归唐,又支援安庆绪),致使官军溃败。
•
就去原先营垒就食(因离洛阳不远),练兵也依凭著洛阳。
•
挖掘壕沟也不会深得见水(指劳役不重),放牧军马的劳役也还算轻。
垂老别
•
四郊未宁静 ,垂老不得安。
•
子孙阵亡尽, 焉用身独完?
•
投杖出门去, 同Байду номын сангаас为辛酸。
•
幸有牙齿存, 所悲骨髓乾。
•
男儿既介胄, 长揖别上官。
•
老妻卧路啼, 岁暮衣裳单。
•
孰知是死别? 且复伤其寒。
•
此去必不归, 还闻劝加餐。
•
土门壁甚坚, 杏园度亦难。
•
势异邺城下, 纵死时犹宽。
•
人生有离合, 岂择衰盛端。
译文
• 傍晚投宿于石壕村,在夜里有官吏来捉人。老翁翻墙逃走,老妇走出 去应对。
•
官吏喊叫的声音是多么凶狠,老妇啼哭的情形是多么凄苦。
•
我听到老妇上前对官吏说:“我三个儿子都服役去参加把守邺城。
其中一个儿子托人捎了信回来,另外两个最近刚战死了。活着的人苟
且偷生,死的人已经永远逝去!家中再也没有什么男丁了,只有个仍
•
男儿既披戴盔甲从戎征战,也只好长揖不拜辞别长官。
•
老伴闻说睡路上声声哀唤,严冬腊月仍然是裤薄衣单。
•
明知道死别最后一次见面,贫贱夫妻怎么不怜她饥寒。
•
今朝离去永不能回返家园,犹听她再三劝我努力加餐。
•
土门关深沟高垒防守坚严,杏园镇天险足恃偷渡实难。
•
形势变不比当年邺城之战,纵然是死去时间也有宽限。
•
忆昔少壮日, 迟回竟长叹。
•
万国尽征戍, 烽火被冈峦。
•
积尸草木腥, 流血川原丹。
•
何乡为乐土? 安敢尚盘桓?
•
弃绝蓬室居, 塌然摧肺肝。
译文
•
四野硝烟真叫人一刻不安,在这风烛残年却栖身无处。
•
子孙们在战场上尽都殉难,兵荒马乱又何需老命苟全。
•
扔掉拐杖出门去拼搏一番,一路的人也为我流泪辛酸。
•
庆幸的牙齿完好胃口不减,悲伤的骨瘦如柴枯槁不堪。
•
人生世上都有个离合悲欢,那管你饥寒交迫衰老病残。
•
想以前少壮年华国泰民安,竟不免徘徊踟蹰长吁短叹。
•
普天下应征入伍戒备森严,战争的烽火已弥漫了岗峦。
•
尸骸积山一草一木变腥膻,流血漂杵河流平原都红遍。
•
战火遍地何处觅人间乐园,勤王杀敌又岂敢犹豫盘桓。
•
毅然地抛弃茅棚奔赴前线,天崩地裂真叫人摧断肺肝!
潼关吏
•
士卒何草草,筑城潼关道。
•
大城铁不如,小城万丈余。
•
借问潼关吏:“修关还备胡?”
•
要我下马行,为我指山隅:
•
“连云列战格,飞鸟不能逾。
•
胡来但自守,岂复忧西都。
•
丈人视要处,窄狭容单车。
•
艰难奋长戟,万古用一夫。”
•
“哀哉桃林战,百万化为鱼。
•
请嘱防关将,慎勿学哥舒!”
译文
• 士卒劳役是多么的艰辛,在潼关要道筑城。
杜甫三吏三别
三吏三别也是杜甫的经典代表作品,深 刻写出了民间疾苦及在乱世之中身世飘 荡的孤独。这些写出了老百姓的困苦和 对老百姓的同情和战争对老百姓的残酷。
杜甫简介
• 杜甫(公元712—公元770),汉族,河南巩县(今巩义市)人。字子美, 自号少陵野老,杜少陵,杜工部等,盛唐大诗人,世称“诗圣”,现 实主义诗人,世称杜工部、杜拾遗,代表作“三吏”(《新安吏》 《石壕吏》《潼关吏》)“三别”(《新婚别》《垂老别》《无家别》)。 原籍湖北襄阳,生于河南巩县。初唐诗人杜审言之孙。唐肃宗时,官 左拾遗。后入蜀,友人严武推荐他做剑南节度府参谋,加检校工部员 外郎。故后世又称他杜拾遗、杜工部。他忧国忧民,人格高尚,一生 写诗1500多首,诗艺精湛。
为两委理终无习还且老怒气寻为各但
蒸酸沟亦转所鼓灌穷寡我惨旧尘东蒿
黎嘶溪齐迷携鞞畦栖妻啼凄蹊泥西藜
!。。。。。。。。。。。。。。。
译文
• 天宝以后,农村寂寞荒凉,家园里只剩下蒿草蒺藜。我的 乡里百余户人家,因世道乱离都各奔东西。活着的没有消 息,死了的已化为尘土。因为邺城兵败,我回来寻找家乡 的旧路。在村里走了很久只见空巷,日色无光,一片萧条 凄惨的景象。只能面对着一只只竖起毛来向我怒号的野鼠 狐狸。四邻还剩些什么人呢?只有一两个老寡妇。宿鸟总 是留恋着本枝,我也同样依恋故土,哪能辞乡而去,且在 此地栖宿。正当春季,我扛起锄头下田,到了天晚还忙着 浇田。县吏知道我回来了,又征召我去练习军中的骑鼓。 虽然在本州岛服役,家里也没什么可带。近处去,我只有 空身一人;远处去终究也会迷失。家乡既已一片空荡,远 近对我来说都是一样。永远伤痛我长年生病的母亲,死了 五年也没有好好埋葬。她生了我,却得不到我的服侍,母 子二人终身忍受辛酸。人活在世上却无家可别,这老百姓 可怎么当?
• • • • • • • • • • • • • • • •
人生永家近虽县方宿四但久贱存我寂