外资公司章程英文版word版本
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Wholly Foreign-Owned Enterprises Articles of
Association
CHAPTER 1 GENERAL PROVISIONS
Article1
Country (district) company (with country (district) company……)In accordance with the Company Law of the People's Republic of China, Law of the People's Republic of China on Wholly Foreign-Owned Enterprises and other relevant Chinese laws and regulations, with the principle of equality and mutual benefit, through amicable negotiations, consenting to set up the Wholly Foreign-Owned Enterprises in Beijing of the People's Republic of China.
Article 2
Investment parties for
Party A: (Contents include name, the registered address, registered country names, legal representative, positions, nationality, etc.)
Party B: (the same as above)
Party C: [note: If there is Party C, Party D, and so on ,remark it like this.]
If the investor is the natural person, so he/she needs to offer the contents which include name, nationality, etc
Article 3
Name of the Company: (Hereinafter referred to as the “company”)
Registered Office Address:
Article 4
The legal representative of the company will hold the post by the director / executive director / manager, and in accordance with the relevant provisions of China for registration.
Article 5
The company is a limited liability company.The liability of each Party with respect to the Company shall be limited to its respective capital contributions to the registered capital of the Company.
Article 6
As a Chinese corporate, the Company is under the governance and protection of Chinese laws. While conducting its business, the company must comply with the stipulations of the Chinese laws, decrees and relevant regulations, observe the public virtue, accept the supervision from the government and the public and shall bear the social responsibility.
CHAPTER 2 SCOPE OF BUSINESS
Article 7
The objective of the company:
The business scope of the company:
Article8
The projects which in the business scope belong to the laws, administrative rules and regulations must be approved according to law. After the approval, it can have the business activities.
CHAPTER 3 TOTAL INVESTMENT AND REGISTERED CAPITAL
Article9
The amount of the total investment of the company: (includes
currency ).
Article10
The registered capital: (includes currency ).
Included: Party A subscribed capital contribution: (includes
currency) , %of the registered capital. The way of funding is .
Party A subscribed capital contribution: (includes currency) , %of the registered capital. The way of funding is .
(It is applied to the conditions which have the shortfall between aggregate investment and registered capital.)The shortfall between the aggregate investment and registered capital, the company will solve it by itself.
The capital contribution of each party shall be converted according to the current numeraire exchange rate of the People's Bank of China.
Article11
The deadline of the company registered capital: