一年级英语故事短文阅读

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语作为一门语言学科,具有工具性和人文性。就工具性而言,学生通过英语学习掌握基本的英语语言知识,而语言与故事的关系就像花与土壤的关系,语言的学习离不开故事,所以英语语言的学习和故事不是割裂开的。小编整理了一年级英语故事短文,欢迎阅读!
一年级英语故事短文:在一场特大的暴风雪之后
One night there was a heavy snowstorm, and in the morning Mr Smith’s garden was full of deep snow. Mr Smith wantef to take his car out, so he paid a man to clean the path from his garage to his gate.
一夜,下了一场特大的暴风雪。而在早上,史密斯先生的花园满是厚厚的积雪。史密斯先生想把他的车开出来,所以,他花钱雇了一个人来清扫从车库到大门之间的小道。
He said to this man, “ Don’t throw any snow on that side, because it will damage the bushes in my garden; and don’t throw any snow into the street, or the police will be angry.” Then Mr Smith went out.
他对这人说:“ 别把雪扔在那一边,因为它会弄坏我花园里的灌木丛;也别把雪扔到街上,否则警察会生气。" 然后他就出门去了。
When he came back, the path was clean and the snow from it was not on the bushes, or the fence, or the street. Me Smith was very pleased----- until he opend the garage to get his car out ! The garage was full to the top with all the snow from the path, and his car was somewhere under it all !
当他回来时,小道是干净的,小道上的积雪不在灌木丛上,不在栅栏上,也不在街上。一直到史密斯先生打开车库想把车开出之前,他都非常满意!车库里满是小道上的积雪,直到房顶,而他的车就埋在雪下面的某个地方!
一年级英语故事短文:辕门射戢
Yuan Shu sent 100 thousand troops, led by General Ji Ling, to attack Liu Bei. For fear of Lü Bu in Xuzhou who might lend Liu a hand, Yuan wrote Lü a letter, together with many food supplies as gifts, asking him not to help Liu. Liu, on the other hand, wrote lüa letter asking for assistance. “If I remain an onlooker with folded arms,”thought Lü, “I will be in danger after Yuan defeats Liu. But if I help Liu, Yuan will be resentful to me.” So Lü invited both Liu Bei and Ji Ling to a banquet.
袁绍之弟袁术派大将纪灵率领十万大军攻打刘备。袁术担心在徐州的吕布救援刘备,派人给吕布送去粮草和密信,要吕布按兵不动。刘备考虑到自己兵力不足,也写信求助吕布。吕布收了袁术的粮草,又收了刘备的求援信,他想:我若不救刘备,袁术得逞后我也危险;若我救刘备,袁术必恨我。于是,吕布让人把刘备和纪灵同时请来赴宴。
Lü sat between Liu and Ji at the banquet. After a few rou

nds of toasts Lü began, “Please grant me a favor by stopping the fight.” When Ji Ling refused, Lu shouted for his long lance to be brought over. Both Liu and Ji got a fright. “I'll stand my lance 150steps away outside the gate. If my arrow hits its edge you two will stop your fight. And if I miss the target you have your own way.” Ji secretly hoped that he would miss the target, while Liu crossed his fingers wished Lu succees. Lü and wine brought up to him. After each one had a cup Lu arched his bow, aimed and shot with a big shout. The arrow flew like lightening toward the target, and hit right on the edge of the lance. A big applause rose from everybody around. Lu dropped his bow and laughed, saying, “You see, even the heavens wish that you stop fighting.” With his excellent archery, Lü averted a fight between the two sides.
吕布坐在刘备和纪灵中间,吩咐开宴,刚吃几杯酒,吕布说:“ 看在我的面上,你两家不要打了。”纪灵不肯。吕布大叫一声:“把我的画戟拿来!”刘备、纪灵都吓了一跳。吕布又说:“我把画戟插到辕门外一百五十步地方,如果我一箭射中画戟的枝尖,你们两家就不要打了。如果我射不中,打不打我就不管了。纪灵希望射不中,刘备希望能射中。吕布叫人端上酒来,各自饮了一杯,酒毕,取出弓箭,搭箭拉弦,只听”嗖“的一声,吕布大喊:”着!“那箭不偏不倚,正中画戟的枝尖。在场的人无不喝彩。吕布把弓扔在地上,笑着说:”看来老天也不愿意让你们打仗啊!“就这样,吕布以他精湛的箭法平息了一场厮杀。
一年级英语故事短文:蒋干盗书
This is an episode from the Three Kingdoms. Cao cao sent a letter to Zhou Yu to summon him to surrender. Zhou Yu tore Cao's letter to pieces.
这个故事来自三国演义曹操给周瑜下了一道降书,周瑜见书,撕得粉碎。
Zhou Yu's classmate, Jiang Gan, was working for Cao Cao as an adviser, Jiang offered to travel to Wu to persuade Zhou Yu to surrender. One day while Zhou Yu was discussing with his subordinates how to defeat Cao Cao, he was told that Jiang Gan had come to see him. Zhou immediately figured out that Jiang must have come to persuade him to surrender. Zhou Yu devised a clever plan to thwart his efforts and enlisted the help of his subordinate to carry it out. Then he went to meet Jiang Gan all smiles. Zhou Yu took Jiang Gan's hands and marshaled him into his tent and treated him to a banquet. When all his generals and subordinates came for dinner, Zhou Yu told those around the table: “This is an old friend or mine. Though he came from the Cao Cao camp, he did not come to persuade me to surrender. Please do not suspect him.” After the banquet, Zhou Yu pretended that he had too much and invited Jiang Gan to his

bedroom for a rest. Zhou Yu soon pretended to have fallen asleep. Jiang Gan took this chance to thumb through Zhou Yu's documents. He was shocked to find a letter from Cai Mao and Zhang Yun, two generals of the Cao camp, who had written Zhou Yu to surrender. Jiang hid letter of surrender in his pocket and returned to the bed, pretending that he was sill asleep.
周瑜的老同学蒋干在曹操手下当谋士,他自告奋勇去东吴劝降周瑜。这天,周瑜和部下商议破曹计策,有人报告蒋干来了。周瑜一听,就知道蒋干来作说客,眉头一皱,向部下说出了自己的妙计,然后笑着出帐迎客。周瑜挽着蒋干的手进帐,并设宴招待。待众将到齐后,周瑜对大家说:“这是我的老朋友,虽然从曹操那里来,但不是来当说客的,大家不要怀疑。”宴毕,周瑜假装喝醉,挽蒋干同榻休息,不一会,周瑜佯装睡着。蒋干轻轻起身,翻看周瑜的案卷,得知曹军中的蔡瑁、张允二将军给周瑜写了降书,大为吃惊,急忙藏起降书,轻轻躺回床上,假装睡着。
After midnight, someone sneaked into Zhou Yu's tent and woke him up, telling him “A messenger came from the Cao camp to say that Cai Mao and Zhang Yun were not yet a position to carry out their plan.” After he heard the news, Zhou Yu went back to sleep. Jiang Gan got up again silently and snuck out of Zhou Yu's camp. He crossed the river immediately and handed the letter of surrender to Cao Cao. Cao was enraged and he had Cai Mao and Zhang Yun executed.
后半夜,有人进帐叫醒周瑜说:“曹营有人来了,蔡瑁、张允说现在还不能下手……”周瑜听罢,躺下又睡。蒋干偷偷起来,径直出营,过江把信交给曹操。曹操大怒,杀了蔡瑁,张允。
When the news spread to Wu, Zhou Yu burst into laughter and said, “Cai Mao and Zhang Yun were the two generals I feared most. Now I fear no one.” Before long, Cao cao realized that he was cheated by Zhou Yu's stratagem of sowing distrust in Cao's camp.
消息传到东吴,周瑜哈哈大笑说:“我所担心的就是这两个人,现在我什么都不怕了。”事后,曹操醒悟,知道中了周瑜的反间计

相关文档
最新文档