购销合同标准范本(中英文
英文购销合同范本5篇
英文购销合同范本5篇篇1Purchase and Sale AgreementThis Purchase and Sale Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of [Date], by and between [Seller], with a business address at [Address], (the "Seller"), and [Buyer], with a business address at [Address], (the "Buyer").1. Sale and Purchase of GoodsSubject to the terms and conditions of this Agreement, the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods (the "Goods"):- Description of Goods: [Description]- Quantity: [Quantity]- Price: [Price]2. Delivery and AcceptanceThe Seller shall deliver the Goods to the Buyer at [Delivery Location] on or before [Delivery Date]. The Buyer shall accept the Goods upon delivery and inspect them for any defects ordamages. The Buyer shall have [Number] days from the date of delivery to notify the Seller of any non-conformities or defects in the Goods.3. Price and PaymentThe total purchase price for the Goods shall be [Total Price]. The Buyer shall pay the Seller the total purchase price within [Number] days from the date of delivery. Payment shall be made in [Currency] by [Payment Method].4. Title and Risk of LossTitle to the Goods shall pass to the Buyer upon delivery and acceptance of the Goods. The risk of loss or damage to the Goods shall pass to the Buyer upon delivery and acceptance.5. Representations and WarrantiesThe Seller represents and warrants that:- The Seller has good and marketable title to the Goods.- The Goods are free from any liens, encumbrances, or claims of third parties.- The Goods are in good condition, merchantable, and fit for the purpose for which they are intended.6. Limitation of LiabilityThe Seller's liability under this Agreement shall be limited to the purchase price of the Goods. In no event shall the Seller be liable for any consequential, incidental, or punitive damages.7. Governing LawThis Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State]. Any disputes arising out of or relating to this Agreement shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of the American Arbitration Association.8. Entire AgreementThis Agreement constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer with respect to the purchase and sale of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.Seller: [Signature]Buyer: [Signature]篇2Sales ContractThis Sales Contract (“Contract”) is entered into on [Date], by and between [Seller], with a principal place of business at [Address], and [Buyer], with a principal place of business at [Address].1. Sale of Goods: Seller agrees to sell to Buyer, and Buyer agrees to purchase from Seller, the goods described as follows:- Quantity: [Quantity]- Description: [Description]- Price: [Price]- Delivery Date: [Delivery Date]2. Price: The total price of the goods sold under this Contract is [Total Price]. The price includes all taxes, tariffs, and other expenses related to the sale of goods.3. Payment Terms: Buyer agrees to pay Seller [Payment Terms] upon receipt of the goods. Payment shall be made in [Currency].4. Delivery: Seller shall deliver the goods to Buyer’s address in accordance with the agreed-upon delivery date. Seller shall use its best efforts to ensure timely delivery of the goods.5. Inspection and Rejection: Buyer shall have [Number] days from the date of delivery to inspect the goods. If the goods are found to be defective or not in accordance with the specifications, Buyer shall notify Seller in writing within the specified timeframe.6. Risk of Loss: The risk of loss for the goods shall pass from Seller to Buyer upon delivery of the goods to Buyer’s address.7. Governing Law: This Contract shall be governed by the laws of [State/Country]. Any disputes arising out of or related to this Contract shall be resolved through arbitration in [City], [State/Country].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties concerning the sale of goods and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Seller]Name: [Name]Title: [Title][Buyer]Name: [Name]Title: [Title]篇3Sales ContractThis Sales Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is entered into by and between the Seller [Seller's Name], with a registered address at [Seller's Address], and the Buyer [Buyer's Name], with a registered address at [Buyer's Address], on [Date of Contract].1. Subject of the ContractThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products (hereinafter referred to as the "Products"):- Description of Product 1- Description of Product 2- Description of Product 3- Quantity: [Quantity]- Price: [Price]2. DeliveryThe Seller shall deliver the Products to the Buyer's address at [Buyer's Address] within [Delivery Timeframe]. The delivery shall be made by [Delivery Carrier]. The Seller shall provide all necessary documents related to the Products to the Buyer upon delivery.3. PaymentThe Buyer agrees to pay the Seller the total amount of [Total Amount] for the Products. The payment shall be made in [Currency] through [Payment Method] within [Payment Timeframe]. The Buyer shall bear all bank charges related to the payment.4. Inspection and AcceptanceUpon delivery of the Products, the Buyer shall inspect the Products within [Inspection Period] days. If the Products are found to be damaged or not as described, the Buyer shall notify the Seller in writing within the Inspection Period. The Seller shall replace the damaged Products or provide a refund to the Buyer.5. WarrantyThe Seller warrants that the Products are free from any defects in materials and workmanship and comply with allapplicable laws and regulations. The warranty period shall be [Warranty Period].6. Force MajeureNeither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to events beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, war, terrorism, riots, strikes, and natural disasters.7. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Governing Law]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Venue].8. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral, relating to the subject matter of this Contract.In witness whereof, the Seller and the Buyer have executed this Contract as of the date first above written.Seller: [Seller's Signature] Date: [Date]Buyer: [Buyer's Signature] Date: [Date]篇4Sales ContractThis Sales Contract (the "Contract") is entered into on this [Date], by and between [Seller], located at [Seller's Address] and [Buyer], located at [Buyer's Address] (collectively referred to as the "Parties").1. Sale of GoodsSeller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the following goods (the "Goods"):Description: [Description of Goods]Quantity: [Quantity]Price: [Price per Unit]Total Price: [Total Price]2. DeliveryDelivery of the Goods shall be made on or before [Delivery Date]. The Goods shall be delivered at the following location: [Delivery Address]. Risk of loss shall pass to Buyer upon delivery of the Goods at the specified location.3. PaymentBuyer agrees to pay Seller the total price of the Goods within [Number] days of the delivery date. Payment shall be made by [Payment Method]. In the event of any delay in payment, Buyer shall pay interest to Seller at a rate of [Interest Rate] per annum on the outstanding amount.4. InspectionBuyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery. If the Goods are found to be defective or non-conforming, Buyer shall notify Seller in writing within [Number] days of delivery. Seller shall either replace the defective Goods or provide a refund to Buyer.5. WarrantySeller warrants that the Goods shall conform to the description provided and be free from defects in materials and workmanship. This warranty shall be in effect for a period of [Warranty Period] from the date of delivery. Seller's liability under this warranty shall be limited to the replacement of defective Goods or a refund of the purchase price.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the rules of the [Arbitration Organization].7. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the sale of Goods and supersedes all previous agreements and understandings, whether written or oral, relating to the same subject matter.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first above written.______________________ ______________________Seller Buyer篇5Sales ContractThis Sales Contract (“Contract”) is entered into on [Date], by and between [Seller], with a principal place of business at [Address] (“Seller”), and [Buyer], with a principal place of business at [Address] (“Buyer”).1. Sale of Goods: Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the follow ing goods (“Goods”):[Description of Goods]2. Quantity: The quantity of Goods to be sold under this Contract is [Quantity]. Any changes to the quantity must be agreed upon in writing by both parties.3. Price: The total purchase price for the Goods is [Price]. The price includes all applicable taxes, duties, and shipping fees. Payment shall be made in [Currency] within [Number] days of receipt of the invoice.4. Delivery: The Goods shall be delivered to Buyer at [Address] on or before [Date]. Seller shall bear the risk of loss or damage to the Goods until they are delivered to Buyer.5. Inspection: Buyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery. Any discrepancies or defects must be reported to Seller within [Number] days of receipt.6. Warranty: Seller warrants that the Goods are free from defects in materials and workmanship for a period of [Number] days from the date of delivery. Seller’s liability under this warranty shall be limited to repairing or replacing the defective Goods.7. Force Majeure: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract due to events beyond its reasonable control, including but not limited to acts of God, natural disasters, strikes, and government actions.8. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [State/Country]. Any disputes arising out of or relating to this Contract shall be resolved through arbitration in [City], [Country].9. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale of the Goods, and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.Seller: ___________________________Buyer: ___________________________Date: ___________________________。
购销合同中英文简版
购销合同中英文购销合同中英文购销合同(Sales and Purchase Contract)1. 合同的目的(Objective of the Contract)本合同旨在明确购买方和销售方之间关于商品购买和销售的条款和条件。
The objective of this contract is to define the terms and conditions for the purchase and sale of goods between the Buyer and the Seller.2. 购买方(Buyer)- 公司名称:[购买方公司名称]- 地址:[购买方公司地址]- 联系人:[购买方联系人姓名]- 方式:[购买方联系人方式]- Company Name: [Buyer Company Name]- Address: [Buyer Company Address]- Contact Person: [Buyer Contact Person Name]- Phone: [Buyer Contact Person Phone]3. 销售方(Seller)- 公司名称:[销售方公司名称]- 地址:[销售方公司地址]- 联系人:[销售方联系人姓名]- 方式:[销售方联系人方式]- Company Name: [Seller Company Name]- Address: [Seller Company Address]- Contact Person: [Seller Contact Person Name]- Phone: [Seller Contact Person Phone]4. 商品描述(Description of Goods)购买方将从销售方处购买以下商品:The Buyer will purchase the following goods from the Seller:- 商品名称:[商品名称]- 数量:[商品数量]- 规格:[商品规格]- 单价:[商品单价]- 总价:[商品总价]- Product Name: [Product Name]- Quantity: [Product Quantity]- Specifications: [Product Specifications]- Unit Price: [Product Unit Price]- Total Price: [Product Total Price]5. 交货日期(Delivery Date)销售方应在合同签订后的 [交货日期] 内将商品交付给购买方。
英文购销合同范本6篇
英文购销合同范本6篇篇1Sales ContractThis Sales Contract is made and entered into on this [date] by and between [Seller], with its principal place of business located at [address], hereinafter referred to as the "Seller", and [Buyer], with its principal place of business located at [address], hereinafter referred to as the "Buyer".1. Product DescriptionThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products:- Description of product 1: [specifications]- Description of product 2: [specifications]- Description of product 3: [specifications]2. QuantityThe Buyer agrees to purchase a total quantity of [quantity] units of the above-mentioned products.3. PriceThe total price for the products shall be [total price] USD, inclusive of all taxes and duties. Payment shall be made in [currency] through [payment method].4. DeliveryThe Seller shall deliver the products to the Buyer's designated location at [address] within [number] days of the signing of this contract. The Seller shall bear all costs and risks of transportation.5. Quality AssuranceThe Seller guarantees that all products delivered shall meet the required specifications and quality standards as agreed upon in this contract. The Buyer has the right to inspect the products upon delivery and reject any non-conforming products.6. WarrantyThe Seller warrants that the products sold are free from defects in material and workmanship and shall comply with all applicable laws and regulations. Any defective products shall be replaced by the Seller at no cost to the Buyer.7. ConfidentialityBoth parties agree to maintain the confidentiality of all information exchanged during the course of this contract and not disclose any proprietary information to third parties without prior written consent.8. Governing LawThis Sales Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [jurisdiction].In witness whereof, the parties hereto have executed this contract as of the date first above written.Seller: ________________________ Date: ___________Buyer: ________________________ Date: ____________This Sales Contract contains the entire agreement between the Seller and Buyer and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.篇2Sample English Sales and Purchase ContractThis Sales and Purchase Contract is entered into on [Date] by and between:Seller: [Name of Seller]Address: [Seller's Address]Contact: [Seller's Contact Information]Buyer: [Name of Buyer]Address: [Buyer's Address]Contact: [Buyer's Contact Information]1. Product Description:The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products:- Product Name: [Name of Product]- Quantity: [Number of Units]- Description: [Detailed Description of Product]2. Price:The total purchase price for the products listed above is [Total Price], which includes all applicable taxes and shipping fees. Payment shall be made in [Currency] by [Payment Method], with [Details of Payment Terms].3. Delivery:The Seller agrees to deliver the products to the Buyer's address at [Delivery Address] within [Delivery Timeframe]. The Buyer shall be responsible for any customs duties or taxes imposed upon the products.4. Inspection and Acceptance:The Buyer shall inspect the products upon delivery and shall have [Number of Days] days to notify the Seller of any defects or discrepancies. Failure to do so shall constitute acceptance of the products.5. Warranty:The Seller warrants that the products shall conform to the description provided and shall be free from any defects in materials or workmanship for a period of [Warranty Period]. The Seller's sole liability under this warranty shall be to repair or replace any defective products.6. Liability:Neither party shall be liable for any indirect, incidental, or consequential damages arising from the sale or purchase of the products.7. Governing Law:This contract shall be governed by the laws of [Jurisdiction].8. Entire Agreement:This contract constitutes the entire agreement between the parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Sales and Purchase Contract as of the date first above written.Seller: _________________________Buyer: _________________________篇3Sales and Purchase ContractThis Sales and Purchase Contract is entered into on this [date] day of [month], [year], between [seller], with its principal place of business located at [address], hereinafter referred to as the "Seller," and [buyer], with its principal place of business located at [address], hereinafter referred to as the "Buyer."1. Products: The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following products: [list of products].2. Quantity: The Buyer agrees to purchase [quantity] of the products as specified in clause 1.3. Price: The parties agree that the price for the products shall be [price per unit] per unit. The total purchase price shall be [total price].4. Payment: The Buyer agrees to pay the total purchase price within [number] days of the signing of this agreement.5. Delivery: The Seller agrees to deliver the products to the Buyer at [delivery location] on or before [delivery date]. The Buyer shall be responsible for any shipping costs incurred.6. Inspection and Acceptance: The Buyer shall have [number] days from the date of delivery to inspect the products and notify the Seller of any defects or discrepancies. Failure to notify the Seller within this timeframe shall constitute acceptance of the products.7. Title and Risk of Loss: Title to the products shall pass to the Buyer upon delivery. The risk of loss shall remain with the Seller until delivery.8. Warranty: The Seller warrants that the products are free from defects in materials and workmanship. The Seller's liabilityunder this warranty shall be limited to the replacement or repair of defective products.9. Governing Law: This agreement shall be governed by the laws of [state/country].10. Entire Agreement: This agreement constitutes the entire understanding between the parties and supersedes all prior agreements or understandings.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Sales and Purchase Contract as of the date first above written.[Signature of Seller] [Signature of Buyer][Name of Seller] [Name of Buyer]篇4Sales and Purchase ContractThis Sales and Purchase Contract (the "Contract") is made on this [Date], by and between:Seller: [Seller's Name]Address: [Seller's Address]Contact number: [Seller's contact number]Email: [Seller's Email]Buyer: [Buyer's Name]Address: [Buyer's Address]Contact number: [Buyer's contact number]Email: [Buyer's Email]Hereinafter referred to as the "Parties".1. Subject of the ContractThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods:- Description of Goods:- Quantity:- Price per unit:- Total Price:2. DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer's address as follows:- Delivery date:- Delivery method:- Delivery cost:3. PaymentThe Buyer agrees to pay the Seller the total price of the goods in the following manner:- Payment method:- Payment terms:- Due date:4. Inspection and AcceptanceUpon delivery of the goods, the Buyer shall inspect the goods and notify the Seller of any defects or discrepancies within [number] days. Failure to do so shall constitute acceptance of the goods.5. WarrantiesThe Seller warrants that the goods are free from defects in materials and workmanship and conform to the specifications provided. The Seller further warrants that they have good title to the goods and have the right to sell them to the Buyer.6. Governing LawThis Contract shall be governed by the laws of[State/Country] and any disputes arising out of this Contract shall be resolved through arbitration.7. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the Parties and supersedes any prior agreements or understandings, whether written or oral.In witness whereof, the Parties hereto have executed this Contract on the date first above written.Seller: ________________________ Date: ___________Buyer: ________________________ Date: ___________This Sales and Purchase Contract is hereby accepted and approved by both Parties.[Signature of Seller][Signature of Buyer][Name of Signatory][Title of Signatory]篇5Sales and Purchase ContractThis Sales and Purchase Contract (the "Contract") is entered into on [date], by and between [Seller], having its principal place of business at [address] ("Seller"), and [Buyer], having its principal place of business at [address] ("Buyer").1. Sale of GoodsSeller agrees to sell, and Buyer agrees to purchase, the following goods (the "Goods"):Description: [Description of goods]Quantity: [Quantity of goods]Unit Price: [Price per unit]Total Price: [Total price]2. DeliveryThe Goods shall be delivered by Seller to Buyer at [delivery location] on or before [delivery date]. Delivery shall be made during normal business hours, unless otherwise agreed upon by both parties.3. Inspection and AcceptanceBuyer shall have the right to inspect the Goods upon delivery. Buyer must notify Seller of any non-conformities within [number]days of delivery. If no notice is given, Buyer shall be deemed to have accepted the Goods.4. PaymentBuyer agrees to pay Seller the total price of the Goods in full within [number] days of delivery. Payment shall be made in [currency] by [method of payment]. Late payments shall incur a late fee of [percent]% per week.5. Risk of LossRisk of loss of the Goods shall pass from Seller to Buyer upon delivery.6. WarrantiesSeller warrants that the Goods are free from defects in material and workmanship. If any defects are found within [number] days of delivery, Seller shall replace the defective Goods at no additional cost to Buyer.7. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [state/country].8. Entire AgreementThis Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the Goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether oral or written.IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Contract as of the date first written above.Seller: ___________________________[Name and Title]Buyer: ___________________________[Name and Title]篇6Purchase and Sale ContractThis Purchase and Sale Contract (the "Contract") is entered into as of [Date], by and between [Seller], with a principal place of business at [Address], and [Buyer], with a principal place of business at [Address].1. Sale of Goods: Seller agrees to sell and Buyer agrees to purchase the goods described as follows: [Description of Goods]. The goods shall be delivered by Seller to Buyer at [Delivery Location] on [Delivery Date].2. Price: The purchase price for the goods shall be [Price] per unit. Payment shall be made by Buyer to Seller in [Currency] within [Number] days of delivery of the goods.3. Delivery: The goods shall be delivered by Seller to Buyer at the Delivery Location on the Delivery Date. Buyer shall have the right to inspect the goods upon delivery and shall notify Seller of any defects or non-conformities within [Number] days.4. Title and Risk of Loss: Title to and risk of loss of the goods shall pass from Seller to Buyer upon delivery of the goods at the Delivery Location.5. Warranties: Seller warrants that the goods shall conform to the description provided and shall be free from defects in materials and workmanship. Seller further warrants that Seller has good and marketable title to the goods and has the right to sell the goods to Buyer.6. Indemnification: Seller shall indemnify and hold Buyer harmless from and against any claims, damages, losses, and expenses arising out of Seller's breach of any warranty or representation in this Contract.7. Governing Law and Jurisdiction: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of[Jurisdiction]. Any disputes arising under this Contract shall be resolved by arbitration in [Jurisdiction], in accordance with the rules of the [Arbitration Body].8. Entire Agreement: This Contract constitutes the entire agreement between the parties with respect to the sale and purchase of the goods and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.Seller: [Name]Buyer: [Name]Date: [Date]。
购销合同模板-中英文
购销合同模板-中英文购销合同模板中英文一、合同主体卖方(Seller):公司名称(Company Name):_____法定代表人(Legal Representative):_____地址(Address):_____联系电话(Telephone Number):_____传真(Fax):_____电子邮件(Email):_____买方(Buyer):公司名称(Company Name):_____法定代表人(Legal Representative):_____地址(Address):_____联系电话(Telephone Number):_____传真(Fax):_____电子邮件(Email):_____二、产品描述与规格产品名称(Product Name):_____规格型号(Specification and Model):_____数量(Quantity):_____单价(Unit Price):_____总价(Total Price):_____产品描述应包括但不限于产品的性能、特点、用途等详细信息,以确保双方对交易的产品有清晰明确的认识。
三、质量标准与检验1、质量标准(Quality Standard)卖方所提供的产品应符合国家相关标准以及双方约定的质量标准。
如无明确约定,应以行业通用标准为准。
2、检验方式(Inspection Method)买方有权在收到货物后的_____个工作日内对产品进行检验。
如发现质量问题,应及时通知卖方。
检验方式可以是抽样检验或全面检验,具体方式由双方协商确定。
四、交货方式与时间1、交货地点(Delivery Place):_____2、交货方式(Delivery Method):_____(如快递、物流、自提等)3、交货时间(Delivery Time):_____(具体日期或时间段)卖方应按照约定的交货方式和时间将货物交付给买方,如因卖方原因导致延迟交货,应承担相应的违约责任。
合同范本之购销合同中英文版本
购销合同中英文版本【篇一:购销合同中英文版本。
】产品购销合同甲方(买方):(purchase contract)buyer:乙方(卖方) :supplier买卖双方同意成交下列产品,订立条款如下:the undersigned seller and buyer agree following transaction, terms and conditions are specified as below:第一条定购产品: art.1 ordered products::第二条质量要求及技术标准:art. 2 quality requirements and technical specifications:2.1按照本合同第一条约定的规格生产产品,质量标准按照生产厂商技术标准。
2.1 in accordance with prescribed products description of art.1, the quality standard is based on manuf acturer’s technical standard.第三条发货时间和发货方式:art. 3 delivery time and terms of shipment:3.1 发货时间:3.1 lead time: 3.2 发货方式: 3.2 terms of shipment:第四条付款方式:art. 4 terms of payment:第五条收货和验收条款:art. 5 goods reception and acceptance:5.1 验收标准:按照本合同第二条约定的质量要求及技术标准。
5.1 acceptance criteria: according to the art. 2 quality requirements and technical specifications of the presentcontract第六条违约责任:art. 6 liability for breach of contract:6.1 甲方延期付款的,乙方交付产品的时间可相应顺延,甲方按照延期支付金额的/日向乙方支付滞纳金,直至款项付清之日。
购销合同范本中英文
购销合同范本中英文Introduction购销合同(Gòu xiāo hé tóng) refers to a type of contract generally used for the sale and purchase of goods in the Chinese market. This contract is designed to establish a formal agreement between the seller and the buyer, confirming the essential terms and conditions of the transaction, and preventing any potential disputes that may arise in the future. In this article, we will provide a sample of a complete purchase and sales contract in both English and Chinese, highlighting its key sections and clauses.I. Parties Involved本合同一方( Běn hé tóng yī fāng):(买方) ——(卖方):The Parties involved in this contract are as follows:Buyer: (Insert name of the Buyer here)Seller: (Insert name of the Seller here)II. Terms and Conditions1. 品名(Pǐn míng):Goods to be Sold: (Insert name/ description of the goods here)2. 规格(Guī gé):Product Specifications: (Insert detailed product specifications, if applicable)3. 数量(Shù liàng):Quantity of Goods: (Insert quantity of goods here)4. 单价(Dān jià):Unit Price: (Insert unit price of goods here)5. 总价(Zǒng jià):Total Price: (Insert total price of goods here)6. 包装(Bāo zhuāng):Packaging: (Insert packaging details, if applicable) 7. 交货时间(Jiāo huò shí jiān):Delivery Time: (Indicate the date of delivery)8. 交货地点(Jiāo huò dì diǎn):Place of Delivery: (Insert the delivery location here) 9. 付款方式(Fù kuǎn fāng shì):Payment Method: (Insert the payment method, i.e., cash, credit, bank transfer, etc.)10. 运输方式(Yùn shū fāng shì):Shipping Method: (Insert the shipping method, i.e., by air, by sea, by land, etc.)11. 装运期(Zhuāng yùn qī):Shipment Period: (Indicate the date of shipment)12. 质量标准(Zhì liàng biāo zhǔn):Quality Standards: (Insert quality standards, if applicable)13. 售后服务(Shòu hòu fú wù):After-sales Service: (Indicate the after-sales services, i.e., warranty, repairs, etc.)14. 违约责任(Wéi yuē zé rèn):Liability for Breach: (Indicate the penalty, if any, for failure to comply with the terms of the contract)15. 争议解决(Zhēng yì jiě jué):Dispute Resolution: (Indicate the method for resolving any disputes)III. Termination of ContractIn the event that either Party breaches any of the terms and conditions of this agreement, or if either party fails to perform its obligations hereunder, then the other party shall have the right to terminate this agreement by providing written notice.IV. Governing Law and JurisdictionThis agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People's Republic of China. Any dispute arisingout of or in connection with this agreement shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of the China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC).V. MiscellaneousThis agreement shall constitute the entire understanding between the Parties and supersedes all prior negotiations, understandings, and agreements between the Parties with respect to the subject matter hereof, whether written or oral.In Witness Whereof, the Parties have executed this Agreement as of the date and year first above written.For the Buyer:Signature: _____________________ Date: ___________________Print Name: ___________________For the Seller:Signature: _____________________ Date: ___________________ Print Name: ___________________ConclusionIn conclusion, a purchase and sales contract is an essential document that sets out the terms and conditions that govern a transaction between a buyer and a seller. It establishes a legal framework that protects the interests of both parties and provides a mechanism for resolving any disputes that may arise in the future. By using the sample purchase and sales contract provided in this article, buyers and sellers in the Chinese market can ensure that their agreements are properly documented and legally binding.。
英文购销合同范本及翻译
英文购销合同范本及翻译购销合同作为商业活动中的重要法律依据,其内容需要详细规定交易的各项条款,包括但不限于货物或服务的说明、价格、交付时间、付款方式、违约责任等。
以下是一份标准的英文购销合同范本,以及对应的中文翻译,供参考之用。
[英文购销合同范本]SALES CONTRACTThis Sales Contract (the "Agreement") is made and entered into on [date], y and etween [Seller's name], a cororation organized under the laws of [Seller's country], with its rincial lace of usiness at [Seller's address] ("Seller"), and [uyer's name], a cororation/individual organized under the laws of [uyer's country], with its/his/her rincial lace of usiness at [uyer's address] ("uyer").The Seller agrees to sell and the uyer agrees to uy the goods descried in Exhiit A attached hereto, suject to the following terms and conditions:1. rice: The total urchase rice shall e [currency] [amount].2. ayment Terms: ayment shall e made y [method] within [timeframe].3. Delivery: The goods shall e delivered to [location] on or efore [date].4. Title and Risk of Loss: Title to the goods shall ass to the uyer uon receit of full ayment. Risk of loss shall remain with the Seller until delivery.5. Warranty: The Seller warrants that the goods are free from defects in material and workmanshi.6. Limitation of Liaility: The Seller's liaility is limited to the urchase rice unless otherwise agreed in writing.7. Governing Law: This Agreement shall e governed y and construed in accordance with the laws of [governing law country].8. Disute Resolution: Any disute arising out of or related to this Agreement shall e resolved through [mediation/aritration/litigation].9. Miscellaneous: This Agreement constitutes the entire agreement etween the arties and suersedes all rior negotiations, understandings, and agreements.IN WITNESS WHEREOF, the arties have executed this Agreement as of the date first written aove.[Seller's name]y: [Seller's reresentative name], [Title][uyer's name]y: [uyer's reresentative name], [Title][中文翻译]销售合同本销售合同(以下简称“协议”)由[卖方名称],一家根据[卖方国家]法律注册成立,主要营业地点位于[卖方地址]的公司(“卖方”),与[买方名称],一家根据[买方国家]法律注册成立,主要营业地点位于[买方地址]的公司/个人(“买方”),于[日期]签署。
中英商品购销合同5篇
中英商品购销合同5篇篇1本合同由以下双方签订:甲方:[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]法定代表人:[甲方法人姓名]乙方:[乙方公司名称]地址:[乙方公司地址]法定代表人:[乙方法人姓名]鉴于甲方愿意向乙方销售特定商品,且乙方同意购买该商品,双方本着平等、自愿、互利的原则,经充分友好协商,订立如下合同条款,以资共同恪守履行。
一、商品名称与规格1. 甲方向乙方销售之商品为:[具体商品名称]。
2. 商品规格如下:[具体规格描述,包括尺寸、质量、材料等内容]。
二、数量与价格1. 商品数量:[具体数量]。
2. 价格:商品总价为[具体金额]元人民币,单价为[具体单价]元/件。
3. 定价原则:双方根据市场行情及双方协商确定。
三、包装与标识1. 甲方应确保商品包装完好,符合运输要求。
2. 商品包装上应标明品牌、型号、规格、数量等必要信息。
3. 如有特殊标识要求,双方应事先协商确定。
四、交货与验收1. 交货期限:[具体交货时间]。
2. 交货地点:[具体交货地点]。
3. 验收标准:按照合同规定的质量要求、数量及包装标准进行验收。
4. 验收方式:货到后XX个工作日内完成验收。
如有质量问题,乙方应及时通知甲方处理。
五、付款与结算方式1. 付款期限:乙方应在货到验收合格后XX个工作日内支付货款。
2. 结算方式:[具体结算方式,如现金、银行转账等]。
3. 甲方需提供合法有效的税务发票。
六、违约责任1. 若甲方未按合同约定的时间、地点交货,应支付违约金。
2. 若乙方未按合同约定时间支付货款,应支付违约金。
3. 若因商品质量问题导致乙方损失,甲方应承担相应赔偿责任。
4. 其他违约情形及责任按《中华人民共和国合同法》等相关法律法规处理。
七、保密条款双方应对本合同内容以及因本合同而知悉的对方商业秘密予以保密,未经对方许可,不得向第三方泄露。
八、不可抗力如因不可抗力因素导致合同无法履行或延迟履行,双方均不承担违约责任。
但应及时通知对方,并协商解决方案。
购销合同中英文版
购销合同中英文版购销合同本购销合同(以下简称“合同”)由乙方(以下简称“卖方”)与甲方(以下简称“买方”)根据双方自愿、平等的原则,经友好协商达成,以购买与销售以下货物为目的。
第一章合同双方卖方:________地质:________联系人:________方式:________买方:________地质:________联系人:________方式:________第二章货物描述卖方同意将以下货物以合同约定的价格出售给买方:________1.商品名称:____________________________型号/规格:____________________________数量:____________________________单价:____________________________总价:____________________________2.商品名称:____________________________型号/规格:____________________________数量:____________________________单价:____________________________总价:____________________________(继续按照需要列明其他货物和详细信息)第三章价格与支付方式1.货物的总价为:_____________________________(大写:___________________________________________________________)人民币。
2.买方应在合同签订之日起______天内,支付货款,并按以下方式支付:________a) 银行转账b) 网络支付c) 现金支付(在此继续详细描述支付方式和时间)第四章交货与验收1.交货地点:____________________________2.交货时间:____________________________3.买方应在货物送达后______天内进行验收,如对货物有任何质量问题或数量不符,应及时通知卖方协商解决。
买卖合同(英文版)5篇
买卖合同(英文版)5篇篇1SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [Buyer’s Full Name] (hereinafter referred to as the “Buyer”), and [Seller’s Full Name] (hereinafter referred to as the “Seller”), on the terms and conditions stipulated below:1. Scope of ContractThis Contract covers the sale and purchase of the following commodity: [Detail of the commodity to be sold, including name, quantity, specifications, quality, etc.] (hereinafter referred to as “the Product”) by the Seller to the Buyer.2. Price and Payment2.1 The Price of the Product shall be [Price] USD only.2.2 The terms of payment shall be as follows: [Detail the payment terms, including payment schedule, mode of payment, etc.]3. Delivery3.1 The Seller shall deliver the Product to the Buyer in accordance with the terms specified in the order confirmation.3.2 The delivery address shall be as specified by the Buyer in the order confirmation.4. Quality and Inspection4.1 The Seller shall ensure that the Product meets the quality standards specified in this Contract.4.2 The Buyer shall have the right to inspect the Product during production and prior to shipment.5. Risk and Insurance5.1 The risk of loss or damage to the Product shall pass to the Buyer upon delivery at the agreed delivery point.5.2 The Seller shall arrange for insurance of the Product during transit at its own cost.6. Warranty and After-Sales Service6.1 The Seller shall provide a warranty for the Product as specified in this Contract.6.2 The Seller shall provide after-sales service in accordance with the terms and conditions specified in this Contract.7. Force MajeureIn case of force majeure events, both parties shall be released from their obligations under this Contract to the extent of such events.8. ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract which is not intended for public disclosure.9. Disputes SettlementAny dispute arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to [Arbitration Institution] for arbitration in accordance with its arbitration rules. The arbitration award shall be final and binding on both parties.10. General Provisions篇2SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [买方名称], whose registered address is at [买方地址], and [卖方名称], whose registered address is at [卖方地址], hereinafter referred to as the “Buyer” and the “Seller”, respectively.1. Contractual RelationshipThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods under the terms and conditions stated below:[商品描述及规格]2. Price and Payment TermsThe total price for the goods shall be fixed at _______ (amount) USD. The Buyer shall make payment as follows:a. A non-refundable deposit of _______ (amount) USD shall be paid within _______ (days) upon signing of this Contract.b. The balance of _______ (amount) USD shall be paid against the documents specified in Article 5 of this Contract.c. Any delay in payment will result in the automatic application of late payment penalties. The penalties will be calculated based on a rate of _______ percent per day until full payment is received by the Seller.3. DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the Buyer on or before the date specified in this Contract. The delivery shall be made at the port specified in this Contract, and the risk of loss or damage shall pass to the Buyer upon delivery of the goods to the carrier. Any delay in delivery shall be subject to the terms and conditions stated in Article 9 of this Contract.4. Quality and InspectionThe Seller shall ensure that the goods are of the quality and specifications as described in this Contract. The Buyer shall have the right to inspect the goods during production and prior to shipment. If any defects are found during inspection, the Seller shall immediately notify the Buyer and replace or correct any defective goods at its own cost.5. DocumentsThe Seller shall provide the following documents to the Buyer:a. Full set of commercial invoice;b. Certificate of Quality and Quantity;c. Transportation document;d. Insurance document (if applicable); and other documents as required by this Contract. The documents must be presented to the Buyer within _______ (days) after shipment. Failure to do so may result in penalties under Article 6 of this Contract.6. Penalties for Late Delivery or Failure to Deliver篇3SALES CONTRACTThis Sales Contract is made on [Date], between the following two parties:Buyer:Name: _________________________Address: _________________________Country: _________________________Seller:Name: _________________________Address: _________________________Country: _________________________Article 1: Product DescriptionThe product to be sold is ________________ (describe the product clearly, including specifications, quality, etc.).Article 2: Quantity and PriceThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following quantity of the product at the agreed price of_______ per unit. The total contract value is ________ (specify quantity and total contract price).Article 3: Terms of PaymentPayment shall be made within ____ days of receipt of invoice through ____ (payment method, e.g., bank transfer, cash, etc.). All banking costs shall be borne by the Buyer unless otherwise agreed.Article 4: Delivery and ShippingThe Seller shall deliver the product to the Buyer at the shipping point specified in the contract. Shipping shall bearranged by _______ (specify who bears the shipping costs). The product must be delivered within ____ days from the date of receipt of payment.Article 5: Quality AssuranceThe Seller guarantees that the product shall be in conformity with the specifications mentioned in Article 1 and shall be free from any defects in material and workmanship. Any discrepancies must be reported within ____ days of receipt of the product.Article 6: Contractual PenaltiesIf either party fails to fulfill its contractual obligations, it shall be liable for penalties equivalent to ____% of the total contract value.Article 7: Force MajeureIf performance of this contract is prevented, restricted or delayed due to factors beyond the control of either party (Force Majeure), neither party shall be held liable for itsnon-performance. The affected party shall promptly notify the other party of the occurrence mentioned above and its duration. If such situation lasts for more than ____ days, both parties shall consider whether to terminate or suspend this contract.Article 8: Warranty and售后Service (After-sales Service)The Seller shall provide a warranty period of ____ months from the date of delivery for any defects in the product. During this period, the Seller shall repair or replace defective products free of charge. After the warranty period, the Seller shall provide paid maintenance services as agreed. (Specify details ofafter-sales service)篇4SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between [买方名称], hereinafter referred to as the Buyer, and [卖方名称], hereinafter referred to as the Seller, where the Buyer agrees to purchase and the Seller agrees to sell the following goods:[商品信息,包括但不限于商品的详细描述、规格型号、数量、质量等]Terms and conditions:1. Price and Payment:The total price for the goods shall be [总价] USD. The Buyer shall make payment through [支付方式,如电汇、信用证等] within [付款期限,如签订合同后30天内付款等].2. Delivery:The Seller shall deliver the goods to the port specified below within [交货期,如合同签订后45天内交货等]:Port of Delivery: [交货港口名称]The Seller shall inform the Buyer of the estimated date of dispatch and provide necessary shipping documents. The Seller shall be responsible for loading the goods properly in the shipping vessel. The risks of loss or damage shall be borne by the Seller until the goods are loaded on board the vessel.3. Quality and Inspection:4. Force Majeure:5. Warranty:The Seller guarantees that the goods are free from defects in material and workmanship and agrees to replace any goods returned due to defects within a period of [质保期,如一年等] from the date of delivery to the Buyer. The Seller shall also bear all costs related to such replacement.6. Confidentiality:Both parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not intended for public disclosure and not disclose it to any third party without prior written consent of the other party.7. Termination:This Contract may be terminated by either party with immediate effect upon written notice to the other party in case of any material breach by either party of its obligations under this Contract. Termination shall not affect any rights or obligations arising prior to termination or any provisions that are intended to survive termination of this Contract.8. Miscellaneous:Any disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, disputes shall be submitted to [约定纠纷解决机构或法院名称] forarbitration/settlement in accordance with its rules and procedures. This Contract is made in both English and [其他语言], with equal validity in both languages. This Contract is effectivefrom the date of signing by both parties and shall be binding on both parties.Buyer:Signature:Date:Seller:Signature:Date:篇5SALES CONTRACTThis Sales Contract is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer: ________________________Seller: ________________________In consideration of the mutual promises and obligations of the parties hereto, the Buyer and the Seller agree to conclude this Contract under the terms and conditions stipulated below:Article 1: Product DescriptionThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following commodity:(Here insert detailed description of the product, including name, model, quantity, specifications, etc.)Article 2: Price and Payment2.1 The total price for the goods shall be ________ (specify currency and amount).2.2 Payment shall be made by ________ (specify payment method, e.g., T/T, L/C, etc.) within ________ (specify timeframe, e.g., 30 days after the contract is signed).Article 3: Delivery3.1 The Seller shall deliver the goods to the port of ________ (specify port) no later than ________ (specify date).3.2 The Seller shall inform the Buyer in advance of the estimated date of shipment and provide necessary shipping documents.Article 4: Quality and Inspection4.1 The Seller shall ensure that the goods are of the quality as specified in Article 1.4.2 The Buyer shall have the right to inspect the goods during production and prior to shipment.Article 5: Force MajeureIn case of force majeure events, such as natural disasters or government regulations, both parties shall strive to resolve any issues and mitigate any losses.Article 6: Warranty and After-Sales ServiceThe Seller shall provide a warranty period of ________ (specify period) from the date of delivery for any defects in material or workmanship. After-sales service shall be provided as per the terms and conditions agreed by both parties.Article 7: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not intended for public disclosure.Article 8: Dispute ResolutionAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly consultation. If no settlementcan be reached, either party may submit the dispute to ________ (specify arbitration institution) for arbitration.Article 9: Miscellaneous9.1 This Contract is made in both English and ________ (specify other language if applicable), with equal legal effects. In case of any discrepancies between the two versions, the English version shall prevail.9.2 This Contract shall be binding on both parties and shall be effective as of the date of signing.9.3 Any amendments or modifications to this Contract shall be made in writing and agreed by both parties.Buyer's Signature: ________________________ Date:________________Seller's Signature: ________________________ Date:________________Note: This contract is a template only and should be customized to fit specific circumstances and requirements. It is advisable to have legal counsel review any contract before its execution.。
(完整版)购销合同中英文版
--------------------- 精选公文范文------------------购销合同中英文版篇一:购销合同中英文版本。
产品购销合同甲方(买方):Buyer乙方(卖方):Supplier 买卖双方同意成交下列产品,订立条款如下:The undersigned Seller and Buyer agree following transaction, terms and conditions are specified as below:第一条定购产品:Ordered products:第二条质量要求及技术标准:Art. 2 Quality requirements and technical specifications:按照本合同第一条约定的规格生产产品,质量标准按照生产厂商技术标准。
1---------- 精选公文范文----------精选公文范文3 In accordance with prescribedproducts description of , the qualitystandard is based on manufacturer ' stechnical standard.第三条 发货时间和发货方式:Art. 3 Delivery time and terms ofshipment:发货时间:Lead Time: 发货方式 : Terms ofshipment:第四条 付款方式:Art. 4 Terms of payment: 第五条 收货和验收条款:Art. 5 Goods reception andacceptance:验收标准:按照本合同第二条约定 的质量要求及技术标准。
Acceptance criteria: according to theArt. 2 Quality requirements and technical specifications of the presentcontract 第六条 违约责任: ---- 精选公文范文 ------------------------精选公文范文Art. 6 Liability for breach of contract: 甲方延期付款的,乙方交付产品的时间可相应顺延,甲方按照延期支付金额的/日向乙方支付滞纳金,直至款项付清之日。
购销英文合同范本三篇
购销英文合同范本三篇篇一Purchase and Sale ContractContract No.: [具体合同编号]Date: [签订日期]Seller (Party A):Name: [卖方公司名称]Address: [卖方地址]Contact Person: [联系人]Telephone: [联系电话]Fax:E: [电子]Buyer (Party B):Name: [买方公司名称]Address: [买方地址]Contact Person: [联系人]Telephone: [联系电话]Fax:E: [电子]Article 1: Commodity and SpecificationsParty A agrees to sell and Party B agrees to purchase the following modity: Commodity Name: [商品名称]Specifications: [具体规格]Quantity: [数量]Article 2: Price and Total AmountThe unit price of the modity is [具体单价] USD.The total amount of this transaction is [总价] USD.Article 3: Payment TermsParty B shall make the payment as follows:1. A deposit of [定金比例]% of the total amount, namely [定金金额] USD, shall be pd within [定金支付期限] days after the signing of this contract.2. The balance shall be pd within [尾款支付期限] days after the delivery of the modity.Article 4: Delivery Time and PlaceThe delivery time is [预计交付日期].The delivery place is [交付地点].Article 5: Quality Assurance and InspectionParty A guarantees that the modity conforms to the agreed specifications and quality standards. Party B has the right to inspect the modity within [检验期限] days after the delivery.Article 6: WarrantyParty A provides a [质保期限] -month warranty for the modity starting from the date of delivery.Article 7: Breach of ContractIf either party fls to fulfill its obligations under this contract, it shall be liable for the breach of contract and pensate the other party for the losses suffered.Article 8: Force MajeureNeither party shall be liable for flure or delay in performance of this contract due to force majeure events, such as natural disasters, wars, etc.Article 9: Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through friendly negotiation. If the negotiation fls, either party may submit the dispute to the arbitration institution for arbitration.Article 10: Other Provisions1. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy.2. This contract shall e into effect upon the signature of both parties.Party A (Seal): [卖方盖章]Signature: [卖方代表签字]Party B (Seal): [买方盖章]Signature: [买方代表签字]篇二Purchase and Sale ContractContract No.: [具体合同编号]Date: [签订日期]Buyer (Party A):Name: [买方公司名称]Address: [地址]Contact Person: [联系人]Telephone: [电话]Fax:E:Seller (Party B):Name: [卖方公司名称]Address: [地址]Contact Person: [联系人]Telephone: [电话]Fax:E:Article 1: Commodity and SpecificationsParty A agrees to purchase from Party B, and Party B agrees to sell to Party A the following modity with the specifications as follows:Commodity Name: [商品名称]Specifications: [规格详情]Article 2: Quantity and Price1. Quantity: [具体数量]2. Unit Price: [单价]3. Total Price: [总价]Article 3: Quality and StandardsThe modity shall conform to the quality standards and specifications as mutually agreed upon both parties. Party B guarantees that the modity is free from defects in materials and workmanship.Article 4: Delivery1. Delivery Date: [交货日期]2. Delivery Location: [交货地点]3. Party B shall be responsible for the transportation and bear the related costs.Article 5: Payment Terms1. Party A shall make payment to Party B within [具体天数] days after the receipt of the modity and the invoice.2. Payment Method: [付款方式,如电汇、信用证等]Article 6: Inspection and AcceptanceParty A shall have the right to inspect the modity upon receipt. If any non-conformity is found, Party A shall notify Party B within [具体天数] days.Article 7: WarrantyParty B provides a [具体时长] warranty for the modity. During the warranty period, Party B shall be responsible for repring or replacing the defective modity free of charge.Article 8: Force MajeureNeither party shall be liable for flure or delay in performance of this contract due to force majeure events such as natural disasters, wars, and government actions.Article 9: Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be settled through friendly negotiation. If negotiation fls, the dispute shall be submitted to the arbitration institution [具体仲裁机构] for arbitration.Article 10: Other Terms and Conditions1. This contract is made in duplicate, with each party holding one copy.2. This contract shall e into effect upon signature and seal of both parties.Party A (Seal): [买方盖章]Authorized Representative (Signature): [买方代表签字]Party B (Seal): [卖方盖章]Authorized Representative (Signature): [卖方代表签字]篇三Purchase and Sale ContractContract No.: [具体合同编号]Date: [签订日期]Buyer (Party A):Name: [买方公司名称]Address: [买方地址]Contact Person: [联系人]Telephone: [联系电话]Fax:E: [电子]Seller (Party B):Name: [卖方公司名称]Address: [卖方地址]Contact Person: [联系人]Telephone: [联系电话]Fax:E: [电子]Article 1 Commodity and SpecificationsParty A agrees to purchase from Party B, and Party B agrees to sell to Party A the following modity with the specifications and quantities as specified below: Commodity Name: [商品名称]Specifications: [详细规格]Quantity: [数量]Article 2 Price and Total AmountThe unit price of the modity is [具体单价] USD. The total amount of this contract is [总价] USD.Article 3 Payment Terms1. Party A shall make a deposit of [定金比例]% of the total amount within [规定日期] days after the signing of this contract.2. The balance payment shall be made within [规定日期] days after Party A receives the goods and checks them to be in conformity with the contract.Article 4 Delivery Time and Place1. Party B shall deliver the goods to the designated place within [交货日期] days after receiving the deposit.2. The delivery place is [具体交货地点].Article 5 Quality AssuranceParty B guarantees that the goods provided conform to the quality standards and specifications stipulated in this contract. During the warranty period, if there are any quality problems, Party B shall be responsible for repr or replacement.Article 6 Inspection and AcceptanceParty A shall inspect the goods within [验收日期] days after receiving them. If there are any objections, Party A shall notify Party B in writing within this period.Article 7 Force MajeureIf either party is unable to perform this contract due to force majeure events such as natural disasters, wars, etc., the affected party shall notify the other party in a timely manner and provide relevant evidence. The performance of the contract shall be postponed or cancelled depending on the circumstances.Article 8 Dispute ResolutionAny disputes arising from the execution of this contract shall be settled through friendly negotiation. If the negotiation fls, either party may file a lawsuit in the court of petent jurisdiction.Article 9 Contract ValidityThis contract shall e into effect upon signature and seal both parties and shall remn valid until the pletion of all obligations.Party A (Buyer): [盖章]Signature: [签字]Date: [日期]Party B (Seller): [盖章]Signature: [签字]Date: [日期]Please note that the above is a basic template and you should modify and adjust it according to the specific circumstances and requirements of your transaction. It is remended to consult a professional lawyer before signing any legally binding contract.。
英文购销合同_中英文对照购销合同范本
英文购销合同_中英文对照购销合同范本英文购销合同_中英文对照购销合同范本(一)Buyer: 买方:Add.: 地址:Seller: 卖方:Add.: 地址:This purchase contract (hereafter abbreviated “contract”) is signed by andbetween the Buyer and the Seller upon equal negotiations based on the ContractLaw of P..R .China and other relevant laws and regulations.. Both parties agreeto sell and buy goods on following terms and conditions.此销售合同(以下简称“合同”)根据>及相关法律法规并经由买卖双方经平等协商后共同签定,买方与卖方均同意以下条款和条件购买和出售货物。
1. COMMODITY NAME品名:Work glves 劳保手套SPECIFICATION AND PRICE 规格与价格:Grey cow split leather .The leather palm is to measure 205 mm from the tipof the middle finger to the wrist and 125 mm hand wide.灰色牛革质料。
皮革掌面从手指到腕部205毫米,掌宽125毫米。
PRICE OF PAIR: 价格:每双:6元人民币QUANTITY: 4000 pair 数量:4000双TOTAL AMOUNT: 总价:2. Delivery: 交货方式:Description, quantity, unit price, total amountand other details of thegoods ordered please refer to detail order, invoice and packing list. The nameof the issuing company of invoice must be the same as the seller.采购品名、规格、数量、单价、总价、交期等参考每次采购相应订单、发票及装运单,发票的填开单位必须与本合同中卖方的名称相一致。
购销英文合同范本及翻译
购销英文合同范本及翻译```Purchase and Sale AgreementThis Purchase and Sale Agreement (the "Agreement") is made and entered into as of the ____ day of ____, 20__, by and between ____ (the "Seller"), with its principal place of business at ____, and ____ (the "Buyer"), with its principal place of business at ____.1. Sale of Goods1.1 The Seller agrees to sell, and the Buyer agrees to purchase, the goods (the "Goods") described in Schedule A attached hereto (the "Goods"), subject to the terms and conditions set forth in this Agreement.2. Price and Payment2.1 The purchase price for the Goods (the "Purchase Price") shall be as set forth in Schedule A. The Buyer shall pay the Purchase Price in accordance with the payment terms specified in Schedule B.3. Delivery of Goods3.1 The Seller shall deliver the Goods to the Buyer at the location specified in Schedule C on or before the delivery date specified in Schedule C.4. Inspection and Acceptance4.1 The Buyer shall have the right to inspect the Goodswithin ____ days after delivery. If the Goods are not in conformity with the specifications set forth in this Agreement, the Buyer shall notify the Seller in writingwithin said period.5. Warranties5.1 The Seller warrants that the Goods are free from defects in material and workmanship and conform to the specifications set forth in this Agreement for a period of ____ from the date of delivery.6. Remedies for Breach6.1 In the event of a breach of warranty, the Buyer shall be entitled to either require the Seller to repair or replace the non-conforming Goods or to refund the Purchase Price.7. Limitation of Liability7.1 The Seller's liability for any damages arising out of or related to this Agreement, whether in contract, tort, or otherwise, shall not exceed the Purchase Price.8. Force Majeure8.1 Neither party shall be liable for any failure or delay in performing its obligations under this Agreement to the extent that such failure or delay is caused by circumstances beyond the reasonable control of that party.9. Confidentiality9.1 The Buyer and the Seller agree to keep confidential all information obtained from the other party in connection withthis Agreement, except as required by law or with the prior written consent of the other party.10. Governing Law and Jurisdiction10.1 This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the jurisdiction specified in Schedule D. Any disputes arising out of or in connection with this Agreement shall be resolved by the courts of such jurisdiction.11. Entire Agreement11.1 This Agreement constitutes the entire agreement between the parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior and contemporaneous agreements and understandings, whether written or oral.12. Amendments12.1 This Agreement may be amended only in writing signed by both parties.13. Notices13.1 All notices under this Agreement shall be in writing and shall be deemed duly given when delivered personally or by confirmed facsimile or email, or three days after being sent by certified mail, return receipt requested, to the addresses set forth in Schedule E.IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Agreement as of the date first above written.Seller: _________________________________Buyer: _________________________________Schedule A: Description of GoodsSchedule B: Payment TermsSchedule C: Delivery Location and DateSchedule D: Governing Law JurisdictionSchedule E: Addresses for Notices```请注意,这是一个英文合同范本,其内容需要根据实际情况进行调整和填充。
购销合同模板中英文
购销合同模板中英文Sales and Purchase Agreement购销合同PARTIES双方Seller: [Seller's Name]卖方:[卖方名称]Address: [Seller's Address]地址:[卖方地址]Buyer: [Buyer's Name]买方:[买方名称]Address: [Buyer's Address]地址:[买方地址]BACKGROUND背景This Sales and Purchase Agreement ("Agreement") is entered into between the Seller and the Buyer (collectively referred to as the "Parties") on the [Date] (the "Effective Date").本《购销合同》("合同")于[日期] ("生效日期")由卖方和买方(合称为"双方")之间签订。
AGREEMENT1. GOODS货物1.1 The Seller agrees to sell and deliver to the Buyer, and the Buyer agrees to purchase and accept the following goods (the "Goods"):[Description of Goods][货物描述]1.2 The quantity, quality, and specifications of the Goods shall be in accordance with the terms specified in Exhibit A attached hereto. 货物的数量、质量和规格将按附录A中指定的条款执行。
购销合同中英文范本
购销合同中英文范本PURCHASE AND SALE CONTRACT购销合同THIS PURCHASE AND SALE CONTRACT ("Contract") is made and entered on [Date] by and between [Seller], a [Country] company with its principal place of business at [Address], represented by [Name], and [Buyer], a [Country] company with its principal place of business at [Address], represented by [Name].本购销合同于[日期]签订,由卖方[名称],注册地[国家],主营业务地址[地址],代表人[姓名],和买方[名称],注册地[国家],主营业务地址[地址],代表人[姓名],签署。
1. BASIC INFORMATION基本信息Seller: [Name]卖方:[名称]Address: [Address]地址:[地址]Representative: [Name]代表人:[姓名]Buyer: [Name]买方:[名称]Address: [Address]地址: [地址]Representative: [Name]代表人:[姓名]2. IDENTIFICATION身份2.1 The Seller is the legal and beneficial owner of the goods described in the Annexure.卖方为所列货物的合法和实际所有人。
2.2 The Buyer is a legally registered entity and has the capacity to enter into this Contract.买方为法律注册实体,有签订本合同的能力。
英文购销合同范本6篇
英文购销合同范本6篇篇1PURCHASE AND SALE CONTRACTThis Purchase and Sale Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer: _________________ (Name of the Buyer)Seller: _________________ (Name of the Seller)I. Contracting PartiesThe contracting parties agree as follows:II. Products and SpecificationsThe products to be purchased and sold under this Contract are as follows: ______________ (Please specify the products, specifications, quantity, unit price, total value, etc.)III. Terms of DeliveryThe Seller shall deliver the products to the port/place specified below: ______________ (Delivery location). The mode of transportation, the date of shipment, and the port/place of receipt shall be agreed upon by both parties.IV. Terms of PaymentThe payment terms under this Contract shall be as follows: ______________ (Payment terms such as advance payment, terms of payment, documents required for payment, etc.).V. Quality Inspection and Warranty PeriodThe Seller shall ensure that the products are in conformity with the quality standards specified in this Contract. The warranty period shall be _______________ (Warranty period). During the warranty period, if any defects are found in the products, the Seller shall be responsible for repairing or replacing them at its own cost.VI. Risks and Penalties for Late Delivery or Non-DeliveryIf the Seller fails to make delivery of the products on time or delivers wrong specifications, it shall be responsible for any loss incurred to the Buyer. If the Seller cannot make delivery due to force majeure circumstances, it shall immediately notify the Buyer in writing and take proper measures to minimize the lossof both parties. The risks and penalties for late delivery ornon-delivery shall be agreed upon by both parties.VII. Confidentiality and Intellectual Property RightsVIII. Settlement of DisputesIX. General Clauses1) Force Majeure: Neither party shall be held responsible for failure or delay in performance of its obligations under this Contract due to force majeure causes such as natural disasters, government intervention or other unforeseeable circumstances beyond its control. If such circumstances occur, both parties shall endeavor to resume performance under this Contract as soon as possible after removal of such causes or upon receipt of advice from each other through diplomatic channels.篇2PURCHASE AND SALE CONTRACTThis Purchase and Sale Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer: ________________ (Name of Buyer)Seller: ________________ (Name of Seller)WHEREAS the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:I. Commodities: ________________ (The specific commodity or products to be purchased and sold, including name, specifications, quantity, etc.)II. Price: ________________ (The agreed price for the commodity, including total price, unit price, currency, payment terms, etc.)III. Quality and Quantity: ________________ (The quality standards, inspection methods, and any applicable tolerance levels for the commodity. The quantity to be delivered by the Seller and accepted by the Buyer.)IV. Delivery:a. Place of Delivery: ________________ (The place where the commodity shall be delivered.)b. Time of Delivery: ________________ (The date or period in which the delivery should be completed.)c. Risks and Expenses: ________________ (The risks and expenses related to delivery such as transportation, insurance, customs clearance, etc.)d. Delay in Delivery: Penalty for delay in delivery if any shall be as per the agreed terms.e. Any other specific conditions related to delivery.V. Payment:a. Terms of Payment: ________________ (The payment terms agreed upon by both parties, such as advance payment, payment on delivery, payment terms in letters of credit, etc.)b. Time of Payment: ________________ (The date or period in which the payment should be made.)c. Late Payment Penalty: Penalty for late payment if any shall be as per the agreed terms.d. Any other specific conditions related to payment.VI. Inspection and Acceptance: ________________ (The inspection procedures, acceptance criteria, and any other related conditions for the commodity.)VII. Claims: ________________ (The procedures and conditions for claims in case of damage or loss of the commodity during transportation or other relevant matters.)VIII. Force Majeure: Both parties shall be entitled to claim compensation for any losses incurred due to force majeure events such as natural disasters, wars, riots, etc., which are beyond their control. The responsibilities of both parties shall be suspended during such events.IX. Confidentiality: Both parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not meant for public disclosure unless mutually agreed or required by law.X. Warranty and Guarantee: The Seller shall provide warranty and guarantee for the quality and performance of the commodity as per the agreed terms and conditions. Any defects or non-performance should be rectified by the Seller as per the warranty terms.XI. Termination: The Contract may be terminated by either party in case of breach of any term or condition by the other party. The party seeking termination shall provide notice to the other party and specify the reasons for termination. The provisions related to claims, confidentiality, warranty andguarantee shall remain valid even after termination of this Contract.In witness whereof, the parties have executed this Contract in ________________ (Place) on the ________________ (Date).Buyer: _____________________ (Signature of Buyer) Title:_____________________ (Title of Buyer) Date: _________________ (Date of Signature)篇3PURCHASE AND SALE CONTRACTThis Purchase and Sale Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Seller and the Buyer, who agree to conclude this Contract upon the terms and conditions set out below:I. Contracting PartiesSeller: ___________________________ (Name of Seller)Address: _________________________ (Address of Seller)Buyer: ___________________________ (Name of Buyer)Address: _________________________ (Address of Buyer)II. Product DescriptionProduct Name: _________________________ (Product Name)Product Code: _________________________ (Product Code)Quantity: _________________________ (Quantity)Specification: _________________________ (Product specifications, including size, color, quality, etc.)Unit Price: _________________________ (Unit Price)Total Price: _________________________ (Total Price)III. Terms of PaymentThe Buyer shall make payment through ________________ (Payment method, e.g., wire transfer, letter of credit, etc.) in full before the delivery date specified in Clause IV.IV. Delivery TermsThe Seller shall ensure delivery of the products to the Buyer's designated location on or before ________________ (Delivery Date). Any delay in delivery shall be notified to the Buyer in advance.V. Quality AssuranceThe Seller guarantees that the products shall be new, of good quality, and comply with all applicable specifications andstandards. The Seller shall be responsible for any defects in material or workmanship.VI. Packaging and ShippingThe Seller shall properly pack and secure the products for shipment to ensure their safe arrival at the Buyer's designated location. The costs of packaging and shipping shall be borne by the Seller.VII. Risk and Title TransferRisk of loss or damage to the products shall be transferred to the Buyer upon delivery at the agreed location. Title to the products shall be transferred upon full payment by the Buyer.VIII. Confidentiality and Non-DisclosureBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract, including product specifications, pricing, and business practices. Neither party shall disclose such information to third parties without the other party's consent.IX. Warranty and After-Sales ServiceThe Seller shall provide a warranty period of ________________ (Warranty Period) for the products. During this period, the Seller shall repair or replace any defective products at its own cost. TheSeller shall also provide necessary after-sales service support as agreed by both parties.X. Force MajeureNeither party shall be liable for any failure to perform its obligations under this Contract due to force majeure events, such as natural disasters, war, riots, etc. The affected party shall notify the other party promptly and provide reasonable evidence to prove the occurrence of such event.XI. Settlement of DisputesAny disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly consultation between the two parties. If no settlement can be reached, the dispute shall be submitted to ________________ (Dispute Resolution Mechanism, e.g., court, arbitration, etc.) for resolution.XII. Miscellaneous Provisions1. This Contract is made in ________________ (Language) and is binding upon both parties. Any amendments or modifications to this Contract must be made in writing and agreed upon by both parties.2. This Contract constitutes the entire agreement between the parties on the subject matter hereof and supersedes all prioragreements, understandings, and communications, whether oral or written.3. The invalidity or unenforceability of any provision of this Contract shall not affect the validity or enforceability of any other provision hereof.4. The laws of ________________ (Country/Jurisdiction) shall apply to this Contract. The courts of ________________ (Country/Jurisdiction) shall have jurisdiction over any disputes arising out of or in connection with this Contract.5. The Buyer may assign this Contract without the prior written consent of the Seller. The Seller may not assign this Contract without the prior written consent of the Buyer. However, either party may assign this Contract to a third party as part of a corporate reorganization or change of control transaction without obtaining prior consent from the other party if such assignment does not materially change the obligations of either party under this Contract.篇4PURCHASE AND SALE CONTRACTThis Purchase and Sale Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Seller and the Buyer, who agree to conclude this Contract upon the terms and conditions set out below:Seller: _________________________ (Name of Seller)Buyer: _________________________ (Name of Buyer)I. Contract Article and Quantity:The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods: (Insert details of the goods, including name, quantity, specifications, etc.)II. Price and Payment:The total contract price shall be ________ (Insert contract price). The payment terms are as follows:a. Deposit: The Buyer shall pay a deposit of ________ (Insert deposit amount) upon signing this Contract.b. Balance Payment: The balance payment shall be made within ________ (Insert payment period) after the delivery of the goods.c. Payment Method: The payment shall be made through________ (Insert payment method, e.g., bank transfer, T/T, etc.)III. Delivery and Shipment:a. Delivery Time: The Seller shall deliver the goods within________ (Insert delivery time) from the date of signing this Contract.b. Shipping Method: The goods shall be shipped by ________ (Insert shipping method, e.g., air, sea, land, etc.) at the Buyer's option.c. Place of Delivery: The place of delivery shall be ________ (Insert place of delivery).d. Risk Transfer: Risk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery at the place of destination specified in this Contract.IV. Quality and Inspection:a. Quality Standards: The goods shall be in accordance with the quality standards specified in this Contract.b. Inspection: The Buyer shall have the right to inspect the goods during production and prior to shipment. The Seller shall provide necessary assistance and facilitate such inspections.c. Quality Claim: If any claim is made by the Buyer regarding quality issues, such claim shall be made within ________ (Inserttime limit) after arrival of the goods at the port of destination. The Seller shall promptly address any quality issues raised by the Buyer in accordance with this Contract.V. Packaging and Marks:The Seller shall provide suitable packaging for the goods and ensure that all necessary marks and labels are affixed on each package, including name of goods, quantity, weight, measurements, gross weight, destination address, etc. All packaging must be suitable for long-distance transportation and must withstand normal conditions during transportation and handling without damage to or loss of the contents.VI. Claims and Penalties:a. If any claim is made by the Buyer due to late delivery or any other breach by the Seller, such claim shall be made in writing within ________ (Insert time limit) from the date of arrival of the goods at the port of destination. The Seller shall promptly address any claims raised by the Buyer in accordance with this Contract.b. If the Seller fails to perform its obligations under this Contract, it shall be liable for any losses incurred by the Buyer due to such failure. Penalties for late delivery or breach ofcontract may be imposed in accordance with relevant laws and regulations.c. Any claims or disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiations between both parties. If no settlement can be reached, such claims or disputes may be submitted to arbitration in accordance with relevant laws and regulations. Any disputes arising from this Contract shall be subject to arbitration in ________ (Insert place of arbitration). The arbitration decision shall be final and binding on both parties.VII. Force Majeure:In case of Force Majeure circumstances such as war, earthquake, flood, fire or other unforeseeable circumstances rendering performance of this Contract impossible or very difficult, both parties should strive to reach agreement on a solution through consultation before invoking Force Majeure as a reason for terminating or postponing performance under this Contract..VIII.. Miscellaneous:This Contract constitutes the entire agreement between both parties pertaining to the subject matter hereof andsupercedes all prior agreements whether written or oral between both parties pertaining to such subject matter. No amendment or modification of this Contract shall be valid unless made in writing signed by both parties..IX.. Entire Agreement/ Governing Law:This Contract constitutes the entire agreement between buyer and seller relating to its subject matter and no further oral promises are made.. This contract is governed by ________ law..X.. Entire Agreement/ Severability:篇5PURCHASE AND SALE CONTRACTThis Purchase and Sale Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer: _________________ (Name of the Buyer)Seller: _________________ (Name of the Seller)I. Contracting PartiesThe contracting parties agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stipulated below:II. Commodities and QuantityThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following commodities: _________________ (Commodities) in the quantity specified in the attached Schedule A.III. Price and Terms of Payment1. The total amount of this Contract is ___________________ (USD or other currency), the unit price per metric ton is___________________ (USD or other currency per metric ton). Total quantity and total amount shall be specified in Schedule A.IV. Delivery Time and Place of Shipment篇6Buyer (甲方): _____________________Seller (乙方): _____________________In consideration of the mutual promises and agreements made and intended to be performed under the terms and conditions stated below, the Buyer and the Seller agree as follows:1. Description of Goods (商品描述)The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:(双方在此填写商品名称、规格、数量等详细信息)2. Price and Payment Terms (价格及付款条款)The total value of this contract is ____ USD. (在此填写合同总价)Payment terms: (描述付款方式和条件,例如预付款、尾款、支付方式等)3. Delivery Terms (交货条款)The Seller shall deliver the goods within ____ days after receiving the order confirmation and payment of ____% of the total contract value.(描述交货期限、地点、方式等)4. Quality and Inspection (质量及检验)The Seller shall ensure that the goods are new, sound, in good condition, free from damage and defects, and comply with all applicable specifications and standards. The Buyer shall have the right to inspect the goods before shipment.(描述商品质量标准、检验方式等)5. Risk and Ownership Transfer (风险及所有权转移)Risk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery of the goods at the agreed place of delivery. Ownership of the goods shall transfer to the Buyer upon full payment of the contract price.(描述风险和所有权转移的细节)6. Warranty and Guarantee (保修及保证)The Seller shall provide warranty and guarantee for the goods in accordance with the contract and applicable laws.(描述保修期限、保修范围、保证事项等)7. Force Majeure (不可抗力)If either party is prevented from performing its obligations due to force majeure, it shall promptly notify the other party in writing and take reasonable measures to minimize the loss.(描述不可抗力事件的认定和处理方式)8. Settlement of Disputes (争议解决)Any disputes arising from or in connection with this contract shall be settled through friendly consultation. If no settlement can be reached, either party may submit the dispute to ____ for arbitration.(描述争议解决的方式和机构等)9. General Terms (通用条款)(在此添加任何其他适用的通用条款,例如保密义务、合同修改、适用法律等)10. Miscellaneous (其他事项)This contract is made out in ____ copies, ____ for the Seller and ____ for the Buyer.(描述合同份数等)The parties have read and understood all the terms and conditions stated above and have signed this Agreement in witness thereof.(双方已阅读并理解以上所有条款和条件,并已签署本协议为证。
中英文购销合同模板8篇
中英文购销合同模板8篇篇1合同编号:XXXX-XXX-XXXX甲方(供应方):XXXX公司地址:XXXX市XXXX区XXXX街XXXX号法定代表人:XXXX联系方式:XXXX-XXXX-XXXX乙方(需求方):XXXX公司地址:XXXX市XXXX区XXXX街XXXX号法定代表人:XXXX联系方式:XXXX-XXXX-XXXX鉴于甲方拥有本合同项下货物(以下简称“货物”)的合法所有权,且乙方同意购买该货物,双方本着平等、自愿、公平、诚信的原则,根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规,达成如下协议:一、货物信息1. 货物名称:XXXX2. 货物规格型号:XXXX3. 货物数量:XXXX4. 货物质量标准:符合国家标准GB/T XXXX-XXXX5. 货物价格:人民币(大写)XXXX元整(¥XXXX)二、交货条款1. 交货时间:本合同签订之日起XX个工作日内完成交货。
2. 交货地点:乙方指定地点,具体详见附件一。
3. 运输方式:甲方负责运输,费用已包含在货物总价中。
4. 风险转移:货物在交付乙方或其指定收货人之前的风险由甲方承担,交付后风险转移至乙方。
三、付款条款1. 付款方式:电汇或信用证,具体详见附件二。
2. 付款时间:合同签订之日起XX个工作日内支付全款。
3. 利息及费用:乙方未按约定时间支付款项的,自逾期之日起,按照中国人民银行同期贷款利率向甲方支付利息。
四、违约责任1. 甲方违约责任:甲方未按时交付货物的,每逾期一日,按照合同总价的XX%向乙方支付违约金。
2. 乙方违约责任:乙方未按时支付款项的,每逾期一日,按照逾期支付金额的XX%向甲方支付违约金。
五、争议解决1. 争议解决方式:双方友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向乙方所在地有管辖权的人民法院提起诉讼。
2. 法律适用:本合同的签订、效力、解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。
六、其他条款1. 不可抗力:由于自然灾害、战争、罢工、政府行为等不可抗力原因导致合同不能履行的,双方均不承担违约责任。
英文购销合同范本5篇
英文购销合同范本5篇篇1PURCHASE AND SALE CONTRACTThis Purchase and Sale Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made on ____(Date), by and between the following two parties:Seller: ____(Seller's Name)Buyer: ____(Buyer's Name)I. PREAMBLEThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following commodity under the terms and conditions stipulated below:II. COMMODITYThe commodity to be traded is ____(Commodity Name) with specifications as follows:____ (Insert specifications of the commodity, including quantity, quality, size, etc.)III. PRICE AND PAYMENT1. The total price of the commodity is ____ (Insert Total Price) USD.2. Payment shall be made by ____ (Insert Payment Method) in accordance with the following schedule:a. Down payment of ____% within __ days of signing this Contract.b. Balance payment before shipment of the commodity.IV. DELIVERY AND SHIPMENT1. Delivery date: The Seller shall deliver the commodity within __ (Insert Timeframe) from the date of receiving the balance payment.2. Shipping method: The commodity shall be shipped by ____ (Insert Shipping Method).3. Shipping documents: The Seller shall provide necessary shipping documents to facilitate customs clearance and delivery of the commodity.V. QUALITY AND INSPECTION1. The commodity shall be in accordance with the specifications stated in Section II. Any discrepancies must be reported to the Seller immediately after discovery.2. The Buyer shall conduct a pre-shipment inspection at the Seller's premises before shipment. The Seller shall provide necessary assistance for this inspection.3. If any discrepancies are found during inspection, the Seller shall rectify them promptly and bear all costs incurred.VI. FORCE MAJEUREIf either party is prevented from fulfilling its obligations due to force majeure (i.e., natural disasters, wars, riots, etc.), the party affected shall notify the other party immediately and provide evidence to support its claim. The affected party shall endeavor to overcome such difficulties and fulfill its obligations as soon as possible. The period of delay shall be extended accordingly.VII. CONFIDENTIALITY AND NON-DISCLOSUREBoth parties shall keep confidential all information related to this Contract, including but not limited to terms and conditions, prices, and other business secrets. Neither party shall disclosesuch information to any third party without the prior written consent of the other party.VIII. LIABILITY AND INDEMNITYEither party shall be liable for any breach of contract, including but not limited to late delivery, quality issues, and failure to pay. In such cases, the non-breaching party shall be entitled to claim compensation for any losses incurred due to such breach. Both parties shall indemnify each other for any losses caused by their respective breaches of contract.IX. TERMINATION AND CANCELLATIONThis Contract may be terminated or cancelled only with the mutual consent of both parties or in accordance with applicable laws and regulations. In case of termination or cancellation, both parties shall strive to minimize any losses arising from such termination or cancellation and seek a mutually satisfactory solution.X. GOVERNING LAW AND ARBITRATION1. This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of ____ (Insert Country/State).篇2Seller: _________________ (卖方名称)Buyer: _________________ (买方名称)Terms and Conditions of Purchase and Sale (购销条款与条件)I. General Provisions (一般规定)1. This contract is made by and between the Seller and the Buyer: (此合同由买卖双方共同签订)2. The commodity to be purchased by the Buyer from the Seller shall be in accordance with the terms and conditions stipulated below: (买方购买卖方的商品应遵守以下条款和条件)II. Contract for Purchase and Sale of Products (产品购销合同)Product Description: (产品描述)Quantity: (数量)Unit Price: (单价)Total Price: (总价)Payment Terms: (支付条款)Delivery Date and Location: (交货日期和地点)Quality Standards and Inspection: (质量标准和检验)Risk Transfer: (风险转移)Warranty Period and After-sales Service: (保修期限和售后服务)Other Related Matters: (其他相关事项)Terms of Settlement and Delivery:(结算与交货条款)Guarantee:(担保或保证条款)等。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
SALES CONTRACT
购销合同(中英文)
CONTRACT NO.: S201xx708 DATE: JUL.08,20xx
合同编号:S2xx00708 签订时间:20xx年7月8日供方:山东***国际贸易有限公司
地址:潍坊奎文区xxx街金融服务区电话:0536-*****
SELLER: SHANDONG *** INTERNATIONAL TRADE CO., LTD.
FINANCIAL AREA SHENGLI STREET KUIWEN WEIFANG, SHANDONG
TEL:0536-*****
需方:青岛******商贸有限公司
地址:青岛xx路18号山东xx大厦801电话:0532-******
BUYER: QINGDAO ****** CO., LTD.
ADD: ROOM 801, NO.18 BAODING ROAD, QINGDAO,CHINA. TEL: 0532-*****
买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:
THE SELLER AGREESTO SELL AND THE BUYER AGREESTO BUY THE UNDERMENTIONED GOODS ON THE TERMS AND CONDITIONS STATED BELOW:
、产品名称和价格PRODUCT SPECIFICATION AND PRICE
二、交货地点、地点:收到定金之日起,十日内送货到黄岛港
THESUPPLIERMUSIOADTHECARGOT HUANGDA O RTWITHIN10 DAYSAFTER RECEIVE 50% OT THE TOTAL VALUE.
三、生产厂商:潍坊*****有限公司
MANUFACTURER: WEIFANG***** CHEMICAL CO., LTD.
四、包装:25千克/袋,包装袋印刷内容按照需方要求印刷
PACKAGE: 25KGPERBAG ANDTHE BAG^RINTING IS AS REQUIREMENT THE
BUYER
五、结算方式:卖方收到50淀金后开始生产,发货前买方付清余款
PAYMEN T ERMSAFTEFTHERECEIPTDFTHE50%OFTHETOTALVALUE D AYMENT, THESELLEFBEGINTHEPRODUCTIONJDTHEBUYERPAYTHEBALANCOFTHETOTAL
VALUE BEFORE THE LOADING.
六、不可抗力:由于水灾、火灾、地震、战争或协议一方无法预见、控制、
避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责
任。
FORCMIAJEUREEITHERPARTY5HALLNOTBE HELDRESPONSIBLEORFAILURE OR DELAY TO PERFORMALL OR ANY PART OF THIS AGREEMENDUE TO FLOOD,FIRE,EARTHQUAKWAROR ANY OTHEREVENTSWHICHCOULDNOT BE PREDICTED,CONTROLLED,AVOIDED OR OVERCOME BY THE RELATED PARTY.
七、仲裁:在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。
若通。