十个常见单词的美国口语用法
常用美国习惯用语

1. give me a hand美国人经常说:"Give me a hand." 按照字面来理解, "give me a hand"就是"给我一只手"。
可是,它的意思却是"帮我一下忙。
"2. foot the bill"foot"的意思是"一只脚",而"bill"在这儿的解释是"账单"。
"foot the bill"并不是"把账单踩在脚底下", 而是"付账"的意思。
另外,有的时候,一个词有好几种解释。
例如:3. blow outWe arrived two hours late at the big blow-out for Charle's birthday because our car had a blow-out. 由于我们车胎爆了,所以我们晚了两个小时才到达查理举行生日宴会的地方。
这句话里第一个blow-out是指"规模很大的聚会",第二个blow-out是指"汽车的轮胎爆了"。
4. backseat driverbackseat是由back和seat这两个词组成的。
back是"后面的"的意思,seat就是"座位"。
backseat两个词合在一起就是指"汽车后面一排的座位"。
driver就是"司机"。
那么,坐在后面座位上的人怎么能开车呢?这就是backseat driver作为习语的意思了。
在美国开车出门是许多人每天生活的一部分。
开车的技术当然每个人都不一样,但一般来说,开车的人都不太喜欢别人对他指指点点,教他怎么开,怎么走。
坐在后面的人本来满可以轻松地聊天,看风景,只要开车的人把你安全地带到目的地去不就完了吗?可是,偏偏有的人坐在后面还不甘心,老是要给开车的人不断地提出没有必要的指导、警告或批评。
美国习惯用语

1:give one a hand; foot the bill. 提供帮助;付账单。
2:greasy spoon; potluck廉价便宜小吃店;家常便饭。
3:it goes in one ear and out the other;to play by ear当耳旁风;临场发挥。
5:in hot water; throw cold water on sth.陷入困境;泼冷水。
6:hold water; water off a duck's back; make mouth water站得住脚;不起作用;使流口水。
7:blow up; blow out发怒;爆裂,大规模的集会。
8:be led by the nose; under your nose被牵着鼻子走;眼皮底下。
9:pull your socks up; knock one's socks off振作起来;大吃一惊。
10:poker face; close to your vest喜怒不形于色;谨慎小心,保守秘密。
11:shoe is on the other foot; work hand in glove今日不同往昔;密切合作。
12:follow your nose; pay through the nose凭着你的感觉;被勒索, 付出极大代价。
13:keep an ear to the ground; up to one's ears注意新动向;忙得不可开交。
14:sweeten the pot; the cards are stacked against sb.增加有利条件;为了使一个提议更有吸引力而在原有的条件基础上再增加一些对对方有利的条件。
15:fly off the handle; bark up the wrong tree大发雷霆;弄错。
16:right on the beam; fly by the seat of one's pants一个人做某件事做得很对;摸着石头过河。
美国人常用口语(伴有详细解释)

美国人常用口语(经典)在这篇文章里,我要向大家介绍一些美国人最常用的,而你又不见得听得懂的口语用法。
大家如果有什么更好的建议或是补充,要写信告诉我啊!1 Somebody/Something sucks!--- 某人,某事真差劲,糟透了!在美国,你动不动就会听到人说:“You suck! She sucks! It sucks!”。
suck 在英文里的本意是吸,吮,而在这里即表示某人,或是某事一点也不好,让你很失望。
有很多情况下可以用到这个词:a. 昨天晚上你看了一场电影,如果朋友问你:“How was the movie? (电影怎么样?)”,你觉得那部片子真是拍得不怎么地,你可以说:“It sucked!”,而且可以特别使劲地,强调一下“sucked”,强烈表示你的不满。
b. 你有朋友今晚要向他心爱的女生表白,如果明天你问起他事情进行得如何,他告诉你他最终还是临阵打了退堂鼓,你可以笑他真是没出息,然后赶紧加一句:“You totally sucked!”(你可真没用)反正,如果你不喜欢某人或是某事,或是表示很失望,说他/她/它“suck”就对了!但是要注意时态的用法啊!2 Awesome!“Awesome”的本意是“令人敬畏的”,美国人经常用来当感叹词,大大地抒发内心的喜悦与赞美,表示“太棒了”!我想大家一定不会对“wonderful, great, fabulous, terrific”等词感到陌生。
其实美国人说话就像中国人说话一样,每个人都有自己的口头语。
有的人会用“beautiful”来形容满意,意思是“干得漂亮”,有的人甚至会用“cute(可爱)”来表示同样的意思。
我想大家也可以开始建立自己的英语口头禅,这样感觉会很酷。
这里还要介绍一个新词“neat”。
我想有一点英文常识的人都会直到“neat”是“整洁”的意思。
但是如果你听到老美大叫“That's so Neat!”,别以为他在对周边环境的干净情节程度表示满意。
美国人口语中最常用200个英语词组(赶紧收藏吧)

美国人口语中最常用200个英语词组(赶紧收藏吧)Blow词组blow away 吹走blow out吹灭,走气blow up爆炸2Break词组break down (健康精神等)垮掉,崩溃break in 打断,插话break into破门而入break out (战争、火灾)突然发生break up vt. 分解,分裂,分手3Bring词组bring about 引起,导致bring back使恢复,使回忆bring it on 继续,'放马过来'burst in 闯进,突然出现burst into tears/laughter 嚎啕大哭/放声大笑call for 提倡,号召call off 取消,下令停止call on/upon 号召call sb names 谩骂某人catch fire 着火catch on受欢迎catch sight of 发现,瞥见carry away 冲走,带走,冲昏某人头脑carry on 坚持,继续,进行carry out 贯彻,执行,实施,完成check in 报到,登记check on 检查,调查check out 查明,结帐clear out 清除,扫出clear up(天)变晴,打扫,消除come about 发生,产生come across 偶遇,经历come along 一道来,随同,进展,出现come down 下来,下落,倒下come on 过来,加油,赶快come out 露出,(同志)出柜,出来come over 过来,访问come to an end 结束,终止come up with …提出,想出(主意)cross one's fingers交叉手指(表祝福)cross one's mind想起a short cut 近路,捷径cut down 砍倒,削减cut off 切断(线路),中断,剪下be done with 完全结束do one's best 尽某人最大努力do wrong 做坏事drive away vi.开车走掉 vt.驱赶drive off 驱散drive sb.mad 使某人发疯fall ill /asleep /silent 生病/睡着/沉默fall behind 落后,落伍,落在后面fall to the ground 落地,倒地16Get词组get along 相处get off 下车,脱下(衣服等)get on 上车,穿上;进步get on one’s feet站立起来get out vi. 摆脱,出去,下车get over 克服,恢复,原谅get rid of 除掉,去掉give away 赠送,泄露give up 放弃,辞去,停止hold back 退缩,控制住,隐瞒hold one's breath 屏息,不出气hold on 等一等,不要挂电话hold on to 抓住,保住keep up with 跟上与...并肩前进keep an eye on 注视,留心,注意keep one’s appointment 守约knock down 把……撞倒,击倒knock into 撞到,偶然碰见knock over 撞翻,撞倒knock it off 住嘴lay aside抛弃,贮藏lay down 放下,使躺下lay out 花费,安排look at 看着,注视look ahead 向前看,展望未来look after 照顾,照料,照看look around/about 四处看看look back on/upon…回顾…look forward to盼望look for 寻找,期望look into浏览,调查,研究look out 向外看;注意,当心look over…翻阅,(仔细)检查look up to sb 敬仰,仰望,尊敬look down upon sb 瞧不起,鄙视be made of/from 由…组成/构成,make out 理解,亲热make up for 弥补,补充make fun of…取笑,嘲笑make sense 有意义,讲得通pass away 去世,(时间)过去pass by从旁边经过,(时间)过去pass down 传下来,流传pass out 失去知觉,昏厥pass over 忽视,置之不理pick out 挑选,认出pick up 开车接(某人),接收put forward 提出,建议,推荐put on (戏)上演,放(唱片),穿戴put out 扑灭,熄灭27See词组see after 照料,照顾see into 识透,调查see out 送某人到门口/屋外see off送行28Sell词组sell off 廉价出清(存货)sell out 卖完,背叛= be sold outset about (doing) sth 着手,开始set aside搁/放在一边,取消,放弃set off 出发,起程,引起爆炸set up 创立,设立,开办take after 与某人相像,仿效take off (飞机)起飞,脱掉(衣帽/鞋)take on 呈现,雇佣,承担take over 继承,接管,接替take care of 照顾,照看,当心take charge of 负责,主管take effect 生效,奏效take the shape of 呈/取....的形状think about 思考,考虑(是否去做)think aloud 自言自语think of 想到,想起think over 仔细考虑think twice 再三考虑,仔细考虑32Tear词组tear apart扯开,磨损tear up撕掉,撕毁throw away 抛弃,浪费,拒绝,错失(机会)throw up呕吐,放弃,举起turn against 转而反对,背叛turn around转身,转过来turn down 关小/调低(音量/热度),拒绝turn over 把……翻过来,翻动turn on 打开(灯,气,水,电器等)turn off 关掉(灯,气,水,电器等)turn out 结果是,生产,实际情况是。
美国人最常用的英语口语

外教一对一
美国人最常用的英语口语
1,Excuse me,can you help me carry the heavy box?
对不起,打扰了,你能帮助我搬那个重的盒子
2,Of course ,my pleasure 当然,我的荣幸
3,My time is your time 请听你吩咐
4,The man is so handsome这个男人很帅气
5,I see eye to eye with you 我和你意见一致
6,One man's meat is another man's poison
对于一个人是好事,对于另一个人并不是
7,I won't live on the handouts of other people 我不会靠施舍生活
8,I must be independent 我必须独立
9,I am totally messed up 我心太乱了
10,Maybe I am in love 也许我恋爱了
11,He is on his high horse these days 他最近趾高气昂
12,He just got the first place in my class 他只是刚在我的班级获得了第一名
外教一对一。
美国习惯用语。

美国习惯用语Blow out聚会,爆胎Foot the bill埋单Lock stock barrel全部(资产)Hook line sinker全部(受骗)Greasy spoon小饭店Pot luck聚会It goes in one ear and out the other耳边风Play by ear临时准备Doggy bag外卖,打包Sunny side up蛋黄向上的一面Over easy全部都要煎In hot water处境困难Hard boiled egg煎老了To throw cold water on sth泼冷水Hold water站的住脚的借口Water off a duck’s back毫无作用to make my mouth water 让我流口水Blow up用炸药炸毁什么东西、一个人发脾气或发火、放大照片、把火灭掉、电灯的保险丝断了to follow your nose一直走to pay through the nose指付出很高价钱To be led by the nose一个人全部在别人的控制之下Under your nose一样东西离你很近,但是,你就是没有看到Pull your socks up振作起来knock your socks off使人感到非常震惊Poker face的是脸上毫无表情,不露声色Close to the vest用在一般情况下就是指一个人非常小心不让别人知道他在干什么The shoe is on the other foot形势已经完全不同了To work hand in glove密切合作Follow your nose利用嗅觉找到什么东西To keep an ear to the ground保持高度警觉,及早发现那些即将会发生的事情的预兆Up to one's ears很忙、完全介入某件事Sweeten the pot为了使一个提议更有吸引力而在原有的条件基础上再增加一些对对方有利的条件The cards are stacked against you处于很不利的情况下,成功的机会很少To fly off the handle人突然失去控制而勃然大怒To bark up the wrong tree找错门了Right on the beam一个人做某件事做得很对To fly by the seat of his pants你在做某件事的时候没有明确的指导,也缺乏足够的知识To keep your shirt on不要紧张,不要在不了解清楚情况的时候就发火To lose one's shirt失去一切A stuffed shirt爱摆架子,表现得神气十足的人To give you the shirt off his back尽自己的力量帮助别人To bail out跳伞,或解救困难Nose dive急剧下降,或一落千丈Up in arms起来进行武装斗争,或者非常愤怒,准备打架At arm's length \To keep someone at arm's length和某人保持一定距离的意思To shake one's leg指赶快动作To pull one's leg和别人开玩笑Break a leg祝愿别人成功to twist someone's arm强迫某人做你要他做的事。
美国口语词汇

12. Give it a shot!
试试看! 试试看!
A: It would be so cool if I can win this contest. I don't think I'm good enough, though. B: Give it a shot! You'll never know. A: 要是我可以赢了这项比赛的话会有多好。但 我不认为自己够好。 B: 试试看啊! 没试怎么会知道! "cool" 是「很棒」的意思。 "You'll never know." 是 「你不知道(会怎么样)」的意思。
19. Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是! 乖乖! 唉呀! 真是!
A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone is dead. B: Oh, boy! A: 你猜怎么了? 首先我门的车爆胎了, 现在我 ? , 的行动电话又没电了。 B: 唉! "flat tire" 是「爆胎」的意思」。 "Oh, boy!"是美国人用的一种感叹表示词句。不必问他 们为什么不说 "Oh, girl" 还是别的, 因为他们也不知道。
"Looks can be deceiving." 是「外表有时是会骗人的」的意思。 也许你的竞争对方把自己抬高, 表现出很厉害的样子, 你的朋友就 可以说"Looks can be deceiving. He may be just a paper tiger."来安慰你。
15. work one's butt off
上路了
美国电影生活中使用率极高的日常口语

#口语控#1.My way or the highway.不听我的就滚蛋!2.My life flashes before my eyes 我的过往在我眼前浮现。
3.I’m all yours!我全听你的。
4.Take my word for it. 相信我。
5.That was close!好险。
6.I mean it!我是认真的!7.Where were we?刚才我们谈/做到哪里了?8.You bet!当然!#口语控#1.Get going!赶快动身吧!2.We've got to hit the road.我们要赶快了。
3.I've got my second wind 我的体力恢复了4.My stomach is growling.我的肚子咕咕叫了 5.This food is out of the world此食只应天上有 6.first things first 要紧的事情先做 7.What a bummer!太扫兴,真糟糕【吵架】Drop dead.去死吧;You piss me off. 你气死我了;You have a lot of nerve. 脸皮真厚;You are out of your mind. 你脑子有毛病;Don’t give me your shit. 别跟我胡扯; Get over yourself. 别自以为是; Get off my back. 少跟我罗嗦;What a stupid idiot! 真是白痴一个。
【口语控】1. I'll check it out!我去看看! 2.I'll see to it! 我会留意的!3.You make me jump! 你吓了我一跳! 4.Make up your mind. 作个决定吧! 5.Please keep me informed! 请一定要通知我! 6.That's a touchy issue! 这是个辣手得问题!【口语控】1.Nice try.想得美! 2.No grudges.无怨无仇啊。
美国习惯用语(4)

美国习惯用语(4)1. Piece of cake“Piece of cake” 原意是“一块蛋糕”,但在美国常用于表示某个事情非常容易。
例如,如果你被某人问及某个任务是否难做,你可以回答“It’s a piece of cake.”2. Hit the road“Hit the road” 常用于表示开始一个旅程或离开一个地方。
它可以用作请别人离开或离去自己的方式。
例如,如果你想让某人离开你的家,你可以说“It was great seeing you, but I’m afraid it’s time for you to hit the road.”3. Let the cat out of the bag“Let the cat out of the bag” 原意为“放走袋子里的猫”,但美国人常用它来表示揭露一个秘密。
例如,如果你不小心泄露一个惊喜生日派对的计划,你可以说“I’m sorry, I let the cat out of the bag. I didn’t mean to ruin the surprise.”4. Under the weather“Under the weather” 常用于表示人感到不舒服或生病了。
例如,如果你不能去上班因为感到不舒服,你可以说“I won’t be in today. I’m feeling a little under the weather.”5. No pain, no gain“No pain, no gain” 这句习惯用语的含义是:要想成功,就必须吃些苦头。
例如,如果你正在练习想掌握一项技能,而你遇到了一些挫折,你的朋友可能会告诉你“No pain, no gain. You just have to keep practicing.”6. Pull someone’s leg“Pull someone’s leg” 被英国人创造出来的这个短语,常用于表示开玩笑或戏弄某人。
美国人经常说这些口语

美国人经常说这些口语1、I won’t let her go without a fight! 我不会轻易放过她的2、It could happen to anyone./ It happens to anybody./ That happens. 谁都可能会遇到这种情况3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活)4、I hear you. 我知道你要说什么。
/ 我懂你的意思了5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看!6、Hello? Were we at the same table? 有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”)7、You are so sweet/ that’s so sweet. 你真好。
8、I think it works for me. (work为口语中极其重要的小词)9、Rachel, you are out of my league(等级,范畴). 你跟我不是同一类人10、You are so cute. 你真好/真可爱11、Given your situation, the options with the greatest chances forsuccess would be surrogacy. (given表示考虑到的意思;非常简洁好用)12、Let’s get the exam rolling. 现在开始考试了( get……rolling的用法)13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思)15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵)16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配)17、That’s not the point.这不是关键/问题所在18、(If) he shows up, we stick with him. 他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略)20、I have no idea what you have said不知道你在说什么(I don’t have the sl ightest idea……)“我不知道”不要总说I don’t know,太土了,可以说I have no idea或者I don’t have a clue……21、Just follow my lead. 听我指挥好了。
美国口语惯用语

have a ball v.enjoy oneself,have a good time 欢度时光,享乐splurge v.spend a lot money for something 花大钱pick up the tab v.pay the bill 付账loaded adj.having a lot of money 身边带着很多钱go Dutch v.each pay for himself or herself各付各的freeload v.get things that others pay for让别人请客odds and ends n.miscellaneous items各种东西foot the bill v.pay付账down the drain(tubes) a.&adv. wasted,lost 浪费chip in v.contribute,give jointly 捐助skip v.forget,pass over 忘记,漠视clotheshorse n.a conspicuously well-dressed person 很会打扮的人shop around v.look in many stores 逛街sky-high a.expensive 昂贵的make ends meet adv.balance one's budget,meet one's payments平衡收支cut croners v.limit one's buying 控制花费make a bundle v.make a lot of money 赚大钱rake it in v.make a lot of money 大捞一笔have it made v.be sure of success,have everything 确信自己的胜利lose one's shirt v.lose all one's money 失去所有的钱hit the ceiling v.get angry 发脾气take someone to the cleaners v.win all of someone's money,cheat someone 赢走某人所有的钱good sport n.person who loses well 输得起sore loser a.person who gets angry when he loses 输不起caught short a.having an insufficient supply(especially money)when needed 钱渐渐不够用burn a hole in one's pocket v.to be spent quickly 花钱如流水tighten one's belt v.economize,spend and use less 节约brown bag v.bring one's lunch from home 从家里带饭in the chips a.having plenty of money 有充足的钱A-1 a.excellent 优秀的an arm and a leg n.a large amount of money 非常昂贵in the market for a.wanting or ready to buy 想要、准备买jalopy n.old car usually in poor condition 状况差的旧车in a pinch adv.okay when nothing else is available有总比没有好set one back v.cost 花费grand n.$1000 一千美元That ain't hay! That's a lot of money.一大笔钱squawk about plain about 抱怨nest egg n.extra money saved 私房钱salt away n.save,keep hidden until needed 存私房钱keep up with the Joneses v.try to equal your neighbors' lifestyle 保持一般水准on one's shoulders a.&adv. one's responsibility 负责任on pins and needles a.nervous,excited 紧张的bank on v.count on,be sure of 确信make a killing v.gain a large amount of money at one time 发横财Break one's neck v.try very hard 努力Fall behind v.not be bale to keep up 无法维持Face up to v.accept something unpleasant or difficult 面对(恶劣的)现实To the hilt pletely,to the limit 完全Fly off the handle v.get angry 生气Bounce v.not be acceptable because of insufficient fundsin the bank 因存款不足而拒收Clear v.go through 度过Tide someone over v.help someone through a shortage 帮助某人度过难关Down and out a.having no money,no success 身无分文,一事无成的Hand to mouth a.&adv.barely able to cover daily expensesPinch pennies a.be thrifty,careful how you spend money 节俭When the chips are down a.at the worst time,when one faces the biggest obstacles 最糟糕的状况Handout n.charity 施舍Mooch v.borrow,beg,get without paying 借,乞求Sit tight v.wait patiently 耐心等候Get out from under v.end a worrisome situation 度过(难关)Rack one's brains v.try hard to think or remember 绞尽脑汁、想尽办法Keep one's head above water v.be able to exist on one's income pay bills 筹措所需费用以度过Hard up a.in desperate need of something 经济拮据Put up a good front a.pretend to be happy,fool people about one's status 强颜欢笑See daylight v.achieve or expect a favorable result顺利Moola n.moneyBail one out v.help 帮助A drop in the bucket n.a small amount 一小笔Back on one's feet n.financially independent or physically healthy again 恢复经济上的独立或恢复体力Nitwit n.idiot笨蛋Half-baked a.foolish,silly愚蠢的One for the books n.前所未闻的事,值得记载的事A cinch n.轻而易举的事Talk through one's hat v.make exaggerated or inaccurate statements 夸大其词Take with a grain of salt v.listen with skepticism对某人的话存疑Have egg on one's face v.be embarrassed 出丑Eager beaver n.ambitious,zealous,hard worker 有事业心,热衷工作者Goof off v.not want to work,be lazy 混日子Get ahead v.become successful出人头地Crop up v.happen quickly without warming 出其不意Pitch in v.help 帮助Clockwatcher n.person in a hurry to leave work 急于结束工作的人Spill the beans v.tell a secret,inform 声张Swamped a.overwhelmed 穷于应付的No picnic a.not pleasant 不轻松Hang in there a.be patient,wait忍耐In the long run adv.in the end,as a result 结果Sitting pretty a.in a favorable situation 顺利Bring home the bacon v.earn the family's income 养家Out of the blue adv.unexpectedly,by surprise,from nowhere 出乎意料On a shoestring adv.with very little money 以极少的钱A feather in one's cap n.proud achievement 功绩,名誉Take a beating v.lose money赔钱Strike while the iron is hot v.take advantage of an opportunity打铁趁热Wind up v.end ,finish结束Well-heeled a.rich 富有的Through the mill a.experienced in difficulties of life 吃苦,饱受磨练Pep talk n.a talk to arouse enthusiasm 激励Shape up v.begin to act and look right 整装待发,准备开始行动Pink slip n.notice of dismissal 解雇通知Get around to v.finally find time to do something 终于有时间做某事In someone's shoes adv.in another person's place or position 就某人的立场Let it ride v.continue without changing a situation 维持Off the record adv.privately,unoffically,not for public annocement 个人的、非正式的、非公开的Clamp down v.become stricter 更加严格Gung ho a.enthusiastic eager 热忱的In seventh heaven adv.very happy 非常快乐Have one's head in the clouds v.be daydreaming ,lost in thought忘乎所以Make a hit v.be successful 顺利Knock one dead v.greatly impress,surprise 非常惊讶Mean business v.be serious 认真Hand it to someone v.acknowledge,give credit tonger 认同Stick to one's gun v.to defend an action or opinion despite an unfavorable fraction不畏艰难Pan out v.happen favorably 顺利进行Keep one's fingers crossed v.wish for good luck 祈求幸运Think up v.invent,create 发明,创造Brainstorm n.very smart idea 奇思妙想Take the plunge v.do something decisive 下定决心做某事Kick something around v.discuss ,think about 研商,考虑Get off the ground v.make progress,a good start 着手进行Rub one the wrong way v.annoy,bother,make angry 惹恼,妨碍On the ball a.paying attention and doing things well 认真做好Keep one's nose to the grindstone v.always work hard,keep busy 认真工作,保持忙碌The cream of the crop n.the best of a group,top choice 顶尖In the bag a.certain ,sure ,definite 确实的,明确的To a T adv.perfectly,exactly 完全的,确定的Pull strings v.secretly use ifluence and power 背后操作One's hands are tied. One is unable to help.帮不上忙Throw one's weight around e one's influence in a showy manner 发挥影响力Big shot n.important person 重要人物Put in one's two cents v.give one's opinion 提出意见Waste one's breath v.speak or argue with no result 白费口舌Make one's own way v.rely on one's own abilities 凭自己的努力Pull someone's leg v.trick,playfully tease ,fool 欺骗,愚弄Work one's fingers to the bone v.work very hard 努力工作Give someone a break v.give someone an opportunity or chance 给予工作Look up v.improve 改善Get in the swing of things v.adapt to a new environment 适应环境Learn the ropes v.learn about a job 抓住要领A breeze n.easy 简易之事Cut out a.suited to 适合Feather one's nest v.obtain extra money,often dishonestly,through one's job or position利用地位中饱私囊Fast buck n.money obtained easily and often unethically简单到手的不义之财Hand over fist adv.rapidly 迅速地Put the bite on someone v.ask for a loan of money 借钱Cock and bull story n.an exaggerated or false story 夸大其词或撒谎A snowball's chance in hell n.no chance at all 没这回事Soft touch n.one who gives money easily when asked 冤大头Live high off the hog v.have many luxuries, be very comfortable 舒适的生活Strapped a.having no money available 手头没钱Land on one's feet e out of a bad situation successfully 度过困境In there pitching a.making an effort ,trying 努力奋斗Let grass grow under one's feet v.waste time,be lazy 错过机会,怠惰Not so hot a.not very good 不是太好Take a crack at v.try,attempt 尝试Sweatshop n.a factory that has poor conditions,long hours ,low pay 长时间劳动、待遇低的血汗工厂Sling hash v.be a waiter 在小饭店里做接待Get down to brass tacks v.being important work or business 切入问题核心Dribs and drabs adv.in small quantities ,little by little 少量的,零星的Nitty-gritty n.the essence or important part 核心,本质Have something up one's sleeve v.keep secretly ready for the right time 暗中准备妥当,胸有成竹Out of the world a.wonderful,terrific 很棒Sink one's teeth into v.go to work seriously 认真做On the grave train a.making a lot of money 赚大钱Get wind of v.find out ,hear gossip or rumors about 得知,听说Straight from the horse's mouth adv.directly from the person involved 从本人当面得知Get in on the ground floor v.start from the beginning so you'll have full advantage of any favorable outcome 从一开始便参与以获得最多利益Beat someone to the punch(draw) v.do something before someone else can 比某人取得先机Jump(get)(climb) on the bandwagon v.join a popular activity 加入优势的一侧Clean up v.make a big profit 赚大钱Pretty penny n.a lot of money 一大笔钱Sort of adv.almost,not quite ;like ,similar to;rather 几乎,不完全是Kid around v.fool,play,joke 戏谑,玩耍Get to first base v.make a good start 好的开始Cut out v.leave 离开Come through with flying colors v.succeed,win,exceed 成功,优异Miss the boat v.lose an opportunity 错过机会Take the bull by the horns v.take strong action 积极行动A pat on the back n.praise 赞赏Take one's hat off to someone v.admire,respect,praise 尊敬Have two strikes against one v.be in a difficult situation with little chance of success 处于困境The wrong side of the tracks n.the poor section of town ,implying social inferiority 贫民区Black sheep n.a family member with a bad reputation 家中的捣蛋鬼To boot adv.in addition,also 而且Come a long way v.make great progress 长足的进步Go-better n.ambitious person 有野心的人Have a head on one's shoulders v.be smart or sensible 聪明Bat a thousand v.have a perfect record,whether good pr bad 无论好坏的完美记录。
美国最地道的日常用语

1. Have a nice day. 祝你今天愉快2. So far, so good. 目前为止一切都好3. Take it or leave it. 要就要,不要就拉倒4. Keep it up! 继续努力,继续加油5. Good for you. 好啊!做得好!6. Time flies!时光如梭7. Time is money. 时间就是金钱8. That's life. 这就是人生9. Now you're talking. 这才对嘛10. have butterflies in one's stomach 紧张11. You asked for it. 你自找的12. read between the lines 字里行间的言外之意13. The rest is history. 众所皆知14. A little bird told me. 我听说的15. It never rains but it pours. 祸不单行16. Mind your own business. 不关你的事儿17. Hang in there. 坚持下去18. could be worse 可能更糟19. Money talks. 金钱万能20. count me out 不要算我21. Over my dead body! 想都别想(除非我死了)22. go fifty-fifty on sth. 平分23. You can say that again! You said it! 你说的没错;你说对了24. Look who's talking! 看看你自己吧!25. It's Greek to me. 这我完全不懂26. take my word for it 相信我的话27. not one's cup of tea 不感兴趣;不合胃口28. Get real ! 别闹了;别开玩笑了29. head over heels 深陷;完全地30. Suit yourself. 随你高兴31. What's the catch? 有什么意图?32. let the cat out of bag 泄漏秘密33. sth. is touch and go 危险的情况;惊险的;一触即发的34. beat a dead horse 白费劲35. The sky's the limit. 没有限制36. once in a blue moon 千载难逢;难得一次37. Be prepared. 准备好38. It's easier said than done. 说的比做的简单39. have second thoughts 考虑一下;犹豫40. behind someone's back 在某人背后;背着某人41. Better luck next time. 下次运气更好42. come in handy 派得上用场43. rains cats and dogs 倾盆大雨44. First come, first served. 先来先招待;捷足先登45. It's not my day! 今天运气真糟46. That's news to me. 这可是新闻呢47. There's no way to tell. 没办法知道48. read sb. like an open book 清楚某人心里的想法49. You've got me there. 你考到我了50. Easy does it. 慢慢来;小心一点;别生气了51. on the tip of one's tongue 差一点就说出口;差一点就记起来的52. The more, the merrier. 越多越好53. let someone off the hook 让某人摆脱麻烦、解脱困境54. beside the point 离题的;不是重点55. burn the candle at both ends 白天晚上都要忙;花费很多精力56. meet a deadline 截稿57. out of sight, out of mind 眼不见为净;离久情疏58. rub someone the wrong way 惹恼某人59. stop on one's toes 触怒到某人60. be fed up with 对……感到厌烦61. give credit where credit is due. 称赞该被赞美的人62. go from bad to worse 每况愈下63. hit the jackpot 中大奖,走运64. It all depends on what one means by sth. 看某人对于……是指什么意思65. accidentally/on purpose 不小心/故意66. in one's book 在某人的字典里;对……而言67. No pains, no gains 一份耕耘,一份收获68. You ain't seen nothing yet. 你还没看过更好(烂)的69. to give a rain check 改天的邀请70. That's what friends are for. 这就是好朋友啊71. It's a pain in the neck. 很讨厌而难避免72. It's the thought that counts. 心意最重要73. the tip fo the iceberg 冰山一角;危险的细微的征兆74. jump down someone's throat 粗暴地回答某人;无理地打断某人的话75. save sth. for a rainy day 以备不时之需76. behind the scenes 在幕后;在黑暗中77. by the skin of one's teeth 刚好,勉强,侥幸78. Don't rock the boat. 不要破坏现状、捣乱79. worth its weight in gold 很有价值的80. speak fo the devil 说曹操曹操到81. right up/down someone's alley 某人的专长82. You never know what you can do until you try.不试试看,就不知道自己的潜力83. You scratch my back, and I'll scratch yours. 你帮我,我也帮你84. A penny saved is a penny earned. 省一分就是赚一分85. get away from it all 远离这一切86. make a mountain out of a molehill 大惊小怪;小题大做;言过其实87. Two heads are better than one. 三个臭皮匠抵过一个诸葛亮88. get/ have cold feet 紧张89. have someone's sight on sth. 看好了某样东西;决心要90. Honesty is the best policy 诚实为上策91. No sooner said than done. 说做就做92. sleep like a log 睡得很沉93. through thick and thin 共同经历94. all in the day's work 习以为常;不足为奇95. Curiosity killed the cat. 好奇伤身96. Great minds think alike. 英雄所见略图97. Some people never learn. 有些人总是学不乖98. There's no place like home. 没有比家更温暖的地方99. You learn sth. new everyday. 你每天都会学到新东西/知道新事情100. wrap things up 把事情整理一番,做个结束101. at the drop of a hat 立即,随时102. Beauty is only skin deep. 美丽是肤浅的103. It takes two to tango. 一个巴掌拍不响104. Never put off until tomorrow what you can do today. 今日事,今日毕105. Some people have all the luck. 有些人就是那么幸运106. Don't be such a poor loser. 不要输不起107. Don't cry over spilt milk. 覆水难收108. It wouldn't hurt to ask. 问人又不会怎么样109. have one's head in the clouds 心不在焉110. Never say die. 决不要灰心111. seeing is believing 眼见为实112. Patience is a virtue. 耐心是一种美德113. Talk is cheap. 光说没有用114. turn over a new leaf 重新开始115. burn the midnight oil 挑灯夜战116. grin and bear it 默默忍受;忍耐着点117. same to you 同样祝福你118. sth. is better than nothing 有总比没有强119. Opposites attract. 异性相吸120. The feeling is mutual. 有同感121. the calm before the storm 暴风雨前的宁静122. The early bird catches the worm 早起的鸟儿有虫吃123. Better left unsaid. 最好还是不要说124. Tomorrow is another day. 明天又是崭新的一天125. come out in the wash 真相大白;得到圆满的结果126. Every dog has his day. 十年风水轮流转127. bury the hatchet 言归于好;和好128. A good man is hard to find. 好人难找129. in the nick of time 及时130. Don't speak too soon. 别说的太早131. There's no such thing as a free lunch. 天下没有免费的午餐132. without batting an eyelid 眼眨都不眨;泰然自若133. know the ropes 知道学习规则或内容134. pay through the nose 花很多钱135. sell like hot cakes 很畅销136. What's done is done. 做了就做了137. Look before you leap. 三思而后行138. When the chips are down. 在重要关头;到了关键时刻139. bet one's bottom dollar 确信无疑140. Variety is the spice of life. 多样化丰富生活141. a wolf in sheep's clothing 披着羊皮的狼142. Haste makes waste. 欲速则不达143. like a bull in a china shop 笨手笨脚;莽撞行事144. someone is not out of the woods yet 还未脱离危险145. The best things in life are free. 生命中最好的东西是金钱买不到的146. Easy come, easy go. 来得快,去得快147. I don't have a clue. 我不知道148. Better safe than sorry. 宁愿安全(可靠)也不要后悔149. Practice makes perfect. 孰能生巧150. for crying out loud 哎呀呀!拜托151. on the spur of the moment 一时冲动;一时兴起152. Every little bit counts. 一点一滴都算153. drive sb. to the wall 使某人发疯/受不了;使某人束手无策154. get sth. off one's chest 倾吐心中的事;落下心中的大石头155. Two wrongs don't make a right. 报复于事无补156. the blind leading the blind 外行领导外行157. in the same boat 同命相连158. Appearances can be deceiving. 外表是会骗人的159. only time will tell 只有时间会证明160. Don't put all your eggs in one basket. 别孤注一掷161. take the good with the bad 好的与坏的都要一起接受162. take the bull by the horns 当机立断;大胆果断地解决问题163. That's the last straw. 使人无法忍受的最后一击164. You can't please everyone. 你无法使每一个人都满意165. An eye for an eye, and a tooth for a tooth. 以眼还眼,以牙还牙166. Money doesn't grow on trees. 金钱得来不易167. cost sb. an arm and a leg 花大笔钱168. have the upper hand 占优势169. everything but the sink 所有的东西170. Boys will be boys. 男孩就是男孩171. Not be able to get a word in edgewise. 插不上话172. go back to square one 回到原地173. It's never too late to learn. 学习永远不嫌晚;亡羊补牢犹未晚174. Leave well enough alone. 维持现状;对现在已经很满意了,不用变更175. on a first-name basis 直呼其名(很熟的)176. Nothing to write home about. 没什么值得说的;不值得推荐177. packed in like sardines 挤得要命178. There are other fish in the sea. 天涯何处无芳草;还有别的机会179. What you see is what you get. 你看到什么就是什么180. come out smelling like a rose 一枝独秀181. hear through the grapevine 听到谣言182. read you loud and clear 听得很清楚;很了解你183. have a sweet tooth 喜欢甜食(喜欢某物)184. know sb. like the back of one's hand 很了解某人185. It's not the end of the world. 不是世界末日186. come away empty-handed 一无所获187. breathe down someone's neck 紧跟在某人后面;监督某人188. cost sb. a pretty penny 很贵189. fill someone's shoes 接替某人的职位190. act the mustard 达到标准191. like a dream come true 如梦成真192. zero in on sth. 专注于;对准(两个介词并用,奇怪)193. put/ lay sth. on the line 坦白的说,冒……风险194. like a fish out of water 感到尴尬不适应195. All systems are go. 准备好了。
美剧常用口语

美剧常用口语1. "What's up?" - 这是一个常见的问候语,相当于中文的“最近怎么样?”或者“有什么新鲜事吗?”2. "How are you doing?" - 这是询问对方近况的常见表达方式,相当于中文的“你好吗?”3. "I'm good/great/fine." - 这是回答上面的问题时常用的表达方式,表示自己的状态良好。
4. "Long time no see!" - 当你很久没有见到某个朋友或者熟人时,可以用这个表达方式来表示惊喜和开玩笑。
5. "Thanks a lot!" - 这是一个常见的感谢表达方式,相当于中文的“非常感谢!”6. "No problem!" - 当别人感谢你的时候,你可以用这个表达方式来表示“没问题,不用谢!”7. "I'm sorry." - 这是一个常见的道歉表达方式,相当于中文的“对不起”或者“很抱歉”。
8. "It's okay." - 当别人向你道歉时,你可以用这个表达方式来表示“没关系”或者“没事”。
9. "What's the plan?" - 当你想询问别人的计划或者安排时,可以用这个表达方式。
10. "Let's hang out!" - 这是一个邀请朋友一起出去玩的常见表达方式,相当于中文的“我们一起出去玩吧!”11. "I'm just kidding." - 当你说了一句玩笑话或者开玩笑的话时,可以用这个表达方式来表示“我只是开玩笑的”。
12. "I have no idea." - 当你不知道某件事情时,可以用这个表达方式来表示“我不知道”。
十个常见单词的美国口语用法

十个常见单词的美国口语用法很多自认为英语不错的同学,到了国外(比如美国),会发现国内学的英语在那里完全不好使。
他们的习惯表达方式,我们在国内完全没有接触过;我们在国内学习的口语表达,似乎他们都不用,比如:在美国,两个人相互道别不说goodbye,而说Have a nice day;想上个厕所,不说I would like to go to the toilet,而是My nature calls。
今天我为大家整理了十个很常见的“小词”,你很可能不知道它们在美国口语中的用法。
thing这个词在我们脑海中的第一印象是:东西、事物;但你可能不知道,在美式英文中,该词还能这样用:I notice he has a thing for you. 我留意到他似乎对你有意思。
这里的thing表示“喜欢一个人的那种东西”。
Being funny is Chandler's thing and Ross's thing is getting divorced.钱德勒的特长是搞笑;而罗斯的特长是离婚。
这句话来自美剧《老友记》。
这里thing可以理解为“某人最显著的特质”,即让别人想到你就能联想起来的东西。
to buy这个词我们很熟悉吧,表示“购买”。
但在美语中还能表示“相信(某种说法)”的意思,比如:She said she couldn’t attend my party because she had to prepare for an exam, but I don’t buy it.她说参加不了我的聚会因为她要准备一门考试,我才不相信。
I don’t buy his story. 我才不信他的鬼话。
上述两个buy都表示“相信”。
gut从生理学上看,gut表示人体内的肠子。
但在美式口语中,这个词的用法很丰富,至少有两种用法,一是代表“直觉”;二是代表“勇气”或者“胆量”。
When you lose your head, just follow your gut.当你手足无措之时,请跟随你的直觉。
美国习惯用语

美国习惯用语1.to make no bones 毫不掩饰,坦白eg:I think the parents should make no bones about their position. 我认为那父母应该坦白说明他们的立场。
2. by word of mouth一传十,十传百eg: I think the best form of advertising is by word of mouth 我认为最好的广告方式是口口相传。
3.to leave the door open不排除任何可能性eg: He did leave the door open,他是留有余地的4.to feel it in one's bones有一种直觉,预感某件事一定会发生eg: The proposal looks okay but I just feel something's not right with it. I can feel it in my bones.这个建议看上去还可以,可是我总觉得有点不对劲,我真的有这种感觉。
5.to see eye to eye观点一致,意见相同eg:The fact is we no longer see eye to eye.实际上我们就是意见不一致了。
6. to get one's foot in the door含义就是:先获得一个有利于将来发展的地位;也可以说,为进入某个行业或团体走出第一步。
eg:I want to be a full time teacher, so I've decided to register there as a replacement teacher. At least that way I'll get my foot in the door.我想当一名全职老师,我于是决定在那里登记当代课老师,这样我至少先迈出一步。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
十个常见单词的美国口
语用法
十个常见单词的美国口语用法
很多自认为英语不错的同学,到了国外(比如美国),会发现国内学的英语在那里完全不好使。
他们的习惯表达方式,我们在国内完全没有接触过;我们在国内学习的口语表达,似乎他们都不用,比如:在美国,两个人相互道别不说goodbye,而说Have a nice day;想上个厕所,不说I would like to go to the toilet,而是My nature calls。
今天我为大家整理了十个很常见的“小词”,你很可能不知道它们在美国口语中的用法。
thing
这个词在我们脑海中的第一印象是:东西、事物;但你可能不知道,在美式英文中,该词还能这样用:
I notice he has a thing for you.我留意到他似乎对你有意思。
这里的thing表示“喜欢一个人的那种东西”。
Being funny is Chandler's thing and Ross's thing is getting divorced.
钱德勒的特长是搞笑;而罗斯的特长是离婚。
Document number:NOCG-YUNOO-BUYTT-UU986-1986UT
这句话来自美剧《老友记》。
这里thing可以理解为“某人最显着的特质”,即让别人想到你就能联想起来的东西。
to buy
这个词我们很熟悉吧,表示“购买”。
但在美语中还能表示“相信(某种说法)”的意思,比如:
She said she couldn’t attend my party because she had to prepare for an exam, but I don’t buy it.
她说参加不了我的聚会因为她要准备一门考试,我才不相信。
I don’t buy his story.我才不信他的鬼话。
上述两个buy都表示“相信”。
gut
从生理学上看,gut表示人体内的肠子。
但在美式口语中,这个词的用法很丰富,至少有两种用法,一是代表“直觉”;二是代表“勇气”或者“胆量”。
When you lose your head, just follow your gut.
当你手足无措之时,请跟随你的直觉。
-He is such a bastard, and I just want to give him a punch.
他真是一个混蛋,真想打他一拳。
-Oh, come on. You don’t have the gut. 算了吧,你没有这个胆子。
though
一看到这个词,很多语法好的同学就有如下反应:这是一个引导让步状语从句的连词,表示“虽然”,相当于although,even though,一般用在句首,比如:
Though he was very angry, he didn’t show it.
虽然他很生气,但是他没有表现出来。
但在美国英语中,这个词经常被用作副词,放置在一句话的最后,表一种转折关系,看例子:
-Do you need some water 要喝水吗
-No, I’m OK. Thank you though. 不需要,谢谢。
在上面的语境中,though用在thank you的最后,表示“不过还是”。
Our team lost. It was a good game though.我们队输了,不过比赛还是精彩的。
The house isn't very nice. I like the garden
though.房子不是太好,不过它的院子我还是挺喜欢的。
good
这应该是我们最初学到的几个英文单词之一了。
但它还有很多你不知道的“隐藏”功能,请看:
-Do you feel like watching the movie 想看那部电影吗
-I'm good. 还是不要了。
good竟然可以表示“婉拒”!
-Would you care for some tea 想喝点茶吗
-No, I'm good. 没事,不用。
to use
to use表示“使用”;在美语中,表示“需要”。
I am so tired. I can really use some rest. 我太累了,真的需要一些休息。
I bring you a bottle of wine. I think you may use it
sometime.我给你带来一瓶红酒。
我想你有时可能会需要。
to work
常用来表示“工作”的work,在美语中还经常表示“运行、运转、奏效”,请看:
I don’t know how the system works. 我不知道这个系统是如何运行的。
We tried a new method and it worked! 我们尝试了一个新方法,很奏效!
shoot
to
shoot这个词,我们的第一反映是“射击”,但它在美国人的日常口语中还有更丰富的用法:
Just shoot me a message on WeChat. 微信上发我信息吧。
在此场景中,shoot比send更口语化。
-I have a question for you. 有个问题要问你。
-Shoot. 请说。
在这个语境中,shoot类似于go ahead。
Shoot for the moon!
这是美国英语中的一个习语,表示“定一个远大的目标”,出自美国着名的牧师、演讲家、作家诺曼文森特皮尔(Norman Vincent Peale),原话是:
Shoot for the moon; even if you miss, you'll land among the stars.
touch
我们都很熟悉这个词,表示“触摸”,但今天我要教大家touch的另一种用法,表示“少许”,尤其在这个短语中,a touch of,可以翻译成:一抹。
Add a touch of greenness to your home, and you will feel
good.在你家里增加一抹绿色,你会感觉很好。
There is a touch of tension in the air. 有一丝紧张的气氛。
figure
很多人看到这个词,就想到了它的含义“人物”,比如:
Churchill is an important historical figure. 丘吉尔是一个重要的历史人物。
但figure在美语中经常被用作动词,表示“想”、“认为”、“猜想”;如果think已经被你用滥,那么figure是一个很好的替代词。
请看例子:
I figure she doesn’t want to be bothered, so I might as well leave her alone.我猜想她不想被打扰,所以我不妨还是让她一个人静一静。