FIDIC简明合同格式-中文

合集下载

FIDIC合同(白皮书中文版)

FIDIC合同(白皮书中文版)

FIDIC合同(白皮书中文版)摘要本文旨在介绍FIDIC(国际工程顾问联合会)合同的概要和重要细节,为读者提供对该合同的基本了解。

FIDIC合同是一种广泛应用于国际建筑工程项目的标准合同,它提供了一套一致的条款和条件,以确保各方在项目实施中能够达成共识并协作顺利。

引言FIDIC合同是由国际工程顾问联合会制定的,旨在规范建筑工程合同的标准文件。

该合同被广泛使用于国际建筑工程项目,尤其在与国际机构或跨国公司合作的项目中。

FIDIC合同的特点FIDIC合同的特点如下:1. 标准化: FIDIC合同提供了一套标准化的条款和条件,方便各方按照相同的框架进行合同起草和解释。

标准化: FIDIC合同提供了一套标准化的条款和条件,方便各方按照相同的框架进行合同起草和解释。

2. 平衡: FIDIC合同着重在各方之间的平衡利益,旨在实现公正和公平的合作关系。

平衡: FIDIC合同着重在各方之间的平衡利益,旨在实现公正和公平的合作关系。

3. 适用性广泛: FIDIC合同适用于各种类型的建筑工程,包括基础设施、建筑物和工程项目等。

适用性广泛: FIDIC合同适用于各种类型的建筑工程,包括基础设施、建筑物和工程项目等。

4. 风险分担: FIDIC合同明确规定了各方在项目实施中承担的风险责任,并提供相应的解决方案。

风险分担: FIDIC合同明确规定了各方在项目实施中承担的风险责任,并提供相应的解决方案。

5. 争议解决: FIDIC合同提供了解决争议的机制,包括友好协商、调解和仲裁等方式。

争议解决: FIDIC合同提供了解决争议的机制,包括友好协商、调解和仲裁等方式。

FIDIC合同的主要条款FIDIC合同包含了许多重要的条款和条件,以下是其中一些主要条款的简要概述:1. 合同文件组成: FIDIC合同由主合同、附录、规范和相关图纸等文件组成,这些文件一起构成了合同的整体。

合同文件组成:FIDIC合同由主合同、附录、规范和相关图纸等文件组成,这些文件一起构成了合同的整体。

fidic合同范本

fidic合同范本

fidic合同范本FIDIC合同范本一、合同概述1. 业主(Employer):指委托人,即项目的投资方或业主单位。

2. 承包商(Contractor):指接受业主委托,承担项目实施的企业或个人。

二、合同条款1. 定义1.1 项目:指甲乙双方在本合同中约定的具体工程建设项目。

1.2 工程量清单:指甲乙双方在合同签订前共同确认的工程项目工作量清单。

1.3 工程进度计划:指承包商根据项目特点和施工条件制定的施工进度计划。

1.4 合同总价:指甲乙双方在合同中约定的项目实施所需的总费用。

1.5 工期:指甲乙双方在合同中约定的项目实施所需的时间。

2. 合同内容2.1 业主的义务2.1.1 提供项目所需的设计文件、施工图纸等技术资料。

2.1.2 负责办理项目实施所需的各种政府审批手续。

2.1.3 按合同约定支付合同总价。

2.1.4 提供项目所需的现场施工条件。

2.2 承包商的义务2.2.1 按照合同约定的要求完成项目实施。

2.2.2 编制并提交工程进度计划。

2.2.3 负责项目实施过程中的安全生产。

2.2.4 按合同约定提交工程结算报告。

3. 合同价格及支付3.1 合同总价:双方约定项目实施所需的总费用为人民币____元(大写:____元整)。

3.2 支付方式:业主按照合同约定的付款进度支付合同总价。

3.3 预付款:合同签订后,业主向承包商支付合同总价10%的预付款。

3.4 结算:项目实施完成后,承包商按照实际完成的工作量编制结算报告,经业主审核无误后,支付合同总价减去预付款后的余额。

4. 工期及延期4.1 工期:双方约定项目实施所需的时间为____个月。

4.2 延期:如因不可抗力等因素导致项目实施延期,双方协商一致后,可对工期进行顺延。

5. 质量要求5.1 承包商应确保项目实施过程中的施工质量符合国家及行业标准。

5.2 业主有权对项目实施过程中的施工质量进行监督检查。

5.3 项目实施完成后,应按照国家及行业标准进行验收。

fidic工程合同范本

fidic工程合同范本

fidic工程合同范本甲方(业主):__________乙方(承包商):__________鉴于甲方拟进行位于__________的工程项目(以下简称“工程”),乙方愿意按照本合同条款承接该工程,双方经协商一致,签订本合同,以资共同遵守。

1. 工程范围1.1 工程名称:__________1.2 工程地点:__________1.3 工程内容:本工程包括但不限于以下工作内容:- 设计、施工、安装、调试等;- 工程所需的所有材料、设备、工具的采购、运输、保管;- 工程的维护和保修服务。

2. 合同价格2.1 合同总价为:__________(大写:__________)。

2.2 合同价格包括了完成合同工程所需的所有费用,除非合同另有规定。

3. 工程进度和时间表3.1 工程开工日期:__________3.2 工程竣工日期:__________3.3 乙方应按照甲方提供的工程进度计划执行工作,确保工程按时完成。

4. 质量保证4.1 乙方保证按照合同规定的标准和规范完成工程,并在工程竣工后提供相应的质量保证。

5. 变更和调整5.1 任何工程变更需经甲方书面同意,并可能影响合同价格和工程进度。

5.2 变更导致的合同价格调整应按照合同规定的方法计算。

6. 付款条件6.1 付款方式:甲方应按照合同规定的付款计划向乙方支付工程款项。

6.2 付款时间:甲方应在收到乙方提交的付款申请和相关证明文件后,按照合同规定的时间支付款项。

7. 违约责任7.1 如乙方未能按照合同规定的时间、质量完成工程,甲方有权要求乙方承担违约责任。

7.2 如甲方未能按照合同规定的时间支付款项,乙方有权要求甲方支付逾期利息。

8. 争议解决8.1 双方因履行本合同所发生的任何争议,应首先通过友好协商解决。

8.2 如果协商不成,双方同意提交至甲方所在地的仲裁委员会进行仲裁。

9. 合同生效和终止9.1 本合同自双方签字盖章之日起生效。

9.2 工程竣工并通过甲方验收后,本合同自动终止。

fidic合同协议书

fidic合同协议书

fidic合同协议书---合同协议书甲方(业主):_________乙方(承包商):_________鉴于甲乙双方就__________项目的设计、施工及服务达成一致,特此签订本合同协议,以明确双方的权利与义务。

第一条合同目的和范围本合同旨在规范双方关于____________项目的合作关系,包括但不限于工程设计、材料采购、施工管理等所有相关事宜。

第二条合同价格本项目的总合同价为_________元人民币,包括了设计费、材料费、人工费等所有直接和间接费用。

第三条工期和进度1. 本合同工程的开工日期为____年____月____日。

2. 竣工日期为____年____月____日。

3. 乙方应按照合同约定的时间节点提交进度报告,确保项目按计划进行。

第四条质量保证1. 乙方必须保证工程质量符合国家及行业标准,满足甲方的使用要求。

2. 对于任何质量缺陷,乙方应在合理期限内负责无偿修复。

第五条付款方式1. 甲方应按以下比例分期支付合同价款:预付款30%,进度款40%,竣工款20%,质保金10%。

2. 每次付款前,乙方需提交相应的发票及其他相关文件。

第六条违约责任如一方违反合同条款,应承担违约责任,并赔偿对方因此遭受的损失。

第七条争议解决因执行本合同所引起的一切争议,双方应友好协商解决;协商不成时,可提交至_________仲裁委员会进行仲裁。

第八条其他约定1. 本合同自双方代表签字盖章之日起生效。

2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。

3. 未尽事宜,双方可另行签订补充协议。

甲方代表(签字):_________ 日期:____年____月____日乙方代表(签字):_________ 日期:____年____月____日---。

FIDIC合同条款中英文对照版

FIDIC合同条款中英文对照版

施工合同条件Fédération Internationale Des Ingénieurs-Conseils目录1.一般规定General Provisions (11)1.1定义Definitions (11)1.2解释Interpretation (17)1.3通讯联络Communications (18)1.4法律和语言Law and Language (19)1.5文件的优先次序Priority of documents (19)1.6合同协议书Contract Agreement (20)1.7转让Assignment (20)1.8文件的保管和提供Care and Supply of documents (20)1.9拖延的图纸或指示Delayed Drawings or Instructions (21)1.10雇主使用承包商的文件Employer's Use of Contractor's documents (22)1.11承包商使用雇主的文件Contractor's Use of Employer's documents (22)1.12保密事项Confidential Details (23)1.13遵守法律Compliance with Laws (23)1.14共同的与各自的责任1.14 Joint and Several Liability (23)2.雇主THE EMPLOYER (24)2.1进入现场的权利Right of Access to the Site (24)2.2许可、执照和批准Permits, Licences or Approval (24)2.3雇主的人员Employer's Personnel (25)2.5雇主的索赔Employer's Claims (26)3.工程师THE ENGINEER (26)3.1工程师的职责和权力Engineer's Duties and Authority (26)3.2工程师的授权Delegation by the Engineer (27)3.3工程师的指示Instructions of the Engineer (28)3.4工程师的撤换Replacement of the Engineer (29)3.5决定Determinations (29)4.承包商The Contractor (29)4.1承包商的一般义务Contractor's General Obligations (29)4.2履约保证Performance Security (30)4.3承包商的代表Contractor's Representative (32)4.4分包商subcontractors (32)4.5分包合同利益的转让Assignment of Benefit of Subcontract (33)4.6合作Co-operation (33)4.7放线Setting Out (34)4.8安全措施Safety Procedures (35)4.9质量保证Quality Assurance (35)4.10现场数据Site Data (36)4.11接受的合同款额的完备性Sufficiency of the Accepted Contract Amount (36)4.12不可预见的外界条件Unforeseeable Physical Conditions (37)4.14避免干扰Avoidance of Interference (39)4.15进场路线Access Route (39)4.16货物的运输Transport of Goods (40)4.17承包商的设备Contractor's Equipment (40)4.18环境保护Protection of the environment (40)4.19电、水、气Electricity, Water and Gas (40)4.20雇主的设备和免费提供的材料4.20 Employer's Equipment and Free-Issue Material (41)4.21进度报告Progress Reports (42)4.22现场保安Security of the Site (43)4.23承包商的现场工作Contractor's Operations on Site (43)4.24化石Fossils (44)5.指定分包商 (44)5.1指定分包商的定义Definition of "nominated Subcontractor (45)5.2对指定的反对Objection to Nomination (45)5.3对指定分包商的支付Payments to nominated Subcontractors (45)5.4支付的证据Evidence of Payments (46)6.职员和劳工Staff and Labour (46)6.1职员和劳工的雇用Engagement of Staff and Labour (46)6.2工资标准和劳动条件Rates of Wages and Conditions of Labour (46)6.3为他人提供服务的人员Persons in the Service of Employer (47)6.5工作时间Working hours (47)6.6为职员和劳工提供的设施Facilities for Staff and Labour (47)6.7健康和安全Health and Safety (48)6.8承包商的监督Contractor's Superintendence (48)6.9承包商的人员Contractor's Personnel (49)6.10承包商的人员和设备的记录Records of Contractor's Personnel and Equipment (49)6.11妨碍治安的行为Disorderly Conduct (49)7.永久设备、材料和工艺 (49)7.1实施方式Manner of Execution (49)7.2样本Samples (50)7.3检查Inspection (50)7.4检验Testing (51)7.5拒收Rejection (52)7.6补救工作Remedial Work (52)7.7对永久设备和材料的拥有权Ownership of Plant and Materials (53)7.8矿区使用费Royalties (53)8.开工、延误和暂停Commencement, Delays and Suspension (54)8.1工程的开工Commencement of Works (54)8.2竣工时间Time for Completion (54)8.3进度计划Programme (54)8.5由公共当局引起的延误Delays Caused by Authorities (56)8.6进展速度Rate of Progress (57)8.7误期损害赔偿费Delay Damages (57)8.8工程暂停Suspension of Work (58)8.9暂停引起的后果 (58)8.10暂停时对永久设备和材料的支付 (58)8.11持续的暂停8.11 Prolonged Suspension (59)8.12复工8.12 Resumption of Work (59)9.竣工检验Tests On Completion (59)9.1承包商的义务Contractor's Obligations (59)9.2延误的检验Delayed Tests (59)9.3重新检验Retesting (60)9.4未能通过竣工检验Failure to Pass Tests on completion (60)10.10 雇主的接收Employer’s Taking Over (61)10.1对工程和区段的接收Taking Over of the Works and Sections (61)10.2对部分工程的接收Taking Over of parts of the Works (62)10.3对竣工检验的干扰Interference with Tests on Completion (63)10.4地表需要恢复原状Surfaces Requiring Reinstatement (64)11.缺陷责任Defects Liability (64)11.1完成扫尾工作和修补缺陷Completion of Outstanding Work and Remedying Defects (64)11.3缺陷通知期的延长Extension of Defects Notification Period (65)11.4未能补救缺陷Failure to Remedy Defects (65)11.5清除有缺陷的部分工程Removal of Defective Work (66)11.6进一步的检验Further Tests (66)11.7进入权Right of Access (66)11.8承包商的检查Contractor to Search (66)11.9履约证书Performance Certificate (67)11.10未履行的义务Unfulfilled Obligations (67)11.11现场的清理Clearance of Site (67)12.测量和估价Measurement and Evaluation (68)12.1需测量的工程Works to be Measured (68)12.2测量方法Method of Measurement (68)12.3估价Evaluation (69)12.4省略Omissions (70)13.变更和调整Variations and Adjustments (70)13.1有权变更Right to Vary (70)13.2价值工程value Engineering (71)13.3变更程序Variation Procedure (72)13.4以适用的货币支付Payment in Applicable Currencies (73)13.5暂定金额Provisional Sums (73)13.7法规变化引起的调整Adjustments for changes in Lesgislation (74)13.8费用变化引起的调整Adjustments for Changes in the Cost (75)14.合同价格和支付Contractor price and Payment (77)14.1合同价格The contractor Price (77)14.2预付款Advance Payment (78)14.3期中支付证书的申请Application for Interim Payment Certificates (79)14.4支付表Schedule of Payments (80)14.5用于永久工程的永久设备和材料Plant and Materials (81)14.6期中支付证书的颁发Issue of Interim Payment Certificates (82)14.7支付Payment (83)14.8延误的支付Delayed Payment (83)14.9保留金的支付Payment of Retention money (84)14.10竣工报表Statement of Completion (85)14.11申请最终支付证书Application for Final Payment Certificate (85)14.12结清单Discharge (86)14.13最终支付证书的颁发Issue of Final Payment Certificate (86)14.14雇主责任的终止Cessation of Employer’s Liability (86)14.15支付的货币Currencies of Payment (87)15.雇主提出终止Termination by Employer (88)15.1通知改正Notice to Correct (88)15.3终止日期时的估价 (90)15.4终止后的支付Payment after Termination (90)15.5雇主终止合同的权力 (90)16.承包商提出暂停和终止Suspens on and Termination by Contractor (91)16.1承包商有权暂停工作Contractor's Entitlement to Suspend Work (91)16.2承包商提出终止Termination by Contractor (92)16.3停止工作及承包商的设备的撤离Cessation of Work and Removal of Contractor's Equipment (93)16.4终止时的支付Payment on Termination (93)17.风险和责任Risk and Responsibility (93)17.1保障Indemnities (93)17.2承包商对工程的照管Contractor's Care of the Works (94)17.3雇主的风险Employer's Risks (95)17.4雇主的风险造成的后果Consequences of Employer’s rirks (96)17.5知识产权和工业产权Intellectual and Industrial Property Rights (96)17.6责任限度Limitation of Liability (98)18.保险Insurance (98)18.1有关保险的总体要求General Requirements for insurances (98)18.2工程和承包商的设备的保险Insurance for Works and Contractor’s equipment (100)18.3人员伤亡和财产损害的保险Insurance against Injury to Persons and Damage under to18.4承包商的人员的保险Insurance for Contractor’s Personnel (103)19.不可抗力Force Majeure (103)19.1不可抗力的定义Defination of Force Majeure (103)19.2不可抗力的通知Notice of Force Majeure (104)19.3减少延误的责任Duty to Minimise Delay (105)19.4不可抗力引起的后果Consequences of Force Majeure (105)19.5不可抗力对分包商的影响Force Majeure Affecting Subcontractor (105)19.6可选择的终止、支付和返回Optional Termination, Payment and Release (106)19.7根据法律解除履约Release from Performance under the Law (106)20.索赔、争端和仲裁Claim, Disputes and Arbitration (107)20.1承包商的索赔Contractor's Claims (107)20.2争端裁决委员会的委任Appointment of the Dispute Adjudication Board (109)20.3未能同意争端裁决委员会的委任Failure to Agree Dispute Adjudication Board (110)20.4获得争端裁决委员会的决定Obtaining Dispute Adjudication Board's Decision (111)20.5友好解决Amicable both Settlement (112)20.6仲裁Arbitration (112)20.7未能遵守争端裁决委员会的决定Failure to Comply with Dispute Adjudication Board's Decision 11320.8争端裁决委员会的委任期满Expiry of Dispute Adjudication Board's Appointment (114)Fédération Internationale Des Ingénieurs-Conseils通用条件General Conditions1.一般规定General Provisions1.1 定义Definitions在包括专用条件和本通用条件的合同条件(“本合同条件”)中,以下措辞和用语的含义如下所述。

fidic与国内合同范本

fidic与国内合同范本

fidic与国内合同范本FIDIC与国内合同范本合同编号:2023-001合同双方:第一条合同定义1.1 “FIDIC”是指国际咨询工程师联合会(Fédération Internationale DesIngénieurs-Conseils)制定的工程合同条件。

1.2 “国内合同”是指中华人民共和国国内适用的合同范本。

第二条项目描述2.1 项目名称:__________2.2 项目地点:__________2.3 项目内容:__________2.4 项目规模:__________第三条合同依据3.1 本合同依据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国建筑法》及相关法律法规制定。

3.2 本合同同时参考FIDIC合同条件,并结合国内合同范本进行编制。

第四条合同金额4.1 合同总金额:人民币(大写):__________元整(小写):__________元。

4.2 付款方式:__________4.3 付款期限:__________第五条工程进度与质量5.1 工程进度:乙方应按照甲方提供的工程进度计划表完成工程。

5.2 工程质量:乙方应保证工程质量符合国家相关标准及甲方要求。

第六条权利与义务6.1 甲方权利与义务:6.1.1 甲方应按合同约定支付合同款项。

6.1.2 甲方有权对乙方施工过程进行监督。

6.1.3 甲方有权对工程质量进行验收。

6.2 乙方权利与义务:6.2.1 乙方应按照合同约定完成工程。

6.2.2 乙方应保证工程质量和安全。

6.2.3 乙方应按甲方要求提供相关工程资料。

第七条违约责任7.1 任何一方违反合同规定,导致合同无法履行或造成对方损失的,应承担违约责任。

7.2 违约责任包括但不限于:支付违约金、赔偿损失、解除合同等。

第八条争议解决8.1 双方在履行合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决。

8.2 如协商不成,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

fidic施工合同范本

fidic施工合同范本

fidic施工合同范本FIDIC施工合同范本一、合同双方二、合同依据本合同依据国际咨询工程师联合会(Fédération Internationale Des Ingénieurs-Conseils,简称FIDIC)发布的施工合同条件,结合本项目的具体情况制定。

三、工程概况1. 工程名称:____________________2. 工程地点:____________________3. 工程规模:____________________4. 工程内容:____________________5. 工程投资:____________________四、合同条款1. 定义(1)雇主:指甲方及其授权的代表,负责本项目的投资、建设和管理。

(2)承包商:指乙方及其授权的代表,负责本项目的施工、安装、调试和交付。

(3)工程师:指雇主指定的专业工程师,负责本项目的施工监督、质量检查和工程验收。

(4)合同文件:包括本合同、图纸、技术规范、工程量清单、投标书、中标通知书等。

2. 合同工期本工程合同工期为____天,自合同签订之日起计算。

3. 合同价格本工程合同价格为人民币(大写):____元整(小写):____元。

4. 工程款的支付(1)雇主按照合同约定的进度和质量要求支付工程款。

(2)承包商在收到工程款后,应及时支付给供应商、分包商和农民工。

(3)雇主有权对承包商的支付情况进行监督。

5. 工程变更(1)雇主有权对工程进行合理的变更,包括工程规模、工程内容、施工方法等。

(2)承包商应按照雇主的变更要求进行调整,并按照变更后的工程量计算合同价格。

6. 工程质量(1)承包商应保证工程质量符合合同文件规定的标准。

(2)工程师对工程质量进行监督检查,有权要求承包商进行整改。

7. 工程验收(1)承包商在工程完成后,应向工程师提交验收申请。

(2)工程师在收到验收申请后,应在规定时间内组织验收。

菲迪克(FIDIC)简明合同格式-中英对照版

菲迪克(FIDIC)简明合同格式-中英对照版

菲迪克(FIDIC)文献译丛中英文对照本国际咨询工程师联合会编译中国工程咨询协会1999年第1版Agreement协议书General Conditions通用条件Rules for Adjudication裁决规则Notes for Guidance指南注释Short Form of Contract简明合同格式吕文学陈永强翻译唐萍校译王川徐礼章唐萍审订(1999年第1版)(中英文对照本)(译者对译文的准确度承担全部责任,正式使用发生的争端,以英文原版为准)机械工业出版社菲迪克(FIDIC)授权书I herewith authorize CNAEC to translate FIDIC’s publications (but not the publications as edited by other organizations) into Chinese and publish them.I agree with your statement, as part of the agreement, that you will:a)Provide FIDIC with 10 copies of the translation per document, andb)Make a statement on the inside cover of the translation that the translator takes fullresponsibility for the accuracy of the translation and that in case of dispute, the original version in English shall prevail.Peter van der TOGTPublications manager[译文]在此,我授权中国工程咨询协会把FIDIC出版物译成中文并出版(但是,不包括其他组织编写的出版物)。

fidic最新合同范本(实用3篇)

fidic最新合同范本(实用3篇)

fidic最新合同范本(实用3篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、合同协议、条据文书、策划方案、句子大全、作文大全、诗词歌赋、教案资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as work summaries, work plans, contract agreements, doctrinal documents, planning plans, complete sentences, complete compositions, poems, songs, teaching materials, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!fidic最新合同范本(实用3篇)fidic最新合同范本第1篇1、本合同一式肆份,甲乙双方各执贰份。

fidic系列工程合同范本

fidic系列工程合同范本

fidic系列工程合同范本FIDIC系列工程合同范本合同编号:_______甲方(雇主):名称:_______地址:_______法定代表人:_______乙方(承包商):名称:_______地址:_______法定代表人:_______鉴于甲方拟进行工程项目的建设,乙方愿意承担该工程项目的施工任务,根据国际咨询工程师联合会(FIDIC)发布的工程合同标准条件,双方经协商一致,特订立本合同,以便共同遵守。

第一条项目概况1.1 工程名称:_______1.2 工程地点:_______1.3 工程内容:_______1.4 工程规模:_______1.5 工程质量:应满足_______标准。

第二条合同价格2.1 合同总价为:_______元人民币(大写:_______元整)。

(1)材料价格波动;(2)劳动力成本变化;(3)其他甲方同意的条件。

第三条工期3.1 工程总工期为_______天,自合同签订之日起计算。

(1)甲方原因导致的工程进度延误;(2)不可抗力因素;(3)其他甲方同意的条件。

第四条支付方式4.1 预付款:甲方应在合同签订后_______日内支付乙方合同总价_______%的预付款。

4.2 进度付款:乙方完成相应工程量后,甲方应在收到乙方提交的进度付款申请后_______日内支付相应工程量的_______%。

4.3 竣工结算:工程竣工验收合格后,甲方应在收到乙方提交的竣工结算申请后_______日内支付至合同总价_______%。

4.4 质保金:自工程竣工验收合格之日起,甲方扣除合同总价_______%作为质保金,质保期为_______年,质保期满后无息退还乙方。

第五条工程变更5.1 甲方有权在合同履行期间对工程进行变更。

变更内容应书面通知乙方。

5.2 乙方应根据甲方变更通知,调整工程进度和施工方案,并有权要求甲方对变更部分给予合理的价格补偿。

第六条甲方权利与义务6.1 提供工程所需的一切施工图纸、技术资料、施工场地及临时设施。

关于FIDIC简明合同格式(99版)中文

关于FIDIC简明合同格式(99版)中文

关于FIDIC简明合同格式(99版)中文译文的几点看法中国水电建设集团宋东升由于工作需要,近期学习阅读了机械工业出版社出版的FIDIC“简明合同格式(99版)”中英文对照本。

及时地将FIDIC的最新合同版本和文献进行翻译,为中国工程界做了一件大好事。

由于不是所有同事们都可以阅读英文原件,尤其是国内工程会把中文翻译作为合同文件,这样就对合同条件的翻译要求很高。

此处将个人学习和阅读中的几点看法写出来,以期向大家学习。

1.关于Plant的翻译Plant是构成永久工程的机械和仪器。

本书翻译为“生产设备”似不合适,建议译为“永久设备”。

2.关于6.1h) 款的翻译原文:Any operation of the forces of nature affecting the Site and/or the Works, which was unforeseeable or against which an experienced contractor could not reasonably have been expected to take precautions.原译文:无法预见的,或一个经验的承包商不能对其期望采取预防措施的,影响现场和/或工程的自然力的任何作用。

本段的问题是:后半句话的意思是“不能期望一个有经验的承包商采取预防措施”,而不是“一个有经验的承包商不能对其期望采取预防措施”。

建议译文:无法预见的,或者(可预见但)不能期望一个有经验的承包商采取预防措施的,影响现场和工程的任何自然力的作用。

3.关于6.1 j)及其它条款中“failure”的翻译译文中(包括其它条款)将failure翻译成“未能履约”。

“failure”的含义比“未能履约”要宽泛,此处进行限制似有不妥,建议译为“失误”。

4.关于6.1m) 及其它条款中“disruption”的翻译译文中(包括其它条款)将”disruption” 译为“中断”。

Fidic 合同(中文翻译)

Fidic 合同(中文翻译)

合同协议本合同协议书(下文以及本文所有附件和组成部分均简称为“协议”)由以下双方于2011年.............................签订。

印度尼西亚共和国政府(以下简称“业主”)代表姓名:...................................................................................................................................... 职位:道路桥梁改造开发项目分项项目经理(PPK)……………………………………………………………………….地址:............................................................................................................................................根据公共工程部长于日期........................颁布的编号为..............................的法令,被授权代表印度尼西亚共和国政府公共工程和住房部公路局(以下称为“业主”)。

和姓名:.................................................................................................................................... 职位:............................................................................................ 联营体代表地址:....................................................................................................................................被授权代表根据于日期........................在雅加达签订并经……………….公证的编号为……………………的联营体协议书正式成立并按照印度尼西亚共和国法律存续的.......................................... (以下简称“承包商”)。

fidic合同条款(通用10篇)

fidic合同条款(通用10篇)

fidic合同条款(通用10篇)fidic施工合同篇一发包方:(以下简称甲方) 承包方:(以下简称乙方)经甲乙双方友好协商,甲方同意将新沂市钟吾壹号小区一期雨、污水管道、化粪池及道路等附属工程发包给乙方施工。

根据相关法律、行政法规及相关技术规范,遵循平等、自愿、公平和诚信的原则,双方就本工程施工事宜,协商一致,订立本合同。

一、工程概况1、工程名称:钟吾壹号一期雨、污水管道、化粪池及部分道路工程2、建设地点:钟吾壹号小区内3、承包方式:采用包工包料。

4、工程内容:小区一期工程主道路及雨污水管网、化粪池坑。

二、承包范围(1)小区道路路面工程(包括灰土碎石路基、碎石垫层、12cm厚C30砼垫层、4cm细粒式沥青砼及发生的土方转运)。

(2)小区内雨污水管网(包括基槽土方开挖及转运、基础夯实、碎石垫层、砼垫层及抗肩、管道敷设安装、砼管箍、回填细砂、分层浇水灌实、分层回填素土)。

(3)化粪池:挖基坑土方及外运、基础夯实、C20砼垫层、化粪池内防水、回填细砂、分层夯实。

(4)雨污水沉井:基槽土方开挖及外运、坑内整平夯实处理、C20砼垫层、砌砖、内外抹灰、井圈井盖(包括铸铁、钢纤维复合井盖、砼重型井盖)(5)电力、消防、燃气、电信等管道土方开挖外运、回填细砂、素土夯实。

三、工程造价及结算方式1、工程造价:本工程采用《房屋建筑与装饰工程工程量计算规范》(GB50854-20xx)、《江苏省建筑与装饰工程计价定额》(20xx年)、《江苏省安装工程计价定额》(20xx)、《江苏省建设工程费用定额》(20xx年),其中文明施工措施费按分部分项工程费仅计取基本费,不计取省级标准化增加费;临时设施费按江苏省14费用定额下限计算。

不计取夜间施工费、非夜间施工照明费、总承包服务费、二次搬运费、冬雨季施工费、地上地下设施建筑物临时保护设施费、已完工程及设备保护费、赶工措施费、工程按质论价费、包干费等费用。

其它按省、市现行工程预算定额有关规定计算。

(完整版)FIDIC绿皮书中英文

(完整版)FIDIC绿皮书中英文

FIDIC Short Form of Contract简明合同格式(FIDIC绿皮书)1999年第1版编者序言:1998年菲迪克在成员协会中推出了试用本,在全世界范围内收集建议和意见,并在一些国家进行试点使用,在经过试用后,于l999年才正式首次出版了《简明合同格式》。

《简明合同格式》是对照国际咨询工程师联合会(F1DIC即菲迪克)编写的最新版本,合同条件是一个简明、灵活的文件,包括所有主要的商务条款,可用于多种管理方式的各类工程项目和建筑工程。

包括简明合同的通用条件和专用条件,附有裁决规则、指南注释。

推荐用于资本金额较小的建筑或工程项目。

根据项目的类型和具体情况,这种格式也可用于较大资本金额的合同,特别是适用于简单或重复性的工程或工期较短的工程。

这种合同的通常情况是,由承包商按照雇主或其代表(如有时)提供的设计进行工程施工,但这种格式也可适用于包括或全部是,由承包商设计的土木、机械、电气和(或)建筑物的合同。

CONTENTS目录Agreement协议书Offer报价Acceptance接受Appendix附录General Conditions通用条件1 GENERAL PROVISIONS一般规定1.1 Definitions定义The Contract合同Persons当事人Dates, Times and Periods日期、时间和期限Money and Payments款项和支付Other Definitions其他定义1.2 Interpretation解释1.3 Priority of Documents文件优先次序1.4 Law法律1.5 Communications通信交流1.6 Statutory Obligations法定义务2 THE EMPLOYER雇主2.1 Provision of Site现场的提供2.2 Permits and Licences许可和执照2.3 Employer’s Instructions雇主的指示2.4 Approvals批准3 EM PLOYER’S REPRESENTATIVES雇主代表3.1 Authorised Person受权人3.2 Employer’s Representative雇主代表4 THE CONTRACTOR承包商4.1 General Obligations一般义务4.2 Contractor’s Representative承包商代表4.3 Subcontracting分包4.4 Performance Security履约担保5 DESIGN BY CONTRACTOR由承包商设计5.1 Contractor’s Design承包商的设计5.2 Responsibility for Design设计的职责6 EMPLOYER’S LIABILITIES雇主的责任6.1 Employer’s Liabilities雇主的责任7 TIME FOR COMPLETION竣工时间7.1 Execution of the Works工程的实施7.2 Programme进度计划7.3 Extension of Time工期的延长7.4 Late Completion延迟竣工8 TAKING-OVER接收8.1 Completion竣工8.2 Taking-Over Notice接收通知9 REMEDYING DEFECTS修补缺陷9.1 Remedying Defects修补缺陷9.2 Uncovering and Testing除去覆盖和试验10 VARIATIONS AND CLAIMS变更和索赔10.1 Right to Vary变更权10.2 Valuation of Variations变更的估价10.3 Early Warning提早通知10.4 Right to Claim索赔权10.5 Variation and Claim Procedure变更和索赔程序11 CONTRACT PRICE AND PAYMENT合同价格和付款11.1 Valuation of the Works工程的估价11.2 Monthly Statements月报表11.3 Interim Payments期中付款11.4 Payment of First Half of Retention前一半保留金的支付11.5 Payment of Second Half of Retention后一半保留金的支付11.6 Final Payment最终付款11.7 Currency货币11.8 Delayed Payment延误的付款12 DEFAULT违约12.1 Default by Contractor承包商违约12.2 Default by Employer雇主违约12.3 Insolvency无力偿债12.4 Payment upon Termination终止时的付款13 RISK AND RESPONSIBILITY风险和职责13.1 Contractor’s Care of the Works承包商的工程照管13.2 Force Majeure不可抗力14 INSURANCE保险14.1 Extent of Cover保险范围14.2 Arrangements约定14.3 Failure to Insure未办理保险15 RESOLUTION OF DISPUTES争端的解决.15.1 Adjudication裁决15.2 Notice of Dissatisfaction表示不满的通知15.3 Arbitration仲裁INDEX OF SUB-CLAUSES 条款素引Particular Conditions 专用条款Rules for Adjudication 裁决条款Notes for Guidance 指南注释Notes 注释Agreement协议书The Employer is _________of_______雇主是:The Contractor is _________of______承包商是:The Employer desires the execution of certain Works known as ____________雇主要实施工程名称为OFFER报价The Contractor has examined the documents listed in the Appendix which forms part of this Agreement and offers to execute the Works in conformity with the Contract for the sum of ____________(in words)______________(in figures) (____________)or such other sum as may be ascertained under the Contract.承包商已研究了构成本协议书一部分的列于附录中的文件,按照合同实施该工程所报价格为(大写) (小写)( )或根据合同可能确定的此类其他总额。

(完整)FIDIC国际合同条款中英文对照.doc

(完整)FIDIC国际合同条款中英文对照.doc

CONTENTS目录1General Provisions一般规定 (5)1.1Definitions定义 (5)1.2Interpretation解释 (10)1.3Communications通信交流 (11)1.4Law and Language法律和语言 (12)1.5Priority of Document文件优先次序 (12)1.6Contract Agreement合同协议书 (12)1.7Assignment权益转让 (13)1.8Care and Supply of Document文件的照管和提供 (13)1.9Confidentiality保密性 (14)1.10Employer’s Use of Contractor’s Documents雇主使用承包商文件 (14)1.11Contractor’s Use of Employer’s Documents承包商使用雇主文件 (15)1.12Confidential Details保密事项 (15)1.13Compliance with Laws遵守法律 (15)1.14Joint and Several Liability共同的和各自的责任 (16)2The Employer雇主 (16)2.1Right of Access to the Site现场进入权 (16)2.2Permits, Licences or Approves许可、执照或批准 (17)2.3Employer’s personnel雇主人员 (18)2.4Employer’s Fi nancial Arrangements雇主的资金安排 (18)2.5Employer’s Claims雇主的索赔 (18)3The Employe r’s Administration雇主的管理 (19)3.1The Employer’s Representative雇主代表 (19)3.2The Employer’s personnel其他雇主人员 (20)3.3Delegated Persons受托人员 (20)3.4Instructions指示 (21)3.5Determinations确定 (21)4The Contractor承包商 (21)4.1The Contractor’s General Obligations承包商的一般义务 (22)4.2Performance security履约担保 (22)4.3Contractor’s Representative承包商代表 (23)4.4Subcontractors分包商 (24)4.5Nominated Subcontractors指定的分包商 (25)4.6Co-operation合作 (25)4.7Setting out放线 (26)4.8Safety procedures安全程序 (26)4.9Quality Assurance质量保证 (27)4.10Site Data现场数据 (27)4.11Sufficiency of the Contract Price合同价格 (28)4.12Unforeseeable Difficulties不可预见的困难 (28)4.13Rights of way and Facilities道路通行权于设施 (28)4.14Avoidance of Interference避免干扰 (29)4.15Access Route进场通路 (29)4.16Transport of Goods货物运输 (30)4.17Contractor’s Equipment承包商设备 (30)4.18Protection of the Environment环境保护 (30)4.19Electricity, Water and Gas电、水和燃气 (31)4.20Employer’s Equipment and Free-Issue Material雇主设备和免费供应的材料 (31)4.21Progress Reports进度报告 (32)4.22Security of the Site现场保安 (33)4.23Contractor’s Operations on Site承包商的现场作业 (34)4.24Fossils化石 (34)5Design设计 (35)5.1General Design Obligations设计义务一般要求 (35)5.2Contractor’s Documents承包商文件 (36)5.3Contractor’s Undertaking承包商的承诺 (37)5.4Technical Standards and Regulations技术标准和法规 (37)5.5Training培训 (38)5.6As-Built Documents竣工文件 (38)5.7Operation and Maintenance Manuals操作和维修手册 (39)5.8Design Error设计错误 (39)6Staff and Labour员工 (39)6.1Engagement of Staff and Labour员工的雇用 (40)6.2Rates of Wages and Conditions of Labour工资标准和劳动条件 (40)6.3Persons in the Service of Employer为雇主服务的人员 (40)6.4Labour Laws劳动法 (40)6.5Working Hours工作时间 (41)6.6Facilities for Staff and Labour为员工提供设施 (41)6.7Health and Safety健康和安全 (41)6.8Contractor’s Superintendence承包商的监督 (42)6.9Contractor’s Personnel承包商人员 (42)6.10Records of contractor’s Personnel and Equipment承包商人员和设备的记录 (43)6.11Disorderly Conduct无序行为 (43)7Plant, Materials and Workmanship生产设备、材料和工艺 (43)7.1Manner of Execution实施方法 (43)7.2Samples样品 (44)7.3Inspection检验 (44)7.4Testing试验 (45)7.5Rejection拒收 (46)7.6Remedial Work修补工作 (46)7.7Ownership of Plant and Materials生产设备和材料的所有权 (47)7.8Royalties土地(矿区)使用费 (47)8Commencement,Delays and Suspension开工、延误和暂停 (48)8.1Commencement of Works工程的开工 (48)8.2Time for Completion竣工时间 (48)8.3Programme进度计划 (49)8.4Extension of Time for Completion竣工时间延长 (50)8.5Delays Caused by Authorities当局造成的延误 (50)8.6Rate of Progress工程进度 (51)8.7Delay Damages误期损害赔偿费 (51)8.8Suspension of Work暂时停工 (52)8.9Consequences of Suspension暂停的后果 (52)8.10Payment for Plant and Materials in Event of Suspension暂停时对生产设备和材料的付款 (53)8.11Prolonged Suspension托长的暂停 (53)8.12Resumption of Work复工 (53)9Tests on Completion竣工试验 (54)9.1Contractor’s Obligations承包商的义务 (54)9.2Delayed Tests延误的试验 (55)9.3Retesting重新试验 (55)9.4Failure to Pass Tests on Completion未能通过竣工试验 (56)10Employer’s Taking Over雇主的接收 (56)10.1Taking Over of the Works and Sections工程和分项工程的接收 (56)10.2Taking Over of Parts of the Works部分工程的接收 (57)10.3Interference with Tests on Completion对竣工试验的干扰 (57)11Defects Liability缺陷责任 (58)11.1Completion of Outstanding Work and Remedying Defects完成扫尾工作和修补缺陷 (58)11.2Cost of Remedying Defects修补缺陷的费用 (59)11.3Extension of Defects Notification Period缺陷通知期的延长 (59)11.4Failure to Remedy Defects未能修补的缺陷 (60)11.5Removal of Defective Work移出有缺陷的工程 (60)11.6Further Tests进一步试验 (61)11.7Right of Access进入权 (61)11.8Contractor to Search承包商调查 (61)11.9Performance Certificate履约证书 (62)11.10Unfulfilled Obligations未履行的义务 (62)11.11Clearance of Site现场清理 (62)12Tests after Completion竣工后试验 (63)12.1Procedure for Tests after Completion竣工后试验的程序 (63)12.2Delayed Tests延误的试验 (64)12.3Retesting重新试验 (64)12.4Failure to Pass Tests after Completion未能通过的竣工后试验 (65)13Variations and Adjustments变更和调整 (66)13.1Right to Vary变更权 (66)13.2Value Engineering价值工程 (66)13.3Variation Procedure变更程序 (66)13.4Payment in Applicable Currencies以适用货币支付 (67)13.5Provisional Sums暂列金额 (67)13.6Daywork计日工作 (68)13.7Adjustments for Changes in Legislation因法律改变的调整 (69)13.8Adjustments for Changes in Cost因成本改变的调整 (70)14Contract price and Payment合同价格和支付 (70)14.1The Contract Price合同价格 (70)14.2Advance payment预付款 (70)14.3Application for Interim Payments期中付款的申请 (72)14.4Schedule of Payments付款价格表 (73)14.5Plant and Materials intended for the Works拟用于工程的生产设备和材料 (73)14.6Interim Payments期中付款 (74)14.7Timing of Payments付款的时间安排 (74)14.8Delayed Payment延误的付款 (75)14.9Payment of Retention Money保留金支付 (75)14.10Statement at Completion施工报表 (76)14.11Application for Final Payment最终付款的申请 (76)14.12Discharge结清证明 (77)14.13Final Payment最终付款 (77)14.14Cessation of Employer’s Liability雇主责任的中止 (78)14.15Currencies of Payment支付的货币 (78)15Termination by Employer由雇主终止 (79)15.1Notice to Correct通知改正 (79)15.2Termination by Employer由雇主终止 (79)15.3Valuation at Date of Termination终止日期时的估价 (81)15.4Payment after Termination终止后的付款 (81)15.5Employer’s Entitlement to Termination雇主终止的权利 (82)16Suspension and termination by Contractor承包商暂停和终止 (82)16.1Contractor’s Entitlement to Suspend Work承包商暂停工作的权利 (82)16.2Termination by Contractor由承包商终止 (83)16.3Cessation of Work and Removal of Contractor’s Equipment停止工作和承包商设备的撤离 (84)16.4Payment on Termination终止时的付款 (84)17Risk and Responsibility风险和职责 (85)17.1Indemnities保障 (85)17.2Contractor’s Care of the Works承包商对工程的照管 (86)17.3Employer’s Risks雇主的风险 (87)17.4Consequence of Employer’s Risks雇主风险的后果 (87)17.5Intellectual and Industrial Property Rights知识产权和工业产权 (88)17.6Limitation of Liability责任限度 (89)18Insurance保险 (89)18.1General Requirements for Insurances有关保险的一般要求 (89)18.2Insurance for Works and Contractor’s Equipment工程和承包商设备的保险 (91)18.3Insurance against Injury to Persons and Damage to Property人身伤害和财产损害险 (93)18.4Insurance for Contractor’s Personnel承包商人员的保险 (94)19Force Majeure不可抗力 (94)19.1Definition of Force Majeure不可抗力的定义 (95)19.2Notice of Force Majeure不可抗力的通知 (96)19.3Duty to Minimise Delay将延误减至最小的义务 (96)19.4Consequences of Force Majeure不可抗力的后果 (96)19.5Force Majeure Affecting Subcontractor不可抗力影响分包商 (97)19.6Optional Termination, Payment and Release自主选择终止、支付和解除 (97)19.7Release from Performance under the Law根据法律解除履约 (98)20Claims, Disputes and Arbitration索赔、争端和仲裁 (98)20.1Contractor’s Claims承包商的索赔 (99)20.2Appointment of the Dispute Adjudication Board争端裁决委员会的任命 (100)20.3Failure to Agreement Dispute Adjudication Board对争端裁决委员会未能取得一致时 (102)20.4Obtaining Dispute Adjudicat ion Board’s Decision取得争端裁决委员会的决定 (102)20.5Amicable Settlement友好解决 (103)20.6Arbitration仲裁 (104)20.7Failure to Comply with Dispute Adjudication Board’s Decision未能遵守争端裁决委员会的决定 (105)20.8Expiry of Dispute Adjudication Board’s Appointment争端裁决委员会任命期满 (105)1General Provisions一般规定1.1Definitions定义In the Conditions of Contract (“these Conditions”), which include Particular Conditions and these General Conditions, the following words and expressions shall have the meaning stated. Words indicating persons orparties include corporation and other legal entities, except where the context requires otherwise.在合同条件(“本条件”),包括专用条件和通用条件中,下列词语和措辞应具有以下所述的含义.除上下文另有要求外,文中人员或当事各方等词语包括公司和其他合法实体.The Contract合同“Contract” means the Contract Agreement, these Conditions, the Employer’s Requirement, the Tender, and further document (if any) which are listed in the Contract Agreement.“合同”系指合同协议书、本条件、雇主要求、投标书和合同协议书列出的其他文件(如果有).“Contract Agreement” means the contract agree ment referred to in Sub-Clause 1.6 [Contract Agreement], including any annexed memoranda.“合同协议书”系指第1.6款[合同协议书]中所述的合同协议书及所附各项备忘录.“Employer’s requirements” means the document entitled employer’s requirements, as included in the Contract, and any additions and modifications to such document in accordance with the Contract. Suchdocument specifies the purpose, scope, and/or design and/or other technical criteria, for the Works.“雇主要求”系指合同中包括的,题为雇主要求的文件,其中列明工程的目标、范围、和(或)设计和(或)其他技术标准,以及按合同对此项文件所作的任何补充和修改.“Tender” means the Contractor’s signed offer for the Works and all other documents which the Contractor submitted therewith (other than these Conditions and Employer’s Requirements, if so submitted),as included in the Contract.“投标书”系指包含在合同中的由承包商提交的为完成工程签署的报价,以及随同提交的所有其他文件(本条件和雇主要求除外,如同时提交).“Performance Guarantees” and “Schedule of payments” mean the documents so named (if any), as included in the Contract.“履约保证”和“付款计划表”系指合同中包括的具有上述名称的文件(如果有).Parties and Persons各方和人员“Party” means the Employ er or the Contractor, as the context requires.“当事方(或一方)”根据上下文需要,或指雇主,或指承包商。

fidic标准合同范本(通用17篇)

fidic标准合同范本(通用17篇)

fidic标准合同范本(通用17篇)fidic标准合同范本第1篇甲方(采购方):乙方(供货安装方):根据《xxx合同法》等有关法律、法规的规定,在平等、自愿的基础上,甲乙双方就乙方安装中央空调设备达成如下协议:第一条甲方订购及设备规格型号及数量,以及工程概况:1、设备情况(详见报价表):2、安装工程概况:工程地点:开工日期:__年月日竣工日期:__年月日第二条乙方工程材料进场时,由甲方确认并指定货物堆放地点(甲方指定的地点必须是具有安全保证的),工程材料的安全由甲乙方共同负责。

第三条产品的安装、调试、验收:1、乙方负责中央空调设备的安装、调试。

2、安装质量标准按国家规范及行业要求,以及乙方和厂家提供的工程安装设计说明。

乙方于工程竣工当天通知甲方验收,甲方在接到验收通知三天内组织人员对工程进行验收,认定工程质量和工程内容符合要求的,双方代表在工程验收单(表)上签字盖章。

产品安装方案以乙方提出并经甲方同意的设计图、选型方案为准;需更改设计方案的,须经双方协商同意;涉及机型调整的,须经双方洽商加以确认。

第四条付款方式:1、本合同价款为双方合同工程款+洽商价款;2、本合同工程总价款为人民币元(大写:圆整)3、合同签定时,甲方支付乙方工程定金计人民币¥元;大写:圆整(计工程总价款的30%);4、乙方工程材料及设备进场,甲方验收签字后支付乙方二期工程款人民币¥元,大写:圆(计工程总价款的60%);5、其余款项于设备调试完毕,工程竣工验收合格后付清余款(以验收报告日期为准),甲方未付清全款以前,材料及空调设备权属为乙方;乙方通知甲方验收,一周内甲方无故不参加验收,视作验收合格。

6、以上价款不含小区物管费、含专用钻孔机器钻孔费用、含设备吊装费。

第五条双方责任一、乙方责任:1、工程现场乙方负责人全面负责安装施工现场的工作;2、除洽商外,如乙方延期交工,应向甲方支付违约金,但违约金总额不得超过价款总额的20%。

如乙方在达到此限额后仍不能交工,甲方可考虑终止合同,因此造成甲方的损失由乙方承担。

fidic工程合同模板中英

fidic工程合同模板中英

fidic工程合同模板 中英这是小编精心编写的合同文档,其中清晰明确的阐述了合同的各项重要内容与条款,请基于您自己的需求,在此基础上再修改以得到最终合同版本,谢谢!标题:fidic工程合同模板(中英)一、前言本合同模板是根据国际咨询工程师联合会(FIDIC)的相关规定,结合我国实际情况,为工程建设项目量身定制的中英双语合同。

本合同旨在明确双方的权利、义务和责任,确保工程项目的顺利进行。

二、合同主体1. 承包商:(全称,以下简称“乙方”)2. 业主:(全称,以下简称“甲方”)三、合同条款1. 工程范围(1)乙方按照甲方提供的工程图纸、技术规范和施工要求,承担以下工程:1)土建工程;2)安装工程;3)调试工程;4)其他配套工程。

(2)乙方应按照合同约定的时间、质量、安全等要求,完成上述工程。

2. 合同价格(1)合同价格采用固定总价方式,包括但不限于设计、施工、材料、设备、劳务、管理、税费、利润等一切费用。

(2)合同价格的具体金额为:(大写:人民币 元整;小写:¥ 元)。

3. 工期(1)合同工期为(年/月/日)至(年/月/日),共计(天)。

(2)乙方应按照合同约定的工期完成工程,如因乙方原因造成工期延误,乙方应承担相应的违约责任。

4. 付款方式(1)合同签订后,甲方支付乙方合同总价款的(%)作为预付款。

(2)工程进度达到(%)时,甲方支付乙方合同总价款的(%)。

(3)工程竣工验收合格后,甲方支付乙方合同总价款的(%)。

(4)工程保修期满,甲方支付乙方合同总价款的(%)。

(5)剩余(%)的款项,按照双方约定的质量保证金返还方式进行支付。

5. 违约责任(1)如乙方未按照合同约定完成工程,应承担违约责任,向甲方支付违约金,违约金计算方式为:()。

(2)如甲方未按照合同约定支付款项,应承担违约责任,向乙方支付违约金,违约金计算方式为:()。

6. 争议解决(1)双方在履行合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。

FIDIC标准合同范本6篇

FIDIC标准合同范本6篇

FIDIC标准合同范本6篇篇1合同协议书甲方:XXXX(以下简称“业主”)乙方:XXXX(以下简称“承包商”)鉴于业主希望根据本合同规定,将某些工作委托给承包商完成,承包商也愿意根据合同规定承担这些工作。

因此,经双方协商一致,特此订立本合同,以便双方共同遵守。

第一条定义与解释1.1 定义:在本合同中,除非另有规定,否则以下术语应具有以下含义:(1)合同:指本合同及所有附件,以及双方关于本合同的协商和往来函件。

(2)业主:指本合同中的甲方,即委托方。

(3)承包商:指本合同中的乙方,即受托方。

(4)工程:指本合同项下业主委托承包商完成的工作内容。

(5)合同价格:指本合同中规定的、承包商为完成工程所需的全部费用,包括但不限于人工费、材料费、机械费等。

(6)支付:指业主根据本合同规定,向承包商支付合同价格的行为。

第二条合同的范围和内容2.1 合同的范围:本合同项下业主委托承包商完成的工作内容详见附件一《工程清单》。

2.2 合同的内容:承包商应按照附件一《工程清单》的要求,完成各项工作,并达到规定的标准和要求。

第三条合同的执行3.1 执行方式:承包商应按照本合同的约定,自行组织生产、经营和管理,确保工程质量和进度。

3.2 执行时间:本合同项下工程的执行时间详见附件一《工程清单》。

3.3 执行地点:本合同项下工程的执行地点详见附件一《工程清单》。

第四条合同的价款与支付4.1 合同价款:本合同项下工程的合同价款为XXXX元人民币(大写:XXXX元整),详细清单见附件一《工程清单》。

4.2 支付方式:业主应按照本合同规定的支付时间和方式,向承包商支付合同价款。

具体支付方式和时间详见附件二《支付方式及时间表》。

4.3 税收和关税:本合同项下工程的税收和关税由承包商自行承担。

第五条合同的变更与解除5.1 合同的变更:在合同执行过程中,如需对工程内容、时间、地点等进行变更,双方应协商一致,并签订书面变更协议。

5.2 合同的解除:在合同执行过程中,如需解除本合同,应遵循以下规定:(1)双方协商一致,可以解除本合同;(2)如因不可抗力因素导致一方不能履行合同义务,可部分或全部解除合同;(3)如因业主原因导致工程无法继续进行,业主应向承包商支付已完成的工程价款;(4)如因承包商原因导致工程无法继续进行,承包商应赔偿业主因此造成的损失。

fidic简明合同格式中英

fidic简明合同格式中英

fidic简明合同格式中英中药柴挖售合同1. 协议双方信息1.1 甲方:____________________________1.2 乙方:____________________________2. 合同目的2.1 本合同旨在明确甲方向乙方销售中药柴的相关条款,确保交易的合法性、公平性,并保证产品质量符合要求。

3. 产品描述3.1 产品名称:中药柴3.2 产品规格:____________________________3.3 产品数量:____________________________3.4 产品质量标准:符合国家中药材质量标准4. 价格与支付方式4.1 产品单价:____________________________(单位:元/单位)4.2 总价:(人民币大写:)4.3 支付方式:乙方应在合同签署后五个工作日内,将总价款项支付至甲方指定的银行账户,账户信息如下:4.3.1 银行名称:____________________________4.3.2 银行账号:____________________________5. 交付与验收5.1 交付地点:____________________________5.2 交付时间:____________________________(具体日期或时间段)5.3 乙方在收到中药柴后应在七个工作日内完成验收,若发现质量问题,应立即书面通知甲方。

5.4 验收标准:乙方应根据合同约定的产品规格及质量标准进行验收,确保产品符合要求。

6. 质量保证6.1 甲方保证所售中药柴符合相关质量标准,并且在交付时为新鲜、无污染的产品。

6.2 如果乙方发现产品存在质量问题,甲方应在收到书面通知后的七个工作日内处理,包括退货或换货,费用由甲方承担。

7. 违约责任7.1 若甲方未按合同约定交付产品或产品质量不符合标准,乙方有权要求甲方退货、换货或赔偿损失,损失包括但不限于运输费用和其他直接费用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

F I D I C简明合同格式-中文-CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIAN国际咨询工程师联合会编译中国工程咨询协会简明合同格式Short Form of Contract1999年第1版协议书通用条件裁决规则指南注释AgreementGene ra l Condition sR ule s for AdjudicationNntes for Guidance机械工业出版社简明合同格式Short Form of Conlract国际咨询工程师联合会编译中国工程咨询协会(中英文对照本)(译者对译文的准确度承担全部责任,正式使用发生争端时,以英文原版为准)机械工业出版社本《简明音同格式》(中文版)是对照国际咨询工程师联台会(FIDIG即菲迪克)编写的最新英文版本,由FIDIG在中国的成员协会——中国工程咨询协会组织专家编译定稿。

《简明合同格式》是一本全新的台同条件。

本台同条件是一个简明、灵活的文件,包括所有主要的商务条款,可用于多种管理方式的各类工程项目和建筑工程。

本书内容包括简明合同的通用条件和专用条件,附有裁决规则、指南注释。

本书推荐用于贷本金额较小的建筑或工程项目。

根据项目的类型和具体情况,这种格式也可用于较大资本金额的合同,特别是适用于简单或重复性的工程或工期较短的工程。

这种台同的通常情况是,由承包商按照雇主或其代表(如有时)提供的设计进行工程施工,但这种格式也可适用于包括或全部是,由承包商设计的土木、机械、电气和(或)建筑物的合同。

读者对象:工程咨询单位,从事投资、金融和工程项目管理的部门和组织、各类项目业主、建筑施工监理企业、工程承包企业、环保企业、会计/律师事务所、保险公司以及有关高等院校等单位和人员。

未经出版者预先书面许可,不得以任何方式复印或抄袭本书的任何部分。

本书封面贴有机械工业出版社和中国工程咨询协会双方的激光防伪标签,无标签或标签不全者不得使用和销售。

北京市版权局著作权合同登记号:图字:01-2002-1-263菲迪克(FIDIC)授权书在此,我授权中国工程咨询协会把FIDIC出版物译成中文并出版(但是,不包括其他组织编写的出版物)。

我同意你们的意见,作为协议的一部分,你们应:a)向FIDIC提供每份文件中译本10本;b)在译文的扉页上注明译者对译文的准确度承担全部责任,如果发生争端,以英文原版为准。

出版经理:Peter Van der TOGTFIDIC(中译菲迪克)是国际咨询工程师联合会的法文首字母缩写。

菲迪克(FIDIC)是由欧洲三个国家的咨询工程师协会于1913年成立的。

组建联合会的目的是共同促进成员协会的职业利益,以及向其成员协会会员传播有益信息。

今天,菲迪克(FIDIC)已有来自全球各地60多个国家的成员协会,代表着世界上大多数私人执业的咨询工程师。

菲迪克(FIDIC)举办各类研讨会、会议及其他活动,以促进其目标:维护高的道德和职业标准;交流观点和信息;讨论成员协会和国际金融机构代表共同关心的问题,以及发展中国家工程咨询业的发展。

菲迪克(FIDIC)的出版物包括:各类会议和研讨会的文件,为咨询工程师、项目业主和国际开发机构提供的信息,资格预审标准格式,合同文件以及客户与工程咨询单位协议书。

这些资料可以从设在瑞士的菲迪克(HDIC)秘书处得到。

菲迪克(FIDIC)文献译丛出版前言世界工程咨询业已有上百年的发展历史,成为各国投资建设领域重要的智力服务行业。

国际咨询工程师联合会(按其法文缩写FIDIC.通称菲迪克)成立已有80多年,是国际工程咨询业的权威性行业组织.与世界银行等国际金融组织有着密切的联系。

菲迪克的各种文献出版物,包括各种合同、协议标准范本、各项工作指南、以及工作惯例建议等,得到世界各有关组织的广泛承认和实施,是工程咨询行业的重要指导性文献。

我国工程咨询业是改革开放以来,在原有工程设计和建设管理队伍基础上发展起来的,承担着为各级投资决策部门和各类建设项目提供战略规划、项目决策、工程设计、以及项目实施管理等投资建设全过程的咨询服务。

今后随着我国建设事业的发展,项目的决策与实施要求提供咨询服务的工作量将会大量增长,咨询服务质量要求也将越来越高。

特别是我国已加人世界贸易组织(WT0),投资建设领域既有新的机遇,也有新的挑战。

借鉴国外工程咨询的成功经验,努力提高我国工程咨询服务水平,已成为当务之急。

中国上程咨询协会于1996年正式加入菲迪克组织,并取得在我国翻译出版菲迪克文献的授权。

为了系统介绍菲迪克有关出版物,协会成立了菲迪克文献编译委员会.将以“菲迪克文献译丛”形式,陆续翻译出版菲迪克有关文献。

我们相信‘‘译丛”的出版,将为我国广大工程咨询单位和人员、从事投资、金融和工程项目管理的部门和组织、各类项目业主、建筑施工监理企业、工程承包企业、环保企业、会计/律师事务所、保险公司以及有关高等院校学习国际经验提供重要帮助。

中国工程咨询协会编者的话本书由国际咨询工程师联合会(FIDIC即菲迪克)编写,是1999年出版的新合同标准格式第1版。

《简明合同格式》足一本全新的合同条件。

本合同条件是一个简明、灵活的文件,包括所有主要的商务条款,可用于多种管理方式的各类工程项目和建筑工程。

1998年非迪克在成员协会中推出了试用车,在全世界范围内收集建议和意见,并在一些国家进行试点使用,在经过1年多的试用后,于1999年才正式首次出版了《简明合同格式》。

希望此译本的出版,对我国从事工程咨询、投资、金融和项目管理的部门和组织、各类项目业主、建筑施工监理企业、工程承包企业、环保企业、会计/律师事务所、保险公司以及有关高等院校等人员在学习和运用菲迪克合同条件,有效地解决在国际、国内工程咨询和工程承包活动中的合同管理问题,更好地开拓国内外丁程咨询和工程承包市场,促进我国工程咨询业与国际惯例接轨,推动我国工程咨询事业的发展会有所帮助。

翻译过程中,我们虽然尽力想使译文准确通顺.但限于专业知识与语言水平.译文中可能出现不妥乃至错误之处.敬请读者指正。

本书由吕文学、陈永强翻译,唐萍校译,王川、徐礼章、唐萍审校。

中国工程咨询协会FIDIC 文献编译委员会简明合同格式SHORT FORM of Contract协议书AGREEMENT通用条件GEN ERAL CONDITIONS裁决规则RULES FOR ADJUDlCATION指南注释NOTES FOR GUlDANCE致谢国际咨询工程师联合会(FIDlC即菲迪克)对其工作组的下剜成员特致感谢:英国WS Atkins的Philip Jenkinson(工作组组长);英国Mouchel的AKI(Tony)Sandem和英国Corbett&Co的Edward Corbett。

由英国GIBB Ltd的Peter L Booen联系其他仍工作的工作组。

编写工作是在FIDIC合同委员会全面指导下进行,告同委员会由下列人员组成:英国咨询工程师John B Bowcock(主席);瑞典SwedPo~er幻Michael Mortimer-Hawkins;德国Schmidt Reuter Partner的Axel—Volkamr Jaeger和英国咨询工程师K8(Tony)Nt~rris(特别顾问)。

草稿由下列人员和组织提出审核建议:巴基斯坦NESPAK的Mushtaq Ahmad:美国Post Buckley International的Peter Batty;爱尔兰咨询工程师Nael G Bunni;菲律宾建设工业局的Kathryn Josephine T.dela Cruz;联台国项目服务办公室(UNPOS)的Michael Dualley;瑞士ABB(Asea Brown Bovefi Ltd)的Hans EnhiSming;英国Grifflths &Armour的Mark Griffiths;美国咨询工程师和律师Geoff~y F Hawker;渡兰咨询工程师Adam K 14eine;香港工务局局长HS Kwoeg;荷兰DHV Beheer BV的Jan CeesOverboseh/Evert J蛐wi.jers;赦兰Cosmopoli咨询公司的Marek Rdultowski;英国Binnie B1ack&vearch的J G Rees;亚洲开发银行;欧洲复兴开发银行;泛美开发银行:国际疏溲承包商协会;泛太平洋律师协会;敢洲金属工业联络组织(ORGAL1ME);以及世界银行。

向审核人致谢并不表明这些人员或组织对所有条款措辞的赞同。

菲迪克对所有上述人员和组鲺所奉献的时间和精力表示感谢。

对该文件的格式和内客的最终决定由菲迪克负责。

前言国际咨询工程师联合会(FIDIC菲迪克)已编写本合同条件,建议用于投资金额相对较小的工程项目和建筑工程。

根据工程的类型和具体情况,也可适用于金额较大的合同。

本条件可能最适用于不需进行专业分包的相当简单或重复性的工程或工期短的工程。

主要目的是编出一个简明、灵活的文件,包括所有主要的商务条款,可用于多种菅理方式的各类工程项目和建筑工程。

这种合同的通常情况是,由承包商按照雇主或其代表(如果有)提供的设计实施工程。

这种格式也可适用于包括或全部由承包商设计的土木、机械和/或电气工程的合同。

另外,雇主可以选择估价方法。

还有,尽菅没有提到公正的工程师.如果雇主想聘用一个独立的工程师公平行事,他可以这么做。

建议本格式可供通用,但在某些司法管辖区可能需要一些修改。

非迪克认为正式的和权威性的文本应是英文版本。

编写意图是所有必要的信息应在协议书的附录中给出,协议书把投标人的报价和雇主的接受编入一个简单的文件。

通用条件应能覆盖多数合同,如果用户需要,他们可以加入专用条件以适应特定情况或条件的需要,通用条件和专用条件将一起构成决定各方的杈利和义务的条件。

为了有助于使用本条件编制招投标文件,还包括了指南注释;这些注释不是组成合同的一个文件。

最后,还列入了适用的裁决规则。

用户请注意菲迪克(FIDIC)编写出版的《招标程序》,它提供了选择投标人、招标和评标的系统方法。

目录协议书 (12)报价 (12)接受 (12)附录 (14)通用条件 (18)1. 一般规定 (18)1.1. 定义 (18)合同 (18)当事人 (18)日期、时间和期限 (18)款项和支付 (18)其他定义 (18)1.2. 解释 (19)1.3. 文件优先次序 (19)1.4. 法律 (19)1.5. 通信交流 (19)1.6. 法定义务 (19)2. 雇主 (19)2.1. 现场的提供 (20)2.2. 许可和执照 (20)2.3. 雇主的指示 (20)2.4. 批准 (20)3. 雇主代表 (20)3.1. 受权人 (20)3.2. 雇主代表 (20)4. 承包商 (20)4.1. 一般义务 (20)4.2. 承包商代表 (20)4.3. 分包 (20)4.4. 履约担保 (20)5. 由承包商设计 (20)5.1. 承包商的设计 (20)5.2. 设计职责 (21)6. 雇主的责任 (21)6.1. 雇主的责任 (21)7. 竣工时间 (22)7.1. 工程的实施 (22)7.2. 进度计划 (22)7.3. 工期的延长 (22)7.4. 延迟竣工 (22)8. 接收 (23)8.1. 竣工 (23)8.2. 接收通知 (23)9. 修补缺陷 (23)9.1. 修补缺陷 (23)9.2. 除去覆盖和试验 (23)10. 变更和索赔 (23)10.1. 变更权 (23)10.2. 变更的估价 (23)10.3. 提早通知 (24)10.4. 索赔权 (24)10.5. 变更和索赔程序 (24)11. 合同价格和付款 (24)11.1. 工程的估价 (24)11.2. 月报表 (24)11.3. 期中付款 (25)11.4. 前一半保留金的支付 (25)11.5. 后一半保留金的支付 (25)11.6. 最终付款 (25)11.7. 货币 (25)11.8. 延误的付款 (25)12. 违约 (25)12.1. 承包商违约 (25)12.2. 雇主违约 (26)12.3. 无力偿债 (26)12.4. 终止时的付款 (26)13. 风险和职责 (26)13.1. 承包商的工程照管 (26)13.2. 不可抗力 (27)14. 保险 (27)14.1. 保险范围 (27)14.2. 约定 (27)14.3. 未办理保险 (28)15. 争端的解决 (28)15.1. 裁决 (28)15.2. 表示不满的通知 (28)15.3. 仲裁 (28)条款索引 (29)专用条件 (31)裁决规则 (32)裁决员协议书 (35)指南注释 (38)协议书雇主是:的承包商是:的雇主要实施胸工程名称为报价承包商已研究了构成本协议书一部分的列于附录中的文件,按照合同实施该工程所报价格为 (大写) (小写)( )或根据合同可能确定的此类其他总额。

相关文档
最新文档