120个常见文言文实词翻译(五)

合集下载

文言实词及翻译120个

文言实词及翻译120个

文言实词及翻译120个在我们学习文言文的过程中,文言实词是理解文意的关键。

掌握一定数量的文言实词,并能够准确地翻译它们,对于读懂文言文、感受古代文化的魅力有着至关重要的作用。

下面就为大家整理了 120 个常见的文言实词及其翻译。

“爱”,本义是喜爱、喜欢。

例如“爱其子,择师而教之”,这里的“爱”就是喜爱的意思。

“安”,有安定、安全、安稳等意思。

“风雨不动安如山”中的“安”表示安稳。

“被”,可表示覆盖、遭受等。

“被发行吟泽畔”里的“被”是披散的意思;“忠而被谤”中的“被”则是遭受。

“倍”,有加倍、背叛的意思。

“愿伯具言臣之不敢倍德也”的“倍”是背叛。

“本”,指草木的根、根本、基础。

“臣闻求木之长者,必固其根本”中的“本”就是根本。

“鄙”,有边疆、粗俗、轻视等含义。

“蜀之鄙有二僧”里是边疆的意思;“肉食者鄙,未能远谋”则表示粗俗。

“兵”,常见意思为兵器、军队、战争。

“收天下之兵,聚之咸阳”中的“兵”指兵器。

“病”,可以是生病、毛病、困苦不堪。

“君之病在肌肤”是生病;“人皆嗤吾固陋,吾不以为病”里是毛病。

“察”,有观察、清楚、考察等意。

“徐而察之,则山下皆石穴罅”中的“察”是观察。

“朝”,读“zhāo”时有早晨的意思;读“cháo”时表示朝廷、朝见、朝代等。

“朝服衣冠”是早晨,“能谤讥于市朝”是朝廷。

“曾”,读“céng”时表示曾经;读“zēng”指与自己隔两代的亲属,也有增加的意思。

“曾不能毁山之一毛”里的“曾”是连……都……的意思。

“乘”,有乘车、趁着、四的代称等含义。

“公与之乘,战于长勺”是乘车;“因利乘便,宰割天下”是趁着。

“诚”,有真心、确实、果真等意思。

“帝感其诚”是真心;“此诚危急存亡之秋也”是确实。

“除”,有台阶、任命、清除等意思。

“黎明即起,洒扫庭除”是台阶;“予除右丞相兼枢密使”是任命。

“辞”,有言辞、辞别、推辞等含义。

“辞曰:‘臣之壮也,犹不如人’”是推辞。

“从”,有跟随、听从、参与等意。

120个文言实词及翻译

120个文言实词及翻译

120个文言实词及翻译120个文言实词及翻译一、英雄气概1、义勇:勇于抗击(valor)2、冒天下之大不韪:勇于接受挑战(boldness)3、大丈夫:有男子气概的人(manliness)4、彪形大汉:体格魁梧的男子(stalwart man)二、正义正直5、正义:正当的行为(righteousness)6、公平:公正公正的(fairness)7、审慎:谨慎小心(prudence)8、笃实:严明正直(integrity)三、忠贞不渝9、忠义:坚定正大(loyalty)10、节操:讲求气节(decorum)11、操守:节慎自守(probity)12、贞节:忠诚不变(fidelity)四、明达睿智13、明达:思想敏锐(perspicacity)14、睿智:智慧能力(sagacity)15、英明:聪明才智(cleverness)16、聪慧:极多的智慧(wisdom)五、勤劳勇敢17、忠劳:忠实勤劳(faithfulness)18、勤奋:孜孜不倦(industriousness)19、勇敢:不怕危险(courage)20、刚烈:强烈征服(fierceness)六、精诚忠心21、博爱:不分种族、宗教、国籍 bo与爱(universal love)22、忠心:无比忠诚(devotion)23、忠厚:本着诚心厚意(graciousness)24、忠诚:一贯保守诺言(loyalty)七、礼貌端庄25、风度:品行无双(composure)26、礼仪:相互尊重、有敬意(etiquette)27、仁慈:仁慈善良(benevolence)28、礼貌:礼貌待人(politeness)八、非凡慷慨29、慷慨:不吝惜(generosity)30、慈悲:慈悲为怀(compassion)31、热忱:激昂的热情(ardor)32、忠良:正直正义(uprightness)九、最为高贵33、高贵:贵重的(precious)34、高尚:崇高的(exalted)35、庄重:威仪古雅(dignified)36、雅量:安宁、端庄(elegance)十、维护庄重37、敬畏:持重(reverence)38、恭敬:虔诚服从(veneration)39、端庄:庄重适古(dignity)40、信守:信守承诺(keeping faith)十一、朴实无华41、朴实:没有花俏的(plain)42、实质:符合客观事实(substantive)43、实惠:有实际价值(pragmatism)44、谦恭:谦逊小心(humility)十二、忠孝护国45、忠诚:不离不弃(loyalty)46、孝顺:孝顺老人(filial piety)47、顾家:关爱家庭(family care)48、维国:维护国家(country safeguard) 十三、团结友爱49、团结:集体凝聚(unity)50、勤奋:勤恳努力(diligence)51、友爱:友谊爱情(affection)52、和睦:和谐友好(harmony)十四、善良貌美53、温柔:软言有德(tenderness)54、亲切:行为友善(kindliness)55、容光:容貌美丽(beauty)56、和蔼:和睦友善(amiability)十五、坚强毅力57、诚实:实事求是(honesty)58、坚强:坚如磐石(strength)59、毅力:坚持不懈(perseverance)60、果断:坚决果断(determination)十六、勇毅侠义61、侠义:坚持正义(justice)62、勇敢:无畏危险(bravery)63、毅力:不屈不挠(tenacity)64、英勇:英姿焕发(heroism)十七、机敏抗争65、机敏:灵敏敏捷(nimbleness)66、思维:能够思考(intellect)67、斗志:不服输的态度(fighting spirit)68、抗争:抗拒压力(resisting)十八、渊博精深69、敏锐:能够瞬间变化(acumen)70、精通:深谙内情(lore)71、渊博:非常深厚(erudition)72、冷静:冷静处事(calmness)十九、翻译文言73、谦逊:不骄不躁(modesty)74、宽仁:无私大度(magnanimity)75、仁慈:以仁心待人(benevolence)76、谅解:宽容理解( tolerance)二十、履行诺言77、成就:完成使命(accomplishment)78、诺言:保持诺言(promise)79、履行:完成任务(undertaking)80、宣誓:发出誓言(vow)介绍120个文言实词及其翻译一、英雄气概英雄气概是指一个人为了保护他人把生命放在第一位的精神状态,他可以用他的愤怒和胜利来解决问题,可以展示他的勇敢,义勇,大丈夫,以及彪形大汉,让自己更加英勇和勇敢。

文言实词及翻译120个

文言实词及翻译120个

文言实词及翻译120个在学习文言文的过程中,文言实词是理解文言文的基础。

掌握常见的文言实词,对于准确理解文言文的含义至关重要。

下面为您列举 120 个常见的文言实词,并附上简单的翻译和例句,帮助您更好地理解和运用。

1、爱:喜爱,爱护。

例如:“爱其子,择师而教之。

”(爱护他的孩子,选择老师来教导他。

)2、安:①安稳,安定。

“风雨不动安如山。

” ②怎么。

“安能摧眉折腰事权贵。

”3、被:①覆盖。

“被发行吟泽畔。

” ②表示被动。

“忠而被谤。

”4、倍:①通“背”,背叛,违背。

“愿伯具言臣之不敢倍德也。

” ②加倍。

“每逢佳节倍思亲。

”5、本:①草木的根或茎干。

“臣闻求木之长者,必固其根本。

” ②根本,基础。

“此之谓失其本心。

”6、鄙:①边疆,边远的地方。

“蜀之鄙有二僧。

” ②庸俗,浅陋。

“肉食者鄙,未能远谋。

”7、兵:①兵器,武器。

“收天下之兵,聚之咸阳。

” ②军队。

“赵亦盛设兵以待秦。

”8、病:①疾病。

“君之病在肌肤,不治将益深。

” ②困苦,困乏。

“向吾不为斯役,则久已病矣。

”9、察:①仔细看,观察。

“徐而察之,则山下皆石穴罅。

”②明察,了解。

“小大之狱,虽不能察,必以情。

”10、朝:①早晨。

“朝辞白帝彩云间。

” ②朝廷。

“于是入朝见威王。

” ③朝代。

“三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。

”11、曾:①读“zēng”,指与自己隔两代的亲属。

“曾祖”“曾孙” ②读“céng”,副词,曾经。

“曾经沧海难为水。

”12、乘:①乘坐,驾驭。

“公与之乘,战于长勺。

” ②趁着,凭借。

“因利乘便,宰割天下。

”13、诚:①真心,真诚。

“帝感其诚。

” ②确实,的确。

“此诚危急存亡之秋也。

”14、除:①台阶。

“黎明即起,洒扫庭除。

” ②任命,授职。

“予除右丞相兼枢密使。

”15、辞:①言辞,文辞。

“辞达而已矣。

” ②告别。

“今者出,未辞也。

”16、从:①跟随,跟从。

“从先人还家。

” ②听从,顺从。

“小惠未徧,民弗从也。

” ③自,由。

高中文言文120实词例句翻译

高中文言文120实词例句翻译

1、爱①爱护爱其子,择师而教之(爱护)《师说》译文:爱护他的孩子,(就)选择老师去教导他。

父母之爱子,则为之计深远(爱护)《触龙说赵太后》译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。

②喜欢,爱好秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)《阿房宫赋》译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民百姓也都顾念自己的家。

③舍不得,吝惜,爱惜齐国虽褊小,我何爱一牛(舍不得,吝惜)《齐桓晋文之事》译文:齐国虽然土地狭小,我怎么至于吝惜一条牛?向使三国各爱其地(爱惜,吝惜)《六国论》译文:如果当初韩、魏、楚三国各自爱惜他们的国土④爱慕,欣赏予独爱莲之出淤泥而不染(爱慕,欣赏)《爱莲说》译文:我却只欣赏莲花从污泥中生长出来而不沾染(污秽)⑤恩惠古之遗爱也(恩惠)《左传》译文:(子产执政之道,)正是古人遗留下的恩惠啊⑥隐蔽,躲藏爱而不见,搔首踯躅(隐蔽,躲藏)《诗经静女》译文:却隐藏起来找不到,急得我搔头又徘徊。

⑦怜惜,同情爱其二毛(怜惜鬓发花白的老人)(怜惜,同情)《左传》2、安①安全,安稳,安定风雨不动安如山(安稳)《茅屋为秋风所破歌》译文:风雨无忧安稳如大山何故置某于安闲之地。

(安全)《失街亭》译文:为什么把我放在安全清闲的地方。

谢庄遂安(安全、安定、安稳)《冯婉贞》译文:谢庄于是安全了。

不患寡而患不均,不患贫而患不安(安全、安定、安稳)《季氏将伐颛臾》译文:不必担心财富不多,只需担心财富不均;不必担心人民太少,只需担心不安定。

然后得一夕安寝(安逸)《六国论》译文:这才能睡一夜安稳觉②安抚,抚慰则宜抚安,与结盟好(安抚,抚慰)《赤壁之战》译文:就应当安慰他们,与他们结盟友好③安置、安放离山十里有王平安营(安置、安放)《失街亭》译文:距离山十里地有王王平在那里安置营寨。

④使---安既来之,则安之(使---安定)《季氏将伐颛臾》译文:他们来了,就得使他们安心。

⑤疑问代词:哪里,怎么将军迎操,欲安所归乎(哪里)《赤壁之战》译文:将军您迎顺曹操,想要得到一个什么归宿呢?沛公安在(哪里)《鸿门宴》译文:沛公在哪里?燕雀安知鸿鹄之志哉(怎么,哪里)《陈涉世家》译文:燕子麻雀哪里知道大雁的志向呢?⑥养生衣食所安(养生)《曹刿论战》译文:衣服、食品这些养生的东西3、被读音一:bèi①被子(名词)一日昼寝帐中,落被于地(被子)《杨修之死》译文:一天白天,(曹操)正在大帐中睡觉的时候,被子掉到地上了。

文言文120个实词的解释

文言文120个实词的解释

高考常见120个实词目录1.爱2.安3.被4.倍5.本6.鄙7.兵8.病9.察10.朝11.曾12.乘13.诚14.除15.辞16.从17.殆18.当19.道20得21度22非23复24负25盖26故1、爱1爱其子,择师而教之〔保护〕《师说》译:因为爱自己的孩子,所以找好老师来教他。

2秦爱纷奢,人亦念其家〔喜欢,爱好〕《阿房宫赋》译:秦朝统治者喜欢繁华奢侈,别人也顾念自己的家啊3齐国虽褊小,我何爱一牛〔爱惜,吝惜〕《齐桓晋文之事》译:齐国虽然狭小,但我何必(也没有)吝惜到舍不得一头牛的地步呢。

4予独爱莲之出淤泥而不染〔爱慕,欣赏〕《爱莲说》5古之遗爱也〔恩惠〕译:古人留下的恩惠6爱而不见, 搔首踯躅〔隐蔽,躲藏〕《诗经静女》【少女故意躲在城角,“爱而不见”,男子急得坐立不安,“搔首蜘蹰”】推导提示:“爱”在古代常有“吝啬,舍不得”的意义,“舍不得”自然就会“喜欢”并加以“保护”。

由“喜欢”可推出“亲爱的,心爱的”〔如“爱女”〕2、安1风雨不动安如山〔安稳〕2何故置某于安闲之地。

〔安全〕译:为什么把我放在安全清闲的地方3然后得一夕安寝〔安逸〕译:然后得到一夜的安稳睡眠4则宜抚安,与结盟好〔安抚,抚慰〕译:就应当抚慰他们,与他们结盟友好5离山十里有王平安营〔安置、安放〕译:离山十里有王平在那里安置营地6将军迎操,欲安所归乎〔哪里〕译:将军您迎顺曹操,想要得到一个什么归宿呢?〔想要那里的归宿呢〕7衣食所安〔养生〕8既来之,则安之〔使……安〕推导提示:“安”的本义即“安全、安定”;“安全”了就会感到“舒服、安逸”;后又用于使动义“使安”,由此又可推出“奉养”“安抚、抚慰”等义。

3、被1禹,汤被之矣〔蒙受,遭受〕译:禹、汤这样的贤君也曾遭受过2信而见疑,忠而被谤,能无怨乎〔表示被动〕《赤壁之战》译:诚信而被疑心,忠诚而被毁谤,能没有怨恨吗3将军身被坚执锐,〔通"披",穿在身上或披在身上〕《史记•陈涉世家》4被发行吟泽畔〔通“披”披散〕《屈原列传》译:披头散发,在江畔边走边吟咏5一日昼寝帐中,落被于地〔被子〕《杨修之死》一天白天,(曹操)正在大帐中睡觉的时候,被子掉到地上了6大雪逾岭,被南越中数州〔覆盖〕《登泰山记》推导提示:“被”的本义就是“被子”。

文言文120个实词及翻译

文言文120个实词及翻译

1.爱(1)爱其子,择师而教之。

(爱护)译文:爱他的孩子,选择老师教他的孩子。

(2)秦爱纷奢,人亦念其家。

(喜欢,爱好)译文:秦皇喜欢奢侈,老百姓也顾念自己的家业。

(3)不爱珍器重宝肥饶之地。

(吝惜)译文:不吝惜物产丰饶的地方。

(4)向使三国各爱其地。

(爱惜,吝惜)译文:如果当初韩、魏、赵三国国君各自爱惜自己的领土。

(5)予独爱莲之出淤泥而不染。

(爱慕欣赏)译文:我唯独爱慕莲花的从淤泥中生长却不受泥的沾染。

2.安(1)风雨不动安如山。

(安稳)译文:(房子)不被风雨所动摇,安稳得像山一样。

(2)燕雀安知鸿鹄之志哉。

(怎么)译文:燕雀怎么会知道鸿鹄的志向呢?(3)然后得一夕安寝。

(安逸)译文:这才能睡一夜安稳觉。

(4)则易扶安,与盟结好。

(安抚,抚慰)译文:就应当安慰他们,与他们结盟友好。

(5)离山十里有王平安营。

(安置,安放)译文:距山十里地有王平在那里安营扎寨。

(6)将军迎操,欲安所归乎。

(哪里)译文:将军您迎顺曹操想要得到一个什么归宿呢?(7)衣食所安,弗敢专也。

(养生)译文:衣服食品这些养生的东西,不敢独自专有。

(8)既来之,则安之。

(使…安)译文:他们既然来了,就得让他们安心。

3.被(1)信而见疑,忠而被谤,能无怨乎(表示被动)译文:诚信而被怀疑,尽忠却被诽谤,能没有怨愤吗?(2)将军身被坚执锐。

(通"披"穿在身上或披在身上)译文:将军亲身披着坚固的铁甲,拿着锐利的武器。

(3)将发行吟泽畔。

(通“披”披散)译文:披散着头发沿着水边边走边吟唱。

(4)闻妻言,如被冰雪。

(覆盖)译文:听了妻子的话,全身好象盖上冰雪一样。

(5)秦王复击轲,被八创(遭受,遇到)译文:秦王又击杀荆轲,(荆轲)受了八处伤。

4.倍(1)愿伯具言臣之不敢倍德也(通"背",背叛,违背)译文:希望你(对项王)详细地说明,我是不敢忘恩负义的。

(2)焉用亡邻以倍郑(增加)译文:怎么能用灭掉郑国来加强邻国(3)每逢佳节倍思亲(越发,更加)译文:每逢佳节良辰,越发思念亲人5.本(1)盖亦反其本矣(根本基础)译文:还是返回到根本上来吧(2)今存其本不忍废,道中手自钞录(版本稿本)译文:现在保存这稿本不忍心废弃,在路途中用收抄录下来(3)予本非文人画士(本来原来)译文:我本来不是文人画士(4)此之谓失其本心(原本的)译文:这就叫做丧失了本性(5)抑本其成败之迹(推究本源)译文:还是推究他成功失败的原因6.鄙(1)蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富(边界地方)译文:四川的边境上有两个和尚,其中的一个贫穷,其中的一个富有。

文言实词及翻译120个

文言实词及翻译120个

文言实词及翻译120个在我们学习文言文的过程中,文言实词是理解文言文的关键。

掌握常见的文言实词,对于准确理解文言文的含义至关重要。

下面为大家整理了 120 个常见的文言实词及其翻译。

1、爱动词。

喜爱,喜欢。

例如:“晋陶渊明独爱菊。

”(《爱莲说》)动词。

爱护。

例如:“吴广素爱人。

”(《陈涉世家》)动词。

吝惜,舍不得。

例如:“齐国虽褊小,吾何爱一牛?”(《齐桓晋文之事》)2、安形容词。

安稳,安全。

例如:“风雨不动安如山。

”(《茅屋为秋风所破歌》)形容词。

安逸,舒适。

例如:“然后知生于忧患,而死于安乐也。

”(《生于忧患,死于安乐》)动词。

安置,安放。

例如:“安能摧眉折腰事权贵。

”(《梦游天姥吟留别》)3、被动词。

覆盖。

例如:“大雪逾岭,被南越中数州。

”(《答韦中立论师道书》)动词。

遭受,遇到。

例如:“秦王复击轲,被八创。

”(《荆轲刺秦王》)介词。

表示被动。

例如:“信而见疑,忠而被谤。

”(《屈原列传》)4、倍动词。

通“背”,违背,背叛。

例如:“愿伯具言臣之不敢倍德也。

”(《鸿门宴》)名词。

一倍。

例如:“较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍。

”(《六国论》)5、本名词。

草木的根。

例如:“臣闻求木之长者,必固其根本。

”(《谏太宗十思疏》)名词。

根本,基础。

例如:“为是者有本有原。

”(《原毁》)副词。

本来,原来。

例如:“此之谓失其本心。

”(《鱼我所欲也》)6、鄙名词。

边疆,边远的地方。

例如:“蜀之鄙有二僧。

”(《为学》)形容词。

鄙陋,目光短浅。

例如:“肉食者鄙,未能远谋。

”(《曹刿论战》)7、兵名词。

兵器,武器。

例如:“收天下之兵,聚之咸阳。

”(《过秦论》)名词。

士兵,军队。

例如:“赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动。

”(《廉颇蔺相如列传》)8、病名词。

疾病。

例如:“君之病在肌肤,不治将益深。

”(《扁鹊见蔡桓公》)动词。

生病。

例如:“未果,寻病终。

”(《桃花源记》)形容词。

困苦不堪。

例如:“向吾不为斯役,则久已病矣。

”(《捕蛇者说》)9、察动词。

高考120个重点文言实词附例句翻译

高考120个重点文言实词附例句翻译

考纲要求的120个重点文言实词及例句翻译1.爱,ài(1)名词,恩惠及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:“古之遗爱也。

”(《左传·昭公二十年》)——等到子产死去,孔子听说这件事后,流着眼泪说:“他是古代为我们留下来的恩惠啊。

”(2)动词①给人恩惠吴广素爱人,士卒多为用者。

(《史记·陈涉世家》)——吴广平素给人恩惠,士兵有很多肯为他所用。

②喜爱爱其子,择师而教之。

(韩愈《师说》)——喜爱他的儿子,选择良师教他们。

③怜惜,同情爱其二毛,则如服焉。

(《左传·子鱼论战》)——怜惜那些鬓发斑白的老人,还不如向他们投降。

④吝惜,舍不得齐国虽褊小,我何爱一牛?(《孟子·齐桓晋文之事》)——齐国虽然不算广大富裕,但我怎么会吝惜一头牛呢?⑤通“薆”,隐蔽,躲藏爱而不见,搔首踟蹰。

(《诗经·邶风·静女》)——躲藏起来不见面,(急得我)抓耳挠腮来回走。

(3)形容词,吝啬百姓皆以王为爱也。

(《孟子·齐桓晋文之事》)——百姓都认为您是吝啬啊。

2.安,ān(1)形容词①安全,平安谢庄遂安。

(《冯婉贞》)——谢庄于是就安全了。

②安稳风雨不动安如山。

(《茅屋为秋风所破歌》)——在风雨中像大山一样安稳。

③安定,舒适不患寡而患不均,不患贫而患不安。

(《季氏将伐颛臾》)——不担忧(东西)少而担忧分配得不均匀,不担忧贫穷而担忧社会不安定。

(2)动词①安身衣食所安,弗敢专也,必以分人。

(《左传·曹刿论战》)——使人安身立命的衣物食品,不敢独自占有,一定拿出来分给别人。

②安置离山十里有王平安营。

(《三国演义·失街亭》)——离山十里有王平在那里安置营地。

③抚慰,安抚若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好。

(《资治通鉴·赤壁之战》)——如果X备和(X表的儿子及部将)那些人同心协力,上下一致,就应该加以抚慰,和他们结成同盟好友。

④使……安定既来之,则安之(《季氏将伐颛臾》)——使他们到来之后,就要使他们安定下来。

120文言实词原句及翻译

120文言实词原句及翻译

120文言实词原句及翻译二十六:故1、父母俱存,兄弟无故父母健在,兄弟平安孟子:君子有三乐,父母俱存,兄弟无故,一乐也,仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也,得天下英才而教育之,三乐也意思是:子说:“君子有三大快乐,父母健在,兄弟平安,这是第一大快乐;上不愧对于天,下不愧对于人,这是第二大快乐;得到天下优秀的人才进行教育,这是第三大快乐。

君子有三大快乐,以德服天下不在其中。

”2、以故法为其国与此同使用旧的法令制度来治理他的国家,和这个故事相同3、暮去朝来颜色故时光飞逝,过去了多少朝朝暮暮,而(我/琵琶女)的容颜依旧。

4、累官故不失州郡也累官指一向为官,这是鲁肃劝孙权的话.说自己一向为官, 投降了曹操仍旧不失州郡之官,孙权一方霸主,投降了曹操,下场可就不可预料了.5、君安与项伯有故您怎么会与项伯有交情呢?6、既克,公问其故。

打了胜仗以后,庄公问他这样做的缘故7、故遣将守关者我之所以特意派遣将领守住那些关卡要道,是为了防备其他的盗匪进出以及防止发生其他的异常情况8、此物故非西产这个东西不是西边产的9、故臣复取璧臣看大王没有想要偿还赵王城邑的意思,所以臣来取回和氏璧10、苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国之下矣如果这样广大的天下,还要重蹈六国破灭的覆辙,这就还不如六国呢11、病故,物故病的原因而死,外界的原因而死二十七固江上险固,沃野千里地理形势险要坚固,土地肥沃广阔秦孝公据崤函之固秦孝公占据崤山函谷关险要的地势独夫之心,日益骄固这暴君的心,一天天地更加的骄横顽固。

至于颠覆,理固宜然到了覆灭的地步,道理上讲本来就是这个样子生乎吾前,其闻道也,固先乎吾出生在我之前,他懂得道理固然也在我之前。

固国不以山溪之险巩固国家不依靠山川的险要7、秦数败赵军,赵军固壁不战秦军多次打败赵军,赵军坚守城池不出来交战。

二十八顾1、赢得仓皇北顾结果只剩下回头看着追兵,仓皇失措2、顾野有麦场看到野外有一个麦场3、三顾臣于草庐之中多次到我居住的草庐(自谦之意)中拜访(顾得意思:拜访,访问)我,并询问我当时的时事的看法。

120个文言实词(含翻译)

120个文言实词(含翻译)

高中要求掌握120个文言实词1.爱,ài〔1〕名词,恩惠及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:“古之遗爱也。

”〔《左传·昭公二十年》〕——等到子产死去,孔子听说这件事后,流着眼泪说:“他是古代为我们留下来的恩惠啊。

”〔2〕动词①给人恩惠吴广素爱人,士卒多为用者。

〔《史记·陈涉世家》〕——吴广平素给人恩惠,士兵有很多肯为他所用。

②喜爱爱其子,择师而教之。

〔韩愈《师说》〕——喜爱他的儿子,选择良师教他们。

③怜惜,同情爱其二毛,则如服焉。

〔《左传·子鱼论战》〕——怜惜那些鬓发斑白的老人,还不如向他们投降。

④吝惜,舍不得齐国虽褊小,我何爱一牛?〔《孟子·齐桓晋文之事》〕——齐国虽然不算广阔富裕,但我怎么会吝惜一头牛呢?⑤通“薆”,隐蔽,躲藏爱而不见,搔首踟蹰。

〔《诗经·邶风·静女》〕——躲藏起来不见面,〔急得我〕抓耳挠腮来回走。

〔3〕形容词,吝啬百姓皆以王为爱也。

〔《孟子·齐桓晋文之事》〕——百姓都认为您是吝啬啊。

2.安,ān〔1〕形容词①安全,平安谢庄遂安。

〔《冯婉贞》〕——谢庄于是就安全了。

②安稳风雨不动安如山。

〔《茅屋为秋风所破歌》〕——在风雨中像大山一样安稳。

③安定,舒适不患寡而患不均,不患贫而患不安。

〔《季氏将伐颛臾》〕——不担忧〔东西〕少而担忧分配得不均匀,不担忧贫穷而担忧社会不安定。

〔2〕动词①安身衣食所安,弗敢专也,必以分人。

〔《左传·曹刿论战》〕——使人安身立命的衣物食品,不敢单独占有,一定拿出来分给别人。

②安置离山十里有王平安营。

〔《三国演义·失街亭》〕——离山十里有王平在那里安置营地。

③抚慰,安抚假设备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好。

〔《资治通鉴·赤壁之战》〕——如果刘备和〔刘表的儿子及部将〕那些人同心协力,上下一致,就应该加以抚慰,和他们结成同盟好友。

④使……安定既来之,则安之〔《季氏将伐颛臾》〕——使他们到来之后,就要使他们安定下来。

120个常见文言文实词翻译

120个常见文言文实词翻译

120个常见文言文实词翻译秦军解去,遂救邯郸,存赵。

译:秦军解围退去,于是救了邯郸,保存了赵国。

而遂有应刃而解之一日。

译:接着就会有随着刀子下去就切断了的一天。

胡虏益解。

译:杀了数人以后,胡虏才开始懈怠。

45.就故木受绳则直,金就砺则利。

译:所以木材经墨线量过就笔直了,刀剑等金属器具拿到磨刀石上去磨就锋利了。

诚如是也,民归之,由水之就下,沛然谁能御之译:真是这样,百姓归附于他,跟随他走,好像水向下奔流一样,又有谁能够阻挡得住呢三径就荒,松菊犹存。

译:院里的小路长满了荒草,松和菊还是原样。

于是荆轲遂就车而去。

译:于是荆轲就乘车赴秦而去。

臣具以表闻,辞不就职。

译:我把自己的苦衷在奏表中一一呈报,推迟不担任这一职务。

故所就不彼若也。

译:因此所成就的事业不如他。

草创未就,会遭此祸,惜其不成。

译:草稿尚未完成,遭到这场灾祸,我痛惜此书没有完成。

是以就极刑而无愠色。

译:因此受到最残酷的刑罚也没有露出怨怒之色。

46.举举手长劳劳,二情同依依。

译:举手告别,惆怅不止,两人同样恋恋不舍。

吾不能举全吴之地,十万之众,受制于人。

译:我不能拿着整个东吴的土地,十万的将士,去受别人的控制!举类迩而见义远。

译:列举的都是近在眼前的事例,但表达的意思却非常深远。

今亡亦死,举大计亦死。

译:现在逃亡也是死,起义也是死。

何不作衣裳,莫令事不举!译:为什么还不做出嫁的衣裳不要让婚事办不成!戍卒叫,函谷举。

译:戍边的士卒呐喊起来,函谷关被攻破。

前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣秀才。

译:从前太守名逵的推荐我为孝廉,后刺史名荣的举荐我为秀才。

大喜,笼归,举家庆贺。

译:成名非常高兴,用笼子装了带回去,全家庆贺。

杀人如不能举,刑人如恐不胜。

译:杀人如恐不能杀尽,处罚人如恐不能用尽酷刑。

47.绝请立太子为王,以绝秦望。

译:请求立太子为赵王,以断绝秦国的坏念头。

楚诚能绝齐,秦愿献商於之地六百里。

译:楚国要是能够与齐国断绝外交关系,秦国愿意将商于一带六百里的地方奉送给楚国。

120个文言实词例句及翻译

120个文言实词例句及翻译

文言120个实词例句及翻译1.爱吴广素爱人,士卒多为用者。

(译文:吴广向来爱护士兵,士兵们有许多愿意替他效力的人。

)爱其子,择师而教之。

(译文:疼爱他们的孩子,选择老师去教他们的儿子。

)爱其二毛,则如服焉。

(译文:怜悯年纪老的敌人,就等于屈服于敌人。

)齐国虽褊小,我何爱一牛?( 译文:齐国即使狭小,我为何会舍不得一头牛呢?)爱而不见,搔首踟蹰。

(译文:(她)隐藏起来不出现,)百姓皆以王为爱也。

(译文:老百姓都以为大王是吝啬。

)及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:“古之遗爱也。

”:“他是古代为我们留下来的恩惠啊!)见大王爱女牧羊于野。

(介词后置,于野牧羊。

译文:看见大王心爱的女儿在野外放羊。

)2.安何故置某于安闲之地。

(译文:什么缘故放我在安全清闲的地方。

)风雨不动安如山。

(译文:(房子)风雨吹不动摇,安稳得像座山?)然后知生于忧患,而死于安乐也。

(译文:这样以后(人们才)知道在忧患中生存,在安逸中衰亡。

)衣食所安,弗敢专也,必以分人。

(译文:衣服、食品这些奉养的东西,(我)不敢占为己有,一定要把它分给百姓。

) 离山十里有王平安营。

(译文:距离山十里(的地方)有王平(在那里)安置营地。

)时时为安慰,久久莫相忘。

(译文:时时(把这些东西)作为抚慰,(永远不要忘记我。

)既来之,则安之。

(译文:既然使他们来了就要使他们安定下来。

)予出官二年,恬然自安。

(译文:我(退休)不做官的这两年,悠闲安心。

)臣死且不避,卮酒安足辞?( 译文:我死尚且不怕,一杯酒又哪里值得我推辞呢?)3.被一日昼寝帐中,落被于地。

(译文:一天白天,(曹操)正在帐篷中睡觉,被子掉到地上了。

)大雪逾岭,被南越中数州。

(译文:大雪越过南岭,覆盖了南越的几个州郡。

其次关木索、被箠楚受辱。

(译文:再次是戴上脚镣手铐、遭受杖击鞭笞受到侮辱。

)信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?( 译文:诚信反而被怀疑,忠诚反而被毁谤,能没有怨恨吗?)将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。

120个(1-60个)文言实词补充翻译

120个(1-60个)文言实词补充翻译
衣轻乘肥:穿着贵重的衣服,驾驭肥壮的马。形容 生活奢侈豪华。衣:穿。轻:轻暖的裘衣;肥:肥 壮的马。
(十四)除
欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年。 译:想要替皇上整顿朝纲,消除忧患,又
怎么会在乎自己孱弱又风烛残年的身躯呢。
(十五)辞
君子疾夫舍曰欲之而必为之辞。 译:君子痛恨那种不肯实说自己想要那样
极其深远。迩:近。
(四十三)解
信乃解其缚,东乡坐,西乡对,师事之。 译:韩信竟然亲自为他解开绑绳,让他面
朝东坐着,自己面朝西对着他,像对待老 师那样对待他。
解民倒悬:解救头朝下倒挂着的人,比喻 把受苦难的人民解救出来。
(四十四)就
(广)意甚愠怒而就部。 译:(李广)心中非常恼怒地前往军营。
(四十九)类
然后知是山之特立,不与培塿为类。 译:这样以后才知道这西山高高耸立,与小山
丘不是一类。
观古今文人类不护细行,鲜能以名节自立。 译:看古往今来的文人,大多不注意小节,很
少能以好的名声和节操而立身。
刻鹘类鹜:鹘,天鹅;鹜,鸭。刻画天鹅不像, 但还像个鸭子。意思是仿效得虽然不太逼真, 但还相似。也指比喻仿效失真,适得其反。
120个文言实词详解及成语助 记补充解释
(一)爱
宽缓不苛,士以此爱乐为用。 译:(他)执法宽大,不苛待部下,士兵因此
爱戴他并心甘情愿地为他效劳。
百姓皆以王为爱也。 译:百姓都认为大王吝啬。
爱毛反裘:为了怕裘衣上的毛受损害,把裘衣 反穿起来。比喻不重视根本,轻重倒置。
(二)安
九川既疏,九泽既洒,诸夏艾安,功施于 三代。
(二十四)负
披裘负薪:穿着裘褐,背着柴薪。形容志高行 洁的隐士。裘:皮毛衣服。
不负众望:不辜负大家的期望。负:辜负;众: 众人;望:期望。

120个文言实词翻译[小编推荐]

120个文言实词翻译[小编推荐]

120个文言实词翻译[小编推荐]第一篇:120个文言实词翻译[小编推荐]1.爱,ài(1)名词,恩惠及子产卒,仲尼闻之,出涕曰:“古之遗爱也。

”(《左传?昭公二十年》)——等到子产死去,孔子听说这件事后,流着眼泪说:“他是古代为我们留下来的恩惠啊。

”(2)动词①爱护吴广素爱人,士卒多为用者。

(《史记?陈涉世家》)——吴广平素给人恩惠,士兵有很多肯为他所用。

②喜爱爱其子,择师而教之。

(韩愈《师说》)——喜爱他的儿子,选择良师教他们。

③怜惜,同情爱其二毛,则如服焉。

(《左传?子鱼论战》)——怜惜那些鬓发斑白的老人,还不如向他们投降。

④吝惜,舍不得齐国虽褊小,我何爱一牛?(《孟子?齐桓晋文之事》)——齐国虽然不算广大富裕,但我怎么会吝惜一头牛呢?⑤通“薆”,隐蔽,躲藏爱而不见,搔首踟蹰。

(《诗经?邶风?静女》)——躲藏起来不见面,(急得我)抓耳挠腮来回走。

(3)形容词,吝啬百姓皆以王为爱也。

(《孟子?齐桓晋文之事》)——百姓都认为您是吝啬啊。

2.安,ān(1)形容词①安全,平安谢庄遂安。

(《冯婉贞》)——谢庄于是就安全了。

②安稳风雨不动安如山。

(《茅屋为秋风所破歌》)——在风雨中像大山一样安稳。

③安定,舒适不患寡而患不均,不患贫而患不安。

(《季氏将伐颛臾》)——不担忧(东西)少而担忧分配得不均匀,不担忧贫穷而担忧社会不安定。

(2)动词①安身衣食所安,弗敢专也,必以分人。

(《左传?曹刿论战》)——使人安身立命的衣物食品,不敢独自占有,一定拿出来分给别人。

②安置离山十里有王平安营。

(《三国演义?失街亭》)——离山十里有王平在那里安置营地。

③抚慰,安抚若备与彼协心,上下齐同,则宜抚安,与结盟好。

(《资治通鉴?赤壁之战》)——如果刘备和(刘表的儿子及部将)那些人同心协力,上下一致,就应该加以抚慰,和他们结成同盟好友。

④使……安定既来之,则安之(《季氏将伐颛臾》)——使他们到来之后,就要使他们安定下来。

高中文言实词120及翻译

高中文言实词120及翻译

高考文言文常见实词及例句解释(120个)1.爱ài(1)喜爱。

晋陶渊明独爱菊。

(《爱莲说》)(2)热爱。

少无适俗韵,性本爱丘山。

[《归园田居(其一)》](3)爱护。

爱其子,择师而教之。

(《师说》)(4)爱惜。

向使三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行。

(《六国论》) (5)吝惜,舍不得。

诸侯恐惧,会盟而谋弱秦,不爱珍器重宝肥饶之地,以致天下之士。

(《过秦论》)(2014•江苏高考)(6)通“薆(ài)”,隐蔽,躲藏。

爱而不见,搔首踟蹰。

(《诗经•静女》) (7)吝啬。

百姓之以王为爱也。

(《齐桓晋文之事》)(8)亲爱的,心爱的。

见大王爱女牧羊于野。

(《柳毅传》)2.安ān(1)抚慰,安抚。

时时为安慰,久久莫相忘。

(《孔雀东南飞并序》)(2)安置,安放。

离山十里有王平安营。

(《失街亭》)(3)使……安定。

既来之,则安之。

(《季氏将伐颛臾》)(4)安适,安身。

倚南窗以寄傲,审容膝之易安。

《归去来兮辞并序》(5)安稳。

风雨不动安如山。

(《茅屋为秋风所破歌》)安定。

思国之安者,必积其德义。

(《谏太宗十思疏》)(6)表反问,哪里,怎么。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!(《梦游天姥吟留别》)(7)表疑问,哪里,哪儿。

沛公安在?(《鸿门宴》)3.被bèi(1)被子。

一日昼寝帐中,落被于地。

(《杨修之死》)(2)覆盖。

成归,闻妻言,如被冰雪。

(《促织》)(3)施加,施及。

幸被齿发,何敢负德?(《柳毅传》)(4)遭受,遇到。

秦王复击轲,被八创。

《荆轲刺秦王》(5)表示被动。

妆成每被秋娘妒。

(《琵琶行并序》)被pī(1)穿在身上或披在身上。

将军身被坚执锐,伐无道,诛暴秦。

(《陈涉世家》) (2)披散,散开。

屈原至于江滨,被发行吟泽畔。

(《屈原列传》)4.倍bèi(1)原数基础上增加的相等数。

尝以十倍之地,百万之众,叩关而攻秦。

(《过秦论》)(2)加倍。

虽倍赏累罚而不免于乱。

(《五蠹》)(3)通“背”,违背,背叛。

120个文言实词及翻译

120个文言实词及翻译

考纲规定的120个重点实词例句翻译1、爱①爱护爱其子,择师而教之(爱护)《师说》译文:爱护他的孩子,(就)选择老师去教导他。

父母之爱子,则为之计深远(爱护)《触龙说赵太后》译文:父母疼爱子女,就应该替他们做长远打算。

②喜欢,爱好秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)《阿房宫赋》译文:秦统治者爱好繁华奢侈,人民百姓也都顾念自己的家。

③舍不得,吝惜,爱惜齐国虽褊小,我何爱一牛(舍不得,吝惜)《齐桓晋文之事》译文:齐国虽然土地狭小,我怎么至于吝惜一条牛?向使三国各爱其地(爱惜,吝惜)《六国论》译文:如果当初韩、魏、楚三国各自爱惜他们的国土④爱慕,欣赏予独爱莲之出淤泥而不染(爱慕,欣赏)《爱莲说》译文:我却只欣赏莲花从污泥中生长出来而不沾染(污秽)⑤恩惠古之遗爱也(恩惠)《左传》译文:(子产执政之道,)正是古人遗留下的恩惠啊⑥隐蔽,躲藏爱而不见,搔首踯躅(隐蔽,躲藏)《诗经静女》译文:却隐藏起来找不到,急得我搔头又徘徊。

⑦怜惜,同情爱其二毛(怜惜鬓发花白的老人)(怜惜,同情)《左传》2、安①安全,安稳,安定风雨不动安如山(安稳)《茅屋为秋风所破歌》译文:风雨无忧安稳如大山何故置某于安闲之地。

(安全)《失街亭》译文:为什么把我放在安全清闲的地方。

谢庄遂安(安全、安定、安稳)《冯婉贞》译文:谢庄于是安全了。

不患寡而患不均,不患贫而患不安(安全、安定、安稳)《季氏将伐颛臾》译文:不必担心财富不多,只需担心财富不均;不必担心人民太少,只需担心不安定。

然后得一夕安寝(安逸)《六国论》译文:这才能睡一夜安稳觉②安抚,抚慰则宜抚安,与结盟好(安抚,抚慰)《赤壁之战》译文:就应当安慰他们,与他们结盟友好③安置、安放离山十里有王平安营(安置、安放)《失街亭》译文:距离山十里地有王王平在那里安置营寨。

④使---安既来之,则安之(使---安定)《季氏将伐颛臾》译文:他们来了,就得使他们安心。

⑤疑问代词:哪里,怎么将军迎操,欲安所归乎(哪里)《赤壁之战》译文:将军您迎顺曹操,想要得到一个什么归宿呢?沛公安在(哪里)《鸿门宴》译文:沛公在哪里?燕雀安知鸿鹄之志哉(怎么,哪里)《陈涉世家》译文:燕子麻雀哪里知道大雁的志向呢?⑥养生衣食所安(养生)《曹刿论战》译文:衣服、食品这些养生的东西3、被读音一:bèi ①被子(名词)一日昼寝帐中,落被于地(被子)《杨修之死》译文:一天白天,(曹操)正在大帐中睡觉的时候,被子掉到地上了。

文言实词120及翻译

文言实词120及翻译

1. 安1.风雨不动安如山(安稳)2.何故置某于安闲之地。

(安全)3.然后得一夕安寝(安逸)4.则宜抚安,与结盟好(安抚,抚慰)5.离山十里有王平安营(安置、安放)6.将军迎操,欲安所归乎(哪里)7.衣食所安(养生)8.既来之,则安之(使——安)2. 爱1.爱其子,择师而教之(爱护)2.秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)3.齐国虽褊小,我何爱一牛(爱惜,吝惜)4.向使三国各爱其地(爱惜,吝惜)5.予独爱莲之出淤泥而不染(爱慕,欣赏)6.古之遗爱也(恩惠)7.爱而不见,搔首踯躅(通“薆”。

隐蔽,躲藏)3. 倍1.愿伯具言臣之不敢倍德也(通“背”,背叛,违背)2.五则攻之,倍则分之(一倍,加倍)3.焉用亡邻以陪郑(通“倍”,增加)4.每逢佳节倍思亲(越发、更加)4. 被1.禹,汤被之矣(蒙受,遭受)2.信而见疑,忠而被谤,能无怨乎(表示被动,助词)3.将军身被坚执锐(通“披”,穿在身上或披在身上)4.被发行吟泽畔(通“披”,披散)5.一日昼寝帐中,落被于地(被子)6.大雪逾岭,被南越中数州(覆盖)1.凡植木之隆,其本欲舒,(草本的根或茎干)2.盖亦反其本矣(根本。

基础)3.本在冀州之南(本来,原来)4.今存其本不忍废,道中手自钞录(版本,稿本)5.是无难,别具本间章(臣子给皇帝的奏章或书信)6.若止印三二本(量词,书册的计量单位)7.此之谓失其本心(天赋的善心)8.本未倒置(树根,树梢,引申为主次,先后等)9.抑本其成败之迹(推究本源、考查)6. 鄙1.蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富(边界地方,名词)2.鄙贱之人,不知将军宽之至此也(庸俗,浅陋,鄙俗,形容)3.鄙人不知忌讳。

(鄙人,复合词,自称的谦辞)4.孔子鄙其小器(轻视,动词)7. 兵1.收天下之兵,聚之咸阳(兵器,军械)2.赵亦盛设兵以待秦,秦不敢动(士兵,军队)3.故上兵伐谋,其次伐交(用兵策略,战略)4.左右欲兵之(用兵器杀人,名词作动词)5.赢闻晋鄙之兵符常在王卧内(兵符,复合词,古代调兵用的凭证)8. 病1.君之病在肌肤,不治将益深(疾病,名词)2.向吾不为斯役,则久已病矣(困苦,困乏,形容词)3.不如舜,不如周公,吾之病也(毛病,缺点,名词)4.范宣子为政,诸侯之币重,郑人病之(担心,忧虑,动词)5.夫粜,二十病农,九十病末(损害动词)6.今人乃以俭相诟病(责备、羞辱,动词)1.徐而察之,则山下皆石穴罅(仔细看,观察)2.向察众人之议,专欲误将军(详审)3.虽不能察,必以情(了解,弄清楚)4.人又谁能以身之察察(察察,洁白的样子,形容词)5.明足以察秋毫之末(看清楚)6.人至察则无鱼(精明,形容词)10. 朝1.朝服衣冠(zhāo早晨)2.相如每朝时,常称病(朝见,朝拜)3.强国请服,弱国入朝(朝见,朝拜)4.于是入朝见威王(朝廷)5.两朝开济老臣心(朝代)6.期年不听朝(朝政)7.坐南朝北(对、向,动词)11. 曾1.曾不能毁山之一毛(副词,用作加强语气,有时相当于“连——都——”或“竟”、竟然“)2.寻常巷陌,人道寄奴曾住(曾经,副词)3.而侯生曾无一言半辞送我(竟然,副词)4.是高、曾时为一户(与自己隔两代的亲属,名词)5.曾益其所不能(通“增”,增加,动词)12. 乘chéng 1.乘犊车,从吏卒(驾车,坐车,骑马)2.因利乘便,宰割天下(趁着,凭借)3.自京师乘风雪(冒着,动词)4.比至陈,车六七百乘,(shèng量词,古时一车四马为一乘)5.乘鄂渚而反顾兮(登上)6.以乘韦先,牛二十犒师(shèng四,数词)13. 辞1.而侯生曾无一言半辞送我(言词,言语)2.皆好辞而以赋见称(文词,文学)3.动以朝廷为辞(藉口)4.臣死且不避,卮酒安足辞(推辞)5.我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城(告别,辞别)6.陶渊明的《归去来兮辞》(古代的一种文体)7.大礼不辞小让(讲究,计较)8.博闻强志,明于治乱,娴于辞令(辞令,应酬的言辞)9.秦王恐其破璧,乃辞谢(辞谢,婉言道歉)10.近者奉辞伐罪(命令)14. 从1.沛公旦日从百余骑来见项王(使…跟随,带着)2.臣从其计,大王亦幸赦臣(听从,顺从)3.惑而不从师,其为惑也(向——学习)4.樊哙从良坐(依傍)5.从此道至吾军(由,自,介词)6.弟走从军阿姨死(参与)7.其从如云(随从的人,名词)8.欲不可从(放纵,动词)9.升死,其印为予群从所得(zòng次于最亲的亲属,堂房亲属,名词)10合从缔交,相与为一(通“纵”。

相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

而庭阶寂寂,小鸟时来啄食,人至不去。

译:然而庭前台阶总是静悄悄的,小鸟时常飞下来啄食,即使人来了它也不飞走。

项王军在鸿门下,沛公军在霸上,相去四十里。

译:项羽军队驻扎在鸿门下,刘邦军队驻扎在霸上,相距四十里。

阿母谓阿女:“汝可去应之。


译:刘母对儿女说:“你可以去答应他。


我从去年辞帝京,谪居卧病浔阳城。

译:我自从去年辞别了京城长安,贬官养病在这浔阳城。

62.劝
果行,国人皆劝。

译:伐吴行动坚决地这样做了,国内的人民都相互勉励。

且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮。

译:而且宋荣子即使能够让全世界的人都称赞他,他也不会更加受到鼓励;全世界的人都非议他,他也不会感到更加沮丧。

怀王稚子子兰劝王行。

译:怀王的小儿子子兰却劝怀王去。

却坐促弦弦转急。

译:然后回到座位上,将弦调得更紧弹得更急。

乃使蒙恬北筑长城而守篱,却匈奴七百余里。

译:秦始皇于是又派蒙恬在北方修筑长城,守卫边境,击退匈奴人七百多里。

64.如
坐须臾,沛公起如厕。

译:坐了一会儿,沛公起身上厕所。

瞻顾遗迹,如在昨日,令人长号不自禁。

译:回忆旧日的这些事情,觉得它们好像发生在昨天,让人忍不住要长声号哭。

沛公默然,曰:“固不如也。

且为之奈何?”
译:沛公沉默了一会儿,说:“当然是抵挡不住的,怎么办才好呢?”
王如知此,则无望民之多于邻国也。

译:大王如果懂得这个道理,就不要指望自己的百姓比邻国多了。

如今人方为刀俎,我为鱼肉,何辞为?
译:现在人家正是刀和砧板,而我们是被人宰割的鱼和肉,为什么还要告辞呢?
寡人闻,古之贤君,四方之民归之,若水之归下也。

译:我听说,古代贤明的君主,四方的百姓归附他,就像水往低处流一样。

徐公不若君之美也。

译:徐公不如您漂亮啊!
若入前为寿,寿毕,请以剑舞,因击沛公于坐,杀之。

译:你进去上前给他们敬酒祝寿,敬酒祝寿之后,就请求舞剑助兴,趁机将沛公击倒在座位上,杀掉他。

且夫天下非小弱也,雍州之地,殽函之固,自若也。

译:秦朝的天下并没有变小变弱,雍州的地势,崤山和函谷关的险固,还是从前那样。

国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。

译:国家危急啦!如果派烛之武去会见秦穆公,秦军一定能撤退。

66.善
积善成德,而神明自得,圣心备焉。

译:积累善行养成高尚的品德,那么精神和智慧就自然会获得,圣人通明的思想也就具备了。

楚左伊项伯者,项羽季父也,素善留侯张良。

译:楚国的左伊项伯,是项羽的叔父,平时和留侯张良友
好。

君子生非异也,善假于物也。

译:君子的本性同一般人没有多少差别,只是善于借助各种客观条件罢了。

善万物之得时,感吾生之行休。

译:我羡慕万物各得其时,感叹自己一生行将告终。

岂人主之子孙则必不善哉?
译:难道是君主的子孙就一定不好吗?
不如因而善遇之。

译:不如趁他来拜会时好好款待他。

67.少
且夫我尝闻少仲尼之闻而轻伯夷之义者,始吾弗信。

译:我曾听说有人小看孔子的见闻,轻视伯夷的义理,起初我不相信。

然视其左右,来而记之者已少。

译:然而看看洞的左右两壁,来到这里题字记游的人已经少了。

愿大王少假借之。

译:希望大王稍微宽容他一下。

群贤毕至,少长咸集。

译:众多贤才都汇聚在这里,年轻的年长的都聚集在一起。

沛公曰:“孰与君少长?”
译:沛公又问:“他跟您比,谁大?”
68.涉
荆人弗知,循表而夜涉。

译:楚国人不知道,仍旧顺着标记在晚上涉水渡河。

楚人有涉江者。

译:楚国有一个渡江的人。

驱中国士众远涉江湖之间。

译:驱赶中原地区的士兵们长途跋涉,来到江南多水地区。

园日涉以成趣,门虽设而常关。

译:小园的门经常关闭着,每天独自在园中散步兴味无穷。

69.胜
则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

译:那么谁胜谁负的命运,谁存谁亡的道理,六国应当能够与秦国相互较量,结局或许不是轻易可以估量的。

夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而
胜之之势。

译:说起来六国和秦国都是诸侯,他们的势力比秦国弱小,也还有可以不用贿赂而战胜它的可能性。

此时无声胜有声。

译:这时没有声音却胜过有声音。

又杂植兰桂竹木于庭,旧时栏揗,亦遂增胜。

译:我又在庭院里种上一些兰花,桂树,竹子等花木,旧时的栏杆,也就增加了新的光彩。

童子何知,躬逢胜饯。

译:我年幼无知,竟有幸亲自参加了这次盛大的宴会。

沛公不胜杯杓,不能辞。

译:沛公禁不起多喝酒,不能亲自告辞。

斧斤以时入山林,材木不可胜用也。

译:伐木斧按照季节进入山中的森林,木材就会用不完。

70.识
曰:“何可废也?以羊易之。

”不识有诸?
译:说:“怎么可以废除呢?用只羊来代替吧!不知道真有这回事吗?
同是天涯沦落人,相逢何必曾相识。

译:我们同样是天涯沦落人,在此时相逢何必从前相识!
新妇识马声,蹑履相逢迎。

译:兰芝听得出仲卿的马鸣声,登上鞋便出门来相迎。

71.使
且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立奉璧来。

译:再说秦国强大而赵国弱小,大王派一个普通的使者到赵国去,赵国就立即把璧送来。

怀王使屈原造为宪令。

译:楚怀王派屈原制定法令。

安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜!
译:我岂能屈身低眉去讨好权贵欢心,使我不能开心舒颜!
是时以大中丞抚吴者为魏之私人,周公之逮所由使也。

译:这时以大中丞的官衔担任吴郡巡抚的是魏阉的心腹,周先生的被捕就是由他主使的。

不堪母驱使。

译:却不能胜任婆婆的使唤。

王必无人,臣愿奉璧往使。

译:大王果真没有合适的人,我愿意捧着璧去秦国当使者。

嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦。

译:唉!假使六国的统治者各自爱护他们的百姓,就有足够的力量来抗拒秦国。

72.是
萍水相逢,尽是他乡之客。

译:萍水偶尔相逢,大家都是异乡之客。

实迷途其未远,觉今是而昨非。

译:实际上我入迷途还不算远,已认识到回家为是而做官为非。

是说也,人常疑之。

译:这种说法,人们常常怀疑它。

吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。

译:我从小就是孤儿,等到长大,也不晓得父亲是什么样子,只有依靠哥嫂为生。

73.适
余自齐安舟行适临汝。

译:我从齐安乘船去往临汝。

贫贱有此女,始适还家门。

译:我们贫贱人家,有了这个女儿,她刚出嫁不久就被休回娘家。

处分适兄意,那得自任专。

译:怎么处置应当依照哥哥的主意,哪敢自作主张!
少无适俗韵,性本爱丘山。

译:我从小没有适应适俗的性格,天性本来热爱山林。

今虽欲自雕琢,曼辞以自饰,无益于俗,不信,适足取辱耳。

译:现在即使想粉饰自己,用美妙的言辞宽慰自己,对俗人毫无用处,也不会被信任,只是自讨羞辱罢了。

适得府君书,明日来迎汝。

译:刚才接到太守的婚书,明天来迎娶你。

74.书
吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。

译:我的妻子嫁到了我家,她时常到项脊轩里,向我询问一些古代的事情,有时伏在桌旁学习写字。

75.孰
孰与君少长?
译:他和你谁小谁大。

76.属
于是六国之士,有宁越,徐尚,苏秦,杜赫之属为之谋。

译:在这时,六国的贤能人士,有宁越,徐尚,苏秦,杜赫这些人替他们谋划。

十三学得琵琶成,名属教坊第一部。

译:十三岁学成了弹琵琶的技艺,名列教坊的第一流。

屈平属草稿未定,上官大夫见而欲夺之,屈平不与。

译:屈原草拟的初稿还没有定下来,上官大夫看到就要抢过去看,屈原没有给他。

77.数
愿令得补黑衣之数。

译:想让他补进侍卫的数目里。

臣宜从,老不能,请数公子行日,以至晋鄙军之日北
乡自刭,以送公子。

译:我本当跟随你去,可老了,不能去了,让我计算公子路上走的日子,在到达晋鄙军中的那一天,我面向北
方自杀,用这个来陪送公子。

数吕师孟叔侄为逆。

译:列举吕师孟叔侄的叛逆罪行。

范增数目项王。

译:范增多次给项王使眼色。

数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。

译:密网不下到池塘里,鱼鳖一类的水产就吃不完。

78.率
率疲弊之卒,将数百之众,转而攻秦。

译:率领着疲惫无力的士兵,指挥着几百人的队伍,调转头来进攻秦王。

或曰:“六国互丧,率赂秦耶?”
译:有人说:“六国相继灭亡,全都是因为贿赂秦国吗?”。

相关文档
最新文档