初发扬子寄元大校书
韦应物《初发扬子寄元大校书》“凄凄去亲爱,泛泛入烟雾”古诗词阅读理解

韦应物《初发扬子寄元大校书》“凄凄去亲爱,泛泛入烟雾”古诗词阅读理解诗歌阅读初发扬子寄元大校书①【唐】韦应物凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇?世事波上舟,沿洄安得住!【注】①扬子:指扬子津,在长江北岸。
元大:未详何人。
校书:官名。
唐代的校书郎,掌管校书籍。
(1)“归棹洛阳人,残钟广陵树”被认为是“含蓄不尽,愈见情深”的佳句,请简要赏析。
(2)诗歌表达了作者怎样的思想感情?【答案】(1)船渐行渐远,诗人忍不住凝望着广陵城外迷蒙的树林,寺庙熟悉的钟声悠悠响起,似在诉说绵绵情意。
这两句表面平淡,不着情语,却处处透出依依惜别之情,融情于景,含蓄有味。
(2)表达了诗人对广陵、对挚友的依恋;流露了与友人再难重逢,以及漂泊不定、世事难料的感慨。
【解析】(1)本题考查诗句的赏析。
“归棹洛阳人,残钟广陵树”十个字非常著名。
诗人和元大分手,心情很悲伤。
可是船终于开行了。
船儿飘荡在烟雾之中,他还不住回头看着广陵城,那城外的树林变得愈来愈模糊难辨,这时候,忽又传来在广陵时听惯了的寺庙钟声,一种不得不离开而又舍不得同朋友分离的矛盾心情,和响钟的袅袅余音、城外迷蒙中的树色交织在一起了。
诗人没有说动情的话,而是通过形象来抒情,并且让形象的魅力感染了读者。
“残钟广陵树”这五个字,感情色彩是异常强烈的。
(2)本题考查对诗人情感的理解。
此诗写作者在乘船离开广陵(今江苏扬州)赴任洛阳(今属河南)的途中,对友人元大的离别之情。
此诗前四句写离情。
“凄凄去亲爱”,诗人与朋友分离,感到很悲伤。
诗中以“亲爱”二字相称,可见彼此友谊很深,一旦分别,自然依依不舍。
颔联写友人乘舟归去,他还不住回头看着广陵城,看着模糊的树色,听着熟悉的钟声,诗人对友人、对广陵的依恋全部蕴含其中。
接着后四句抒发感慨。
诗人望着滚滚东流、一去不返的江水,禁不住感叹道:“今朝此为别,何处还相遇?”分别容易重逢难,这后会之期就难以预料了。
带拼音版的初发扬子寄元大校书古诗

带拼音版的初发扬子寄元大校书古诗带拼音版的初发扬子寄元大校书古诗古诗初发扬子寄元大校书带拼音版chū fā yáng zǐ jì yuán dà xiào shū初发扬子寄元大校书wéi yīng wù韦应物qī qī qù qīn ài , fàn fàn rù yān wù。
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
guī zhào luò yáng rén , cán zhōng guǎng líng shù。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
jīn zhāo cǐ wéi bié, hé chǔ huán xiāng yù。
今朝此为别,何处还相遇。
shì shì bō shàng zhōu , yán huíān dé zhù。
世事波上舟,沿洄安得住。
古诗初发扬子寄元大校书的作者初发扬子寄元大校书的.作者为韦应物,我国唐代诗人。
汉族,长安〔今陕西西安〕人。
文昌右相韦待价曾孙,身世京兆韦氏逍遥公房。
今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦姑苏诗集》、10卷本《韦姑苏集》。
散文仅存一篇。
因出任过姑苏刺史,世称“韦姑苏〞。
诗风淡泊高远,以长于写景和描绘隐逸日子著称。
唐代宗广德元年〔763年〕,韦应物被任命为洛阳丞,在搭船脱离广陵到差洛阳的途中,对元大〔大是排行,其人姓名已不可考〕校书十分思念,所以写了这首诗寄给他。
古诗初发扬子寄元大校书的阅览答案〔1〕诗人与友人别离后为什么难以相见?〔2〕请结合全诗,剖析“残钟〞一词在诗中的意义。
参考答案:〔1〕诗人深感人生在世如同流浪在水波上的船舶,是顺流仍是逆流,是住仍是行,由不得自己。
初发扬子寄元大校书韦应物拼音版

初发扬子寄元大校书韦应物拼音版一、引言在中国古代文学中,有许多脍炙人口的诗歌作品。
其中,韦应物的《初发扬子寄元大校书》被誉为一首篇章优美、意境深远的佳作。
本文将通过拼音版的方式,让更多读者能够欣赏到这首经典诗歌的魅力。
二、诗歌原文一千年来凭栏望,烟水江天路转阴。
空念岳阳楼上月,玉盘春色锁长春。
天阔云端千片雪,山穷水尽一船云。
水湄芦苇春盛拆,乱舞春蚕十里春。
小处厅前杨柳临,过庭春寝半帘深。
门闾管出芳尘去,微径踏青游好寻。
路自三峡勇气壮,飞云决拥洞庭岸。
湖波千怒如雄狮,江夏东南拥下巘。
杨柳风前云几层,岳阳残月照离洲。
归雁慢还临岳岳,春坞空浮白刃流。
江光如练续东川,云雨如迢将候春。
开、赤壁、轻、夜、雨,吴楚东湖步虚深。
鸿雁破霄湘水边,天平如簧孤月悬。
西山夜雨脚侵水,夕阳渔鼓街边船。
春草秋萤皇杖在,峨眉晓翠石佳愔。
江南春鸟山城暖,绿杨前系露囊侵。
老子江南无馀辈,人意门前故住迟。
衡山南岳奇学士,卓拂轩窗我独悲。
东临望穷烟波壮,西望天庭万道云。
北地送龙停白屋,南边载槛倚丹根。
乍入扬州初见櫂,向人语言别有缘。
三春去后初遭雨,邮亭背里行尘卷。
厅前小字题罗绮狂,日暖咫尺岳阳楼。
玉阶三茎驿草作,朽槛秋霜月江流。
欛人懒卧出烟波,卷服南苑白云多。
钓台久晚江湖夜,烟柳萧萧不似波。
胡人帐下千山柏,青箨朝来白露深。
不见峡中云影现,丛生丛势列木林。
锁寒沙、风翻涛浪焦,车马草根雨霑髭。
渠道断残青辫子,拂衣四面红杏咦。
翰林院里青黑字,辞章白书雪陆离。
韦应物头国初年,雅词文、情态活泼多才美。
诸公念此当以何言答。
栏目编辑:拼音版编辑:三、诗歌翻译yì qiān nián lái píng lán wàng,yān shuǐ jiāng t iān lù zhuǎn yīn。
kōng niàn yuè yáng lóu shàng yuè,yù pán chūn sè s uǒ cháng chūn。
唐代-韦应物《初发扬子寄元大校书》原文、译文及注释

唐代-韦应物《初发扬子寄元大校书》原文、译文及注释
题记:
这首诗写于韦应物离开广陵(今江苏扬州)回洛阳去的途中。
韦应物曾客游广陵,元大是他在广陵的朋友,诗中用“亲爱”相称,可见彼此感情颇深。
公元763年,韦氏被任命为洛阳丞,在乘船离开广陵赴任洛阳的时候,对元大校书非常怀念,于是写了这首诗寄给他。
原文:
初发扬子寄元大校书
唐代-韦应物
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
翻译:
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。
今朝此为别,何处还相遇。
今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?
世事波上舟,沿洄安得住。
人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主?
注释:
⑴扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。
校书:官名。
唐代的校书郎,掌管校书籍。
⑵去:离开。
亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。
⑶泛泛:行船漂浮。
⑷归棹:指从扬子津出发乘船北归洛阳。
⑸“残钟”句:意渭回望广陵,只听得晓钟的残音传自林间。
广陵:江苏扬州的古称。
在唐代,由扬州经运河可以直达洛阳。
⑹此:此处。
为别:作别。
⑺还:再。
⑻沿洄:顺流而下为沿,逆流而上为洄,这里指处境的顺逆。
安得住:怎能停得住?。
《初发扬子寄元大校书》 鉴赏

《初发扬子寄元大校书》 鉴赏 《初发扬子寄元大校书》是唐代诗人韦应物的作品,全诗借景抒情,寓情于 景,诗人联想到世事的难测,写得很有情致,也吐露了自己被罢官以后的心情。
初发扬子寄元大校书 作者:韦应物 凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
《初发扬子寄元大校书》鉴赏 《初发扬子寄元大校书》是唐代诗人韦应物的作品。
此诗由送友启程到舟行 江上,联想到世事的难测,写得很有情致,也吐露了诗人被罢官以后的心情。
开 头两句写别离之“初发”。
三、四句写友人乘舟归去。
五、六句写期 望重逢。
最后两句以舟行不定,喻世事之顺逆翻复,难以自主。
全诗借景抒情, 寓情于景,表面看似平淡,内蕴却是含蓄深厚,于景象描写中揭示出人生哲理。
这是离别时写给好友抒发离情的一首诗。
诗人与元大的感情很深, 他在还能 望见广陵城外的树和还能听到寺庙钟声的时候,就想起要写诗寄给元大了。
此诗前四句写离情。
“凄凄去亲爱”,诗人与朋友分离,感到很 悲伤。
诗中以“亲爱”二字相称,可见彼此友谊很深,一旦分别,自 然依依不舍。
但船终于启行了,一会便飘荡在迷茫的烟雾之中,友人的身影虽已 消失,诗人还不停地回望广陵城。
正在这时,诗人忽然听到广陵寺庙里的钟声, 从朦胧的烟树中隐隐传来,他的心情更觉难过。
此诗“归棹洛阳人, 残钟广陵树”十个字非常著名。
诗人和元大 分手,心情很悲伤。
可是船终于开行了。
船儿飘荡在烟雾之中,他还不住回头看 着广陵城,那城外的树林变得愈来愈模糊难辨,这时候,忽又传来在广陵时听惯 了的寺庙钟声, 一种不得不离开而又舍不得同朋友分离的矛盾心情, 和响钟的袅 袅余音、城外迷蒙中的树色交织在一起了。
诗人没有说动情的话,而是通过形象 来抒情,并且让形象的魅力感染了读者。
初发扬子寄元大校书翻译

初发扬子寄元大校书翻译
《初发扬子》是元代文人李渔的著名诗文,全诗讲述了他从家乡出发赴江南,经历物换星移、洛阳未见、天涯海角和万里归途等心情。
诗文开头“自古都门开,出入有何种”,暗乎一种别离之情,抒发出家乡和外地的沧桑变故。
接着自叹“心行不能休,身事忧以极”,言犹在耳,真切抒发着对远行的烦恼。
接着他描绘了白日依山尽,黄河入海流的壮丽景象,这恰似一幅有力的水墨画,形象地表达出大自然的辉煌美景。
随着他的昂首飞行,忽然想起家乡的情怀,心中充满了微妙的思念,至此,心中的深情和柔情渐浓,使他感慨“人事故乡情,梦里何处可长久”。
最后,他寄寓了对归去者的赞叹,“归来未必思恋,归去空有名”,表达出他对归去者敬仰之情。
总之,这首诗抒发了诗人分别离乡的别离之情,宽慰归去者的深切想念,也向归来者赞美深思之念,堪称元代优秀文学艺术作品。
唐诗三百首赏析 第26首 初发扬子寄元大校书

唐诗三百首赏析第26首一、原文《初发扬子寄元大校书》唐代韦应物怀君属秋夜,散步咏凉天。
山空松子落,幽人应未眠。
二、重点词汇解析1.扬子(yáng zǐ):指扬子江,即长江。
2.属(shǔ):正值。
3.秋夜(qiū yè):秋天的夜晚。
4.散步(sàn bù):闲庭信步。
5.凉天(liáng tiān):凉爽的天气。
6.山空(shān kōng):指山中空旷寂静。
7.松子(sōng zǐ):松树的果实。
8.幽人(yōu rén):幽居的人,指隐士或独处的人。
9.未眠(wèi mián):还没有睡觉。
三、现代文翻译(直译)在秋天的夜晚我怀念你,一边散步一边吟咏着凉爽的天气。
山中空旷,松子落地可闻,我想那位隐士应该还没有入睡。
四、现代文翻译(意译)在这秋夜,我心中充满了对你的思念,我缓步而行,吟哦着这宜人的凉夜。
四周群山寂静,偶尔传来松子落地的声响,我想,你这位幽居的友人,此刻应该也难以成眠吧。
五、赏析1.诗歌背景《初发扬子寄元大校书》是唐代诗人韦应物的作品,诗人在扬子江边,秋夜散步时怀念友人元大校书,即兴创作此诗。
2.诗歌内容诗中通过对秋夜景色的描绘,表达了诗人对友人的思念之情。
诗人以自己的行动——散步和吟咏——为线索,展现了一幅宁静而又略带凉意的秋夜图。
3.诗歌结构全诗以秋夜怀人为线索,分为对秋夜景色的描写和对友人的思念两个部分。
结构简洁,情感真挚。
4.诗歌意象诗中的意象如“秋夜”、“散步”、“凉天”、“山空”、“松子落”等,都富有秋夜的气息,既描绘了秋天夜晚的宁静,也反映了诗人内心的孤独与思念。
5.诗歌情感这首诗充满了对友人的深切思念。
韦应物通过对秋夜景色的描绘,表达了自己对友人的期盼和对友情的珍视。
6.诗歌艺术特色韦应物在这首诗中运用了简洁的语言和生动的意象,使得诗歌的情感更加深沉,意境更加深远。
诗人通过对秋夜景色的描绘,传达了一种对友情的渴望和对自然美景的赞美。
《初发扬子寄元大校书》韦应物唐诗的鉴赏

《初发扬子寄元大校书》韦应物唐诗的鉴赏【作品介绍】《初发扬子寄元大校书》是唐代诗人韦应物的作品。
此诗写作者在乘船离开广陵(今江苏扬州)赴任洛阳(今属河南)的途中,对友人元大的离别之情。
首联写别离之“初发”;颔联写友人乘舟归去;颈联写期望重逢;尾联以舟行不定,喻世事之顺逆翻复,难以自主。
全诗借景抒情,寓情于景,诗人联想到世事的难测,写得很有情致,也吐露了自己被罢官以后的心情。
【原文】初发扬子寄元大校书⑴凄凄去亲爱⑵,泛泛入烟雾⑶。
归棹洛阳人⑷,残钟广陵树⑸。
今朝此为别⑹,何处还相遇⑺?世事波上舟⑻,沿洄安得住⑼!【注释】⑴扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。
元大:未详何人。
校书:官名。
唐代的校书郎,掌管校书籍。
⑵去:离开。
亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。
⑶泛泛:行船漂浮。
⑷归棹(zhào):归去的船。
棹,船桨。
指从扬子津出发乘船北归洛阳。
⑸“残钟”句:意谓回望广陵,只听得晓钟的残音传自林间。
广陵:江苏扬州的古称。
在唐代,由扬州经运河可以直达洛阳。
⑹今朝(zhāo):现在,今天。
此:此处。
为别:作别。
⑷还:再。
⑻世事:世上的事⑼沿洄(huí):顺流而下为沿,逆流而上为洄,这里指处境的顺逆。
安得住:怎能停得住?【白话译文】凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。
轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。
今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主!【创作背景】唐代宗广德元年(763年),韦应物被任命为洛阳丞,在乘船离开广陵赴任洛阳的途中,对元大(大是排行,其人名字已不可考)校书非常怀念,于是写了这首诗寄给他。
【赏析】这是离别时写给好友抒发离情的一首诗。
整首诗的笔调都是含蓄的,诗人有意遮掩自己过分哀伤的情感,表面平淡,内涵深厚。
此诗首联“凄凄去亲爱,泛泛入烟雾”,诗人自述怀着离别有人,内心充满“凄凄”的别情。
诗中以“亲爱”二字相称,可见彼此友谊很深,一旦分别,自然依依不舍。
《初发扬子寄元大校书》 鉴赏

《初发扬子寄元大校书》鉴赏本文是关于韦应物的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
《初发扬子寄元大校书》是唐代诗人韦应物的作品,全诗借景抒情,寓情于景,诗人联想到世事的难测,写得很有情致,也吐露了自己被罢官以后的心情。
初发扬子寄元大校书作者:韦应物凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
《初发扬子寄元大校书》鉴赏《初发扬子寄元大校书》是唐代诗人韦应物的作品。
此诗由送友启程到舟行江上,联想到世事的难测,写得很有情致,也吐露了诗人被罢官以后的心情。
开头两句写别离之“初发”。
三、四句写友人乘舟归去。
五、六句写期望重逢。
最后两句以舟行不定,喻世事之顺逆翻复,难以自主。
全诗借景抒情,寓情于景,表面看似平淡,内蕴却是含蓄深厚,于景象描写中揭示出人生哲理。
这是离别时写给好友抒发离情的一首诗。
诗人与元大的感情很深,他在还能望见广陵城外的树和还能听到寺庙钟声的时候,就想起要写诗寄给元大了。
此诗前四句写离情。
“凄凄去亲爱”,诗人与朋友分离,感到很悲伤。
诗中以“亲爱”二字相称,可见彼此友谊很深,一旦分别,自然依依不舍。
但船终于启行了,一会便飘荡在迷茫的烟雾之中,友人的身影虽已消失,诗人还不停地回望广陵城。
正在这时,诗人忽然听到广陵寺庙里的钟声,从朦胧的烟树中隐隐传来,他的心情更觉难过。
此诗“归棹洛阳人,残钟广陵树”十个字非常著名。
诗人和元大分手,心情很悲伤。
可是船终于开行了。
船儿飘荡在烟雾之中,他还不住回头看着广陵城,那城外的树林变得愈来愈模糊难辨,这时候,忽又传来在广陵时听惯了的寺庙钟声,一种不得不离开而又舍不得同朋友分离的矛盾心情,和响钟的袅袅余音、城外迷蒙中的树色交织在一起了。
诗人没有说动情的话,而是通过形象来抒情,并且让形象的魅力感染了读者。
“残钟广陵树”这五个字,感情色彩是异常强烈的。
接着后四句抒发感慨。
诗人望着滚滚东流、一去不返的江水,禁不住感叹道:“今朝此为别,何处还相遇?”分别容易重逢难,这后会之期就难以预料了。
初发扬子寄元大校书(韦应物)

【初发扬子寄元大校书】 作者:韦应物
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。归棹洛阳人,残钟广陵树。今朝此为别,何处还相遇。世事波上舟,沿洄安得住?
提示:此诗是作者从扬子渡口启程时寄赠元(姓)大(排行)校书(文职)的作品,写与好友的离愁别绪。
悲凄凄地离开相亲相爱的朋友,泛泛地漂流在烟雾一样的世界。乘上回归洛阳的船舫,在广陵的树下听晓钟的残音。今朝在这里分别,谁知在什么地方还能相遇?世事好像这漂泊在波涛上的小船,谁能把握自已的顺境和逆境呢?
初发扬子寄元大校书赏析

创作背景
这首诗写于韦应物离开广陵(今江苏扬州)回洛阳去的途 中。韦应物曾客游广陵,元大(大是排行,其人名字已不 可考)是他在广陵的朋友,诗中用“亲爱”相称,可见彼 此感情颇深。公元763年(代宗广德元年),韦氏被任命为 洛阳丞,在乘船离开广陵赴任洛阳的时候,对元大校书非 常怀念,于是写了这首诗寄给他。
初发扬子寄元大校书
韦应物
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。 归棹洛阳人,残钟广陵树。 今朝此为别,何处还相遇。 世事波上舟,沿洄安得住。
作者介绍
韦应物(737-约792),长安(今陕西西安)人,田园派诗人。玄 宗时,曾在宫廷中任「三卫郎」,后应举成进士,历官滁州、 江州、苏州等地刺史。由于他长期担任地方行政官吏,亲身接 触到战火离乱的社会现实,所以写了不少具有一定现实意义的 好作品。在宦海浮沉的生活中,他对当时的政治腐败黑暗的一 面有所认识,但又缺乏抗争的勇气,感到无可奈何。这样,就 使得他的心情陷于苦闷的矛盾状态中。其诗多送别、寄赠、感 怀之作,情感真挚动人。田园山水诸作,语言简淡,风格秀朗, 气韵澄澈。著有《韦苏州集》。
谢谢!
初发扬子寄元大校书
⑴
韦应物 凄凄去亲爱 ,泛泛 入烟雾。 归棹 洛阳人,残钟广陵树。
⑹ ⑷ ⑸ ⑵ ⑶
今朝此为别 ,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
⑺
注释 ⑴扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。校书:官名。唐代的校书郎,掌管校书 籍。 ⑵去:离开。亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。 ⑶泛泛:行船漂浮。 ⑷归棹:指从扬子津出发乘船北归洛阳。 ⑸“残钟”句:意渭回望广陵,只听得晓钟的残音传自林间。广陵:江苏扬州的古 称。在唐代,由扬州经运河可以直达洛阳。 ⑹此:此处。为别:作别。 ⑺沿洄:顺流而下为沿,逆流而上为洄,这里指处境的顺逆。安得住:怎能停得住?
初发扬子寄元大校书 韦应物 唐诗课件ppt-唐诗鉴赏

唐诗系列
初发扬子寄元大校书 韦应物
— 唐诗鉴赏 —
注音
译文
译文:
我凄然告别亲爱的朋友,归舟驶入了茫茫烟雾。 在乘舟向洛阳归去之际,广陵树间传来晓钟余音,友人 此时也许正引领相送。唉! 今日在此与你依依作别,何时何地我们才能再次相逢? 人情世事犹如浪里行舟,顺逆反复,难以自主!
赏析
这是一首抒写离情的诗。自己归舟行远,已不见广陵树色,但 闻钟声余响,想到友人正伫立江边,引领相送,惜别之情更加 凄切。世事顺逆反复,前途难以预料,今日一别,何时才能重 逢。全诗即景抒情,寓情于景。眼前景,意中情,口头语,世 间理,如水乳交融,似蛛网交织,动人心弦,不愧为抒写离情 意境的佳作
唐诗系列
初发扬子寄元大校书 韦应物
— 唐诗鉴赏 —
原文
初发扬子寄元大校书 韦应物
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。 归棹洛阳人,残钟广陵树。 今朝此为别,何处还相遇。 世事波上舟,沿洄安得住。
注释
※注释 1 初发:启程。 2 校书:唐秘书省及好友。 4 沿洄:指处境的顺逆。沿,顺流;洄,逆流。
赏析唐诗《初发扬子寄元大校书》

赏析唐诗《初发扬子寄元大校书》
《初发扬子寄元大校书》是唐代诗人韦应物创作的一首五言古诗。
此诗以抒发离愁别绪为主线,表达了诗人对友人的怀念和对故乡的眷恋。
全诗语言质朴、情感真挚,具有很高的艺术价值。
以下是对这首诗的赏析:
首联:“凄凄去亲爱,泛泛入烟雾”,描绘了诗人离开家乡时的情景。
诗人在凄凄的离别氛围中,与亲友依依惜别。
“泛泛”一词形象地描绘了船只在烟雾中漂泊的景象,暗示了诗人即将踏上远行的道路。
颔联:“归棹洛阳人,残钟广陵树”,诗人借景抒情,表达了对故乡的怀念。
诗人乘船归去,途经洛阳,沿途的残钟声和广陵树都让他想起了故乡的美好时光。
颈联:“今朝此为别,何处合成愁”,诗人进一步表达了离别的哀愁。
诗人在这里感叹,今天的离别不知何时才能重逢,何处才能将这离别的愁绪化解。
尾联:“离恨恰如春草,更行更远还生”,诗人以春草
作喻,形象地描绘了离别的愁绪如同春草一般,越行越远,却始终无法消散。
诗人用“恰如”一词,表达了离恨如同自然界的规律一样,难以避免。
整首诗以离别为主题,通过描绘离别时的情景,表达了诗人对故乡和亲友的怀念。
诗人运用了丰富的修辞手法,如借景抒情、比喻等,使得诗歌具有很高的艺术价值。
同时,诗人通过对离别的哀愁表达,也传达了一种人生哲理,让读者产生共鸣。
带拼音版的初发扬子寄元大校书古诗

带拼音版的初发扬子寄元大校书古诗古诗初发扬子寄元大校书带拼音版chū fā yáng zǐ jì yuán dà xiào shū初发扬子寄元大校书wéi yīng wù韦应物qī qī qù qīn ài ,fàn fàn rù yān wù 。
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
guī zhào luò yáng rén ,cán zhōng guǎng líng shù。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
jīn zhāo cǐ wéi b ié,hé chǔ huán xiāng yù 。
今朝此为别,何处还相遇。
shì shì bō shàng zhōu ,yán huí ān dé zhù 。
世事波上舟,沿洄安得住。
古诗初发扬子寄元大校书的作者初发扬子寄元大校书的作者为韦应物,中国唐代诗人。
汉族,长安(今陕西西安)人。
文昌右相韦待价曾孙,出身京兆韦氏逍遥公房。
今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。
散文仅存一篇。
因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。
诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。
唐代宗广德元年(763年),韦应物被任命为洛阳丞,在乘船离开广陵赴任洛阳的途中,对元大(大是排行,其人名字已不可考)校书非常怀念,于是写了这首诗寄给他。
古诗初发扬子寄元大校书的阅读答案(1)诗人与友人分别后为什么难以相见?(2)请结合全诗,分析“残钟”一词在诗中的含义。
参考答案:(1)诗人深感人生在世好像漂泊在水波上的船只,是顺流还是逆流,是住还是行,由不得自己。
人生的命运不掌握在自己手中,与友人的相见、相离也就由不得自己。
《初发扬子寄元大校书》诗文鉴赏

《初发扬子寄元大校书》诗文鉴赏引导语:韦应物的《初发扬子寄元大校书》是离别时写给好友抒发离情的一首诗。
整首诗的笔调都是含蓄的,诗人有意遮掩自己过分哀伤的情感,表面平淡,内涵深厚。
下面是关于《初发扬子寄元大校书》诗文鉴赏。
初发扬子寄元大校书韦应物凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇?世事波上舟,沿洄安得住!鉴赏这是离别时写给好友抒发离情的一首诗。
整首诗的笔调都是含蓄的,诗人有意遮掩自己过分哀伤的情感,表面平淡,内涵深厚。
此诗首联“凄凄去亲爱,泛泛入烟雾”,诗人自述怀着离别有人,内心充满“凄凄”的别情。
诗中以“亲爱”二字相称,可见彼此友谊很深,一旦分别,自然依依不舍。
但船终于启行了,一会便飘荡在迷茫的烟雾之中,友人的身影虽已消失,诗人还不停地回望广陵城。
其中“泛泛”二字,让人仿佛看到诗人一颗惆怅若失的心就如同漂浮在烟雾笼罩的水面上的客船,景物不自觉地染上了诗人的情。
正在这时,诗人忽然听到广陵寺庙里的钟声,从朦胧的烟树中隐隐传来,他的心情更觉难过。
“归棹洛阳人,残钟广陵树”体现出诗人和元大分手,心情很悲伤。
其中“残钟”写声,“广陵树”写行,钟声越来越细,树影越来越小,诗人离广陵、离友人越来越远了,友人留在钟声袅袅的烟树背后。
世人的离别之情背景物全然引出。
“残钟广陵树”五个字能够表现出诗人与元大离情别绪的特殊感情,是和上文一路逼拢过来的诗情分不开的。
这便是客观的形象受到感情的色彩照射后产生的特殊效果。
接着“今朝此为别”四句抒发感慨。
诗人一方面是申述朋友重逢的不易;一方面又是自开自解:世事本来就不能由个人作主,正如波浪中的船,随波逐流,不能自已。
这样既是开解自己,又是安慰朋友。
在这平平淡淡的抒情中,达到了非凡的艺术效果,饱含着诗人浓浓的情感,深深的思考。
【知识延伸】韦应物成就评价韦应物的诗歌创作成就最大。
其诗多写山水田园,清丽闲淡,和平之中时露幽愤之情。
反映民间疾苦的诗,颇富于同情心。
韦应物《五言古律》古诗赏析

韦应物《五言古律》古诗三首赏析韦应物《五言古律》初发扬子寄元大校书凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
寄全椒山中道士今朝郡斋冷,忽念山中客涧底束荆薪。
归来煮白石。
欲持一瓢酒,远慰风雨夕。
落叶满空山,何处寻行迹。
淮上喜会梁州故人江汉曾为客,相逢每醉还。
浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
何因不归去,淮上有秋山。
这三首韦应物的诗,写在一处,乍看时,很象都是五言律诗。
如果读一遍,辨辨音节,就知道前二首是五言,末一首才是五言律诗。
不过这二首五言古诗,完全采取律诗的篇法句法,同样是四韵八句,不过用的是仄声韵。
同样有两联对句,不过次序小有移动。
同样把四联分为起承转合。
因此,也有人以为这是仄韵的律诗。
不过,再研究研究,如果说它们是律诗,尽管用了仄声韵,平仄还得粘缀,第一、三、五、七句,应该都以平声字收尾,上下句中间的平仄也该协调,而这两首诗都不具备这个条件,所以,归根结蒂,还是古诗。
第一首是作者从扬子津乘船回洛阳时,给一位朋友告别。
这位朋友姓元,排行老大,官职是校书郎,故称元大校书。
按韦应物诗集中提到过不少姓元的,有元侍御、元仓曹、元六昆季、元伟、元锡、元常,还有弹琴的元老师、吹笛子的元昌。
韦应物的哥哥住在广陵。
韦家与元氏是姻亲,元家也住在广陵。
韦应物有一首《滁州园池宴元氏亲属》,诗中有一句道:“竹亭列广筵,一展私姻礼。
”可以从而揣测这些情况。
还有一首“送元锡、杨凌”的诗,其一联云:“况别亲与爱,欢筵慊未足”,和此诗首句同。
这位元校书,可能就是元锡。
第一联就点明和亲爱的朋友凄然分别,泛船在江天烟雾中。
第二联接着说泛船者是归洛阳去的人,怀念的是广陵城的钟声树影。
广陵就是扬州。
第三联说今天彼此分别,不知将来还能在何处相遇。
最后一联因离情别绪而引起感伤:人世间的事情也正象江上的船,跟着水淌去,永远飘浮无定。
第二首是因为怀念一个全椒山中的道士,因而寄一首诗去。
【高中古诗词阅读】《初发扬子寄元大校书》阅读答案

【高中古诗词阅读】《初发扬子寄元大校书》阅读答案初发扬子寄元大①校书[唐]韦应物凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄⑵安得住。
注释:①韦应物曾客游广陵,元初发扬子寄元大①校书[唐]韦应物悠悠回去谢谢,泛泛进烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还碰面。
世事波上舟,沿洄⑵安得住。
注解:①韦应物曾客游广陵,元小(小就是名列,其人名字已不可考)就是他在广陵的朋友,公元763(代宗广德元),韦氏被任命为洛阳丞,在乘船返回广陵到任洛阳的时候,于是写下了这首诗寄到他。
②谢谢:相亲相爱的朋友,指元大。
③沿歪仔歪:顺流而下为沿,逆流而上为歪仔歪。
此所指处境的礼义。
8.“归棹洛阳人,残钟广陵树”描写了怎样的情景?采用了怎样的表现手法,有何效果?(5分)9.诗歌的后两联在抒发上有何特点?抒发了诗人怎样的思想感情?融合诗歌分析。
(6分后)参考答案:中小学作文答案网整理8、描绘了诗人乘船往洛阳方向渐行渐远,在迷茫的烟雾之中,他还不停地回首广陵城外迷蒙的树林。
忽然听见广陵寺庙里的残钟余音,从深邃的烟树中隐隐响起。
(2分后)这两句,以景喻情,融情于景,言简意深。
船已启行,诗人还忍不住凝望着广陵城外迷蒙的树林,迷恋地倾听寺庙里传来的残钟余音。
诗人对广陵之物如此依恋,实则是对挚友的依恋。
虽不着情语,却处处透出依依惜别之情,可谓情景交融,含蓄不尽,表面平淡,内蕴丰厚。
(3分)9、后两联直抒胸臆,抒发内心感叹。
(2分后)诗人望着滚滚东流、一去不返的江水,忍不住感慨分别难重聚容易,后会之期就难以预料;另一方面他又自我安慰,自己身世漂浮不定,犹如波上的行舟,世事又怎能由个人纤妍呢?(2分后)后两句蕴藏了诗人卫所飘泊、无法独立自主的身世之美感。
(2分后)。
韦应物《初发扬子寄元大校书》阅读答案

引导语:《初发扬子寄元大校书》是韦应物的作品,这是离别时写给好友抒发离情的一首诗。
韦应物《初发扬子寄元大校书》阅读习题及答案初发扬子寄元大校书唐]韦应物凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝为此别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
【注释】①韦应物曾客游广陵,元大(大是排行,其人名字已不可考)是他在广陵的朋友,公元763年(代宗广德元年),韦氏被任命为洛阳丞,在乘船离开广陵赴任洛阳的时候,于是写了这首诗寄给他。
②亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。
③沿洄:顺流而下为沿,逆流而上为洄。
此指指处境的顺逆。
阅读题一:(1)“归棹洛阳人,残钟广陵树〞描写了怎样的情景?(3分)答:描写了诗人乘船往洛阳方向渐行渐远,在迷茫的烟雾之中,他还不停地回望广陵城外迷蒙的树林。
突然听到广陵寺庙里的残钟余音,从朦胧的烟树中隐隐传来。
(3分)(2)诗歌的后两联在表达上有何特点?表达了诗人怎样的思想感情?结合诗歌分析。
(4分)答:后两联直抒胸臆,抒写内心感慨。
(1分)诗人望着滚滚东流、一去不返的江水,禁不住感慨分别容易重逢难,后会之期就难以预料;另一方面他又自我宽慰,自己身世飘浮不定,有如波上的行舟,世事又怎能由个人作主呢?(2分)后两句蕴含了诗人羁縻漂泊、无法自主的身世之感。
(1分)阅读题二:(1)首联中“凄凄〞“泛泛〞两个叠词有什么作用?(3分)(2)“归棹洛阳人,残钟广陵树〞两句历来为人称道,请简要分析其艺术特色。
(4分)(3)三、四两联寄寓了诗人什么样的感慨?(3分)参考答案:(1)增强了语言的音韵美;渲染了离别的气氛。
(2)借景抒情。
借钟声和远树,透出对友人的依依不舍之情;无一字写情又字字含情,主观情和客观景有机交织。
(3)知交难重逢,世事难预料,命运难自主。
《初发扬子寄元大校书》诗歌阅读答案

《初发扬子寄元大校书》诗歌阅读答案《初发扬子寄元大校书》诗歌阅读答案初发扬子⑴寄元大校书诗歌[唐]韦应物凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄⑵安得住。
【注释】①韦应物曾客游广陵,元大(大是排行,其人名字已不可考)是他在广陵的朋友,公元763年(代宗广德元年),韦氏被任命为洛阳丞,在乘船离开广陵赴任洛阳的时候,于是写了这首诗寄给他。
②亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。
③沿洄:顺流而下为沿,逆流而上为洄。
此指指处境的顺逆。
8.归棹洛阳人,残钟广陵树描写了怎样的情景?采用了怎样的表现手法,有何效果?(5分)9.诗歌的.后两联在表达上有何特点?表达了诗人怎样的思想感情?结合诗歌分析。
(6分)参考答案:8、描写了诗人乘船往洛阳方向渐行渐远,在迷茫的烟雾之中,他还不停地回望广陵城外迷蒙的树林。
忽然听到广陵寺庙里的残钟余音,从朦胧的烟树中隐隐传来。
(2分)这两句,以景喻情,融情于景,言简意深。
船已启行,诗人还忍不住凝望着广陵城外迷蒙的树林,迷恋地倾听寺庙里传来的残钟余音。
诗人对广陵之物如此依恋,实则是对挚友的依恋。
虽不着情语,却处处透出依依惜别之情,可谓情景交融,含蓄不尽,表面平淡,内蕴丰厚。
(3分)9、后两联直抒胸臆,抒写内心感慨。
(2分)诗人望着滚滚东流、一去不返的江水,禁不住感叹分别容易重逢难,后会之期就难以预料;另一方面他又自我宽慰,自己身世飘浮不定,有如波上的行舟,世事又怎能由个人作主呢?(2分)后两句蕴含了诗人羁縻漂泊、无法自主的身世之感。
(2分)。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
初发扬子寄元大校书
韦应物〔唐代〕
凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
译文
凄怆地离别了亲爱的朋友,船只泛泛地驶入茫茫烟雾。
轻快地摇桨向着洛阳归去,晓钟残音还远绕广陵树木。
今日在此我与你依依作别,何时何地我们能再次相遇?
人情世事犹如波上的小船,顺流洄旋岂能由自己作主?
注释
扬子:指扬子津,在长江北岸,近瓜州。
校书:官名。
唐代的校书郎,掌管校书籍。
去:离开。
亲爱:相亲相爱的朋友,指元大。
泛泛:行船漂浮。
归棹:指从扬子津出发乘船北归洛阳。
“残钟”句:意渭回望广陵,只听得晓钟的残音传自林间。
广陵:江苏扬州的古称。
在唐代,由扬州经运河可以直达洛阳。
此:此处。
为别:作别。
还:再。
沿洄:顺流而下为沿,逆流而上为洄,这里指处境的顺逆。
安得住:怎能停得住?
创作背景
这首诗写于韦应物离开广陵(今江苏扬州)回洛阳去的途中。
韦应物曾客游广陵,元大是他在广陵的朋友,诗中用“亲爱”相称,可见彼此感情颇深。
公元763年,韦氏被任命为洛阳丞,在乘船离开广陵赴任洛阳的时候,对元大校书非常怀念,于是写了这首诗寄给他。
鉴赏
这是离别时写给好友抒发离情的一首诗。
诗人与元大的感情很深,他在还能望见广陵城外的树和还能听到寺庙钟声的时候,就想起要写诗寄给元大了。
此诗前四句写离情。
“凄凄去亲爱”,诗人与朋友分离,感到很悲伤。
诗中以“亲爱”二字相称,可见彼此友谊很深,一旦分别,自然依依不舍。
但船终于启行了,一会便飘荡在迷茫的烟雾之中,友人的身影虽已消失,诗人还不停地回望广陵城。
正在这时,诗人忽然听到广陵寺庙里的钟声,从朦胧的烟树中隐隐传来,他的心情更觉难过。
此诗“归棹洛阳人,残钟广陵树”十个字非常著名。
诗人和元大分手,心情很悲伤。
可是船终于开行了。
船儿飘荡在烟雾之中,他还不住回头看着广陵城,那城外的树林变得愈来愈模糊难辨,这时候,忽又传来在广陵时听惯了的寺庙钟声,一种不得不离开而又舍不得同朋友分离的矛盾心情,和响钟的袅袅余音、城外迷蒙中的树色交织在一起了。
诗人没有说动情
的话,而是通过形象来抒情,并且让形象的魅力感染了读者。
“残钟广陵树”这五个字,感情色彩是异常强烈的。
接着后四句抒发感慨。
诗人望着滚滚东流、一去不返的江水,禁不住感叹道:“今朝此为别,何处还相遇?”分别容易重逢难,这后会之期就难以预料了。
但另一方面,他又自我宽慰:“世事波上舟,沿洄安得住!”意谓:自己的身世飘浮不定,有如波上的行舟,要么给流水带走,要么在风浪里打转,世事怎能由个人作主呢?末两句蕴含身世之感。
表面看来这首诗,写得平淡无奇,但细加体味,却感内蕴深厚。
特别是“归棹洛阳人,残钟广陵树”两句,以景喻情,言简意深。
船已“泛泛入烟雾”,渐行渐远,可是诗人还忍不住凝望着广陵城外迷蒙的树林,迷恋地倾听寺庙里传来的残钟余音。
诗人对广陵之物的依恋,实则是对挚友的依恋。
这两句“虽不着情语,却处处透出依依惜别之情,可谓情景交融,含蓄不尽”(《唐诗别裁》)。
表面平淡,内蕴丰厚,正是韦应物诗歌创作的主要特色。
韦应物
韦应物(737~792),中国唐代诗人。
汉族,长安(今陕西西安)人。
今传有10卷本《韦江州集》、两卷本《韦苏州诗集》、10卷本《韦苏州集》。
散文仅存一篇。
因出任过苏州刺史,世称“韦苏州”。
诗风恬淡高远,以善于写景和描写隐逸生活著称。