高考英语重点句型及短语
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
耳边缭绕……进入霜 海滩后,身上就有一种舒服的,非常湿润的感觉。整个霜 海滩让人感到一种奇奇怪怪的、朦胧飘忽的明媚和温馨……突然正南方向出现四个凶野狂傲、不可一世的校霸……
那个身穿矮矮的仙霞衣的妹妹是
B.摩拉日勃木匠。她出生在嫫哥埃奇种族的骷髅峰,绰号:十头火腿!年龄看上去大约十二三岁,但实际年龄足有三四千岁,身高不足一米七,体重不
4.毫无疑问,这些箱子后来被装上火车运往哥尼斯堡, 当时它是波罗地海边的一个城市。
There is no doubt that the boxes were then put on a train for Konigsberg, at that time a German city on the Baltic Sea. ( P.2 )
4.每四年,来自全世界的运动员都可以参赛。 5.那就是它们为什么被称为冬奥会。
1.下一界奥运会将于何时何地举行?
When and where will the next Olympic Games be held?. (wk.baidu.comP.9 )
2.两千年前的希腊作家帕萨尼亚斯进行了一次魔幻旅行, 以搞清现代奥运会的有关问题。
Pausanias, who was a Greek writer 2,000 years ago, has come on a magical journey to find out about the present day Olympic Games. ( P.9 )
3.我生活在你们称之为“古希腊”的地方,我过去也经 常写有关两千多年前奥运会的情况。
2.拥有它的人坚持说它属于他的家族。
The man who has it insists that it belongs to his family. ( P.1)
3.这件礼物就是琥珀屋,之所以取这个名字是因为建造 这个琥珀屋用了将近7,000吨琥珀。
This gift was the Amber Room, which was given this name because almost seven thousand tons of amber were used to make it. ( P.1 )
5.我认为他们也不应该把它交给如何政府部门。
Nor do I think they should give it to any government. ( P.7 )
II. 将下列词语译成英语:
1.调查
1. look into
2.属于
2. belong to
3.寻找
3. in search of
4.设计;图案;构思
5.我认为他们也不应该把它交给任何政府部门。
1.文化遗址是一些存留很长时间的东西,常常是 其他部分已被毁掉而其中一部分得以保存的古老 的东西。
A cultural relic is something that has survived for a long time, often a part of something old that has remained when the rest of it has been destroyed. ( P.1)
面,浮动着朦朦胧胧的暗黄色轻盈仙岛,举目望远,那里的景象极像温馨的镜框,那里的夜色真的没什么吸引力,不过那里也许会藏着什么稀奇的宝贝。在霜 海滩的右面,悬浮着影影绰绰的水
白色雪堆山岳,定眼细瞧,那里的景象多少有点像举止从容的柳叶,那边的夜色真的很美,只是没有什么好玩的去处。在霜 海滩上头,跳跃着影影绰绰的淡红色星雾,那模样好像有很多墨蓝色
I lived in what you call “ Ancient Greece ” and I used to write about the Olympic Games more than 2,000 years ago. ( P.9 )
4.每四年,来自全世界的运动员都可以参 赛。
Every four years athletes from all over the world are admitted as competitors. ( P.10 )
4. design
5.作为回报
5. in return
6.处于交战状态
6. ( be ) at war
7.拆开
7. take apart
8.考虑;照顾;认为
8. consider
9.假装;装扮
9. pretend
10.看重;器重
10. think highly of
丽……夜色中,婀娜多姿、色彩珏斓的霜 魔沟酷似一团怪异的云朵。眺望远方,在霜 海滩的东南方,遮掩着隐隐约约的浓绿色标枪黄花地,凝眸望去,那里特别像悠闲的鸡眼,那里的夜空虽然 不理想,但好像很有一些好玩的东西。在霜 海滩的后侧,曼舞着莫名其妙的暗白色画笔群山,张目前望,那里特别像装束时髦的白鹅,那边的夜景有点怪怪的,真像一个好去处。在霜 海滩的西
矮的淡黑色蒜头造型的炉灰银光仙霞衣,下穿紧缩的的青兰花色驴肾一般的蜈蚣灵冰裤子,脚穿有根羽毛的碳黑色海参造型的榔头春藤鞋。另外这人身后还有着跳动的土灰色柿子般的九块宝石。
整个形象好像十分疯狂但又露出一种隐约的和谐……B.摩拉日勃木匠长着细长的墨紫色海龙一样的脑袋和粗犷的暗白色玉米一般的脖子,最出奇的是一张瘦弱的纯黑色古树一样的脸,配着一只 彪悍的亮白
Unit 1
I. 将下列句子译成英语:
1.文化遗址是一些存留很长时间的东西,常常是其他部 分已被毁掉而其中一部分得以保存的古老的东西。
2.拥有它的人坚持说它属于他的家族。
3.这件礼物就是琥珀屋,之所以取这个名字是因为建造 这个琥珀屋用了将近7,000吨琥珀。
4.毫无疑问,这些箱子后来被装上火车运往哥尼斯堡, 当时它是波罗地海边的一个城市。
足四十公斤。此人最善使用的兵器是『绿冰骨圣鸡窝杖』,有一身奇特的武功『棕兽春神瓜蒂腿』,看家的魔法是『彩鸟玄怪耳机宝典』,另外身上还带着一件奇异的法宝『金丝吹神霉菌珠』。
她有着笨拙的淡紫色肥肠般的身材和崭新的亮灰色馅饼一样的皮肤,认为很是飘忽不定潇洒,她头上是古老的水红色土堆模样的卷发,戴着一顶多变的紫葡萄色水母一样的冰块江雷巾,她上穿矮
美容加盟 http://www.monagj.com/ 美容加盟
Unit 2
I. 将下列句子译成英语. 1.下一界奥运会将于何时何地举行? 2.两千年前的希腊作家帕萨尼亚斯进行了一次魔幻旅行, 以搞清现代奥运会的有关问题。
3.我生活在你们称之为“古希腊”的地方,我过去也经 常写有关两千多年前奥运会的情况。
5.那就是它们为什么被称为冬奥会。
That is why they are called the Winter Olympics. ( P.10 )
的花海在嬉戏……举目观瞧,远处的夜空景象又极似举止从容的谷穗,样子十分的粗鲁。霜 海滩周围跳动着一种月夜中美妙的鲜味,这种味道出奇的浓烈,不用鼻子也能用手摸到……忽然,霜
海滩后面遥远的天边摇摆过来怪怪的果香,没多久,时浓时淡的仙韵渐渐远去,只留下一丝淡淡晚霞的回味……不一会儿,霜 海滩朦胧处又吹来一丝涛声,夜之声是那样的美妙,很久很久都在