2020考研英语复习资料,干货奉上:100个热词翻译!.doc
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
2020考研英语复习资料,干货奉上:100个热词翻译!
考研的知识点分叉很多,只有抓住了重点才能省时而又有效的备考,下面由我为你精心准备了“2020考研英语复习资料:干货奉上:100个热词翻译!”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!
2020考研英语复习资料:干货奉上:100个热词翻译!
1.新思想
new thought
2.新常态
new normal
3.新增长目标
new growth target
4.新反腐模式
new anti-corruption model
5.民生
people's livelihood
6.扶贫
poverty alleviation
7.国防
national defense
8.改革开放40周年
40 years of reform and opening up
9.中国梦
the Chinese Dream
10.人类命运共同体
a community with shared future forhumanity
11.五位一体
economic, political, cultural, social, and ecological progress
12.四个全面
the four-pronged comprehensive strategy
13.一带一路
the Belt and Road Initiative
14.文化自信
cultural confidence
15.获得感
sense of benefit
16.成就感
sense of achievement
17.城市群
city cluster
18.低碳城市
low-carbon cities
19.智能制造
intelligent manufacturing
20.中国制造2025
Made in China 2025
21.工匠精神
craftsmanship spirit
22.中国天眼: 500米口径球面射电望远镜(FAST )
China's Eye of Heaven: The Five -hundred-meter Aperture SphericalTelescope ( FAST )
23.国产航母
domestically built aircraft carrier
24.国产客机
homemade passenger jet
25.数字家庭
digital homes
26.数字经济
digital economy
27.人工智能
artificial intelligence
28.第五代移动通信
5G mobile communications
29.自媒体
We-Media
30.自贸试验区
pilot free trade zones
31.医疗改革
medical reform
32.国内生产总值
Gross Domestic Product (GDP)
33.居民消费价格
Consumer Price Index (CPI)
34.税收减免
tax reduction and exemption
35.去产能
reducing excess capacity
36.房地产去库存
reducing real estate inventory
37.供给侧结构性改革
supply- side structural reform
38.补短板
strengthening areas of weakness
39.生态保护红线
ecological weath
40.蓝色经济
blue economy
41.绿色发展
green development
42.纵向横向经济轴带
north-south and east-west intersectingeconomic belts 43.全球1伙伴关系网
global partnership network
44.利益共同体
community of shared interests 45.无现金支付
cashless payment
46.扫脸支付
face scan payment
47.二维码支付
two-dimensional barcode payment 48.点赞
give a like
49.虚拟现实
virtual reality
50.宜居城市
habitable city
51.分享经济
sharing economy
52.互联网金融
online finance
53.提现
cash withdrawal
54.金融科技
fintech
55.一小时通勤圈
one -hour commuting circle
56.智能制造
smart manufacturing
57.需求侧管理
demand-side regulation
58.逆全球网
deglobalization
59.网络直播
live streaming
60.薪酬改革
salary reform
61.副中心
subcenter
62.网红经济
internet celebrity economy
63.网络空间命运共同体
community of shared future incyberspace 64.网络侵权
internet copyright infringement
65.养老服务
elderly care service
66.人道主义救援