精选医古文重点-二十三赠贾思诚序
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
二十三赠贾思诚序
1 .领会本文的写作原因,体味贾君待患者“如手足之亲:德高尚医德。
2 .掌握文章中的重要词语和排比句式。
3 .了解本文巧妙的写作构思。
文章难点:张君生病的原因和贾思诚的治疗方法 .
1. 通假字 : ①简柬慎简羣材。②材才慎简羣材。
2. 古今字 : ①属嘱因属其高第弟子贾君思诚留以护治之 .
(二)词语
1.绎骚
2.(来)蒞
3.(慎)简
4.无似
5.(俾)摄
6.生聚
7.绥辑
8.知遇
9.体
10.运眩
11.孑孑然
山坡下的书屋带你翱翔知识的海洋构建强大的知识库
12.惊飙
13.(四)溟
14.收视返听
15.左(之)右(之)
16.(鲜)羞
17.裼裘
18.鲁邹
19.客(不公侯)
20.多(贾君之善)
21.昭(余)
22.(不)识
23.发(张君之书)
24.颠连
25.秦越
26.盬(其髓)
27.雍容
28.信(宿)
29.乌(乎书)
30.病(此)
31.林林
32.牧宰
33.濡毫
( 三 ) 语法
名词活用为动词
1.官 : 授官。官而任之。
2.药 : 针刺。则药其涌泉以寤之。
3.鲜羞 : 吃美味佳肴。宁食不鲜羞。
4.裼裘 : 穿漂亮的衣服。衣不裼裘。
5.鲁邹:做孔孟那样的圣人。宁士不鲁邹
6.公侯 : 做公侯。客不公侯。
(三)今译
1 .双目运眩,耳中作秋蝉鸣,神思恍惚,若孑孑然离羣而独立,
若御惊飙而游行太空,若乘不系之舟以簸荡于三峡四溟之
閒,殊不能自禁。
〔译文〕等到我苏醒后 , 两眼昏花 , 耳中如有秋蝉鸣响 , 神情恍惚 , 像孤单地远离人群无所倚傍 , 又像驾
驭着暴风在太空中游荡 , 又像乘着没有拴缚的小船
在峡湾海流中颠簸漂流 , 完全不由自己控制。
2、内摇其真,外劳其形,以亏其阴,以耗其生,宜收视返听于太虚之庭,不可专藉药而已之也。
〔译文〕体内扰动了真气 , 体外身体过劳 , 致使亏耗阴精 , 耗损生机 . 应该在清静虚无的境界中无视无听专心
地休养 , 不可以专一依靠药物来治疗这病啊 !
3 .我瞻四方,何林林乎!州邑之閒,其有贤牧宰能施刀圭之剂
山坡下的书屋带你翱翔知识的海洋构建强大的知识库
以振起之者乎?
〔译文〕我看天下四方 , 这种现象多么多呀 ! 州府之间 , 难道有贤能的官员能够实施惩治弊政的好措施来振
兴民众吗