《古诗十九首-庭中有奇树》
庭中有奇树诗译诗
庭中有奇树诗译诗一、原文:《庭中有奇树》庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵,但感别经时。
二、衍生注释:“奇树”:这里指美好的树木。
“华滋”:繁盛的样子。
“荣”:这里指花朵。
“遗(wèi)”:赠送。
“所思”:所思念的人。
“盈”:充满。
“致”:送达。
三、赏析:主题上,这首诗围绕着庭院中的一棵树展开,通过折花欲寄远人这一情节,表达了思念之情。
从情感来说,诗中满是对远方之人的思念。
先描绘了庭中树绿叶繁花的美好景象,进而引发女子攀折花枝的行为,想要送给心中思念的人,体现出深切的思念。
当发觉路远无法送达时,又有淡淡的无奈与忧伤。
表现手法上,运用了借物抒情。
由眼前之树、树上之花联想到心中思念之人,从美好的事物过渡到难以释怀的思念情感。
先扬后抑,一开始对树和花的描写充满生机美,最后却说“此物何足贵”,深层次强调的是思念之珍贵,并不是花本身的价值。
四、作者介绍:《庭中有奇树》出自《古诗十九首》,作者不详。
《古诗十九首》是中国古代文人五言诗选辑,多为东汉末年文人的作品,这些作者大抵是中下层文人,他们来自社会的不同阶层,有游子、思妇等多种身份,在动荡不安的社会里背井离乡,所以诗歌多反映他们仕途失意、思乡哀怨等情感。
五、运用片段:1. 在古代,有这样一位女子,深闺之中,丈夫远游他乡许久未归。
自家庭院中有棵模样奇特的树,如今绿叶繁茂,繁花盛开。
她就像《庭中有奇树》中的女子一样,伸手攀折下树枝上美丽的花朵。
女子低头看着手中的花,心想,这花多么美啊,就像自己珍藏的思念,要是能送到丈夫手里该多好。
可无奈路途遥远,根本无法送达。
她轻轻叹了口气,这花本没什么特别贵重之处,不过是分开太久了啊。
2. 一个清冷的秋夜,一位学子在远方的书院中思念家乡。
书院庭中有一棵大树,他踱步到树下,望着那树枝发出感慨。
他想,这庭院中的大树如同故乡家中庭院里那棵“奇树”,自己就像那思念却难寄之物给家人的远行人。
庭中有奇树古诗意思
庭中有奇树古诗意思
原文:
庭中有奇树
【作者】佚名【朝代】汉
庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵,但感别经时。
译文:
庭院里一株美丽的树,满树绿叶衬托着繁盛的花朵,显得春意盎然。
我攀着树枝,摘下了其中最好看的一朵花,想把它赠送给日夜思念的亲人。
我的衣服襟袖之间充满了花香,可是路途遥远,没人能将花送到亲人的手中。
这朵花有什么珍贵的呢?只是别离太久,想借着花儿表达思念之情罢了。
10、庭中有奇树
庭中有奇树《古诗十九首》庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵?但感别经时。
【翻译】庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着繁盛的花朵。
我攀着树枝,摘下了其中一朵,想把它赠送给心中日夜思念的人。
花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没能送到心上人的手中。
并不是此花有什么珍贵,只是有感于离别多时,想借着花儿表达思念之情罢了。
【文意理解】此诗写一个妇女对远行的丈夫所产生的深切怀念之情,以及长期盼归又寄情无望而产生的忧愁。
全诗八句,前四句描写环境,后四句抒发情感。
诗中每两句提示一个完整的意象,四个意象正是起、承、转、合的安排,层次井然,一气呵成,风格明快,情感深挚。
【词语解释】《古诗十九首》最早见于南朝梁萧统(501-531)主持编选的《文选》,是一组五言古诗,作者不详,一般认为产生于东汉末年。
这组故事语言朴素自然,描写生动真切,在五言诗的发展史上有重要地位。
奇树:佳美、珍贵的树。
华:花。
下文的“荣”也是“花”的意思。
滋:繁盛。
攀条:攀引枝条。
遗:给予,馈赠。
盈:充满。
致:到达。
经时:历时很久。
【理解性默写】1.《庭中有奇树》中描写叶绿花盛的春日佳景的语句是: 庭中有奇树,绿叶发华滋。
2.《庭中有奇树》中抒写女子执花在手无法相赠的愁苦的语句是:馨香盈怀袖,路远莫致之。
3.《庭中有奇树》中写出女主人公任花香盈袖,愁绪百结,但终无可奈何,心生感慨的句子是: 馨香盈怀袖,路远莫致之。
4.《庭中有奇树》中卒章显志,点明诗旨,升华情感的句子是: 此物何足贵,但感别经时。
5.《庭中有奇树》中以花寄情,揭示了诗歌的主旨,表现对远行人的思念的诗句是:攀条折其荣,将以遗所思。
【考试真题】无。
《庭中有奇树》译文鉴赏及注释赏析
《庭中有奇树》译文鉴赏及注释赏析《庭中有奇树》诗的开头四句写得很朴素,其中展现的正是人们在日常生活中常常可以见到的一种场面。
今天小编在这给大家整理了一些关于《庭中有奇树》的译文及鉴赏,我们一起来看看吧!《庭中有奇树》两汉:佚名庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵?但感别经时。
《庭中有奇树》译文庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着繁盛的花朵。
我攀着树枝,摘下了其中一朵,想把它赠送给心中日夜思念的人。
花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没能送到心上人的手中。
并不是此花有什么珍贵,只是有感于离别多时,想借着花儿表达思念之情罢了。
《庭中有奇树》注释奇树:犹“嘉木”,佳美的树木。
发华(huā)滋:花开繁盛。
华,同“花”。
滋,繁盛。
荣:犹“花”。
古代称草本植物的花为“华”,称木本植物的花为“荣”。
遗(wèi):赠送,赠与。
馨(xīn)香:香气。
盈:充盈,充积。
致:送到。
贵:珍贵。
一作“贡”。
感:感受,感动。
别经时:离别之后所经历的时光。
《庭中有奇树》鉴赏此诗写一个妇女对远行的丈夫所产生的深切怀念之情,以及长期盼归又寄情无望而产生的忧愁。
全诗八句,前四句描写环境,后四句抒发情感。
诗中每两句提示一个完整的意象,四个意象正是起、承、转、合的安排,层次井然,一气呵成,风格明快,情感深挚。
前两句诗“庭中有奇树,绿叶发华滋。
”描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。
这是环境描写,写出了春意盎然的景象。
但首句中的“庭中”就暗示了这里的景色不是大自然中的,而是深闺中的,是一首表现思妇的闺怨诗。
于是,思妇就出场了:“攀条折其荣,将以遗所思。
”思妇面对这繁花似锦的景象,忍不住攀着枝条,折下了最好看的一束花,要把它赠送给日夜思念的亲人。
以花寄情,揭示了诗歌的主旨——对远行人的思念。
古诗中写女子的相思之情,常常从季节的转换来发端。
《庭中有奇树》赏析_古诗鉴赏
《庭中有奇树》赏析
《庭中有奇树》
庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵,但感别经时。
译文:
庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。
我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。
花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没人能送到亲人的手中。
并不是此花有什么珍贵,只是别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。
赏析:
《庭中有奇树》是一首表现思妇忆远的闺怨诗,是《古诗十九首》的第九首。
此诗写一个妇女对远行的丈夫所产生的深切怀念之情,以及长期盼归又寄情无望而产生的忧愁。
由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。
全诗八句,前四句描写环境,后四句抒发情感。
诗中每两句提示一个完整的意象,四个意象正是起、承、转、
合的安排,层次井然,一气呵成,风格明快,情感深挚。
庭中有奇树拼音版
庭中有奇树拼音版庭中有奇树《古诗十九首》本篇是一首表现思妇忆远的闺怨诗,是《古诗十九首》的第九首。
tíng zhōng yǒu qí shù ,lǜ yè fā huā zī。
庭中有奇树,绿叶发华滋。
pān tiáo zhé qí róng ,jiāng yǐ wèi suǒ sī。
攀条折其荣,将以遗所思。
xīn xiāng yíng huái xiù ,lù yuǎn mò zhì zhī。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
cǐ wùhé zú guì?dàn gǎn bié jīng shí。
此物何足贵,但感别经时。
《古诗十九首》最早见于南朝梁萧统主持编选的《文选》,是一组五言古诗,关于它的时代背景有多种说法,一般认为它创作于东汉末年。
【译】庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。
我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。
花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没人能送到亲人的手中。
并不是此花有什么珍贵,只是别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。
创作背景《庭中有奇树》是一首表现思妇忆远的闺怨诗,是《古诗十九首》的第九首。
关于《古诗十九首》的时代背景有多种说法。
宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安时期的确凿证据。
至于《庭中有奇树》的具体创作时间,则难以确考。
点明全诗主题的是哪一句?在这首诗中有什么作用?点明全诗主题的是“此物何足贵,但感别经时”,这花有什么珍贵呢?只是因为别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。
这是主人公无可奈何、自我宽慰的话,同时也点明了全诗的主题。
诗人对于花的珍奇美丽,本来是极力赞扬的。
可是写到这里,突然又说“此物何足贵”,其实,对花落下先抑的一笔,正是为了后扬“但感别经时”这一相思怀念的主题。
《古诗十九首 庭中有奇树》阅读答案及翻译赏析
《古诗十九首·庭中有奇树》阅读答案及翻译赏析【阅读理解题目】:庭中有奇树《古诗十九首》庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵?但感别经时。
注释:1、奇树:犹“嘉木”,美好的树木。
2、滋:当“繁”解释。
“发华滋”,花开得正繁盛。
3、荣:犹“花”。
(1)分析最后一句“此物何足贵,但感别经进”在全诗结构上起的作用。
(2分)[知识点]本题考查鉴赏诗歌关键句的能力,能力层次为D(鉴赏评价)。
[答案和解析]答案:卒章显志,点明诗旨;(1分)升华情感(诗人在前面着重渲染之后,情感逆转,眼前物不再是那么重要,更令人伤感的是别离那么久的时间,至此全诗的情感突然得到升华)。
(1分)(2)分析本诗写景抒情的艺术特色。
(6分)[知识点]本题考查鉴赏诗歌艺术手法的能力,能力层次为D(鉴赏评价)。
[答案和解析]答案:①在写景上层层推进,由树到叶,由叶到花(荣),由花到香,而情感也在写景过程中不断酝酿升华;(2分)②寓情于景,情景交融,眼前的树、眼前的花,谁来欣赏谁来赞?一个独守闺房幽怨憔悴的思妇形象跃然纸上;(2分)③以乐景写哀情,通过“奇树”“绿叶”“荣”“馨香”等一组繁荣旺盛的意象,来突出自己的孤单寂寞,抒写心中的哀怨伤感。
(2分)译文庭院裏一株珍稀的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然。
我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜思念的亲人。
花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中。
只是痴痴地手执著花儿,久久地站在树下,听任香气充满怀袖而无可奈何。
这花有什么珍贵呢,只是因为别离太久,想借著花儿表达怀念之情罢了。
[赏析]这诗写一个妇女对远行的丈夫的深切的怀念之情。
由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。
全诗八句,可分作两个层次。
前四句诗描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。
“庭中有奇树,绿叶发华滋。”的意思
“庭中有奇树,绿叶发华滋。
”的意思庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵,但感别经时。
【译文及注释】译文庭院裏一株珍稀的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然。
我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜的亲人。
花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中。
只是痴痴地手执著花儿,久久地站在树下,听任香气充满怀袖而无可奈何。
这花有什么珍贵呢,只是因为别离太久,想借著花儿表达怀念之情罢了。
注释1、奇树:犹“嘉木”,美好的树木。
2、滋:当“繁”解释。
“发华滋”,花开得正繁盛。
3、荣:犹“花”。
4、致:送达。
5、贡:献。
一作“贵”。
【赏析】作者:孙明这诗写一个妇女对远行的丈夫的深切的怀念之情。
由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。
全诗八句,可分作两个层次。
前四句诗描绘了这样一幅图景:在的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。
春意盎然。
女主人攀着枝条,折下了最好看的一束花,要把它赠送给日夜思念的亲人。
古诗中写女子的相思之情,常常从季节的转换来发端。
因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木。
唯有气候的变化,季节的转换,是她们最敏感的,因为这标志着她们宝贵的青春正在不断地逝去,而怀念远方亲人的绵绵思绪,却仍然没有头。
“庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
”这两句诗写得很朴素,其中展现的正是人们在日常生活中常常可以见到的一种场面。
但是把这种场面和思妇怀远的特定主题相结合,却形成了一种深沉含蕴的意境,引起读者许多联想:这位妇女在孤独中思念丈夫,已经有了很久的日子吧?也许,在整个寒冬,她每天都在等待春天的来临,因为那充满生机的春光,总会给人们带来欢乐和希望。
《庭中有奇树》赏析
《庭中有奇树》赏析内容:【原诗】【翻译】【作者】【背景】【主题思想】【赏析】【原诗】庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵?但感别经时。
【译文】庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。
我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。
花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没人能送到亲人的手中。
并不是此花有什么珍贵,只是别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。
【作者】选自《古诗十九首》,这是中国古代文人五言诗选辑,由南朝萧统从传世无名氏古诗中选录十九首编入《文选》而成。
【背景】这是一首表现思妇忆远的闺怨诗,是《古诗十九首》的第九首。
关于《古诗十九首》的时代背景有多种说法。
宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安时期的确凿证据。
至于《庭中有奇树》的具体创作时间,则难以确考。
【主旨】这首诗写一个妇女对远行的丈夫的深切怀念之情。
由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。
【赏析】这首诗写一个妇女对远行的丈夫的深切怀念之情。
由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。
全诗八句,可分作两个层次,每四句为一个层次。
前两句诗“攀条折其荣,将以遗所思。
”描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。
这是环境描写,写出了春意盎然的景象。
但首句中的“庭中”就暗示了这里的景色不是大自然中的,而是深闺中的,是一首表现思妇的闺怨诗。
于是,思妇就出场了:“攀条折其荣,将以遗所思。
”思妇面对这繁花似锦的景象,忍不住攀着枝条,折下了最好看的一束花,要把它赠送给日夜思念的亲人。
以花寄情,揭示了诗歌的主旨——对远行人的思念。
古诗中写女子的相思之情,常常从季节的转换来发端。
因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木。
《庭中有奇树》翻译、主题思想
《庭中有奇树》
内容:【原诗】【翻译】【作者】【主题思想】
【原诗】
庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵?但感别经时。
【译文】
庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。
我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。
花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没人能送到亲人的手中。
并不是此花有什么珍贵,只是别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。
【作者】
选自《古诗十九首》,这是中国古代文人五言诗选辑,由南朝萧统从传世无名氏古诗中选录十九首编入《文选》而成。
【主旨】
这首诗写一个妇女对远行的丈夫的深切怀念之情。
由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。
唐诗赏析-《庭中有奇树》原文翻译及练习题
《庭中有奇树》原文翻译及练习题'《庭中有奇树》此诗写一个妇女对远行的丈夫所产生的深切怀念之情,以及长期盼归又寄情无望而产生的忧愁。
下面是小编为大家整理的庭中有奇树古诗相关资料介绍,希望大家喜欢。
两汉:佚名庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵,但感别经时。
译文庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。
我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。
花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没人能送到亲人的手中。
并不是此花有什么珍贵,只是别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢了。
注释⑴奇树:犹“嘉木”,佳美的树木。
⑵发华(huā)滋:花开繁盛。
华,同“花”。
滋,繁盛。
⑶荣:犹“花”。
古代称草本植物的花为“华”,称木本植物的花为“荣”。
⑷遗(wèi):赠送,赠与。
⑸馨(xīn)香:香气。
盈:充盈,充积。
1.下列各项对诗歌的解读不正确的两项是( )(4分)A.诗的前两句是主人公居住环境的描写,庭院中,一棵奇异美丽的树长得枝繁叶茂,尤其那花开得十分茂盛,充满着无限的生机和活力。
B.是的,三四句描写主人公看见树上那美丽的花,引发对远方亲人的怀念,于是扳着树枝折下一枝开得最美的花,准备送给自己日夜思念的亲人。
C.五六句写主人公得到花后,顿时感到花香,充满了自己襟怀和衣袖,但遗憾的是,自己所思念的人离得太远,根本无法送到亲人的手中。
D.最后两句写出了主人公深深的痛苦:这句美丽的话是何等的珍贵啊,只是他让我相信亲人长时间分别以来的往事,内心更加伤感。
E.使得主人公看到奇树时,心情兴奋起来,折到花时突然想到要送给亲人,闻到花香时兴奋到了极点,但一想到无法送达,心情又跌落下来。
2.我们学过了高中课本上也有一首选自《古诗十九首》的诗,你能写出他的名字吗?试简要分析这两首诗在内容上有什么相同之处。
(6分)参考答案1.DE2.《涉江采芙蓉》(2分)内容上的相同之处:都是通过采花香中的方式,抒发对远方亲人的思念之情,都抒发了因路远无法将鲜花送达的痛苦心情(答出一点给2分打出两点给4分)(其他答案如果言之成理,也可酌情给分)'。
宋代佚名《庭中有奇树》原文、译文及注释
宋代-佚名《庭中有奇树》原文、译文及注释题记:《庭中有奇树》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。
此诗写一个妇女对远行的丈夫所产生的深切怀念之情,以及长期盼归又寄情无望而产生的忧愁。
全诗八句,前四句描写环境,后四句抒发情感。
诗中每两句提示一个完整的意象,四个意象正是起承转合的安排,层次井然,一气呵成,风格明快,情感深挚。
《庭中有奇树》是一首表现思妇忆远的闺怨诗,是《古诗十九首》的第九首。
关于《古诗十九首》的时代背景有多种说法。
宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安时期的确凿证据。
木斋提出《古诗十九首》及建安诗歌的重要组成大部分诗作是曹植之作。
李善注《昭明文选·杂诗上》题下注曾释之甚明:“并云古诗,盖不知作者。
”并认为作于东汉时期,这也是二十世纪以来的主流观点。
今人综合考察《古诗十九首》所表现的情感倾向所折射的社会生活情状以及它纯熟的艺术技巧,一般认为这十九首诗所产生的年代应当在汉末献帝建安之前的几十年间。
至于《庭中有奇树》的具体创作时间,则难以确考。
诗作开头写叶绿花盛,本是春日佳景,但一人独赏,反动思念之情。
于是,女主人公攀枝折花,欲寄远人。
此花若能寄到,也是一种安慰;然而天长地远,相思何处可达?女子执花在手,无语凝伫,任花香盈袖,愁绪百结,终无可奈何,心生感慨:此花虽美,不能相赠,有何可贵?不过更增思念之苦罢了。
全诗因人感物,由物写人,抒写情思,通篇不离“奇树”,篇幅虽短,却有千回百折之态,深得委婉含蓄之妙。
《古诗十九首》是文人诗,又有着民歌的质朴自然,辞浅思深,语短情长,值得仔细品味,反复诵读。
原文:庭中有奇树宋代-佚名庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵,但感别经时。
翻译:庭中有奇树,绿叶发华滋。
庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。
攀条折其荣,将以遗所思。
我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。
“庭中有奇树,绿叶发华滋。”原文、赏析
庭中有奇树,绿叶发华滋。
出自两汉的《庭中有奇树》
原文
庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵,但感别经时。
创作背景:《庭中有奇树》是一首表现思妇忆远的闺怨诗,是《古诗十九首》的第九首。
关于《古诗十九首》的时代背景有多种说法。
宇文所安认为中国早期诗歌是一个复制系统,找不到“古诗”早于建安时期的确凿证据。
至于《庭中有奇树》的具体创作时间,则难以确考。
译文
庭院里一株佳美的树,满树绿叶衬托着茂密的花朵,显得格外春意盎然。
我攀着树枝,摘下了最好看的一串花朵,想把它赠送给日夜思念的亲人。
花香充满了我的衣服襟袖之间,可是天遥地远,没人能送到亲人的手中。
并不是此花有什么珍贵,只是别离太久,想借着花儿表达怀念之情罢
第 1 页
本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。
庭中有奇树拼音、译文及赏析
庭中有奇树拼音、译文及赏析庭tínɡ中zhōnɡ有yǒu 奇qí树shù,绿lǜ叶yè发fā华huá滋zī。
攀pān 条tiáo 折zhé其qí荣rónɡ,将jiānɡ以yǐ遗yí所suǒ思sī。
磬qìnɡ香xiānɡ盈yínɡ怀huái 袖xiù,路lù远yuǎn 莫mò致zhì之zhī。
此cǐ物wù何hé足zú贵ɡuì,但dàn 感ɡǎn 别bié经jīnɡ时shí。
译文庭院里一株珍稀的树,满树绿叶的衬托下开了茂密的花朵,显得格外生气勃勃,春意盎然。
我攀着枝条,折下了最好看的一串树花,要把它赠送给日夜思念的亲人。
花的香气染满了我的衣襟和衣袖,天遥地远,花不可能送到亲人的手中。
只是痴痴地手执着花儿,久久地站在树下,听任香气充满怀袖而无可奈何。
这花有什么珍贵呢, 只是因为别离太久,想借著花儿表达怀念之情罢了。
注释1、奇树:犹“嘉木”,美好的树木。
2、滋:当“繁”解释。
“发华滋”。
花开得正繁盛。
3、荣:犹“花”。
4、致:送达。
5、贡:献。
一作“贵”。
诗文赏析这诗写一个妇女对远行的丈夫的深切的怀念之情。
由树及叶,由叶及花,由花及采,由采及送,由送及思。
全诗八句,可分作两个层次。
前四句诗描绘了这样一幅图景:在春天的庭院里,有一株嘉美的树,在满树绿叶的衬托下,开出了茂密的花朵,显得格外生气勃勃。
春意盎然。
女主人攀着枝条,折下了最好看的一束花,要把它赠送给日夜思念的亲人。
古诗中写女子的相思之情,常常从季节的转换来发端。
因为古代女子受到封建礼教的严重束缚,生活的圈子很狭小,不像许多男子那样,环境的变迁,旅途的艰辛,都可能引起感情的波澜;这些妇女被锁在闺门之内,周围的一切永远是那样沉闷而缺少变化,使人感到麻木。
苹果树的诗句
苹果树的诗句《庭中有奇树》原文:庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
馨香盈怀袖,路远莫致之。
此物何足贵,但感别经时。
一、衍生注释:1. “奇树”:佳美、珍贵的树,这里指的是庭院中的树。
2. “发华滋”:花开得正繁盛。
华,同“花”。
滋,繁盛。
3. “攀条”:攀引枝条。
4. “遗(wèi)所思”:送给所思念的人。
遗,赠送。
5. “盈”:充满。
6. “莫致之”:无法送到。
致,送达。
7. “别经时”:离别之后所经历的时光。
二、赏析:这首诗描绘了庭院中一棵佳美的树,满树绿叶衬托着繁盛的花朵。
女主人公攀着树枝,折下花朵,想要送给心中思念的人。
花朵的香气充满了衣袖,可是路途遥远,无法送达。
最后又说这花本身并不珍贵,只是因为离别已久才有了特殊的意义。
诗中借花来表达思念之情,从对树的描写到折花欲赠,再到因路远无法赠送的遗憾,层层递进,情感真挚细腻。
用美丽的景象来烘托出内心的思念与无奈,充满了诗意和美感。
三、作者介绍:这首诗出自《古诗十九首》,《古诗十九首》是中国古代文人五言诗选辑,由南朝萧统从传世无名氏古诗中选录十九首编入《文选》而成。
关于这些诗的作者已经难以确切考证,大多是东汉末年的文人所作。
这些文人在动荡不安的社会环境中,用诗歌抒发自己的感慨、情思等。
四、运用片段:有一次,我和朋友分开很久了。
我在自家院子里看到一棵花开得正盛的树,就像诗里说的“庭中有奇树,绿叶发华滋”。
我不由自主地折下一朵花,就想啊,要是能把这花送到朋友那里就好了,这花就像我的思念一样。
可是距离那么远,根本送不到呀,那一瞬间,我就特别能理解诗里的那种无奈,感觉自己和诗中的主人公一样,满怀着思念却无法传达给对方。
《野望》原文:东皋薄暮望,徙倚欲何依。
树树皆秋色,山山唯落晖。
牧人驱犊返,猎马带禽归。
相顾无相识,长歌怀采薇。
一、衍生注释:1. “东皋”:诗人隐居的地方。
皋,水边高地。
2. “薄暮”:傍晚。
薄,接近。
3. “徙倚”:徘徊,来回地走。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《古诗十九首·庭中有奇树》教案
【教学目标】
1.知识与能力:了解关于《庭中有奇树》的文学常识;落实字词,可以熟练翻译文言文;积累文言语法。
2.过程与方法:运用想象描绘诗歌所描写的画面以配合理解
3.情感态度价值观:体会诗中所表达的情感,感受古人细腻的情感表达;培养审美情趣。
【教学重难点】
1、掌握常用字字义及用法
2、能够运用想象和联想描绘诗歌画面,并通过解读诗歌意象了解诗歌主旨
3、体会文中人物内心悠长细腻真挚的情感,了解古人朴素自然的情感,从中感受诗歌的艺术魅力,学习鉴赏诗歌的一般方法
【教学方法】诵读法、图解法、提问法、小组讨论法、迁移练习法【教学工具】多媒体课件
【课时】一课时
【教学流程】
一、导入语
钟嵘《诗品》:“惊心动魄,可谓几乎一字千金。
”大家知道这是对于哪些作品的评价吗?它指的是《古诗十九首》的语言已经达到炉火纯青的程度了。
五言诗在《古诗十九首》之前就已经出现,但却是到了《古诗十九首》,才达到炉火纯青的地步,标志了文人五言诗的
成熟,标志了抒情诗的新发展。
对《古诗十九首》,历来都推崇备至,《文心雕龙》作者刘勰说:“实五言之冠冕也”。
今天,我们将要学习其中的一首——《庭中有奇树》。
接着,全班诵读《庭中有奇树》。
二、走进诗歌
(一)温故知新
1.《古诗十九首》有哪几首诗歌呢?
《古诗十九首》习惯上以句首标题,依次为:《行行重行行》、《青青河畔草》、《青青陵上柏》、《今日良宴会》、《西北有高楼》、《涉江采芙蓉》、《明月皎夜光》、《冉冉孤生竹》、《庭中有奇树》、《迢迢牵牛星》、《回车驾言迈》、《东城高且长》、《驱车上东门》、《去者日以疏》、《生年不满百》、《凛凛岁云暮》、《孟冬寒气至》、《客从远方来》、《明月何皎皎》。
2.《庭中有奇树》属于几言诗呢?
五言诗。
(二)提出问题
小组讨论
这首诗歌可以分成几个层次呢?怎么分?
全诗共八句,可分为两层。
前四句与后四句各描绘了一幅图画。
(三)诗歌讲解
庭中有奇树,绿叶发华滋。
攀条折其荣,将以遗所思。
(PPT展示,并配图)。