江南春-杜牧

合集下载

江南春赏析解释

江南春赏析解释
赏析
这首《江南春》,千百年来素负盛誉。四句诗,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离。“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。”诗一开头,就像迅速移动的电影镜头,掠过南国大地:辽阔的千里江南,黄莺在欢乐地歌唱,丛丛绿树映着簇簇红花;傍水的村庄、依山的城郭、迎风招展的酒旗,一一在望。迷人的江南▼
创作背景
杜牧生活的晚唐时代,唐王朝以做大厦将倾之势,藩镇割据、宦官专权、牛李党争.....一点点的侵蚀着这个巨人的身体。而另一方面,宪宗当政后,醉心于自己平淮西等一点点成就,飘飘然的做起了长生不老的春秋大梦,一心事佛Байду номын сангаас韩愈上《谏佛骨表》、险些丢了性命。宪宗被太监杀死后,后继的穆宗、敬宗、文宗照例提倡佛教,
译文及注释二
韵译辽阔的干里江南春景美如画,莺歌燕舞绿叶映衬鲜艳红花。水村山郭酒旗在春风中招展,南朝佛寺有多少笼罩烟雨下?散译干里江南,到处莺歌燕舞,有相互映衬的绿树红花,有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。注释⑴莺啼:即莺啼
江南春
朝代:唐代
作者:杜牧
原文:
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。
南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。
译文及注释
译文江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。注释1.莺啼:即莺啼燕语。2.郭:外城。此处指城镇。3.酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。4.南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。5.四百八十寺:南朝皇帝和大官僚▼

诗词鉴赏-多少楼台烟雨中 杜牧《江南春》及赏析 精品

诗词鉴赏-多少楼台烟雨中 杜牧《江南春》及赏析 精品

多少楼台烟雨中杜牧《江南春》及赏析晚唐诗歌的总的趋向是藻绘绮密,杜牧受时代风气影响,也有注重辞采的一面。

这种重辞采的共同倾向和他个人雄姿英发的特色相结合,风华流美而又神韵疏朗,气势豪宕而又精致婉约。

杜牧的古体诗题材广阔,笔力峭健,近体诗则以文词清丽、情韵跌宕见长。

下面是江南春唐代杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

译文江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。

注释莺啼即莺啼燕语。

郭外城。

此处指城镇。

酒旗一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺南朝皇帝和大官僚好佛,在京城今南京市大建佛寺。

据《南史•循吏•郭祖深传》说都下佛寺五百余所。

这里说四百八十寺,是虚数。

楼台楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨细雨蒙蒙,如烟如雾。

创作背景杜牧生活的晚唐时代,唐王朝以做大厦将倾之势,藩镇割据、宦官专权、牛李党争,一点点的侵蚀着这个巨人的身体。

这是一首素负盛誉的写景诗。

小小的篇幅,描绘了广阔的画面。

它不是以一个具体的地方为对象,而是着眼于整个江南特有的景色,故题为《江南春》。

赏析这首《江南春》,千百年来素负盛誉。

四句诗,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离。

千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

诗一开头,就像迅速移动的*镜头,掠过南国大地辽阔的千里江南,黄莺在欢乐地歌唱,丛丛绿树映着簇簇红花;傍水的村庄、依山的城郭、迎风招展的酒旗,一一在望。

迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了。

摇荡的原因,除了景物的繁丽外,恐怕还由于这种繁丽,不同于某处园林名胜,仅仅局限于一个角落,而是由于这种繁丽是铺展在大块土地上的。

因此,开头如果没有千里二字,这两句就要减色了。

但是,明代杨慎在《升庵诗话》中说千里莺啼,谁人听得?千里绿映红,谁人见得?若作十里,则莺啼绿红之景,村郭、楼台、僧寺、酒旗,皆在其中矣。

古诗江南春的意思

古诗江南春的意思

古诗江南春的意思无论是身处学校还是步入社会,大家一定都接触过一些使用较为普遍的古诗吧,古诗的格律限制较少。

那么什么样的古诗才更具感染力呢?以下是小编整理的古诗江南春的意思,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

古诗江南春唐代:杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

古诗江南春的意思江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。

古诗江南春鉴赏这是描写江南风光的一首七绝。

“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”,白居易已经描绘了一幅幅绚丽的图画,但那只是宏观的,而杜牧的《江南春》则相对具体一些,似乎使人生观了几个景点,也就更深刻了。

杜牧在这首七绝中不仅描绘了明媚的江南春光,而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使江南风光更加神奇迷离,别有一番情趣。

迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了。

“千里”说明是写整个江南,但整体又是通过一个个具体的意象表现出来的。

“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中”,这里有过渡到江南风光的重要组成部分——寺庙,揉进了沧桑之感,南朝遗留下来的许许多多佛教建筑物在春风春雨中若隐若现,更增添扑朔迷离之美。

诗人在这里不说“朝朝四百八十寺”,而说“南朝四百八十寺”,显然别有意蕴。

南朝统治者佞佛,劳民伤财,修建了大量寺庙,《南史·郭祖深传》说:“时帝大弘释典,将以易俗,故祖深尤言其事,条以为都下佛寺五百余所,穷极宏丽,僧尼十余万,资产丰沃,所在郡县,不可胜言。

”据此,杜牧说“四百八十寺”显然说少了。

这里也体现出了当时修建寺庙是非常劳民伤财的事,联系到作者作此诗时处于晚唐时期,所以也不乏诗人一种忧国忧民的情感。

如今“南朝四百八十寺”都已成为历史的遗物,成为江南美妙风景的组成部分了。

审美之中不乏讽刺,诗的内涵也更显丰富。

这首诗四句均为景语,一句一景,各具特色。

这里有声音有色彩,有空间上的拓展,有时间上的追溯。

江南春唐杜牧的古诗全文解释

江南春唐杜牧的古诗全文解释

江南春唐杜牧的古诗全文解释江南春,春意盎然,江南一带万物复苏,春风暖阳洒满大地,万物生长,仿佛整个世界都迎来了新生。

唐代大诗人杜牧在这样一个美好的季节中创作了这首《江南春》古诗,诗中情感真挚,意境深远,颇具诗意。

江南春江南春,晓来谁唤算乡人。

这首古诗以“江南春”为开场,直接切入到江南的春季景象中,让人感受到这个美好季节的气息。

作者在这里引用“算乡人”的词句,作为引子,似乎在暗示着一种归乡之情。

枫不作庭燎,月多含食盆。

枫不作庭燎,枫叶落纷纷,落入庭院,却不点燃炉火。

而月亮则像盆中的食物一样充盈,充盈在夜空之中,似乎在暗示着丰盛的寓意。

赋得丈人金丸甲,不遣秋心系砧杵。

这句描述了丈人金丸甲所赋之物,但不使秋天人心受到砧杵的牵绊。

这里可以理解为不被外界环境所影响,坚定执着于自己的信念。

杵在床下磨天翠,菱花茬息初扶绿。

砧杵被藏在床下,磨削出了一片天然的翡翠,而此时菱花茬息,初放青翠,这里描绘出一片安静祥和的乡村景象。

鬻鸠不来不到食,车徒争起砻溪榆。

这句描写了鬻鸠因为食物的缘故不至而飞,而后面车夫却在砻溪榆争争扰扰的起身,生活的繁忙与单纯自由形成鲜明对比。

前村小妇红帕头,挽作行云师似诅。

这句描述了前村小妇人物形象,戴着红色头巾,仿佛在挽留云朵不离去一般,有种留恋与努力不放弃的情感。

山市空锁寄余真,一宿云根常渺忽。

此处描绘山市被关闭,关着诚实的余真这一形象,与云根常常忽隐忽现的特性形成了对比。

这里似乎暗合着一种事物与人情的流转变幻。

裁书白麻疏井漾,缣缃浮幕缝灯芜。

这句描绘了书页上的白麻布裁纸,井水泛起涟漪波动,而缣缃浮幕缝着灯芜,形成一种淡淡的沉静之美。

开门九十六,条条大坂舞腰裾。

这里描述大门开启,九十六门之开启,条条大坂是在寓意草间细长的曲径,舞腰裾形象生动,描绘出一种乡村喜庆气氛。

握素沐鲂倚峤阯,长条写月忍相思。

最后两句描写了握素沐鲂倚倚靠在山峰之上,长条写月如墨悄悄隐去,似乎在表达一种朦胧中的思念之情。

《江南春》唐诗鉴赏及赏析

《江南春》唐诗鉴赏及赏析

《江南春》唐诗鉴赏及赏析《江南春》唐代:杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

《江南春》译文辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的许多座古寺,如今有多少笼罩在这蒙胧烟雨之中。

《江南春》注释莺啼:即莺啼燕语。

郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

这里说四百八十寺,是虚数。

楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

《江南春》译文及注释二《江南春》韵译辽阔的干里江南春景美如画,莺歌燕舞绿叶映衬鲜艳红花。

水村山郭酒旗在春风中招展,南朝佛寺有多少笼罩烟雨下?《江南春》散译千里江南,到处莺歌燕舞,有相互映衬的绿树红花,有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。

《江南春》注释莺啼:即莺啼燕语。

郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。

这里说四百八十寺,是虚数。

楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

《江南春》赏析这首《江南春》,千百年来素负盛誉。

诗中不仅描绘了明媚的江南春光,而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使江南风光更加神奇迷离,别有一番情趣。

迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了。

这首诗四句均为景语,有众多意象和景物,有植物有动物,有声有色,景物也有远近之分,动静结合,各具特色。

全诗以轻快的文字,极具概括性的语言描绘了一幅生动形象、丰富多彩而又有气魄的江南春画卷,呈现出一种深邃幽美的意境,表达出一缕缕含蓄深蕴的情思,千百年来素负盛誉。

《江南春》杜牧.拼音版

《江南春》杜牧.拼音版

江南春
【唐t án ɡ】杜d ù牧m ù
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

【作者简介】
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。

杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。

与李商隐并称“小李杜”。

因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》
【注 释】
莺啼:即莺啼燕语。

郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

这里说四百八十寺,是虚数。

楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

【白话译文】
辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的许多座古寺,如今有多少笼罩在这蒙胧烟雨之中。

古诗《江南春》杜牧

古诗《江南春》杜牧

古诗《江南春》杜牧
江南春
杜牧〔唐代〕
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

译文
辽阔的江南,到处莺歌燕舞,绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的许多座古寺,如今有多少笼罩在这蒙胧烟雨之中。

注释
莺啼:即莺啼燕语。

郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

这里说四百八十寺,是虚数。

楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

《江南春绝句》杜牧唐诗注释翻译赏析

《江南春绝句》杜牧唐诗注释翻译赏析

《江南春绝句》杜牧唐诗注释翻译赏析作品简介:《江南春绝句》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句。

这首诗是杜牧千古传诵的名篇。

这首诗将自然风景和人文景观交织起来进行描写,把美丽如画的江南自然风景和烟雨蒙蒙中南朝的人文景观结合起来。

在烟雨迷蒙的春色之中,渗透出诗人对历史兴亡盛衰的感慨和对晚唐国运的隐忧。

这首诗四句均为景语,有众多意象和景物,有植物有动物,有声有色,景物也有远近之分,动静结合,各具特色。

全诗以轻快的文字,极具概括性的语言描绘了一幅生动形象、丰富多彩而又有气魄的江南春画卷,呈现出一种深邃幽美的意境,表达出一缕缕含蓄深蕴的情思,千百年来素负盛誉。

作品原文:江南春绝句千里莺啼绿映红⑴,水村山郭酒旗风⑵。

南朝四百八十寺⑶,多少楼台烟雨中⑷。

词句注释:⑴莺啼:即莺啼燕语。

⑵郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

⑶南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。

这里说四百八十寺,是虚数。

⑷楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

白话译文:韵译辽阔的干里江南春景美如画,莺歌燕舞绿叶映衬鲜艳红花。

水村山郭酒旗在春风中招展,南朝佛寺有多少笼罩烟雨下?散译干里江南,到处莺歌燕舞,有相互映衬的绿树红花,有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。

创作背景:唐文宗大和七年(833)春,杜牧奉幕主沈传师之命,由宣州经江宁往扬州访淮南节度使牛僧孺途中写下这首诗。

杜牧生活的晚唐时代,唐王朝以做大厦将倾之势,藩镇割据、宦官专权、牛李党争······一点点的侵蚀着这个巨人的身体。

而另一方面,宪宗当政后,醉心于自己平淮西等一点点成就,飘飘然的做起了长生不老的春秋大梦,一心事佛,韩愈上《谏佛骨表》、险些丢了性命。

水村山郭酒旗风是什么意思

水村山郭酒旗风是什么意思

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风”意思是辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

诗句出自杜牧的《江南春》。

诗文如下:江南春杜牧〔唐代〕千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

译文辽阔的江南,到处莺歌燕舞,绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的许多座古寺,如今有多少笼罩在这蒙胧烟雨之中。

赏析这首《江南春》,千百年来素负盛誉。

诗中不仅描绘了明媚的江南春光,而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使江南风光更加神奇迷离,别有一番情趣。

迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了。

这首诗四句均为景语,有众多意象和景物,有植物有动物,有声有色,景物也有远近之分,动静结合,各具特色。

全诗以轻快的文字,极具概括性的语言描绘了一幅生动形象、丰富多彩而又有气魄的江南春画卷,呈现出一种深邃幽美的意境,表达出一缕缕含蓄深蕴的情思,千百年来素负盛誉。

首句“千里莺啼绿映红”。

诗一开头,诗人放开视野,由眼前春景而想象到整个江南大地。

千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象。

在写作上,诗人首先运用了映衬的手法,把“红花”与“绿叶”搭配,并用一个“映”字,从视角上突出了“江南春”万紫千红的景象。

同时,诗人也从声音的角度,通过听觉,表现出江南春天莺歌燕舞的热闹场面。

诗句中的“千里”下得很妙,也很分量,不但空间上扩大诗歌的审美境界,而且为后面的描写奠定了基础。

第二句“水村山郭酒旗风”。

“山郭”山城。

指修建在山麓的城池。

“酒旗”指古代酒店外面挂的幌子。

这一句的意思是说,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

这里,诗人运用了列锦的修辞手法,描写了进入眼帘的物象——水村、山郭、酒旗。

这几个物象由大到小,不但表现出一定空间位置,突出了“村”和“郭”依山傍水的江南独有的建筑特色。

特别是一个“风”字,不但增添了诗歌的动态感,而且更好地突出了“酒旗”,从而增添了诗歌的文化底蕴,人文气息。

杜牧的江南春古诗

杜牧的江南春古诗

杜牧的江南春古诗作品原文江南春唐代-杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

译文江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。

词句注释⑴莺啼:即莺啼燕语。

⑵郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

⑶南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京)大建佛寺。

《南史·循吏·郭祖深传》:“都下佛寺五百余所。

”这里说四百八十寺,是虚数。

⑷楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

作品鉴赏这首《江南春》,千百年来素负盛誉。

短短四句诗,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离。

绝句取材多注重“小”与“少”。

“小”,是指细节,诗多通过细节的描绘,令人想见对象的整体,即所谓“以小见大”。

“少”,是指净化画面,突出重点,不枝蔓,不庞杂。

绝大多数的绝句佳作都是如此。

但这些原则说起来容易,用起来却不简单,因为情况会有千差万别,须能千变万化。

比如这首诗便是。

诗题《江南春》,一看就知道,这是个范围、景象都“大”而“多”的题目,很难以“以小见大”的方式将它描绘出来。

它需要概括,才能适合“江南”的大范围;它也需要具体,才能表现春天的景色意趣。

概括,容易流于抽象、概念;具体,又不免会有所局限。

这是个两难的题目,杜牧则将两者很好地统一起来。

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

”诗一开头,就像迅速移动的电影镜头,掠过南国大地:辽阔的千里江南,黄莺在欢乐地歌唱,丛丛绿树映着簇簇红花;傍水的村庄、依山的城郭、迎风招展的酒旗,一一在望。

迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了。

摇荡的原因,除了景物的繁丽外,恐怕还由于这种繁丽,不同于某处园林名胜,仅仅局限于一个角落,而是由于这种繁丽是铺展在大块土地上的。

《江南春 》的意思

《江南春 》的意思

《江南春》的意思
江南春
唐杜牧
千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

作者介绍:
杜牧(公元803-公元约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人。

杜牧是唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙,杜从郁之子。

因晚年居长安南樊川别墅,故后世称"杜樊川",著有《樊川文集》。

杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。

杜牧人称"小杜",以别于杜甫,"大杜"。

与李商隐并称"小李杜"。

注释:
莺啼:即莺啼燕语。

郭:外城。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好来自佛,在京城(今南京市)大建佛寺.这里说四百八十寺,是虚数。

楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

译文:
千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

到处是香烟缭绕的寺庙,亭台楼阁矗立在朦胧的烟雨之中。

诗中不仅描绘了明媚的江南春光,而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使江南风光更加神奇迷离,别有一番情趣。

全诗以轻快的文字,极具概括性的语言描绘了一幅生动形象、丰富多彩而又有气魄的江南春画卷,呈现出一种深邃幽美的意境,表达出一缕缕含蓄深蕴的情思,千百年来素负盛誉。

小学古诗:杜牧《江南春》原文译文赏析

小学古诗:杜牧《江南春》原文译文赏析

小学古诗:杜牧《江南春》原文译文赏析《江南春》唐代:杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

【译文】宽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,如今有多少笼罩在这蒙蒙的烟雨之中。

【注释】莺啼:即莺啼燕语。

郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

这里说四百八十寺,是虚数。

楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

【韵译】宽阔的干里江南春景美如画,莺歌燕舞绿叶映衬鲜艳红花。

水村山郭酒旗在春风中招展,南朝佛寺有多少笼罩烟雨下?【散译】千里江南,到处莺歌燕舞,有相互映衬的绿树红花,有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺院,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。

【注释】莺啼:即莺啼燕语。

郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

据《南史·循吏【赏析】这首《江南春》,千百年来素负盛誉。

四句诗,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的宽敞、深邃和迷离。

首句“千里莺啼绿映红”。

诗一开头,诗人放开视野,由眼前春景而想象到整个江南大地。

千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象。

在写作上,诗人首先运用了映衬的手法,把“红花”与“绿叶”搭配,并用一个“映”字,从视角上突出了“江南春”万紫千红的景象。

同时,诗人也从声音的角度,通过听觉,表现出江南春天莺歌燕舞的喧闹场面。

诗句中的“千里”下得很妙,也很分量,不但空间上扩大诗歌的审美境界,而且为后面的描写奠定了基础。

第二句“水村山郭酒旗风”。

“山郭”山城。

指修建在山麓的城池。

杜牧《江南春》的写作背景及赏析

杜牧《江南春》的写作背景及赏析

杜牧《江南春》的写作背景及赏析杜牧《江南春》的写作背景及赏析一望无尽的美丽江南,传来了一阵阵黄莺的啼叫声。

远处的绿树映衬着地上的红花,好一派春意盎然的和谐景象。

下面是小编为你带来的杜牧《江南春》的写作背景及赏析,希望对你有帮助。

江南春唐·杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

译文千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

到处是香烟缭绕的寺庙,亭台楼阁矗立在朦胧的烟雨之中。

创作背景杜牧生活的晚唐时代,唐王朝以做大厦将倾之势,藩镇割据、宦官专权、牛李党争.....一点点的侵蚀着这个巨人的身体。

而另一方面,宪宗当政后,醉心于自己平淮西等一点点成就,飘飘然的做起了长生不老的春秋大梦,一心事佛,韩愈上《谏佛骨表》、险些丢了性命。

宪宗被太监杀死后,后继的穆宗、敬宗、文宗照例提倡佛教,僧尼之数继续上升,寺院经济持续发展,大大削弱了政府的实力,加重了国家的负担。

杜牧这年来到江南(江苏江阴),不禁想起当年南朝、尤其是梁朝事佛的虔诚,到头来是一场空,不仅没有求得长生,反而误国害民。

既是咏史怀古,也是对唐王朝统治者委婉的劝诫。

后来武宗发动会昌灭佛,从一定程度上缓和了矛盾。

这是一首素负盛誉的写景诗。

小小的篇幅,描绘了广阔的画面。

它不是以一个具体的地方为对象,而是着眼于整个江南特有的景色,故题为《江南春》。

作者简介杜牧(803年~854年)字牧之,号樊川,京兆万年(今陕西省西安市)人,晚唐著名诗人。

出身于世代官僚地主家庭。

二十六岁中进士,为弘文馆校书郎。

后来除在地方上做十年幕僚外,又在黄、池、睦、湖等州做过刺史,还曾在中央任过监察御史,膳部、比部及司功员外郎等职,终于中书舍人,著有《樊川文集》。

作品赏析这首《江南春》,千百年来素负盛誉。

诗中不仅描绘了明媚的江南春光,而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使江南风光更加神奇迷离,别有一番情趣。

杜牧《江南春绝句》原文、注释、译文及赏析

杜牧《江南春绝句》原文、注释、译文及赏析

杜牧《江南春绝句》原文、注释、译文及赏析原文:《江南春绝句》杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

译文:辽阔的江南,到处莺歌燕舞,绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的许多座古寺,如今有多少笼罩在这蒙胧烟雨之中。

注释:莺啼:即莺啼燕语。

郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

这里说四百八十寺,是虚数。

楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

赏析:这是杜牧游览江南时写的诗。

全诗四句,一句一景,描绘江南无边春色,层层布景,色彩明丽,烟雨迷离,楼台隐约,确是一幅绝妙青绿山水画,千百年来素负盛誉。

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风”,诗人一起笔便尺幅千里,紧扣诗题“江南春”三字,展现一幅江南春的鸟瞰图。

“千里”拓展出开阔的视野,为描写无边春色提供了广阔的空间,“莺啼”传达出春天中娇莺的歌声,婉转清脆,给人以听觉的美感,“绿映红”描摹出芳草萋萋,桃红柳绿的葱茏色彩之美,“映”字示人以视觉的美感,只一句,写尽江南无边春色,让人置身画境之中。

下句,以社会风俗画面描绘江南春色,傍水的村庄,依山的城郭,迎风招展的酒旗,点染在广袤的江南大地,尤其是“酒旗风”三字,可谓神来之笔,这是一个近镜头:酒旗轻飏,让人从酒旗的飘动中宛然看到和煦的春风,同时酒旗的飘舞给画面增添动态之美,使江南春色显得更加生机勃勃,仿佛酒旗在挑逗、招诱游人,在饱览江南春色之际,别忘了饮上一杯江南的春酒。

江南的秀媚富庶,通过一、二句已勾勒殆尽。

如果说一、二句重在自然和风俗画面的描摹,那么三、四句则是文化背景的描画。

“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中”,南朝是指建都在南京的宋、齐、梁、陈四朝,这四朝皇帝都崇尚佛教,因而大造佛寺庙观,“四百八十寺”是概数,《南史·郭祖深传》记载,梁朝初年,“都下佛寺五百余所,穷极宏丽,僧尼十余万,资产丰沃。

江南春古诗翻译简短的

江南春古诗翻译简短的

江南春古诗翻译简短的(学习版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制学校:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用资料,如文言文、现代文、教案设计、文案大全、作文大全、词语、成语、范文、读后感、其他资料等等,想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this store provides you with various types of practical materials, such as classical Chinese, modern literature, teaching plan design, copy collection, composition collection, words, idioms, model essays, post-reading comments, and other materials. If you want to know different data formats and writing methods, please pay attention!江南春古诗翻译简短的每天一首古诗词,腹有诗书气自华。

杜牧《江南春》赏析

杜牧《江南春》赏析

杜牧《江南春》赏析杜牧《江南春》赏析文字像精灵,只要你用好它,它就会产生让你意想不到的效果。

所以无论我们说话还是作文,都要运用好文字。

只要你能准确灵活的用好它,它就会让你的语言焕发出活力和光彩。

下面,小编为大家分享杜牧《江南春》赏析,希望对大家有所帮助!杜牧《江南春》赏析篇1《江南春》唐代:杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

赏析这是描写江南风光的一首七言绝句。

“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”,白居易已经描绘了一幅幅绚丽的图画,但那只是宏观的,而杜牧的《江南春》则相对要具体一些,似乎使人参观了几个景点,印象也就更深刻了。

杜牧在这首七绝中不仅描绘了明媚的江南春光,而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使江南风光更加神奇迷离,别有一番情趣。

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风”,首先人描绘了江南那花红柳绿的世界。

到处莺歌燕舞,到处绿树红花;那帝水的村庄,那依山的城郭,尤其是那迎风招展的酒旗。

“千里”说明是写整个江南,但整体又是通过一个个具体的意象表现出来的。

“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中”,这里有过渡到江南风光的重要组成部分?寺庙,揉进了沧桑之感,南朝遗留下来的许许多多佛教建筑物在春风春雨中若隐若现,更增添扑朔迷离之美。

诗人在这里不说“朝朝四百八十寺”,而说“南朝四百八十寺”,显然别有意蕴。

南朝统治者佞佛,劳民伤财,修建了大量寺庙,《南史·郭祖深传》说:“时帝大弘释典,将以易俗,故祖深尤言其事,条以为都下佛寺五百余所,穷极宏丽,僧尼十余万,资产丰沃,所在郡县,不可胜言。

”据此,杜牧说“四百八十寺”显然说少了。

如今“南朝四百八十寺”都已成为历史的遗物,成为江南美妙风景的组成部分了。

审美之中不乏讽刺,诗的内涵也更显丰富。

这首诗四句均为景语,一句一景,各具特色。

这里有声音有色彩,有空间上的拓展,有时间上的追溯。

在短短的28个字中,诗人以极具概括性的语言描绘了一幅生动形象而又有气魄的江南春画卷。

《江南春》原文及译文

《江南春》原文及译文

《江南春》原文及译文“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

”这就是唐代诗人杜牧笔下的《江南春》。

这首诗呀,短短几句,就把江南春天的美景和韵味给勾勒得淋漓尽致。

先来说说这原文的意思。

“千里莺啼绿映红”,一开篇就仿佛让咱们置身于一个广阔的江南大地,到处都是黄莺欢快的啼叫声,绿树映衬着红花,那场面,别提多美啦!想象一下,你走在乡间小路上,耳朵里传来黄莺清脆的歌声,眼睛里看到的是绿树红花相互交织,是不是感觉心情一下子就舒畅起来了?“水村山郭酒旗风”,这句描绘的是水边的村庄和山峦围绕的城郭,还有那迎风招展的酒旗。

哎呀,这让我想起有一次去江南的一个小镇旅游,那里有一条清澈的小河,河两边是错落有致的小村庄。

村子里炊烟袅袅,不远处的山上有一座古老的寺庙。

就在村口,有一家小酒馆,门口的酒旗在微风中轻轻飘动,那种宁静又充满生活气息的画面,真的让人陶醉。

“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

”杜牧提到了南朝遗留下来的众多古寺,它们在迷蒙的烟雨中若隐若现。

这不禁让人感慨历史的沧桑变迁。

就好像我之前参观过一座古老的寺庙,那斑驳的墙壁,长满青苔的台阶,都在诉说着岁月的故事。

当时也是下着蒙蒙细雨,整个寺庙笼罩在一片朦胧之中,更增添了几分神秘的色彩。

再来说说译文。

“辽阔的江南到处莺歌燕舞绿树红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的许多座古寺,如今有多少笼罩在这蒙胧烟雨之中。

”这译文虽然没有原文那么有韵味,但也把意思表达得很清楚。

总的来说,《江南春》这首诗,无论是原文还是译文,都让咱们感受到了江南春天的独特魅力。

它不仅仅是写景,更是在借景抒情,表达了诗人对江南风光的赞美和对历史兴衰的感慨。

希望大家通过对这首诗原文和译文的了解,能够更加深入地体会到古诗词的美妙,感受到咱们中华文化的博大精深!。

《江南春》古诗原文赏析

《江南春》古诗原文赏析

《江南春》古诗原文赏析《江南春》是唐代诗人杜牧的一首七言绝句,诗中不仅描绘了明媚的江南春光,而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使江南风光更加神奇迷离,别有一番情趣。

迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了。

这首诗四句均为景语,有众多意象和景物,有植物有动物,有声有色,景物也有远近之分,动静结合,各具特色。

《江南春》以轻快的文字,极具括性的语言描绘了一幅生动形象、丰富多彩而又有气魄的江南春画卷,[1] 呈现出一种深幽美的意境,表达出一缕缕含蓄深蕴的情思,千百年来素负盛誉。

江南春原文千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

江南春注释1、郭:古代在城外修筑的一种外墙。

2、山郭:靠山的城墙。

3、南朝:东晋后在建康(今南京)建都的宋、齐、梁、陈四朝合称南朝。

当时的统治者都好佛,修建了大量的寺院。

4、四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。

这里说四百八十寺,是大数字。

5、楼台:指寺庙。

江南春的诗意/江南春的意思千里江南,到处莺歌燕舞,桃红柳绿,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

昔日到处是烟雾笼罩的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑立在朦胧的烟雨之中。

江南春赏这是描写江南风光的一首七绝。

“日出江花红胜火,春来江水绿如蓝”,已经描绘了一幅幅绚丽的图画,但那只是宏观的,而杜牧的《江南春》则相对具体一些,似乎使人参观了几个景点,也就更深刻了。

杜牧在这首七绝中不仅描绘了明媚的江南春光,而且还再现了江南烟雨蒙蒙的楼台景色,使江南风光更加神奇迷离,别有一番情趣。

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风”,“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

”诗一开头,就像迅速移动的镜头,掠过南国大地:辽阔的千里江南,黄莺在欢乐地歌唱,丛丛绿树映着簇簇红花;傍水的村庄、依山的城郭、迎风招展的酒旗,一一在望。

杜牧江南春赏析翻译

杜牧江南春赏析翻译

江南春唐代千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

这是一首关于:春天的诗翻译译文江南大地鸟啼声声绿草红花相映,水边村寨山麓城郭处处酒旗飘动。

南朝遗留下的四百八十多座古寺,无数的楼台全笼罩在风烟云雨中。

注释1.莺啼:即莺啼燕语。

2.郭:外城。

此处指城镇。

3.酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

4.南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

5.四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。

这里说四百八十寺,是虚数。

6.楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

7.烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

韵译辽阔的干里江南春景美如画,莺歌燕舞绿叶映衬鲜艳红花。

水村山郭酒旗在春风中招展,南朝佛寺有多少笼罩烟雨下?散译干里江南,到处莺歌燕舞,有相互映衬的绿树红花,有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。

注释⑴莺啼:即莺啼燕语。

⑵郭:外城。

此处指城镇。

酒旗:一种挂在门前以作为酒店标记的小旗。

⑶南朝:指先后与北朝对峙的宋、齐、梁、陈政权。

四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。

据《南史·循吏·郭祖深传》说:“都下佛寺五百余所”。

这里说四百八十寺,是虚数。

⑷楼台:楼阁亭台。

此处指寺院建筑。

烟雨:细雨蒙蒙,如烟如雾。

赏析赏析这首《江南春》,千百年来素负盛誉。

四句诗,既写出了江南春景的丰富多彩,也写出了它的广阔、深邃和迷离。

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

”诗一开头,就像迅速移动的电影镜头,掠过南国大地:辽阔的千里江南,黄莺在欢乐地歌唱,丛丛绿树映着簇簇红花;傍水的村庄、依山的城郭、迎风招展的酒旗,一一在望。

迷人的江南,经过诗人生花妙笔的点染,显得更加令人心旌摇荡了。

摇荡的原因,除了景物的繁丽外,恐怕还由于这种繁丽,不同于某处园林名胜,仅仅局限于一个角落,而是由于这种繁丽是铺展在大块土地上的。

《江南春》原文翻译及赏析

《江南春》原文翻译及赏析

《江南春》原文,翻译及赏析《江南春》原文,翻译及赏析1江南春杜牧千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。

-白话译文-干里江南,到处莺歌燕舞,有相互映衬的绿树红花,有临水的村庄,有依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。

昔日到处是香烟缭绕的深邃的寺庙,如今亭台楼阁都沧桑矗立在朦胧的烟雨之中。

-诗词简介-《江南春》是唐代诗人杜牧创作的一首七言绝句。

这首诗是杜牧千古传诵的名篇。

这首诗将自然风景和人文景观交织起来进行描写,把美丽如画的江南自然风景和烟雨蒙蒙中南朝的人文景观结合起来。

在烟雨迷蒙的春色之中,渗透出诗人对历史兴亡盛衰的感慨和对晚唐国运的隐忧。

这首诗四句均为景语,有众多意象和景物,有植物有动物,有声有色,景物也有远近之分,动静结合,各具特色。

全诗以轻快的文字,极具概括性的语言描绘了一幅生动形象、丰富多彩而又有气魄的江南春画卷,呈现出一种深邃幽美的意境,表达出一缕缕含蓄深蕴的`情思,千百年来素负盛誉。

-作者简介-杜牧(803-853),唐代诗人。

字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。

大和二年(828年)进士,授宏文馆校书郎。

多年在外地任幕僚,后历任监察御史,黄州、池州、睦州刺史等职,后入为司勋员外郎,官终中书舍人。

以济世之才自负。

诗文中多指陈时政之作。

写景抒情的小诗,多清丽生动。

以七言绝句著称。

人谓之小杜,和李商隐合称“小李杜”,以别于李白与杜甫。

有《樊川文集》二十卷传世,《全唐诗》收其诗八卷。

赏析杜牧是晚唐诗人的代表,与李商隐被并称为“小李杜”。

这首《江南春》千百年里素有盛名,短短四句就写出了江南的广阔与深邃、浪漫与忧郁。

诗人借诗成画,言微意远,所以这首诗千百年来流传甚广,是晚唐诗坛的代表之作。

“千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。

”诗句一开头就将读者的视角带到了广阔的江南大地,在这里春天初临,处处都是黄莺啼叫、花红柳绿;又有在水畔的村庄、山下的小城里,酒店的幌子随风摆动。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《江南春》是杜牧的一首写景诗,以其生动的描绘和广阔的视角而著称。首句“千里莺啼绿映红”展现了江南春天的生机勃勃,莺歌燕舞,绿树红花交相辉映。次句“水村山郭酒旗风”则描绘了江南独特的地形风貌,水边的村庄、山脚下的城郭,在春风中酒旗招展,明丽动人。后两句“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中”引入了历史的元素,南朝遗留的佛教建筑在春雨中若隐若现,增添了朦胧迷离之美,也揉进了历史的沧桑感。整首诗运用了丰富的意象和色彩描绘,通过具体的景象展现了江南春天的Байду номын сангаас阔与美丽。同时,诗中也透露出对南朝佞佛、劳民伤财的讽刺,丰富了诗的内涵。这首诗以极具概括性的语言,为我们描绘了一幅生动形象而又有气魄的江南春画卷,展现了杜牧高超的写作技艺和深厚的文化底蕴。
相关文档
最新文档