成语(谚语)瑞雪兆丰年 英语翻译

合集下载

谚语翻译英语

谚语翻译英语

谚语翻译积累1.No pains, no gains.(没有付出就没有收获。

)这句话强调只有通过努力和付出才能获得成果。

2.Practice makes perfect.(熟能生巧。

)表示通过不断地练习可以达到完美的境界。

3.All roads lead to Rome.(条条大路通罗马。

)寓意达到目的的方法有很多种。

4. A friend in need is a friend indeed.(患难见真情。

)强调在困难时刻伸出援手的朋友才是真正的朋友。

5.An apple a day keeps the doctor away.(一天一苹果,医生远离我。

)提倡健康的生活方式。

6.Better late than never.(迟做总比不做好。

)鼓励人们不要因为错过最佳时机而放弃行动。

7.East or west, home is best.(金窝银窝,不如自己的草窝。

)表达对家的热爱和眷恋。

8.God helps those who help themselves.(自助者天助。

)强调自身努力的重要性。

9.Haste makes waste.(欲速则不达。

)提醒人们做事不要过于急躁。

10.Knowledge is power.(知识就是力量。

)突出知识的重要性。

11.“失败乃成功之母。

”——Failure is the mother of success.这句话强调从失败中吸取教训可以走向成功。

12.“活到老,学到老。

”——One is never too old to learn.表示学习是一生的事情,无论年龄多大都应持续学习。

13.“少壮不努力,老大徒伤悲。

”——If one does not exert oneself in youth, one will regret it in old age.提醒人们在年轻时要努力奋斗,否则年老时会后悔。

14.“一寸光阴一寸金。

”——An inch of time is an inch of gold.说明时间非常宝贵,如同金子一样珍贵。

常见英语谚语

常见英语谚语

常见英语谚语1.Actions speak louder than words. 行动胜过言语。

2.All is not gold that glitters. 闪光的并非都是金子。

3.All roads lead to Rome. 条条道路通罗马。

4.All work and no play makes Jack a dull boy. 只工作不玩耍,聪明杰克也变傻。

5.Art is long, but life is short. 人生有限,学问无涯。

6.A dog has his day. 人人都有走运的一天。

7.A friend in need is a friend indeed. 患难见真情。

8.A good beginning is half begun. 好的开端是成功的一半。

9.A man is never too old to learn. 活到老,学到老。

10.A snow year, a rich year. 瑞雪兆丰年11.A thousand mile trip begins with one step. 千里之行,始于足下。

12.The best friends must part. 天下没有不散之宴席。

13.Better late than never. 迟做胜过不做。

14.A bird in the hand is worth two in the bush. 一鸟在手胜过二鸟在林。

15.Beginning is always difficult. 万事开头难。

16.Books and friend should be few but good. Books, like friends, should be few and well chosen.书籍和朋友,在好不在多。

/择友宜少,选书宜精。

17.Constant dropping wears the stone. 水滴石穿18.Do as Romans do. 入乡随俗19.Don’t put off till tomorrow what would be done today. 今日事今日毕20.Do it now. 只管去做21.Early bird gets the worm. 早起的鸟儿有虫吃。

瑞雪兆丰年是什么意思

瑞雪兆丰年是什么意思

瑞雪兆丰年是什么意思“瑞雪兆丰年”是一句流传比较广农谚,它的意思是适时的冬雪预示着来年是丰收之年。

是来年庄稼获得丰收的预兆。

英文解释a fall of seasonable [seasonal] snow gives promise of a fruitful year.;a timely heavy snow promises a good harvest.;a heavy snowfall in winter means a bumper harvest.;winter snow signifies a year of good crops. ;基本简介御寒土壤,内积水利田冬季天气冷,下的雪往往不易融化,盖在土壤上的雪是比较松软的,里面藏了许多不流动的空气,空气是不传热的,这样就像给庄稼盖了一条棉被,外面天气再冷,下面的温度也不会降得很低。

等到寒潮过去以后,天气渐渐回暖,雪慢慢融化,这样,非但保住了庄稼不受冻害,而且雪融下去的水留在土壤里,给庄稼积蓄了很多水,对春耕播种以及庄稼的生长发育都很有利。

保温促进作用积雪,好象一条奇妙的地毯,铺盖在大地上,使地面温度不致因冬季的严寒而降得太低。

积雪的这种保温作用,是和它本身的特性分不开的。

我们都晓得,冬天穿棉袄很寒冷,穿棉袄为什么寒冷呢?这是因为棉花的孔隙度很高,棉花孔隙里填充着许多空气,空气的导热性能够很差,这层空气制止了人体的热量向外扩散。

全面覆盖在地球胸膛上的积雪很象棉花,雪花之间的孔隙度很高,就是躲进积雪孔隙里的这层空气,维护了地面温度不能再降得很低。

当然,积雪的保温功能就是随着它的密度而随时在变化着的。

这很鹿穿著崭新棉袄特别寒冷,旧有棉袄就不太寒冷的情况一样。

新雪的密度高,储藏在里面的空气就多,保温促进作用就变得特别弱。

老雪呢,象旧有棉袄似的,密度低,储藏在里面的空气太少,保温促进作用就强了。

为什么物体里贮藏的空气越多,保温效果越强呢?这是因为空气就是不良导体的缘故。

成语谚语230

成语谚语230

Proverbs谚语1. A bad conscience(良心) is a snake in one’s heart.做贼心虚。

2. A bad thing never dies.坏事遗臭万年。

3. A bad workman quarrels with his tools. 人笨怪刀钝。

4. A bellyful of gluttony will never study willingly. 饱食终日,无所用心。

5. A bird in the hand is worth two in the bush。

百赊不如一现;两鸟在林,不如一鸟在手。

6. A bird is known by its note and a man by his talk.闻其鸣而知其鸟,闻其声而知其人。

7. A boisterous horse must have a rough bridle.烈马须用粗经。

8. A bride is diligent for three days.(A new broom sweeps clean)新官上任三把火。

9. A burnt child dreads the fire. 一朝被蛇咬,三年见绳惊。

10. A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮了别人,毁灭了自己11. A cheerful wife is the joy of life.贤妻命好。

12. A close mouth catches no flies.病从口入,祸从口出。

13. A contented mind is a perpetual feast.知足常乐。

14. A cracked bell can never sound well.破钟不悦耳。

15. A dog in the manager. 损人不利已。

16. A faint heart never wine fair lady不入虎穴,焉得虎子。

瑞雪兆丰年的英语

瑞雪兆丰年的英语

瑞雪兆丰年的英文瑞雪兆丰年的英文:A fall of seasonable snow gives promise of a fruitful year. 翻译:适时的雪预示着丰收。

瑞雪兆丰年是一句流传比较广的农谚,意思是说冬天下几场大雪,是来年庄稼获得丰收的预兆。

双语例句:1瑞雪兆丰年。

A timely snow promises a good harvest.2、这个圣诞假期至此几近完美!瑞雪兆丰年!It made the Christmas Holiday almost perfect!Good luck!3、今年这雪可夏多,瑞雪兆丰年哪!Such heavy snow!Must be a bad year!4、应该是瑞雪兆丰年吧。

A snow year,a rich year.5、“瑞雪兆丰年”。

愿那片片白雪,带着我良好的祝愿,飞到你的身边。

祝您新年快乐!"Snow Mega years."Like those patches of snow,with my good wishes,fly to your side.I wish you a Happy New Year!fall是什么意思:v. 落下;倒塌;摔倒;下降;减弱;阵亡n. 摔倒;下降;秋天;垮台;陷落;瀑布adj. 秋天的例句:1、Sleet is falling.天上下起了冰雹。

2、fall into disfavour失宠失众望3、We observed the barometer fall. [The barometer was observed to fall.]我们看见晴雨表下降。

seasonable是什么意思:a. 适合于季节的,合于时宜的,应时的1、season cracking风干裂缝, 应力腐蚀裂纹, 季裂2、shooting season狩猎期3、This is not the season for harvest.现在不是收获的季节。

成语谚语总结

成语谚语总结

1. A bad beginning makes a bad ending. 恶其始者必恶其终。

2. A bad bush is better than the open field. 有胜于无。

3. A bad conscience is a snake in one's heart. 做贼心虚。

4. A bad thing never dies. 坏事传千年。

5. A bad workman quarrels with his tools. 拙匠常怨工具差(人笨怨刀钝)。

6. A bargain is a bargain. 达成的协议不可撕毁。

7. A bird in the hand is worth two in the bush. 双鸟在林不如一鸟在手。

8. A bird is known by its note, and a man by his talk. 闻其歌知其鸟,听其言知其人。

9. A bird may be known by its song. 什么鸟唱什么歌。

A man is known by the companyhe keeps. 察其友知其人。

A man is known by his friends. 什么人交什么朋友。

10. A bit in the morning is better than nothing all day. 略有胜于全无。

11.Absence sharpens love, presence strengthens it. 相聚爱益切,离别情更深。

(Absencewill make the hearts grow fonder. 距离产生美/别久情深)12. A burnt child dreads the fire. 一朝被蛇咬,十年怕井绳。

13. A candle lights others and consumes itself. 蜡烛焚自身,光亮照别人。

英语四字成语和谚语

英语四字成语和谚语

英语翻译中的四字成语:1.事半功倍achieve twice the result with half the effort2.井然有序be in good order3.爱莫能助be powerless to help4.百听不厌be worth listening to a hundred times5.不能自已can’t control oneself6.名不虚传deserve the reputation7.口是心非don’t say what one thinks8.鼎力相助do whatever one can to help sb9.身临其境feel as if sb. were right on the scene10.志同道合have a common goal11.人云亦云have no views of one’s own12.慷慨解囊help sb generously with money13.三言两语in a few words14.一石二鸟kill two birds with one stone15.刮目相看look at sb with new eyes16.爱不释手love sth so much that sb doesn’t want to put it away17.若无其事pretend as if nothing unusual had happened18.一技之长professional skill; speciality19.兴趣相投share the same hobby20.一鸣惊人surprise the world with one’s first success21.不辞而别leave without saying goodbye22.不屑一顾throw all caution to the winds23.因人而异vary from person to person24.万众一心with one heart and one mind25.众目睽睽之下under the public gaze英语谚语:1.一鸟在手胜过二鸟在林。

英文成语谚语

英文成语谚语

百闻不如一见Seeing is believing.比上不足,比下有余worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.不以物喜,不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personal losses不遗余力spare no effort; go all out; do one′s best辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new功夫不负有心人Everything comes to him who waits.好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more活到老,学到老One is never too old to learn.既往不咎let bygones be bygones金无足赤,人无完人Gold can′t be pure and man can′t be perfect.脚踏实地be down-to-earth礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.留得青山在,不怕没柴烧Where there is life, there is hope.马到成功achieve immediate victory; win instant success没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards. 每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one′s dear ones far away. It is on the festival occasions when one misses his dear most. 弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.抢得先机take the preemptive opportunities千里之行始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step强强联手win-win co-operation瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.人之初,性本善Man′s nature at birth is good.世上无难事,只要肯攀登Where there is a will, there is a way.岁岁平安Peace all year round塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.谁言寸草心,报得三春晖Such kindness of warm sun, can′t be repaid by grass. 时不我待Time and tide wait for no man.实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue往事如风The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past.无源之水,无本之木water without a source, and a tree wiithout roots虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.蓄势而发accumulate strength for a take-off心想事成May all your wish come true像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan循序渐进step by step一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest 与时俱进advance with times以人为本people oriented; people foremost因材施教teach students according to their aptitude欲速则不达Haste does not bring success.优胜劣汰survival of the fittest英雄所见略同Great minds think alike.一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words.众矢之的target of public criticism知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.左右为难between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard placeNothing for nothing.不费力气,一无所得。

中文成语英语翻译

中文成语英语翻译

中文成语之英语翻译(一)每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away. It is on the festival occasions when one misses his dear most.谋事在人,成事在天 "The planning lies with man, the outcome with Heaven. / Man proposes, God disposes.弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself.拿手好戏 masterpiece赔了夫人又折兵 throw good money after bad抛砖引玉 a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale破釜沉舟 cut off all means of retreat; burn one’s own way of retreat and be determined to fight to the end抢得先机 take the preemptive opportunities巧妇难为无米之炊 If you have no hand you can't make a fist./ One can't make bricks without straw.千里之行始于足下a thousand- li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step前事不忘,后事之师 Past experience, if not forgotten, is a guide for the future.前人栽树,后人乘凉 One generation plants the trees in whose shade another generation rests.One sows and another reaps.前怕狼,后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind/ hesitate in doing something 强龙难压地头蛇 Even a dragon (from the outside) finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.强强联手 win-win co-operation瑞雪兆丰年 A timely snow promises a good harvest.人之初,性本善 Man's nature at birth is good.人逢喜事精神爽 Joy puts heart into a man. 人海战术 huge-crowd strategy世上无难事,只要肯攀登 "Where there is a will, there is a way. "世外桃源 a fictitious land of peace away from the turmoil of the world;死而后已 until my heart stops beating 岁岁平安 Peace all year round塞翁失马,焉知非福 Misfortune may be an actual blessing.谁言寸草心,报得三春晖 "Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass.水涨船高 When the river rises, the boat floats high.时不我待 Time and tide wait for no man.杀鸡用牛刀 break a butterfly on the wheel实事求是 seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts说曹操,曹操到 Talk of the devil and he comes.实话实说 speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is实践是检验真理的唯一标准 Practice is the sole criterion for testing truth.山不在高,有仙则名 "No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; "韬光养晦 hide one's capacities and bide one's time糖衣炮弹 sugar-coated bullets天有不测风云 Anything unexpected may happen. a bolt from the blue团结就是力量 Unity is strength.“跳进黄河洗不清” "even if one jumped into the Yellow River, one cannot wash oneselfclean--there's nothing one can do to clear one's name "歪风邪气 unhealthy practices and evil phenomena物以类聚,人以群分 Birds of a feather flock together.往事如风 "The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is past."望子成龙 hold high hopes for one's child屋漏又逢连阴雨 Misfortunes never come singly. When it rains it pours.文韬武略 military expertise; military strategy唯利是图 draw water to one's mill无源之水,无本之木 water without a source, and a tree without roots无中生有 make/create something out of nothing无风不起浪 There are no waves without wind. There's no smoke without fire.徇私枉法 bend the law for the benefit of relatives or friends新官上任三把火 a new broom sweeps clean虚心使人进步,骄傲使人落后 Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.蓄势而发 accumulate strength for a take-off心想事成 May all your wish come true心照不宣 have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding先入为主 First impressions are firmly entrenched.先下手为强 catch the ball before the bound像热锅上的蚂蚁 like an ant on a hot pan现身说法 warn people by taking oneself as an example息事宁人 pour oil on troubled waters喜忧参半 mingled hope and fear 循序渐进 step by step一路平安,一路顺风 speed somebody on their way; speed the parting guest严以律己,宽以待人 be strict with oneself and lenient towards others鱼米之乡 a land of milk and honey有情人终成眷属 "Jack shall have Jill, all shall be well."有钱能使鬼推磨 Money makes the mare go. Money talks.有识之士 people of vision .有勇无谋 use brawn rather than brain有缘千里来相会 Separated as we are thousands of miles apart, we come together as if by predestination.与时俱进 advance with times以人为本 people oriented; people foremost因材施教 teach students according to their aptitude欲穷千里目,更上一层楼 "to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight."欲速则不达 Haste does not bring success.优胜劣汰 survival of the fittest英雄所见略同 Great minds think alike.冤家宜解不宜结 Better make friends than make enemies.冤假错案 "cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust,false or wrong cases"一言既出,驷马难追 A real man never goes back on his words.招财进宝 Money and treasures will be plentiful债台高筑 become debt-ridden致命要害 Achilles' heel众矢之的 target of public criticism知己知彼,百战不殆 Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.纸上谈兵 be an armchair strategist纸包不住火 Truth will come to light sooner or later.左右为难 between the devil and the deep blue sea; between the rock and the hard place中文成语之英语翻译(二)1. Idle young, needy old. 少壮不努力,老大徒伤悲。

英语谚语带翻译

英语谚语带翻译

英语谚语带翻译英语谚语带翻译英语谚语带翻译1、All that ends well is well.结果好,就一切都好。

2、Exle is better than precept.身教胜于言教。

3、Living without an aim is like sailing without a pass.生活没有目标,犹如航海没有罗盘。

4、A faithful friend is hard to find.知音难觅。

5、A good book is a good friend.好书如挚友。

6、None but the brave deserves the fair.唯有英雄配美人。

7、Actions speak louder than words.百说不如一干。

8、A good conscience is a soft pillow.不做亏心事,不怕鬼叫门。

9、A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。

10、blood will have blood.血债血偿。

11、as a man sows, so he shall reap.种瓜得瓜,种豆得豆。

12、A great talker is a great liar.说大话者多谎言。

13、He that fears every bush must never go abirding.害怕丛林,就别去打鸟。

14、A burden of one’s choice is not felt.自己选的担子不嫌重。

15、a snow year, a rich year.瑞雪兆丰年。

16、barking dogs seldom bite.吠犬不咬人。

17、A bold attempt is half success.勇敢的尝试是成功的一半。

18、Lack of knowledge is darker than night.没有知识比黑夜还要黑。

英语谚语翻译

英语谚语翻译

FREQUENTLY QUOTED ENGLISH PROVERBS英语常见谚语1. A bad workman always blames his tools.拙匠总怪工具差。

2. A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。

3. A bad thing never dies.坏事遗臭万年。

4. A bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在手,胜过双鸟在林。

5. A boaster and a liar are cousin.吹牛与说谎话本是同宗。

6. A bully is always a coward.残暴者最怯懦。

7. A burden of one’s choice is not felt.爱挑担子的不嫌重。

8. A candle lights others and consumers itself. 烛光照亮了别人,却毁灭了自己。

9. A cat has nine lives.猫有九条命。

10. A cat may look at a king.猫也可以看皇帝。

11. A close mouth catches no flies.病从口入,祸从口出。

12. A constant guest is never welcome.常客令人烦。

13.Action speaks louder than words.百说不如一干。

14.Adversity leads to prosperity穷则思变。

15.Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。

16. A fair death honors the whole life.死的其所。

流芳百世。

17. A faithful friend is hard to find.人生得一知己难。

18. A fall into the pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。

英语中的 谚语、成语

英语中的   谚语、成语

1. Never say die.永不言败。

2.No cross, no crown.不经历风雨,怎么见彩虹。

3.New wine in old bottles.旧瓶装新酒。

4.Never too old to learn, never too late to turn.亡羊补牢,为时未晚。

5.No garden without its weeds.没有不长草的园子。

6.No living man all things can.世上没有万事通。

7.No man can do two things at once.一心不可二用。

8.No man is born wise or learned.没有生而知之者。

9.No man is content.人心不足蛇吞象。

10.No man is wise at all times.聪明一世,糊涂一时。

11.None are so blind as those who won't see.视而不见。

12.None are so deaf as those who won't hear.充耳不闻。

13.No news is good news.没有消息就是好消息。

14.No one can call back yesterday.昨日不会重现。

15.No pains, no gains.没有付出就没有收获。

16.No pleasure without pain.没有苦就没有乐。

17.No rose without a thorn.没有不带刺的玫瑰。

18.No sweet without sweat.先苦后甜。

19.No smoke without fire.无风不起浪。

20.Nothing brave, nothing have.不入虎穴,焉得虎子。

21.Nothing dries sooner than a tear.眼泪干得最快。

22.Nothing in the world is difficult for one who sets his mind to it.世上无难事,只怕有心人。

成语谚语

成语谚语

中文谚语英语翻译1.见机行事。

1. Act according to circumstances. 2.兵不厌诈。

2. All is fair in war.3.留得青山在,不怕没柴烧。

3. As long as the green hills last, there'll always be wood to burn. 4.种瓜得瓜,种豆得豆。

4. As you sow, so shall you reap. 5.不问就听不到假话。

5. Ask no questions and be told no lies. 6.情人眼里出西施。

6. Beauty lies in lover's eye. 7.血浓于水。

7. Blood is thicker than water.8.海内存知己,天涯若比邻。

8. A bosom friend afar brings a distant land near. 9.简洁是智慧的灵魂。

9. Brevity is the soul of wit. 10.公事公办。

10. Business is business.11.车到山前必有路。

11. The cart will find its way round the hill when it gets there. 12.巧妇难为无米之炊。

12. he cleverest housewife cannot cook a meal without rice. 13.笨鸟先飞。

13. Clumsy birds have to start flying early.14.精诚所至,金石为开。

14. Complete sincerity can affect even metal and stone. 15.置之死地而后生。

15. Confront a person with the danger of death and he will fight to live. 16.滴水穿石。

关于天气的谚语英文

关于天气的谚语英文

关于天气的谚语英文导读:本文是关于关于天气的谚语英文,如果觉得很不错,欢迎点评和分享!1、东虹日头,西虹雨。

Donghong Sun, Xihong Rain.2、瑞雪兆丰年。

Snow augurs good years.3、炮台云,雨淋淋。

Battery clouds, rain.4、风头一个帆,雨后变晴天。

Show off a sail and it will clear up after rain.5、西南阵,单过也落三寸。

The Southwest Front also dropped three inches.6、冷得早,暖得早。

Cold early, warm early.7、夏云钓内出,秋风钩持来。

Summer clouds come out and autumn winds come in.8、东虹日出,西虹雨。

Donghong Sunrise, Xihong Rain.9、急雨易晴,慢雨不干。

It's easy to clear up when it rains hard, but not when itrains slowly.10、六月热,稻头结。

June is hot and rice heads are knotted.11、对时雨,连几天。

It rains at the right time for several days.12、早晨云如山,必定下满湾。

The clouds are like mountains in the morning, and the bay is bound to be covered.13、娶妻莫贪靓,嫁女莫贪财。

Marry a wife not greedy, marry a daughter not greedy.14、云吃雾有雨,雾吃云好天。

Clouds eat fog and rain, fog eats clouds and fine days.15、大风怕日落,久雨起风晴。

人教PEP八年级下册英语英语谚语大全

人教PEP八年级下册英语英语谚语大全

英语谚语大全A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。

A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。

A bird in the hand is worth than two in the bush. 一鸟在手胜过双鸟在林。

A bad thing never dies.遗臭万年。

A boaster and a liar are cousins-German.吹牛与说谎本是同宗。

A bully is always a coward.色厉内荏A burden of one’s choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。

A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人毁灭了自己。

Close mouth catches no flies.病从口入A cat has 9 lives.猫有九条命。

A cat may look at a king.人人平等。

A constant guest is never welcome.常客令人厌。

Actions speak louder than words事实胜于雄辩。

Adversity leads to prosperity.穷则思变。

Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。

A fair death honors the whole life.死得其所,流芳百世。

A faithful friend is hard to find.知音难觅。

A fall into a pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。

A fox may grow gray, but never good.江山易改,本性难移。

A friend in need is a friend indeed.患难见真情。

英语谚语翻译

英语谚语翻译

FREQUENTLY QUOTED ENGLISH PROVERBS英语常见谚语1. A bad workman always blames his tools.拙匠总怪工具差。

2. A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。

3. A bad thing never dies.坏事遗臭万年。

4. A bird in the hand is worth two in the bush.一鸟在手,胜过双鸟在林。

5. A boaster and a liar are cousin.吹牛与说谎话本是同宗。

6. A bully is always a coward.残暴者最怯懦。

7. A burden of one’s choice is not felt.爱挑担子的不嫌重。

8. A candle lights others and consumers itself. 烛光照亮了别人,却毁灭了自己。

9. A cat has nine lives.猫有九条命。

10. A cat may look at a king.猫也可以看皇帝。

11. A close mouth catches no flies.病从口入,祸从口出。

12. A constant guest is never welcome.常客令人烦。

13.Action speaks louder than words.百说不如一干。

14.Adversity leads to prosperity穷则思变。

15.Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。

16. A fair death honors the whole life.死的其所。

流芳百世。

17. A faithful friend is hard to find.人生得一知己难。

18. A fall into the pit, a gain in your wit.吃一堑,长一智。

应用英语翻译学生出题集合

应用英语翻译学生出题集合

应用英语翻译1.肉包子打狗--有去无回。

译:Beats a dog with the meatball - - has not repaid.2.All roads lead to Rome.译:条条大路通罗马。

(歇后语、俚语翻译黄炬锋)3.病从口入,祸从口出。

译:A close mouth catches no flies.4.A good winter brings a good summer.译:瑞雪兆丰年。

(俚语,俗语刘航)5.高血压者忌服此药。

译:High blood pressure is a contraindication for this drug.6.Factories will not buy machines unless they believe that the machine willproduce goods that they are able to sell to consumers at a price that will cover all cost.译:除非相信那些机器造出的产品卖给消费者的价格足够支付所有成本,否则厂家是不会买那些机器的。

(科技文体宁洛洛)7.婚姻像是一个被包围的堡垒:外边的人想要进去,里边的人想要出来。

译:Marriage is like a beleaguered fortress :those who are without want to get in, and those within want to get out.8.To me the pageant of seasons is a thrilling and unending drama。

译:对我来说,四季的奇瑰变幻犹如一出动人心弦的永不落幕的话剧。

(明喻、暗喻韩林珠)9.夜晚的静谧就像光滑的绸子一样被抚平。

译:The silence of the evening is smoothed out like slick silk.10.Give me liberty,or give me death.译:给我自由或者死亡。

中国成语、俗语的英文最佳翻译

中国成语、俗语的英文最佳翻译

中国成语、俗语的最佳英语翻译1.爱屋及乌Love me, love my dog.2.百闻不如一见Seeing is believing.3.上不足比下有余worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.4.笨鸟先飞A slow sparrow should make an early start.5.不眠之夜white night.6.不以物喜不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses.7.不遗余力spare no effort; go all out; do one's best.8.不打不成交No discord, no concord.9.拆东墙补西墙rob Peter to pay Paul.10.辞旧迎新bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new.11.大事化小小事化了try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all.12.大开眼界open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener.13.国泰民安The country flourishes and people live in peace.14.过犹不及going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little.15.功夫不负有心人Everything comes to him who waits.16.好了伤疤忘了疼once on shore, one prays no more.17.好事不出门,恶事传千里Good news never goes beyond the gate, while bad news spread far and wide.18.和气生财Harmony brings wealth.19.活到老学到老One is never too old to learn.20.既往不咎let bygones be bygones.21.金无足赤,人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.22.金玉满堂Treasures fill the home.23.脚踏实地be down-to-earth24.脚踩两只船sit on the fence.25.君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; ahedge between keeps friendship green.26.老生常谈、陈词滥调cut and dried, cliché.27.礼尚往来Courtesy calls for reciprocity.28.留得青山在,不怕没柴烧Where there is life, there is hope.29.马到成功achieve immediate victory; win instant success.30.名利双收gain in both fame and wealth.31.茅塞顿开be suddenly enlightened.32.没有规矩,不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards. 33.每逢佳节倍思亲On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away. It is on the festival occasions when one misses his dear most. 34.谋事在人,成事在天The planning lies with man, the outcome with Heaven.Man proposes, God disposes.35.弄巧成拙be too smart by half; Cunning outwits itself.36.拿手好戏masterpiece.37.赔了夫人又折兵throw good money after bad.38.抛砖引玉a modest spur to induce others to come forward with valuable contributions; throw a sprat to catch a whale.39.破釜沉舟cut off all means of retreat;burn one…s own way of retreat and be determined to fight to the end.40.抢得先机take the preemptive opportunities.41.巧妇难为无米之炊If you have no hand you can't make a fist. One can't make bricks without straw.42.千里之行,始于足下a thousand-li journey begins with the first step--the highest eminence is to be gained step by step.43.前事不忘,后事之师Past experience, if not forgotten, is a guide for the future. 44.前人栽树,后人乘凉One generation plants the trees in whose shade another generation rests. One sows and another reaps.45.前怕狼后怕虎fear the wolf in front and the tiger behind hesitate in doing something.46.强龙难压地头蛇Even a dragon (from the outside)finds it hard to control a snake in its old haunt - Powerful outsiders can hardly afford to neglect local bullies.47.强强联手win-win co-operation.48.瑞雪兆丰年A timely snow promises a good harvest.49.人之初,性本善Man's nature at birth is good.50.人逢喜事精神爽Joy puts heart into a man.51.人海战术huge-crowd strategy.52.世上无难事,只要肯攀登Where there is a will, there is a way.53.世外桃源a fictitious land of peace away from the turmoil of the world; 54.死而后已until my heart stops beating.55.岁岁平安Peace all year round.56.上有天堂,下有苏杭Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth.57.塞翁失马,焉知非福Misfortune may be an actual blessing.58.三十而立A man should be independent at the age of thirty. At thirty, a man should be able to think for himself.59.升级换代updating and upgrading (of products).60.四十不惑Life begins at forty.61.谁言寸草心,报得三春晖Such kindness of warm sun, can't be repaid by grass. 62.水涨船高When the river rises, the boat floats high.63.时不我待Time and tide wait for no man.64.杀鸡用牛刀break a butterfly on the wheel.65.实事求是seek truth from facts; be practical and realistic; be true to facts. 66.说曹操,曹操到Talk of the devil and he comes.67.实话实说speak the plain truth; call a spade a spade; tell it as it is.68.实践是检验真理的唯一标准Practice is the sole criterion for testing truth. 69.山不在高,有仙则名'No matter how high the mountain is, its name will spread far and wide if there is a fairy; '70.韬光养晦hide one's capacities and bide one's time.71.糖衣炮弹sugar-coated bullets.72.天有不测风云Anything unexpected may happen. a bolt from the blue. 73.团结就是力量Unity is strength.74.“跳进黄河洗不清”'eve if one jumped into the Yellow River, one can not wash oneself clean--there's nothing one can do to clear one's name '75.歪风邪气unhealthy practices and evil phenomena.76.物以类聚,人以群分Birds of a feather flock together.77.往事如风'The past has vanished (from memory) like wind.; What in past, is pas.78.望子成龙hold high hopes for one's child.79.屋漏又逢连阴雨Misfortunes never come singly. When it rains it pours. 80.文韬武略military expertise; military strategy.81.唯利是图draw water to one's mill.82.无源之水,无本之木water without a source, and a tree without roots. 83.无中生有make create something out of nothing.84.无风不起浪There are no waves without wind. There's no smoke without fire. 85.徇私枉法bend the law for the benefit of relatives or friends.86.新官上任三把火a new broom sweeps clean.87.虚心使人进步,骄傲使人落后Modesty helps one go forward, whereas conceit makes one lag behind.88.蓄势而发accumulate strength for a take-off.89.心想事成May all your wish come true.90.心照不宣have a tacit understanding; give tacit consent; tacit understanding. 91.先入为主First impressions are firmly entrenched.92.先下手为强catch the ball before the bound.93.像热锅上的蚂蚁like an ant on a hot pan.94.现身说法warn people by taking oneself as an example.95.息事宁人pour oil on troubled waters.96.喜忧参半mingled hope and fear.97.循序渐进step by step.98.一路平安,一路顺风speed somebody on their way; speed the parting guest. 99.严以律己,宽以待人be strict with oneself and lenient towards others. 100.有情人终成眷属'Jack shall have Jill, all shall be well.'101.有钱能使鬼推磨Money makes the mare go. Money talks.102.有识之士people of vision.103.有勇无谋use brawn rather than brain.104.有缘千里来相会Separated as we are thousands of miles apart, we cometogether as if by predestination.105.与时俱进advance with times.106.以人为本people oriented; people foremost.107.因材施教teach students according to their aptitude.108.欲穷千里目,更上一层楼'to ascend another storey to see a thousand miles further; Ascend further, were you to look farther; Would eye embrace a thousand miles? Go up, one flight.' a land of milk and honey.109.欲速则不达Haste does not bring success.110.优胜劣汰survival of the fittest.111.英雄所见略同Great minds think alike.112.冤家宜解不宜结Better make friends than make enemies.113.冤假错案'cases in which people were unjustly, falsely or wrongly charged or sentenced; unjust, false or wrong cases'114.一言既出,驷马难追A real man never goes back on his words.115.招财进宝Money and treasures will be plentiful.116.债台高筑become debt-ridden.117.致命要害Achilles' heel.118.众矢之的target of public criticism.119.知己知彼,百战不殆Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat.。

谚语、成语-(有译文)

谚语、成语-(有译文)

1 A cualquier dolencia es remedio la paciencia. 既来之,则安之。

2 A buen hambre no hay pan duro. 饥不择食。

3 A lo hecho, pecho. 好汉做事好汉当。

/ 敢作敢当。

4 A más vivir, más saber. 活到老,学到老。

5 A buen principio, buen final./ Buen principio, la mitad hecha. 好的开始,是成功的一半。

6 A buenos ocios, malos negocios. 业精于勤而荒于嬉。

7 A espaldas vueltas, memorias muertas. 人走茶凉。

8 A los amigos se les conoce en la desgracia. / En cárcel y hospital, verás al amigo leal. 患难见知己。

9 A más honor, más dolor. 树大招风。

10 A quien madruga, Dios le ayuda. 早起的鸟儿有虫吃。

/天道酬勤。

11 A río revuelto, ganancia de pescadores./ Agua turbia, ganancia de pescadores. 浑水摸鱼。

12 Agua que corre silenciosa, agua peligrosa. 人不可貌相,海水不可斗量。

13 Agua que no has de beber, déjala correr. 顺其自然。

14 Al gallo que canta, le aprietan la garganta./ El que cuida su boca, cuida su alma. / Entre broma y言多必失。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

瑞雪兆丰年
• A fall of seasonable snow gives promise of a fruitful year. • A timely snow promises a good harvest. [谚语] 参考文献: 《简明英汉词典》商务印书馆;《现代汉英综合大词典》 • Timely snow foretells a good harvest. • Snow is the harbinger of an abundant year for harvest. 英语有下面几个谚语,与汉语“瑞雪兆丰年”的意境相近: • A snow year, a rich year. 瑞雪年,丰收年。-参考文献: 英文谚语500句 • A good winter brings a good summer. 好冬能带来好夏。
• 所以说冬季下几场大雪,是来年丰收的预兆。 • 民间有那些关于下雪与农作物之间的谚语。例如“瑞雪 兆丰年”、“冬天麦盖三层被,来年枕着馒头睡”、“小 雪雪满天,来岁必丰年”、“腊雪盖地,年岁加倍”、 “雪多见丰年”等等。
• “瑞雪”可以译为 timely/auspicious/seasonable snow。 • 作为动词,“兆”的意思是“预示”,英语可以译为 to foretell, to predict, to promise, to give promise of, to be the harbinger of, to forebode, to augur, to portend。 • 作为名词,“兆”的意思是“预兆”或“兆头”。英语可 以译为 omen, portent, sign, harbinger, augury。 • “丰年”实指“好收成”,译为 good harvest 就可以了。 bumper 的意思是 unusually large, producing an unusually large amount,即“特大的”。bumper harvest 指“特大 丰收”,是罕见的。
瑞雪兆丰年
拼音 :ruì xuě zhào fēng nián 解释: 瑞:吉利的。适时的冬雪预示着来年是丰 收 之年。指冬天大雪是来年丰收的预兆。 出自:曲波《桥隆飙》十九:“俗语道:‘瑞雪兆丰 年’,明年的小麦一定收成好。”
民间故事

相传人间下雪是由天上三个神仙掌管着,即周 琼姬掌管着芙蓉城,董双成掌管着贮雪玻璃瓶, 玻璃瓶内盛着数片雪,每当彤云密布时,姑射真 人用黄金筋敲出一片雪来,人间就开始下雪了。 造物主把雪花赐予了冬天,使冬天于苍凉之中有 了生气,沉寂之中增添了乐趣。农民们更是喜欢 下雪,一旦见到白雪漫天飞舞,地上堆着厚绒绒 的积雪时,就预感到了来年的丰收喜悦。“瑞雪 兆丰年”,实际上就是人们发自内心对雪的赞叹, 也寄托了人们美好的愿望。
保暖土壤,积水利田
• • 冬季天气冷,下的雪往往不易融化,盖在土壤上的雪是比 较松软的,里面藏了许多 不流动的空气,空气是不传热的,这样就像给庄稼盖了一 条棉被,外面天气再冷,下面的温度也不会降得很低。等 到寒潮过去以后,天气渐渐回暖,雪慢慢融化,这样,非 但保住了庄稼不受冻害,而且雪融下去的水留在土壤里, 给庄稼积蓄了很多水,对春耕播种以及庄稼的生长发育都 很有利。
增添肥料
• 雪中含有很多氮化物。据观测,如果1升雨水中 能含 1.5 毫克的氮化物,那么 1 升雪中所含的氮化 物能达7.5毫克。在融雪时,这些氮化物被融雪水 带到土壤中,成为最好的肥料。
冻死害虫
• 雪盖在土壤上起了保温作用,这对钻到地下过冬的害 虫暂时有利。但化雪的时候,要从土壤中吸收许多热 量,这时土壤会突然变பைடு நூலகம்非常寒冷,温度降低许多, 害虫就会冻死。
相关文档
最新文档