机械工程专业英语_施平_没翻译课文补充

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

4、工程机械概述

As we look around us we see a world full of “things”: machines, devices, tools; things that we have designed, built, and used; things made of wood, metals, ceramics,

and plastics. We know from experience that some things are better than others; they

last longer, cost less, are quieter, look better, or are easier to use.

正如我们环顾四周我们看到世界的“东西”机器全设备工具;事情我们已经设

计建造和使用;木材金属瓷制成的东西和塑料。我们从经验知道有些事情是比

别人做得更好他们去年更长成本更低更安静看起来更好或者更容易使用。理想的情况.

Ideally, however, every such item has been designed according to some set of “functional requirements” as perceived by the designers — that is, it has been designed so as to answer the question, “Exactly what function should it perform?” In the world of engineering, the major function frequently is to support some type of loading due to weight, inertia, pressure, etc.

但是每个这样的项目已按设计一些“功能要求”由设计者认为也就是说它的设

计以回答这个问题“究竟是什么职能应是执行在工程世界”频繁的主要功能是如此的

支持由于一些装载重量惯性压力式

From the beams in our homes to the wings of an airplane, there must be an appropriate melding of materials, dimensions, and fastenings to produce

structures

that will perform their functions reliably for a reasonable cost over a reasonable lifetime.

从我们家中的光束飞机的一个机翼等必须对产品的材料尺寸适当的融合和紧固

件生产结构将执行一个较合理的成本合理的一生中其职能可靠。

In practice, engineering mechanics methods are used in two quite different ways: (1) The development of any new device requires an interactive, iterative consideration of form, size, materials, loads, durability, safety, and cost.

(2) When a device fails (unexpectedly) it is often necessary to carry out a study to pinpoint the cause of failure and to identify potential corrective measures. Our best designs often evolve through a successive elimination of weak points.

在实践中工程力学方法用于在两个完全不同的方式

1.任何新设备的发展需要一个互动形式尺寸材料载荷耐久性安全性和cost.

2.迭代审议。当一个设备出现故障往往是要进行一项研究以查明故障原因并找出

潜在的纠正措施。我们最优秀的设计往往演变的薄弱环节通过逐步消除。

To many engineers, both of the above processes can prove to be absolutely fascinating and enjoyable, not to mention (at times) lucrative.

对许多工程师上述过程都可以被证明是绝对精彩和愉快的更不用提有利可图。

In any “real” problem there is never sufficient good, useful information; we seldom know the actual loads and operating conditions with any precision, and the

analyses are seldom exact. While our mathematics may be precise, the overall analysis

is generally only approximate, and different skilled people can obtain different solutions. In the study of engineering mechanics, most of the problems will be sufficiently “idealized” to permit unique solutions, but it should be clear that the “real world” is far less idealized, and that you usually will have to perform some idealization in order to obtain a solution.

在任何“真正”的问题从来就没有足够好的有用的信息我们很少知道实际的载荷和

精确操作的任何条件准确的分析很少。虽然我们可以精确的数学综合分析一般只是近似不同技能的人可以得到不同的解决方案。在工程力学研究中大多数问题都将得到充分的“理想化”允许独特的解决方案但应该清楚“现实世界”远不如理想而且你通常会在命令必须执行一些理想化获得一个解决方案。

The technical areas we will consider are frequently called “statics” and “strength of materials,” “statics” referring to the study of forces acting on stationary devices, and “strength of materials” referring to the effects of those forces on the structure (deformations, load limits, etc.).

在技术领域中我们将考虑的是通常称为“静”与“材料力学”“静”指的是对固定设备作用力学风和“材料力学”指的是这些部队在结构上的影响。

相关文档
最新文档