一带一路 英文演讲稿
一带一路英语演讲
一带一路的英语演讲稿演讲稿一:"Belt and Road Initiative: Building a Prosperous Future Together"Distinguished guests, ladies and gentlemen,I am honored to speak before you today on this significant occasion. I would like to introduce the Belt and Road Initiative, a great development and cooperation initiative that creates new opportunities for global prosperity.The Belt and Road Initiative, proposed by China, aims to enhance cooperation with countries around the world through infrastructure development, trade and investment facilitation, and people-to-people exchanges. This initiative connects regions such as Asia, Europe, and Africa, creating a broad network of cooperation for shared prosperity.At the core of the Belt and Road Initiative is collaboration. We believe that through mutually beneficial cooperation, we can address development challenges, promote economic growth, and improve people's quality of life. This initiative provides more opportunities for countries along the routes, helping them develop their economies, increase employment opportunities, improve infrastructure, and enhance people's well-being.Furthermore, the Belt and Road Initiative emphasizes the importance of sustainable development. We are committed to promoting a green and sustainable development path, reducing environmental pollution, and protecting the ecological environment. Through joint efforts, we can achieve a win-win situation for economic development and environmental protection.Let us join hands together and build a more prosperous and harmonious world. The Belt and Road Initiative paves the way for a brighter future for all.演讲稿二:"Connectivity: The Key to One Belt, One Road Success"Ladies and gentlemen,Today, I would like to discuss the vital role of connectivity in the success of the One Belt, One Road initiative. Connectivity, both physical and digital, plays a crucialpart in fostering economic integration, promoting trade, and enhancing cultural exchanges.The One Belt, One Road initiative aims to build a network of infrastructure and connectivity that spans continents. Through the construction of roads, railways, ports, and airports, we can create efficient transportation and logistics networks, facilitating the movement of goods, services, and people. This physical connectivity will significantly reduce trade barriers and costs, unlocking new opportunities for economic growth.In addition to physical infrastructure, digital connectivity is equally important. The rapid advancement of technology has revolutionized the way we communicate and conduct business. By establishing robust digital infrastructure, including high-speed internet connectivity and digital platforms, we can foster innovation, e-commerce, and cross-border collaborations. This digital connectivity will bridge the gap between countries and promote inclusive development.Moreover, connectivity goes beyond mere infrastructure. It also encompasses policy coordination, financial integration, and people-to-people exchanges. By aligning policies and regulations, we can create a favorable business environment that encourages cross-border investments and trade. Financial integration, such as establishing regional development banks and investment funds, will provide the necessary capital for infrastructure projects. Lastly, people-to-people exchanges, through cultural and educational programs, will enhance mutual understanding and strengthen friendships between nations.In conclusion, connectivity serves as the backbone of the One Belt, One Road initiative. By promoting physical and digital connectivity, policy coordination, financial integration, and people-to-people exchanges, we can unlock the full potential of this initiative and foster shared prosperity among nations.演讲稿三:"Building Sustainable Development through the Belt and Road Initiative"Distinguished guests, ladies and gentlemen,Today, I would like to shed light on the importance of sustainable development in the Belt and Road Initiative. As we embark on this grand journey of connectivity and cooperation, it is crucial to prioritize environmental, social, and economic sustainability.The Belt and Road Initiative is more than just an infrastructure project; it is a comprehensive framework for inclusive and sustainable development. It aims to balance economic growth with environmental protection, social inclusivity, and cultural preservation. By adopting sustainable practices, we can safeguard our planet and ensure a better future for generations to come.Firstly, environmental sustainability lies at the heart of the Belt and Road Initiative. We must prioritize green and low-carbon development, promoting clean energy, reducing emissions, and mitigating climate change. This can be achieved through the adoption of renewable energy sources, investing in energy-efficient technologies, and implementing eco-friendly practices in infrastructure construction.Secondly, social sustainability is crucial for the success of this initiative. We must prioritize the well-being of local communities, respecting their rights, preserving cultural heritage, and promoting social inclusivity. This includes providing job opportunities, supporting education and healthcare, and enhancing cultural exchanges. By investing in human capital, we can empower people and foster social harmony along the Belt and Road routes.Lastly, economic sustainability is fundamental to the long-term success of this initiative. We must ensure that projects are financially viable, economically beneficial, and promote inclusive growth. This involves transparent governance, fair trade practices, and capacity building for local industries. By fostering economic sustainability, we can create a robust foundation for shared prosperity and poverty reduction.In conclusion, the Belt and Road Initiative presents an opportunity to build a sustainable future. By prioritizing environmental protection, social inclusivity, and economic viability, we can ensure that this initiative leaves a positive and lasting impact on the world. Let us work together to create a prosperous and sustainablefuture through the Belt and Road Initiative.演讲稿四:"Cultural Exchanges: Bridging Nations along the Belt and Road"Ladies and gentlemen,Today, I want to emphasize the significance of cultural exchanges in the Belt and Road Initiative. While infrastructure development and economic cooperation are vital, fostering mutual understanding and cultural ties among nations is equally important in building strong and lasting relationships.The Belt and Road Initiative traverses diverse cultures, languages, and traditions. It presents an opportunity for people from different backgrounds to come together, exchange ideas, and learn from one another. Cultural exchanges promote tolerance, respect, and appreciation for our shared humanity.Through cultural exchanges, we can deepen people-to-people bonds, promote dialogue, and bridge cultural differences. This can be achieved through various means, such as cultural festivals, art exhibitions, academic exchanges, and youth programs. By promoting cross-cultural understanding, we can overcome stereotypes and promote a more harmonious world.Moreover, cultural exchanges contribute to economic growth and sustainable development. They create opportunities for cultural and creative industries, tourism, and educational collaborations. By showcasing our unique cultural heritage, we attract visitors, promote local businesses, and generate economic benefits for communities along the Belt and Road routes.Furthermore, cultural exchanges foster innovation and creativity. When people from different cultures collaborate, they bring diverse perspectives, knowledge, and skills to the table. This exchange of ideas sparks innovation and leads to new breakthroughs in various fields, including science, technology, and the arts.In conclusion, cultural exchanges are the glue that binds nations along the Belt and Road. They promote mutual understanding, economic growth, and innovation. Let us embrace cultural diversity, celebrate our shared heritage, and build a future where cultural exchanges are at the forefront of our cooperation.演讲稿五:"The Belt and Road Initiative: A Platform for Global Cooperation"Distinguished guests, ladies and gentlemen,Today, I stand before you to emphasize the Belt and Road Initiative as a platform for global cooperation. In an interconnected world, collaboration and partnership are crucial for addressing common challenges, promoting sustainable development, and building a prosperous future for all.The Belt and Road Initiative serves as a catalyst for international cooperation. It provides a framework for countries to work together, transcending borders and fostering a sense of shared destiny. Through this initiative, we can pool our resources, expertise, and experiences to tackle global issues such as poverty, climate change, and infrastructure gaps.One of the key strengths of the Belt and Road Initiative is its inclusivity. It welcomes the participation of all interested countries, regardless of their size or level of development. By promoting equal partnership and mutual respect, we can create a more balanced and inclusive global governance system.Furthermore, the Belt and Road Initiative encourages multilateralism and strengthens existing international institutions. It complements and aligns with other regional and global development strategies, such as the United Nations' Sustainable Development Goals and regional integration initiatives. By fostering synergy and coordination, we can maximize the positive impact of our collective efforts.Moreover, the Belt and Road Initiative promotes win-win cooperation. It emphasizes the importance of mutual benefits, shared risks, and joint rewards. By promoting trade, investment, and connectivity, we can create a favorable environment for economic growth, job creation, and poverty alleviation. This cooperation extends beyond economic realms, encompassing areas such as cultural exchanges, scientific research, and innovation.In conclusion, the Belt and Road Initiative presents an unprecedented opportunity for global cooperation. By embracing inclusivity, multilateralism, and win-win cooperation, we can address common challenges and create a more prosperous and sustainable future for all. Let us seize this opportunity and worktogether for the benefit of humanity.。
2023一带一路建设的英语演讲稿,一带一路英语优秀演讲稿
2023一带一路建设的英语演讲稿Ladies and gentlemen,It is my great honor to stand here today and speak about the Beltand Road Initiative (BRI) or One Belt, One Road as it’s also known. In 2013, the Chinese government introduced the BRI to the world, a majorand ambitious development strategy aimed at enhancing connectivity and cooperation between countries within and beyond Asia.At its core, the BRI involves building economic corridors, infrastructure, and industrial parks throughout Asia, Europe, Africa,and beyond. It is a multi-billion dollar project that is set to change the face of global economic development, and it’s an initiative that we should all be aware of, as it will have an impact on the entire world.In recent years, the BRI has progressed significantly, with many infrastructure projects already underway. For example, the China-Pakistan Economic Corridor, the Jakarta-Bandung High-Speed Railway, and the Suez Canal Industrial Zone are just a few prominent development projects associated with the BRI.Despite the many successes that have already been achieved, however, there are still a number of criticisms and challenges that need to be addressed if the BRI is to realize its full potential.The first criticism is that the BRI is too expensive, with some claiming that many of the deals and projects associated with theinitiative are not financially feasible and will lead to excessive debts for the countries involved. While this is certainly a valid concern,it’s also important to remember that the BRI is a long-term investment, and when looking at the economic benefits that these projects will bring, they are likely to provide a significant return on investment over time.Another common criticism is that the BRI is a tool for Chinese hegemony, aimed at in creasing China’s political and economic power on the global stage. While it is true that China will likely benefit significantly from the BRI, it’s important to remember that theinitiative is open to all countries, and that the benefits will beshared by all. The BRI is about connectivity and cooperation between countries, not about domination.Finally, some critics argue that the BRI is not sustainable, andthat it will cause environmental damage and resource depletion. While there is certainly a risk of environmental damage associated with large-scale infrastructure projects, it’s also important to note that the BRI includes sustainable development as a core goal, and that Chinese companies involved in the initiative are required to adhere to strict environmental standards.So, what does the future hold for the BRI? In 2023, ten years after its initial launch, the BRI will likely have progressed significantly, with many infrastructure projects completed and new ones in the works. The world will be more interconnected, and countries that have historically been isolated will be able to participate more fully in the global economy.However, we must also recognize that the challenges associated with the BRI are significant, and that they will take time and effort to overcome. By working together, however, we can ensure that the BRI is a success, and that it benefits all countries involved. The future is bright for the Belt and Road Initiative, and I, for one, am extremely excited to see what the future holds. Thank you.。
一带一路英文演讲稿
一带一路英文演讲稿Ladies and gentlemen,Good morning/afternoon.I am here today to talk about the Belt and Road Initiative, also known as the One Belt One Road, or OBOR, an ambitious development strategy proposed by the Chinese government.The Belt and Road Initiative aims to promote economic development and enhance cooperation between countries along its proposed routes, which span Asia, Europe, Africa, and Oceania. This initiative takes inspiration from the historical Silk Road, which played a vital role in fostering cultural exchange, trade, and economic prosperity between the East and the West.The Belt and Road Initiative is driven by five pillars: policy coordination, infrastructure development, connectivity, trade facilitation, and people-to-people exchange. These pillars aim to create a new platform for international cooperation, enhance connectivity, and promote mutually beneficial collaboration.Connectivity, the third pillar, emphasizes improving transportation links and digital connectivity. Better connectivity allows for the efficient flow of goods, services, and people between regions. It reduces trade barriers, increases trade volume, and promotes economic cooperation. By establishingdirect transportation routes and strengthening digital infrastructure, the Belt and Road Initiative enhances global trading networks and supports economic globalization.Finally, people-to-people exchange plays a significant role in fostering mutual understanding, cultural exchange, and educational cooperation. By encouraging student and academic exchanges, promoting tourism, and supporting cultural events, the Belt and Road Initiative seeks to strengthen people-to-people bonds. These interactions help to build trust, deepen friendships, and create lasting partnerships among participating countries.In conclusion, the Belt and Road Initiative is a sweeping vision that aims to promote international cooperation, prosperity, and peace. By focusing on policy coordination, infrastructure development, connectivity, trade facilitation, and people-to-people exchange, this initiative offers unique opportunities for participating countries to develop together, create new markets, and foster collaboration. Let us embracethis vision and work together to build a brighter future for all nations involved.Thank you.。
一带一路 英文文章
一带一路英文文章全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:The BRI has the potential to create new economic opportunities for countries along the routes by boosting trade and investment, creating jobs, and stimulating economic growth. It can also help to alleviate poverty, improve infrastructure, and foster regional cooperation among participating countries.第二篇示例:The initiative consists of the Silk Road Economic Belt, which focuses on the land route connecting China with Europe through Central Asia and the Middle East, and the 21st Century Maritime Silk Road, which focuses on the sea route linking China with Southeast Asia, South Asia, Africa, and Europe via the Indian Ocean.第三篇示例:Despite these challenges, the BRI has garnered widespread support from many countries and international organizations. The initiative has the potential to stimulate economic growth,foster regional integration, and promote cooperation and development among nations along the ancient Silk Road routes.第四篇示例:Since its launch, the BRI has attracted significant attention and participation from countries around the world. More than 140 countries and international organizations have signed cooperation agreements with China to support the initiative, and billions of dollars have been invested in various infrastructure projects and initiatives under the BRI framework. The initiative has the potential to reshape global economic and geopolitical dynamics by promoting closer ties and cooperation among countries in Asia, Europe, and Africa.。
一带一路高三英文作文
一带一路高三英文作文一带一路高三英文作文1There is no doubt that Road and Belt is the hottest issue recently. The media report the news all the time and we feel the power when we see our government holding the meetings. A lot of countries have joined the team and made this policy effective. Road and Belt brings great chances to China and other countries. Chinese government plays the important role, which shows its increasing power in the current situation. Since the 1990s, Chinese economy increased and opened the new chapter every ten years. The world sense the great market potential and many foreign companies come to China to seek for cooperation. Road and Belt opens the door for both sides, which is a win-win situation. In the future, China will become the first economy, which has been predicted by the experts. We are lucky to witness the change.毫无疑问,“一带一路”是最近最热门的话题。
一带一路英语作文六级
一带一路英语作文六级一带一路英语作文六级作为5月份的大热点——“一带一路”作为中国首倡、高层推动的国家战略,对我国现代化建设和屹立于世界的领导地位具有深远的战略意义。
以下是为你收集整理的一带一路英语作文六级,欢迎参考阅读!一带一路英语作文六级(1) “One Belt and One Road”Now,China is planning an“One Belt and One Road” program——the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road.It will connect China with Europe through Central and Western Asia,and connect China with Southeast Asian countries,Africa and Europe. It’s wel ed by the Silk Road countries. In the past year,over 50 countries have joined in the program. We believe that it will help to realize the peace and development of this area.“One Belt” refers to the Silk Road Economic Belt, which extends into central Asian nations. “One Road” refers to the 21st century Maritime Silk Road,which seeks to extend China’s trading power and infrastructure investment into Southeast Asian nations,South Asia and Africa.Great changes are taking place in the world. The world economy is recovering slowly and countries still have the hard time of their development. Building the Belt and Road is to help the poor countries along the road develop economy. It will improve world peace and development.当今中国提出了一个名为“一带一路”的计划“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”。
一带一路英文演讲
一带一路英文演讲Ladies and gentlemen, distinguished guests,It is an honor for me to speak with you today about the One Belt One Road initiative, or OBOR. This initiative, also known as the Belt and Road Initiative, is a massive global project that aims to connect Asia, Europe, and Africa through a network of infrastructure, trade, and investment.At its core, OBOR is a vision for the future of global trade. It seeks to create a new Silk Road, a network of transportation routes and trade links that will bring nations and peoples closer together. OBOR includes a range of projects, from railways and highways to ports and airports, all designed to facilitate the movement of goods and people across borders.The OBOR initiative is more than just a transportation and infrastructure project. It is also a means to promote economic growth and development, especially in emerging markets. By building new infrastructure and improving existing transportation networks, OBOR will enable countries to more effectively access markets, trade with other nations, and accelerate their pace of development.OBOR is not just about economics, however. It also seeks to promote cultural and social ties between nations. By encouraging greater people-to-people exchanges and promoting cultural diversity, OBOR aims to create a more peaceful and harmonious global community.While the OBOR initiative has already achieved significant progress, there are still challenges facing the project. One of the major challenges is the need to ensure that OBOR infrastructure projects are sustainable, both economically and environmentally. Another challenge is the need to address concerns about corruption and governance in the countries where the projects are taking place.To overcome these challenges, it is essential that all stakeholders work together. Governments should cooperate to ensure that infrastructure projects are economically viable and environmentally sustainable. Private sector firms should be encouraged to participate in OBOR projects, bringing their expertise and investment capital to the table. Civil society organizations can contribute by raising public awareness about the benefits and challenges of OBOR, and by ensuring that local communities are consulted and involved in the decision-making process.In conclusion, the One Belt One Road initiative represents a new era of global cooperation and integration. It presents tremendous opportunities for economic growth and development, as well as greater cultural understanding and social harmony. While challenges remain, I am confident that with continued collaboration and cooperation, we can overcome these challenges and realize the full potential of OBOR.。
英语一带一路英语作文
英语一带一路英语作文The Belt and Road Initiative is a global development strategy adopted by the Chinese government involving infrastructure development and investments in countries in Asia, Europe, and Africa. It aims to promote economic cooperation and connectivity among countries along the ancient Silk Road routes.The initiative has been met with both praise and criticism. Some see it as a way to boost economic growth and improve infrastructure in developing countries, while others are concerned about debt sustainability and environmental impact.One of the key components of the Belt and RoadInitiative is the construction of new infrastructure, such as roads, railways, and ports, to facilitate trade and investment between countries. This infrastructure development is seen as a way to promote economic growth and reduce poverty in the region.Critics of the initiative argue that it is a way for China to expand its influence and control over other countries, especially in strategic regions such as the South China Sea. They also raise concerns about the lack of transparency and accountability in the projects funded by the initiative.Despite the criticisms, the Belt and Road Initiative has gained support from many countries around the world. It has the potential to create new opportunities for trade and investment, as well as promote cultural exchange and cooperation among nations.In conclusion, the Belt and Road Initiative is a complex and ambitious project that has the potential to reshape global economic and political landscapes. While there are valid concerns about its implementation and impact, it is clear that the initiative has the potential to bring about positive change and cooperation among countries in the region.。
一带一路英文演讲
一带一路英文演讲One Belt, One Road Initiative: A New Paradigm for Global ConnectivityLadies and gentlemen,It is my privilege to address you today and shed light on one of the most significant initiatives of our time - the One Belt, One Road (OBOR) initiative. This visionary project, proposed by President Xi Jinping in 2013, aims to foster greater economic cooperation and connectivity among countries along the ancient Silk Road routes and beyond.OBOR embodies the spirit of openness, inclusivity, and win-win cooperation. It consists of two main components - the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road. The Silk Road Economic Belt spans across Asia, Europe, and Africa, with an emphasis on integrating infrastructure development, facilitating trade, and deepening cultural exchanges. The 21st Century Maritime Silk Road focuses on enhancing cooperation among coastal countries, promoting marine economy, and ensuring maritime safety.Historically, the Silk Road facilitated the exchange of goods, ideas, and cultures, transforming the world and shaping our present. Today, the OBOR initiative envisions a modern-day revival of this ancient trade route, but on an unprecedented scale. By building roads, railways, ports, and telecom networks, OBOR aims to strengthen regional and international connectivity, allowing for the seamless flow of goods, services, capital, and people.OBOR presents immense opportunities for participating countries. It aims to address infrastructure deficiencies, stimulate economic growth, and promote regional integration. By facilitating trade, it will open up new markets for businesses and create jobs, boosting employment and raising living standards. The initiative will foster cultural exchanges and people-to-people connectivity, bridging gaps and promoting mutual understanding among diverse cultures.This initiative is not limited to infrastructure development but also covers areas such as financial cooperation, policy coordination, and environmental sustainability. The establishment of the Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) and the Silk Road Fund has provided financial support for OBOR projects and encouraged international collaboration. Policy coordination ensures smooth implementation of projects, harmonizing regulations and standards to ensure their success. Moreover, environmental sustainability is a key focus, with efforts to promote green and low-carbon development.The OBOR initiative is a testament to China's commitment to globalization, multilateralism, and shared prosperity. It serves as a platform for countries to collaborate, build trust and promote peace. It offers an opportunity for countries to learn from each other's experiences, share technological advancements, and jointly tackle global challenges such as poverty, climate change, and pandemics. Critics argue that the OBOR initiative may lead to a debt trap for participating countries, and that it promotes China's geopolitical ambitions. However, China has emphasized that the initiative isnot a one-way street, but a mutual endeavor. It has encouraged active participation from all interested countries, respecting their sovereignty, and promoting local employment and sustainable development.In conclusion, the OBOR initiative represents a new paradigm for global connectivity. It aims to create a world of shared benefits, fostering economic growth, enhancing cultural exchanges, and promoting peace and stability. By building stronger ties and deepening cooperation among nations, OBOR lays the foundation for a prosperous and harmonious future for all. Let us seize this historic opportunity and work together to build a shared destiny for humanity.Thank you.。
一带一路的英语作文
一带一路的英语作文The Belt and Road Initiative, also known as One Belt One Road, is a development strategy proposed by the Chinese government that focuses on connectivity and cooperation between countries in Asia, Europe, and Africa. It aims to enhance trade, investment, and cultural exchange among participating nations.The initiative includes the Silk Road Economic Belt, which is a land route connecting China to Europe through Central Asia, and the 21st Century Maritime Silk Road, which is a sea route linking China to Southeast Asia, South Asia, Africa, and Europe. These routes are designed to promote economic development and strengthen diplomatic ties between countries along the way.One of the key features of the Belt and Road Initiative is infrastructure development. China has invested billions of dollars in building roads, railways, ports, and other facilities in participating countries to improveconnectivity and facilitate trade. This infrastructure investment has the potential to boost economic growth and create new opportunities for businesses and individuals.In addition to infrastructure projects, the Belt and Road Initiative also includes initiatives in areas such as energy, telecommunications, and tourism. By promoting cooperation in these sectors, countries can work together to address common challenges and achieve shared goals. This collaboration can lead to greater prosperity and stability in the region.Critics of the Belt and Road Initiative have raised concerns about debt sustainability, environmental impact, and transparency. Some countries have experienceddifficulties in repaying loans for infrastructure projects, leading to worries about their financial stability. Additionally, the construction of infrastructure projects has raised environmental concerns, such as deforestation and pollution.Despite these challenges, the Belt and Road Initiativehas the potential to bring about positive change in the region. By promoting connectivity and cooperation, countries can work together to address common challenges and achieve shared goals. This initiative has the potential to boost economic growth, create new opportunities for businesses and individuals, and strengthen diplomatic ties between nations.。
一带一路初中生英语演讲稿
一带一路初中生英语演讲稿Ladies and gentlemen,The Belt and Road Initiative is a visionary project that aims to connect the world through trade and infrastructure.It's not just about roads and ports; it's about building bridges between cultures and economies.As a middle school student, I see the potential for growth and learning that this initiative offers. It's a chance for us to embrace diversity and to learn from one another. The exchange of ideas and knowledge can lead to innovative solutions to global challenges.This project is also about creating opportunities. It's about giving young people like me a chance to dream big and to contribute to a global community that is interconnected and prosperous.But it's not just about the economic benefits. It's about the shared values that can bring us closer together. Respect, cooperation, and mutual benefit are the cornerstones of this initiative.I believe that the Belt and Road Initiative can be a catalyst for positive change. It can help us to build a world where everyone has the opportunity to thrive.In conclusion, let's support this initiative and work together to create a brighter future for all. Thank you.(Note: The speech is crafted to be concise and powerful, aligning with the American English style and the perspective of a middle school student.)。
BeltandRoad一带一路演讲稿
BeltandRoad一带一路演讲稿第一篇:Belt and Road一带一路演讲稿Belt and Road: China and the worldHello everyone, I’m so glad to be here to talk about “Belt and Road: China and the world”.When we talk aboutthe topic, what are we talking about? The Silk Road Economic Belt and the 21st-century Maritime Silk Road, better known as the One Belt and One Road Initiative, which is a development strategy proposed by President Xi Jinping.The strategy underlines China's push to play a larger role in global affairs with a China-centered trading network.In the past three years, the focuses were mainly on infrastructure investment, construction materials, railway and highway, automobile, real estate, power grid, and iron and steel.As we all know, we began with the reform and opening up in 1978, then went back to the ancient silk road, and work on projects under construction along the Belt and Road currently.Openness, inclusiveness, diversity and harmony have featured in Chinese culture throughout its 5000-year history.What wisdom can this old, but modern country of the east bring to today's world? As I'm aeconomics student, I'd love to show economic contribution our country made to make some comments.Data released by the NBS on Oct 10 show that China's average contribution to world growth in the period 2013 to 2016 was about 30 percent, the largest among all countries.In the past five years, measures and proposals put forward by China have injected vigor into the reform and optimization of global governance.China proposed establishing the Asian Infrastructure Investment Bank and the BRICS New Development st year, the International Monetary Fund included the Chinese currencyin the special drawing rights basket.The One Belt and One Road Initiative works through the concerted efforts of all related countries to benefit all participants by promoting unimpeded trade, financial integration, infrastructure connectivity and closer people-to-people exchanges.By Sept 25, 74 countries and international organizations had signed agreements with China to boost Belt and Road cooperation.Then, if this is just the beginning, what's the vision for the future? As the Belt and Road initiative becomes a reality step-by-step, we welcome more and more countries and international organizations “aboard the fast train of China's development”.It is beyond question that China will continue to play its part as a responsible country, take an active part in reforming and developing the global governance system, and keep contributing Chinese wisdom and strength.We call on people of all countries to work together to build a community with a shared future for mankind, to build an open, inclusive, clean and beautiful world that enjoys lasting peace, universal security, and common prosperity.Never forget why you started, and your mission can be accomplished.We all have faith in our country.That's all, thank you.第二篇:lecture一带一路演讲稿Honorable judges, distinguished guests, ladies and gentlemen: It is great honor and pleasure to be here on this beautiful Sunday to share with you my sentiments about the Belt and Road: China and the world.More than two millennia ago the diligent and courageous people of Eurasia explored and opened up several routes of trade and cultural exchanges that linked the major civilizations of Asia, Europe and Africa, collectively called the Silk Road by later generations.For thousands of years, the Silk Road Spirit-“peace and cooperation, openness andinclusiveness, mutual learning and mutual benefit”-has been passed from generation to generation, promoted the progress of human civilization, and co-ntributed greatly to the prosperity and development of the countries along the Silk Road.Symbolizing communication and cooperation between the East and the West, the Silk Road Spirit is a historic and cultural heritage shared by all countries around the world.In the 21st century, a new era marked by the theme of peace, development, cooperation and mutual benefit, it is all the more important for us to carry on the Silk Road Spirit in face of the weak recovery of the global economy, and complex international and regional situations.When Chinese President Xi Jinping visited Central Asia and Southeast Asia in September and October of 2013, he raised the initiative of jointly building the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime Silk Road(hereinafter referred to as the Belt and Road), which have attracted close attention from all over the world.It is a great undertaking that will benefit people around the world.The Belt and Road is a wide friend circle to link Asia, Europe and Africa, which anyone interested in it can join in;the Belt and Road is a way to seek benefits for everybody, which let a hundred flowers blossom;the Belt and Road is a way to support the joint development of all countries, instead of only pursuing outshining others.From Opium War to the Revolution of 1911, from the Communist Party of China being found to New China being found, from reform and open at the end of 70s to now, we are striving for the great renewal of the Chinese nation –this is what countless patriots and revolutionary martyrs yearned for.Through protracted and arduous struggle, we have, making the utmost sacrifice, made epic accomplishments.We brought an end to, once and for all, the misery of old China, apoor and weak country that had suffered from both domestic turmoil and foreign aggression in modern times, and launched the Chinese nation's irreversible historic march to development and great renewal.It has thus enabled the Chinese nation, which has a civilization of over 5,000 years, to stand rock-firm with a completely new image in the family of nations.China′s economy is closely connected with the world economy now.In other words, China has integrated into the world and the world needs China.The Belt and Road Initiative supported by countries around the world since raised indicate that we have more discourse power in the word.The Belt and Road cooperation features mutual respect and trust, mutual benefit and win-win cooperation, and mutual learning between civilizations.As long as all countries along the Belt and Road make concerted efforts to pursue our common goal, there will be bright prospects for the BeltandRoad, and the people of countries along the Belt and Road can all benefit from this Initiative.As a postgraduate student in China, we must strive to do our work well in order to meet new challenges.The world is changing, China is changing, we youth should also change to keep pace with it, to fight for our country. 第三篇:一带一路英语演讲稿一带一路英语演讲稿导语:在过去的三年中,随着中国国家奥博尔路线包括在金融领域取得了许多成就,商业贸易和基础设施的发展。
一带一路演讲稿英文
一带一路演讲稿英文The Belt and Road Initiative, proposed by Chinese President Xi Jinping in 2013, aims to promote economic cooperation among countries along the ancient Silk Road trade routes. This initiative, also known as One Belt One Road (OBOR), seeks to enhance connectivity and trade between Asia, Europe, and Africa through infrastructure development, trade, and investment.The Belt and Road Initiative is a significant opportunity for countries to strengthen their economic ties and foster mutual development. By building infrastructure such as roads, railways, ports, and energy projects, participating countries can improve connectivity and promote economic growth. This initiative also encourages trade and investment, which can stimulate economic activity and create employment opportunities.One of the key aspects of the Belt and Road Initiative is its focus on sustainable development. Projects under this initiative are designed to be environmentally friendly and socially responsible, taking into account the needs of local communities and the preservation of natural resources. By promoting sustainable development, the Belt and Road Initiative can contribute to long-term prosperity and stability in the participating countries.The Belt and Road Initiative also promotes cultural exchange and people-to-people bonds. By facilitating tourism, educational exchanges, and cultural cooperation, participating countries can deepen their understanding and appreciation of each other's cultures. This cultural exchange can foster mutual respect and understanding, laying a solid foundation for long-term cooperation and friendship.In addition to economic and cultural benefits, the Belt and Road Initiative can also contribute to global peace and stability. By promoting economic cooperation and connectivity, this initiative can reduce the risk of conflicts and promote peaceful resolution of disputes. Furthermore, by fostering mutual understanding and cooperation, the Belt and Road Initiative can contribute to a more harmonious and stable international environment.As we look to the future, the Belt and Road Initiative holds great potential for promoting inclusive and sustainable development. By working together to build infrastructure, promote trade and investment, and foster cultural exchange, countries along the Belt and Road can create a brighter and more interconnected future for all.In conclusion, the Belt and Road Initiative offers a unique opportunity for countries to strengthen their economic ties, promote sustainable development, and foster mutual understanding. By working together under the principles of cooperation and mutual benefit, participating countries can create a more prosperous and interconnected future for generations to come. Let us seize this opportunity to build a better world for all. Thank you.。
一带一路英语作文六级
一带一路英语作文六级The Belt and Road Initiative (BRI), proposed by China, has gained increasing attention and support from countries all over the world. It is a significant development strategy aiming to promote economic cooperation and connectivity among countries along the ancient Silk Road routes. This initiative has the potential to bring about numerous benefits to the participating countries, as well as the global economy as a whole.The BRI is a comprehensive and ambitious project that seeks to enhance trade and investment, infrastructure development, and people-to-people exchanges across Asia, Europe, and Africa. It consists of the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road, which together form a network of land and sea routes that connect China to the rest of the world. By promoting policy coordination, facilities connectivity, unimpeded trade, financial integration, and people-to-people bonds, the BRI aims to create a new platform for international cooperationand common development.One of the key benefits of the BRI is the potential for increased trade and investment opportunities. By improving infrastructure and transportation links, the initiative aims to reduce trade barriers and facilitate the movement of goods and services between participating countries. This will not only benefit the economies of these countries but also contribute to global economic growth. In addition, the BRI has the potential to create new markets and business opportunities, leading to increased job creation and economic development in the participating countries.Furthermore, the BRI has the potential to promote infrastructure development in the participating countries. Through the construction of roads, railways, ports, and other infrastructure projects, the initiative aims to improve connectivity and enhance the flow of goods, services, and people across borders. This will not only improve the overall economic efficiency of theparticipating countries but also contribute to regional integration and development.Moreover, the BRI aims to promote financial integration and cooperation among the participating countries. By establishing new financial institutions and promoting the use of local currencies in trade and investment, the initiative seeks to reduce the reliance on the US dollar and other major currencies. This will not only reduce exchange rate risks and transaction costs but also contribute to the stability of the global financial system.In addition, the BRI has the potential to promote people-to-people exchanges and cultural cooperation among the participating countries. By encouraging tourism, educational exchanges, and cultural events, the initiative aims to enhance mutual understanding and friendship between people from different countries. This will not only promote cultural diversity and mutual respect but also contribute to the development of a harmonious and inclusive global community.In conclusion, the Belt and Road Initiative has the potential to bring about numerous benefits to theparticipating countries and the global economy as a whole. By promoting economic cooperation and connectivity, the initiative aims to create new opportunities for trade and investment, promote infrastructure development, enhance financial integration, and foster people-to-people exchanges. As the BRI continues to develop, it has the potential to contribute to the building of a more open, inclusive, and prosperous world.。
一带一路英文作文(精选3篇)
一带一路英文作文(精选3篇)一带一路英文作文篇1The Belt and Road Initiative is in line with the purposes and principles of the UN Charter. It upholds the Five Principles of Peaceful Coexistence: mutual respect for each other's sovereignty and territorial integrity, mutual non-aggression, mutual non-interference in each other's internal affairs, equality and mutual benefit, and peaceful coexistence.The Initiative is open for cooperation. It covers, but is not limited to, the area of the ancient Silk Road. It is open to all countries, and international and regional organizations for engagement, so that the results of the concerted efforts will benefit wider areas.The Initiative is harmonious and inclusive. It advocates tolerance among civilizations, respects the paths and modes of development chosen by different countries, and supports dialogues among different civilizations on the principles of seeking common ground while shelving differences and drawing on each other's strengths, so that all countries can coexist in peace for common prosperity.The Initiative follows market operation. It will abide by market rules and international norms, give play to the decisive role of the market in resource allocation and the primary role of enterprises, and let the governments perform their due functions.The Initiative seeks mutual benefit. It accommodates the interests and concerns of all parties involved, and seeks a conjunction of interests and the "biggest common denominator" for cooperation so as to give full play to the wisdom and creativity, strengths and potentials of all parties.一带一路英文作文篇2Now China’s President Xi Jinping is bringing it into the 21st century under the name: “Belt and Road Initiative”.Bye, bye camels, hello trains capable of transporting Chinese-made goods, such as laptops, 12,000 kilometers to Germany. This will be faster than shipping by sea.But maritime trade is also a big part of the Belt and Road Initiative, linking key ports in Asia, Europe and Africa.While the maritime route already hosts much of the world’s cargo,its overland counterpart passes through some of the world’s most remote regions.So, the challenge for China and its partners is to create the infrastructure to support this 21st century superhighway, while reducing prohibitive import and export tariffs so East and West can do more business with each other.一带一路英文作文篇3The Silk Road, regarded as the greatest East-West trade route, was first traveled by Zhang Qian when he was sent on a diplomatic1 task to the Western Regions in the Han dynasty2 (206 BC~AD 220).The Silk Road is not only the name of a number of roads of international trade between ancient China and other parts of the world, but also a bridge of culture between China and many other countries in history. It was named because of the Chinese silk, which was one of the most important goods in the trade.Usually, it can be divided into three roads. The Northern Silk Road on the land started from Chang’an (now Xi’an), an ancient capital of China, and went west to Europe. It is the most famous and we know it very well. The Southern Silk Road on the land usually started from Sichuan Province and went south to India. The Silk Road on the sea mainly startedfrom Guangzhou, Quanzhou, Dengzhou, and then it went east to Korea,Japan and west to Europe and Africa.。
2022一带一路建设的英语演讲稿,一带一路英语优秀演讲稿
2022一带一路建设的英语演讲稿,一带一路英语优秀演讲稿(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如演讲稿、总结报告、合同协议、方案大全、工作计划、学习计划、条据书信、致辞讲话、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as speech drafts, summary reports, contract agreements, project plans, work plans, study plans, letter letters, speeches, teaching materials, essays, other sample essays, etc. Want to know the format and writing of different sample essays, so stay tuned!2022一带一路建设的英语演讲稿,一带一路英语优秀演讲稿20XX一带一路建设的英语演讲稿,一带一路英语优秀演讲稿“一带一路”(The Belt and Road,缩写B&R)是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称,20XX年9月和10月由中国国家主席分别提出建设“新丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的合作倡议。
一带一路英语演讲比赛(中英文稿)
一带一路英语演讲比赛(中英文稿)尊敬的各位领导、各位嘉宾、各位参赛选手:大家好!今天我非常荣幸能够在这里与大家共同参加“一带一路”英语演讲比赛。
这个比赛旨在促进不同国家之间的文化交流和合作,推动全球经济的发展和繁荣。
首先,我想介绍一下“一带一路”倡议。
“一带一路”是中国提出的宏伟计划,是“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”的简称。
该倡议旨在加强沿线国家的经济合作和文化交流,推动全球经济的复苏和发展。
它不仅是中国自身发展的需要,也是为了造福世界各国人民。
其次,我想强调一下这个比赛的重要意义。
作为世界上最大的发展中国家之一,中国一直致力于推动全球经济的发展和繁荣。
而“一带一路”倡议则是中国向全世界发出的重要信号,呼吁各国加强合作、共同发展。
“一带一路”英语演讲比赛则为各国人民提供了相互了解和交流的平台,促进了不同国家之间的文化交流和理解。
最后,我希望我们每个人都能够积极参与到这个比赛中来,通过自己的努力和才华,为推动全球经济发展和繁荣做出贡献。
谢谢大家!英文内容如下:Ladies and gentlemen, distinguished guests, and fellow contestants,It is my great pleasure to be here with you today at the "Belt and Road" English Speaking Competition. This competition, as the name suggests, is a key initiative under the "Belt and Road" (B&R) initiative, which was proposed by China to promote economic cooperation and cultural exchanges between countries along the Belt and Road routes.Firstly, I would like to talk about the significance of the "Belt and Road" initiative. As China's ambitious plan, the "Belt and Road" initiative aims to enhance economic cooperation and cultural exchanges between countries along the Silk Road Economic Belt and the 21st Century Maritime Silk Road, so as to promote the recovery and development of the global economy. This initiative is not only in line with China's own development needs but also meant to benefit people around the world.Secondly, I would like to emphasize the importance of this competition. As one of the largest developing countries in the world, China has always been committed to promoting the development and prosperity of the global economy. The "Belt and Road" initiative is a major signal sent by China to the world, calling on all countries to strengthen cooperation and developtogether. The "Belt and Road" English Speaking Competition provides a platform for people from different countries to understand and communicate with each other, promoting cultural exchanges and understanding between different nations.Finally, I hope that each of us can actively participate in this competition, contributing our efforts and talents to promoting global economic development and prosperity.Thank you all!。
英语一带一路英语作文
英语一带一路英语作文The Belt and Road Initiative, proposed by China in 2013, aims to enhance global connectivity and cooperation through infrastructure development and trade. It has since become one of the most ambitious and far-reaching international projects in recent history.The initiative has sparked both excitement and skepticism among countries involved. Some see it as agolden opportunity for economic growth and development,while others worry about China's growing influence and potential debt traps. Despite the mixed reactions, the Belt and Road Initiative continues to expand and evolve, shaping the future of global trade and cooperation.Infrastructure projects funded by the initiative, such as ports, railways, and highways, have already transformed the physical landscape of many countries. These investments have not only improved connectivity and logistics but also created jobs and stimulated economic growth in regions thatwere previously underdeveloped.Critics argue that the Belt and Road Initiative lacks transparency and sustainability, raising concerns about environmental impact and debt sustainability. However, supporters believe that the benefits of increased trade and cooperation outweigh the risks, and that the initiative has the potential to bridge the gap between developed and developing countries.As the Belt and Road Initiative continues to grow, it is essential for countries to work together to ensure that projects are implemented responsibly and sustainably. By fostering open communication and collaboration, the initiative has the potential to promote mutual understanding and prosperity among nations along the ancient Silk Road routes.In conclusion, the Belt and Road Initiative represents a new chapter in global cooperation and development. While challenges and controversies remain, the initiative has the potential to reshape the world economy and create newopportunities for countries to work together towards a more connected and prosperous future.。
一带一路高考英文作文范文
一带一路高考英文作文范文一带一路高考英文作文范文”The Belt and Road” Economic Cooperation Initiative is open and inclusive, not to limit the scope of the country, not an entity, not to engage in closure mechanism, countries and economies are willing to participate, to beco me “The Belt and Road” supporters, builders and beneficiaries. “The Belt and Road is promoting China EU in the field of economy and trade, infrastructure construction, energy issues on various aspects of cooperation and the Eurasian Economic integration. In the construction of the future, “The Belt and Road” will release more energy. Many projects in the future “The Belt and Road” in the process of related countries and entities may be more open, more. Liu Jinsong, deputy director of the division of International Economic Ministry of Foreign Affairs said earlier, “The Belt and Road” initiatives in line with the trend of the times, Asia has become the engine of economic growth, is the backbone of the world multipolarization and globalization. How to consolidate peace and development, and further unite the consensus and strength of Asian countries, and strengthen the “community of interests” and “destiny community”, to achieve a harmonious Asia is a common topi c ofAsian countries.译文:“一带一路”是开放包容的经济合作倡议,不限国别范围,不是一个实体,不搞封闭机制,有意愿的国家和经济体均可参与进来,成为“一带一路”的支持者、建设者和受益者。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
I like to talk about the content of cooperation for our New Silk Road Corridor. Now, I will talk about the details of the areas for development, the content of development.They should promote policy coordination, facilities connectivity, unimpeded trade, financial integration and people-to-people bonds as their five major goals, and strengthen cooperation in the following key areas:First, I talked about Facilities connectivityFacilities connectivity is a priority area for implementing the Initiative.In accordance with the existing economic foundation and condition, and the pre-conditions of our cooperation, our efforts must first be put to energy resources, the transportation grid, electricity systems, communications networks, other such basic infrastructure platforms, and the networking together of such platforms. There is a saying in China, “to develop wealth, you have to first build roads”. The connectivity of infrastructure facilities, including railways, highways, air routes, telecommunications, oil and natural gas pipelines and ports, will also be promoted. The development corridor’s economy can only prosper when human resources, logistics and economic flow (人流, 物流, 资金流) have all been brought on-line and integrated. This will form part of a move to establish an infrastructure network connecting various Asian sub-regions with other parts of Asia, Europe and Africa.unimpeded trade, steps will be taken to resolve investment and trade facilitation issues, reduce investment and trade barriers, lower trade and investment costs, as well as to promote regional economic integration. We should make innovations in our forms of trade, and develop cross-border e-commerce and other modern business models. Efforts will also be made to broaden the scope of trade, propel trade development through investment, and strengthen co-operation in the industry chain with all related countries.Financial integration is an important underpinning for implementing the Belt and Road Initiative. We should deepen financial cooperation, and make more efforts in building a currency stability system, investment and financing system and credit information system in Asia. China has set up a $40 billion Silk Road Fund that experts believe will open for investment in the near future. The focus will be on the construction of roads, railways, ports and airports across Central Asia and South Asia. We should expand the scope and scale of bilateral currency swap and settlement with other countries along the Belt and Road, open and develop the bond market in Asia, make joint efforts to establish the Asian Infrastructure Investment Bank and BRICS New Development Bank, conduct negotiation among related parties on establishing Shanghai Cooperation Organization (SCO) financing institution, and set up and put into operation the Silk Road Fund as early as possible. We should strengthen practical cooperation of China-ASEAN Interbank Association and SCO Interbank Association, and carry out multilateral financial cooperation in the form of syndicated loans and bank credit. The implementation of "One Belt and One Road" stratgy requires a large number of investment from financial institutions, including AIIB.policy coordination is an important guarantee for implementing the Initiative. We should promote intergovernmental cooperation, expand shared interests, enhance mutual political trust. Countries along the Belt and Road may fully coordinate their economic development strategies and policies, work out plans and measures for regional cooperation, negotiate to solve cooperation-related issues, and jointly provide policy support for the implementation of practical cooperation and large-scale projects.People-to-people bond provides the public support for implementing the Initiative. We should carry forward the spirit of friendly cooperation of the Silk Road by promoting extensive cultural and academic exchanges, personnel exchanges and cooperation, media cooperation, youth and women exchanges and volunteer services, so as to win public support for deepening bilateral and multilateral cooperation. We should send more students to each other's countries, and promote cooperation in jointly running schools. We should also increase personnel exchange and cooperation between countries along the Belt and Road.We should enhance cooperation in and expand the scale of tourism.We should push forward cooperation on the 21st-Century Maritime Silk Road cruise tourism program. We will also expand cooperation on traditional medicine. We should increase our cooperation in science and technology, and work together to improve sci-tech innovation capability.that building the “One Road One Belt” long-term process of development is not something to be finished in a few years. We are very clear about that. There are opportunities and at the same time, there are challenges. So we must retain a clear head about this.What possible problems will China faceOvercapacity Problem1. OBOR opens up new export markets to compete with America and Japan.2. It helps emerging market countries and less developed countries in infrastructure construction, using the sufficient foreign exchange reserves to solve the overcapacity problemResources AquisitionChina's oil and gas resources are highly dependent on overseas mineral resources.OBOR will build some effective channels to get resouces. It contributes to the resources diversification. National SecurityThe industry and infrastructure of coastal region ,western area and central area need to be protected from external concealed threats.OBOR will improve the capability to strengthen the national security at risk of conflict.Trade InitiativeOBOR will make China have a greater say in global market and regional economy.Transportation NetworkWith building a transportation network in the neighboring area, OBOR will promote the export trade and mobilization of resouces.China's Regions in Pursuing Opening-UpIn advancing the Belt and Road Initiative, China will strengthen interaction and cooperation among the eastern, western and central regions, and comprehensively improve the openness of the Chinese economy.Northwestern and northeastern regions. We should make good use of Xinjiang's geographic advantages and its role as a window of westward opening-up to deepen communication and cooperation with Central, South and West Asian countries, make it a key transportation, trade, logistics, culture, science and education center, and a core area on the Silk Road Economic Belt. We should give full scope to the economic and cultural strengths of Shanxi and Gansu provinces and the ethnic and cultural advantages of the Ningxia Hui autonomous region and Qinghai province, build Xi'an into a new focus of reform and opening-up in China's interior, speed up the development and opening-up of cities such as Lanzhou and Xining, and advance the building of the Ningxia Inland Opening-up Pilot Economic Zone with the goal of creating strategic channels, trade and logistics hubs and key bases for industrial and cultural exchanges opening to Central, South and West Asian countries. We should give full play to Inner Mongolia's proximity to Mongolia and Russia, improve the railway links connecting Heilongjiang province with Russia and the regional railway network, strengthen cooperation between China's Heilongjiang, Jilin and Liaoning provinces and Russia's Far East region on sea-land multimodal transport, and advance the construction of an Eurasian high-speed transport corridor linking Beijing and Moscow with the goal of building key windows opening to the north.Southwestern region. We should give full play to the unique advantage of Guangxi Zhuang autonomous region as a neighbor of ASEAN countries, speed up the opening-up and development of the Beibu Gulf Economic Zone and the Pearl River-Xijiang Economic Zone, build an international corridor opening to the ASEAN region, create new strategic anchors for the opening-up and development of the southwest and mid-south regions of China, and form an important gateway connecting the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime Silk Road. We should make good use of the geographic advantage of Yunnan province, advance the construction of an international transport corridor connecting China with neighboring countries, develop a new highlight of economic cooperation in the Greater Mekong Subregion, and make the region a pivot of China's opening-up to South and Southeast Asia. We should promote the border trade and tourism and culture cooperation between Tibet autonomous region and neighboring countries such as Nepal.Coastal regions, and Hong Kong, Macao and Taiwan. We should leverage the strengths of the Yangtze River Delta, Pearl River Delta, west coast of the Taiwan Straits, Bohai Rim, and other areas with economic zones boasting a high level of openness, robust economic strengths and strong catalytic role, speed up the development of the China (Shanghai) Pilot Free Trade Zone, and support Fujian province in becoming a core area of the 21st-Century Maritime Silk Road. We should give full scope to the role of Qianhai (Shenzhen), Nansha (Guangzhou), Hengqin (Zhuhai) and Pingtan (Fujian) in opening-up and cooperation, deepen their cooperation withHong Kong, Macao and Taiwan, and help to build the Guangdong-Hong Kong-Macao Big Bay Area. We should promote the development of the Zhejiang Marine Economy Development Demonstration Zone, Fujian Marine Economic Pilot Zone and Zhoushan Archipelago New Area, and further open Hainan province as an international tourism island. We should strengthen the port construction of coastal cities such as Shanghai, Tianjin, Ningbo-Zhoushan, Guangzhou, Shenzhen, Zhanjiang, Shantou, Qingdao, Yantai, Dalian, Fuzhou, Xiamen, Quanzhou, Haikou and Sanya, and strengthen the functions of international hub airports such as Shanghai and Guangzhou. We should use opening-up to motivate these areas to carry out deeper reform, create new systems and mechanisms of open economy, step up scientific and technological innovation, develop new advantages for participating in and leading international cooperation and competition, and become the pacesetter and main force in the Belt and Road Initiative, particularly the building of the 21st-Century Maritime Silk Road. We should leverage the unique role of overseas Chinese and the Hong Kong and Macao Special Administrative Regions, and encourage them to participate in and contribute to the Belt and Road Initiative. We should also make proper arrangements for the Taiwan region to be part of this effort.Inland regions. We should make use of the advantages of inland regions, including a vast landmass, rich human resources and a strong industrial foundation, focus on such key regions as the city clusters along the middle reaches of the Yangtze River, around Chengdu and Chongqing, in central Henan province, around Hohhot, Baotou, Erdos and Yulin, and around Harbin and Changchun to propel regional interaction and cooperation and industrial concentration. We should build Chongqing into an important pivot for developing and opening up the western region, and make Chengdu, Zhengzhou, Wuhan, Changsha, Nanchang and Hefei leading areas of opening-up in the inland regions. We should accelerate cooperation between regions on the upper and middle reaches of the Yangtze River and their counterparts along Russia's Volga River. We should set up coordination mechanisms in terms of railway transport and port customs clearance for the China-Europe corridor, cultivate the brand of "China-Europe freight trains," and construct a cross-border transport corridor connecting the eastern, central and western regions. We should support inland cities such as Zhengzhou and Xi'an in building airports and international land ports, strengthen customs clearance cooperation between inland ports and ports in the coastal and border regions, and launch pilot e-commerce services for cross-border trade. We should optimize the layout of special customs oversight areas, develop new models of processing trade.China in ActionFor more than a year, the Chinese government has been actively promoting the building of the Belt and Road.High-level guidance and facilitation. President Xi Jinping and Premier Li Keqiang have visited over 20 countries, attended the Dialogue on Strengthening Connectivity Partnership。