外经贸实用英语口语 lesson 13 shipment

合集下载

商务英语写作-进出口贸易(三)

商务英语写作-进出口贸易(三)

商务英语写作进出口贸易(三)(六) 装运小百科(1)装运(Shipment)是指卖方按合同规定的时间、地点、方式将货物运交买方或买方代理人或指定的承运工具。

(2)海关手续(Customs Formalities)通常是进出口商在货物到达后(发运前),在海关规定的工作内办理。

在办理手续时,一般需要提交有关单证并填写由海关发出的表格。

经典句型1、我想知道你们能否在三月装运。

I wonder if it is possible for you to effect shipment in March.2、我们会尽力提前装运。

We will do our best to advance the shipment.3、他们的交货不得不被推迟。

Their delivery has to be postponed.4、我们的工厂有很多被积压的订货。

Our factories have heavy back orders on their hands.5、我们更想用直接运送。

We prefer to make a direct shipment.6、我想知道货物能否在三月底之前发送。

I wish to know ifthe goods can be sent in early March.固定搭配1、海关手续 customs formalities2、过期订单 back order3、贸易条款 terms and conditions4、交易量 volume of trade5、安排装船 arrange shipment6、延期装船 extend shipment7、亏本 lose out8、舱位 shipping space9、订舱 book space10、总吨位 gross tonnage11、净吨位 net tonnage12、直达船 direct vessel13、二程船 second carrier14、开航日期 sailing date15、任意港 optional port16、停泊港 calling port17、装港 loading port18、卸港 unloading port(七)保险小百科保险:进出口货物要经过长途运输且运输方式多种多样。

外贸函电Unit13Shipment

外贸函电Unit13Shipment

Types of bill of lading
Clean B/L - Unclean B/L (bad notation or not)
Clean B/L
Referring to one which does not declare a defective condition of the exterior packing of goods
Unclean/dirty/foul B/L
Marked as “unclean”, “foul” etc. eg. 2 cases missing, 3 cartons wet, 1 case broken, cases inadequately packed
Usually unacceptable to buyers and banks
Types of the Bill of Lading
1. Based on whether the goods are shipped
☆ Shipped B/L
☆ Received for Shipment B/L
2. Based on whether a bad note is added on the goods by carrier
No fixed routes No fixed timetables Freight charged on the volume of cargo
Types of charters
Voyage charter 定程 Time charter 定期
Bare boat charter光船租
Types of bill of lading
Straight B/L, Bearer B/L and Order B/L (transferrable or not)

外经贸业务洽谈-SHIPPING

外经贸业务洽谈-SHIPPING

SHIPPINGDialogue(1) Date of ShipmentWhen a buyer places his order, he often demands that the delivery meet his sales requirement. To avoid possible disputes, the date of shipment should be stipulated as clearly as possible in the contract. Mr .Wei from the China National Foodstuffs Import & Export Corporation, Shanghai Branch, has had much experience in this area.Buyer: Now, , a word about delivery. Can you make prompt shipmentWei: ‘Prompt shipment’, such te rms are ambiguous. People can interpret this phrase differently.Buyer: We must have the seafood for the winter sale. That ‘s all I want. Wei: For the winter sale Why ,that would mean the goods must arrive at London in early November . We’re now in late September. Even ifwe had the goods ready, I don’t think we could ship them rightaway.Buyer: I know there’s a great demand on shipping lately.Wei : That is so. I was informed by our shipping department yesterday that liner space for Europe up to the end of next month has beenfully booked. I’m afraid we can do very little about it. Buyer: We understand tramps are still availbale.Wei: Yes, but tramps are scarce. Generally, no refrigeration facilities are provided on them, and I’m not sure whether th ere would beenough tonnage to make a full cargo, even if a tramp could beobtained.Buyer: Is there any chace if transhipment is allowedWei: But transhipment adds to the expense, risks of damge and sometimesmay delay arrival, because there’s also a sh ortage oftranship ment space for Europe. Anyhow, we’ll try. We have goodconnections with the China Resources Shipping & Storage Co., Ltd.in Hongkong. This company has a great reputation for itscompentence in the shipping world. And since it has longterm agencyagreements with many world famous shipping companies, it caneasily meet the clients’ varied demands.Buyer: We prefer direct shipment, of course, but if you can’t get hold of a direct vessel, we may agree to have the goods transhipped atHongkong. You know, good quality, competitive price, all wouldmean nothing if goods could not be put on the market on time. Wei: Yes, fully understand. We’ll find out th e situation about the connecting steamer right away.Buyer: As far as I know, Jardine Shipping Agent (HK) Ltd. has a liner sailing from Hongkong for Europe around mid-October. If you couldmanage to catch that vessel, everything would be all right. Wei: It’s very hard for us to accept a designated oncarrier. There are so many factors that might make the goods miss the intended sailing.Besides, are you sure the vessel will call at London And is shealready carrying a full loadBuyer: I guess if we start immediately, there’s still hope. And if worst comes to worst, please ship the goods to London or Liverpool. Howabout Liverpool as an optional port of destinationWei: Good. Then what would you say if we put like this:“Shipment, first available steamer in October. Port of destination, London orLiverpool. Transhipment at Hongkong allowed.”I think this is theearliest possibility.Buyer: Fine. It seems I’ve no alternative. Thank you, Mr. Wei. I’m sorry if these arrangement cause you a lot of inconvenience.Wei: Oh no, we’re only too glad to help you in any way we can. Words and Expressions1.requirement 需要,需要的东西,要的条件2.stipulate 规定to stipulate for a 2% commission 规定2%的佣金stipulation规定3.seafood海味4.winter sale 冬季销售5.right away 立即6.shipping department 船运部,运输部7.liner定期船,班轮a conference liner 公会班轮 a passenger liner 定期客船liner rate班轮费率8.space 舱位shipping space 舱位 to book space 订舱9.book 订购to book an order 接受订单booking 订货heavy booking 大量订货10.tramp(tramp vessel, tramp freighter)不定期船11.facility 设备,方便dock facilities 码头设备refrigeraton facilities冷藏设备sihpping facilities 运输设备12.tonnage 吨位13.transhipment转运 transhipment allowed允许转运 transhipment billof lading 转运提单transhipment prohibitted禁止转运 tranship转运to tranship at 在(某地)转运14. to have good connections with (sb)与某人有良好关系15.long term agency agreement长期代理协议16.direct vessel直达船17.connecting steamer衔接船18.to catch a vessel赶上船只19.designated on-carrier指定的第二航程的船20.sailing 航行to miss the sailing错过航期 sailing date开航日期sailing schedule船期表 direct sailing 直达船sail 驾驶to sail for 驶往(某地)21.call停泊 to call at 泊calling 停泊calling port停泊港22.carry运载23.load装载量 a car load整车货物 a full load满载 loading and unloading装卸 loading charges装载费 loading days装载期 loding plan装载计划loading port装载港 loaded draught重载吃水量 load装载 to load cargo into the hold把货装入船舱24.optional port选择港,任意港 port charges港口费用 port dues港口税 port facilities港口设备25.harbour港harbour bureau港务局harbour dues港务税harbourregulations港口规则26.berth泊位 berth note泊位通知 berthage泊位费 to take up a berth停泊27.open policy 开放政策28.traffic运输量29.to touch off 触发30.congestion 拥塞31.vicinity 临近32.cargo 船货33.turnround time(轮船的)停泊(船只入港,卸货,装货和离港)时间34.bulk-cargo vessel散装货船35.wharf码头36..“Golden Queen”= Motor Vessel “Golden Queen”“金皇后”号轮37.hatch舱口38.hold 货舱39.charter租船 chartering agent租船代理 chartering market租船市场charter party租船合同40.shipowner船主41.For Your InformationShipping Terms 装运术语 ballast压舱货 berthage泊位费cargo货物 bulk cargo散装货 cargo plan(storage plan)积载图dangerous cargo危险货 light cargo轻泡货 reefer cargo冷冻货return cargo回运货 through cargo直达货,联运货transit cargo过境货,转载货 charges费用 shifting charges移泊位tally charges理货费 trimming charges平舱货waiting charges待时费 chief engineer轮机长chief officer(mate)大副 crew船员 dead freight 空舱费dead weight载重 delivery in instalments分期装运deviation绕航 dockage(wharfage)码头费draft吃水 dry cargo ship干货船dunnage衬木 EMP(European main ports)欧洲主要口岸en route在途中 ETA(estimated time of arrival)预抵期ETD(estimated time of department)预离期FIO(free in and out)船方不负责任装卸费forwarding instructions装运说明 freighter货船general cargo vessel杂货船 ice-free port不冻港indemnity罚金 itinerary map航线图 laydays停泊期lighter驳船 lighterage驳船费 loading capacity装载量notice of readiness备装通知 out-of-pocket expenses零星杂费partial shipment 分批装运 passenger ship 客船pilot 领航员 pilotage引水费seamen’s club海员俱乐部seasonal port季节港 second(third) officer二(三)副stevedorage装卸费 stow理舱 sur-charges附加费tally理货 tanker油轮 tonnage dues吨位towage拖船费 trim平舱 tug拖船unit 16 ShippingSetting date of delivery—May I ask when we can expect delivery—We can delivery 50% promptly, that is ,in August. And the balance in October.—Can’t you make the s econd delivery a little earlier—say, September —I’m afraid October is the best we can do.—October then,if that's the way it is .But make sure that there’ll be no delay in shipment. As you know, any delay would put us in a very difficult situation.—We’re fully aware of that. It’s not good for you,not for us.Advancing shipment—Since we’re in urgent need of the goods, could you deliver 100 tons immediately—No problem. We can delivery it from stock to meet your requirement.—As for the rest of the 900 tons, please ship them in one lot in May.—I’m sorry that’s impossible. It would be very difficult for us to get the goods ready within such a short time.—What’s the earliest possible date then—By the end of July.—That would be too late. Could you find a way to advance the shipment somehow—May I suggest that we ship in three equal lots, starrting from May. Would that help—You mean 300 tons each in May, June and July—That’s right.—Such arrangement helps solve some of my problem. Thank you.Urging shipment—I’ve just got a fax from my company. Our people are most anxious about the October shipment. So far they’ve heard nothing from you.—We’re sorry for the delay. The trouble is that direct ships to your port are very few.—If you can’t get hold of a di rect vessel, we might agree to have the goods transhipped via Rotterdam.—I’ll have to contact our forwarding agent there first and find out what the situation is like.—You know we must have the goods in time for the Christmas rush.—I understand. I’ll tr y my best.Words and Expressionsshipment 装运,船期,装运的货物 promptly 即期situation处境 aware of 意识到 in one lot 一批somehow 以某种方式 effect 实行 solve 解决urge 催促 anxious焦虑的 get hold of 找到,得到vessel 船 tranship转船,转运 transhipmentvia经由 forwarding agent发运代理 Christmas圣诞节rush 需求的激增 container货柜,集装箱 Latin America拉丁美洲route航线 containerized使(船舶)集装箱化cargo(船、飞机、车辆装载的)货物 destine (for)指定往某一目的地tight密封的 damage损坏 dampness潮湿loading装货 unloading卸货※※※※Remaining剩余的 shipping space舱位 spread 分摊,把……分期完成partial shipment分批装运 lately最近 season季节※ ※ ※ ※Fulfil履行 L/C(letter of credit)信用证 optional任选的Liner班轮 tramp不定期轮 despatch发送Add添加 Risk风险 Length长度Range(在一定幅度内)变动,显示不等 Load负载Repectively分别地 Tariff运费表 Lock锁上Premises生产场所 Terminal集装箱码头。

外贸装运英语句式词汇

外贸装运英语句式词汇

外贸装运英语句式词汇外贸装运英语句式词汇(精选)做外贸,英语知识肯定少不了,下面yjbys店铺为大家准备了一些关于外贸装运英语句式词汇的`知识,欢迎阅读。

装运 Shipment(4)Don't you think it's troublesome to transship the goods at Sydney?您不认为在悉尼转船太麻烦了吗?Do you wish to transship the goods to Macao at Hong Kong?您是不是想把货物由香港转至澳门。

We have been able to transship S.E. Asian-bound cargoes from rail to ship at Hongkong without mishap.我们在香港转船去东南亚的货物途中未曾遇到过麻烦事。

Sometimes, we have to make a transshipment because there is no suitable loading or pr in the producing country.有时因为在生产国找不到合适的装港,我们不得不转船。

So far as I know, there are risks of pilferage or damage to the goods during transhipment in Hongkong.据我所知,在香港转船期间有货物被盗或损坏的风险。

In case of transhipment, we have to pay extra transportation charges.货物如果转运,我们得多付运费。

All transport transshipment charges will be included in the C.I.F. price.所有的转运费用都包括在到岸价格里面了。

外经贸实用英语口语(第二版)lesson 13 shipment

外经贸实用英语口语(第二版)lesson 13 shipment
山东外贸职业学院 商务外语系
5. A timely delivery means a lot to us.
及时交货对我们来说很重要。 mean 意为“有意义,有价值”,常和a lot, much, little, a great deal, everything, nothing 等词连用。 This transaction means a great deal to us. 这笔生意对我们来说很重要。 Early delivery means very much to us. 早交货对我们来说很重要。 The high cost of living means nothing to some people. 对某些人来说,高昂的生活费用算不了什么。
山东外贸职业学院 商务外语系
2) inform sb. that (what, when, why, how, where, whether) 从句: He informed the police that some money was missing. 他向警方报案说钱不见了。
4. on-carrier 也叫 second carrier 二程船
Key
a. The last thing we want to do is to refuse the order from our old clients like you.
b. The last thing we want to do is to make troubles to our clients.
山东外贸职业学院 商务外语系
6. optional port 选择港,任意港
calling port 停泊港 port of shipment 装运港 port of destination 目的港 ice-free port 不冻港 free port 自由港 loading port 装运港、装港 unloading port 卸货港、卸港

Unit 13 Shipment

Unit 13 Shipment

Letter 2 : 1.ship…on…装上 船 装上…船 装上 Ship by…由…轮装运 由 轮装运 Ship per…由…轮运出 由 轮运出 Ship ex…由…轮运来 由 轮运来
关于装运的一些用法
1、immediate shipments 立即装运 、 Prompt shipments 即期装运 2、may/June shipment at the seller’s 、 option五月 六月装运,由卖方选择 五月/六月装运 五月 六月装运, 比较: 比较:shipment during Jan./Feb.或 或 Jan./Feb. shipment 一/二月份装船 二月份装船
13.3 Specimen Letters(样函)
Letter1: 1、so far 迄今为止 、 Up to date/now 2. needless to say 不必说 Not to mention 更不必说
3、without prejudice to 不使(合法权 、 不使( 受到损害;无损于, 利)受到损害;无损于,无害于 without prejudice to the Charter Party不妨碍租船合同 不妨碍租船合同 without prejudice to the government's right无损政府的权利 无损政府的权利
3、partial shipment(s) will be allowed.允 、 允 许分批装运 Several shipments 分三批以上 One or several shipments 按“partial shipment(s) will be allowed”理解 理解 partial shipment(s) to be prohibited 不允 许分批装运

外贸函电装船发货.shipmentPPT课件

外贸函电装船发货.shipmentPPT课件
important one.
.
9
A bill of lading is a shipping document that serves as a receipt from the shipping company for shipper’s goods. It is not the actual contract, but forms excellent evidence of the terms of the contract. It is document of title to the goods, enabling the shipper or owner of the goods to present to banks with other documents in seeking payment under documentary credits.
.
13
9.2.5 Bill of Lading
shipped B/L & received B/L
A shipped B/L is issued by the shipping company after the cargo has been actually shipped or loaded on board the named vessel. Both the loading date and the name of the carrying vessel shall be indicated in detail on the B/L .
.
2
.
3
China Ocean Shipping
(Group) Company (COSCO) - 中国远洋运 输(集团)

商贸英语口语之运输

商贸英语口语之运输

商贸英语口语之运输一、惯用单句1 我们这批货能不能考虑即期装运?Could you consider prompt shipment for this lot?2 能不能在4月份装运?Is it possible to effect shipment in April?3 你们能在收到定单后一个月内交货吗?Are you able to deliver within one month after receiving the order?4 能在3月份从广州直运伦敦吗?Is it possible for you to make direct shipment to London from Guangzhou in March?5 不在汕头装船,在香港装船怎么样?How about making Hong Kong the port of shipment instead of Shantou?6 你们可以将货物一次装船吗?Could you ship the goods all at once?7 请在5月份将货物整批全部运过来。

Please ship the goods in one lot in May.8 我们不能接受你们的直运要求。

We can't accept your demand for direct shipment.9 您知道,我们得备货、制单、订舱位。

所有这些都需要时间。

You know, we need to get the goods ready, make out the documents andbook shipping space. All these take time.10 我建议我们从5月份开始分相等的三批货进行装运。

I suggest we effect shipment in three equal lots from May.11 我建议我们把货物分5、6、7三个月交付。

外贸英语900句之装运(shipment)

外贸英语900句之装运(shipment)
如果在香港交货,我们可以更早些收到货物。
Could you do something to advance your shipment?
你们能不能设法提前交货?
They hold a discussion on the time of shipment for fireworks.
他们就礼花的装运期问题进行了谈判。
I want the goods to be delivered in June.
我希望你们能在6月份交货。
After shipment, it will be altogether four to five weeks before the goods can reach our retailers.
关于上次装运到伦敦的那批货,我不得不抱怨你。
The cargo has been shipped on board s.s. "Dong Feng".
货已装上“东风”号轮船。
We ship most of our oil in bulk.
我们装运的油多数是散装的。
We can get preferential duty rates when we ship to the U.S.A.
cargo mark 货物装运标志
(二)
Can our order of 100 cars be shipped as soon as possible?
我们订的100辆小汽车能尽快装运吗?
An early reply from you will help us to speed up shipment.
loading certificate 装货证明书

外贸英语

外贸英语

外贸术语大全装运 shipment. loading装上货轮 to ship, to load, to take on a ship装运费 shipping charges, shipping commission装运单||载货单 shipping invoice装运单据 shipping documents大副收据 mates receipt装船单 shipping order提货单 delivery order, dandy note装船通知 shipping advice包裹收据 parcel receipt准装货单 shipping permit租船契约 charter party租船人 charterer程租船||航次租赁 voyage charter期租船 time charter允许装卸时间 lay days, laying days工作日 working days连续天数 running days, consecutive days滞期费 demurrage滞期日数 demurrage days速遣费 dispatch money空舱费 dead freight退关 short shipment, goods short shipped, goods shut out, shut-outs 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity, trust receipt装载 loading卸货 unloading, discharging, landing装运重量 shipping weight, in-take-weight卸货重量 landing weight压舱 ballasting压舱货 in ballast舱单 manifest船泊登记证书 ships certificate of registry航海日记 ships log船员名册 muster-roll(船员, 乘客)健康证明 bill of health光票 clean bill不清洁提单 foul bill有疑问提单 suspected bill包装用语用木箱包装 to be cased. to be encased用袋装 to be bagged用纸箱包装 to be boxed用席包 to be matted用捆包to be baled包装费另计 casing extra包装费不另计算 cased free装箱免费 boxed free代费免除 bagged free(来源:英语外贸苑)外贸新手交流英语学习1. It’s very kind of you to come and meet me at the airport, Mrs. Zhang.张女士,您能到机场来接我真是太客气了。

外贸英语口语——装运

外贸英语口语——装运

外贸英语口语——装运篇The shipment has arrived in good condition.运到之货情况良好I hope you ll be entirely satisfied with this initial shipment. 我希望您能对第一批货感到满意。

Please exercise better care with future shipments.对今后装运的货,请多加注意。

Can last shipment be duplicated?上次装运的货能再卖一批吗?We regret we can t ship as you desired.很抱歉,我们不能按你们的要求装船。

We ll send vessels to pick up the cargo at Huangpu.我们将派船只在黄埔装运。

There is an over-shipment of 200 lbs.货物多装了200磅。

Can we short-ship 5 tons?我们可以少装5吨吗?Please hold shipment pending our instructions.请在我们通知之前暂停装货。

The goods are all ready for shipment.货物已经准备好待装运。

I ve got a bone to pick with you over your last shipment to London.关于上次装运到伦敦的那批货,我不得不抱怨你。

The cargo has been shipped on board s.s. Dong Feng .货已装上东风号轮船。

We ship most of our oil in bulk.我们装运的油多数是散装的。

We can get preferential duty rates when we ship to the U.S.A.我们能在货物装运到美国时获得优惠税率。

外经贸实用英语口语(第二版)lesson 13 shipment

外经贸实用英语口语(第二版)lesson 13 shipment
我刚接到中国租船公司的通知,说10月底之前到美国 的班轮舱位都已订满了。 inform告知,告诉 该词常有下列用法: 1) inform sb. of sth: Did you inform your customers of the change of your address? 你有没有把你改变地址的事通知你的客户?
customs 海关;关税,多用复数形式。 作“海关”意义解释而单独使用时还要大写, 作主语时后面所跟的动词一般用单数。 It took us only four minutes to get through the Customs. 我们仅花四分钟就过了海关。 The Customs has detained the shipment. 海关已把货扣留了。 The customs were paid. 关税已付。
effect v. 办理,如: effect insurance 办理投保 effect payment 办理支付 effect delivery 办理交货
山东外贸职业学院 商务外语系
2. November is the season for this commodity in our market.
11月是这种产品在我们市场上的销售季节。 season 此处指 selling season 或 shopping season 销售季节
hot/peak/high/busy season 旺季 dead/off/slack/low/dull season 淡季
山东外贸职业学院 商务外语系
3. customs formalities 海关手续
山东外贸职业学院 商务外语系
5. A timely delivery means a lot to us.

外贸英语函电第十三章

外贸英语函电第十三章
(1)不定期货船(tramp)是没有固定航线或航 行日程计划的一种货船。他承运从一个行业到另一个 行业的货物,经常往返于及时需要仓位的港口。
(2)定期班轮(liner)是在特定港口之间有确 定的常规启达日程计划的一种货船。
海运提单是装运的重要单证。它有三个作用:
(1) 它是货物的收据 (2) 它是在某种条件下履行某种义务的一种契约 (3) 它是所述货物所有权的证据 提单上若注有“凭指示(to order)”字样,就构成 了一种可以转让的票据,用作贷款的担保或其他目的。 以这种方式开立的提单即为指示提单。另一方面,记名 提单是开具收货人抬头的,这种提单不可转让。
We are pleased to inform you that the goods under S/C No.3125 went forward per M.V. “Washington” of the Pacific Line on May 7, and the relevant shipping samples had been dispatched to you by air before the steamer sailed. 兹通知3125号销售确认书项下货物已于5月7日装上太平洋 航运公司“华盛顿”号轮,有关货样已于该轮启航前航邮 给了贵方。
8.to mark 刷唛 Please ensure that all the cases are marked clearly with our initials in a triangle, under which comes the destination with the contract number below. 请务必清楚地在所有箱子上将我公司首写字母刷在三角形内, 其下方为目的港名,下面为合同编号。

外贸英语口语句型:装运Shipment

外贸英语口语句型:装运Shipment

★频道为友整理的《外贸英语⼝语句型:装运 Shipment》,供⼤家参考学习。

(⼀) The shipment has arrived in good condition. 运到之货情况良好 I hope you'll be entirely satisfied with this initial shipment. 我希望您能对第⼀批货感到满意。

Please exercise better care with future shipments. 对今后装运的货,请多加注意。

Can last shipment be duplicated? 上次装运的货能再卖⼀批吗? We regret we can't ship as you desired. 很抱歉,我们不能按你们的要求装船。

We'll send vessels to pick up the cargo at Huangpu. 我们将派船只在黄埔装运。

There is an over-shipment of 200 lbs. 货物多装了200磅。

Can we short-ship 5 tons? 我们可以少装5吨吗? Please hold shipment pending our instructions. 请在我们通知之前暂停装货。

The goods are all ready for shipment. 货物已经准备好待装运。

I've got a bone to pick with you over your last shipment to London. 关于上次装运到伦敦的那批货,我不得不抱怨你。

The cargo has been shipped on board s.s. "Dong Feng". 货已装上“东风”号轮船。

We ship most of our oil in bulk. 我们装运的油多数是散装的。

Unit 13 装运

Unit 13 装运
Unit 13 Shipment 装运
13.1 Introductio函,包括敦促 卖方尽快装运、修改装运条件、寄送装运通知、 寄送装运单据等。
13.2 Writing Skills(写作技巧)
进口方给出口方的装运信函的写作步骤及常见表达方式: 写作步骤 表达方式 We refer to Contract No.CT8898 signed between us on 20th December, 2004 for 1 000 metric tons of cotton, which is stipulated for shipment in March, 2005.(2004年12月20日签订的CT8898号合同规定, 1 000公吨棉花原定于2005年3运。)
(1)简 要说明交 易货物及 有关装运 条件(敦 促出口方 尽快装运、 We are very anxious to know about the shipment of 说明装运 our order for 5 000 cases of tin plates.(我们急于知 条件、等 道5 000箱马口铁订货的发运消息。) 待装运知)
For some special reason we request you to advance shipment of the consignment under order No.579 from October to September.(由于某种特 殊情况,我们要求你方将579号订单项下货物的装 运期从10月提前到9月。) (2) As we are in urgent need of the goods, we find it 陈述事 necessary to stress the importance of making 实,说 punctual shipment within the validity of the L/C. 明理由 (由于我们急需这批货,所以我们认为有必要强调 在信用证有效期内按时装货的重要性。) (3) In case you should fail to effect delivery in April, we 表明我 will have to lodge a claim against you for the loss 方观点 and reserve the right to cancel the contract.(如果 或建议 你们4月份尚不能交货,我们只好向你方提出损失索 及愿望 赔并保留取消合同的权利。)

Unit_13_Shipment

Unit_13_Shipment

Letter 13-1
• • • • Under reference JKB/ JG 文号JKB/ JG Port of destination目的港 Shipping mark 运输标志 Will not hold themselves responsible for wrong delivery对误交货物概不负责 • Irrespective of delay at the port of discharge 在卸货港耽误多久无妨
• Dear sirs, • We have received your letter of June 17th. With regard to our purchase Contract No.80616 for 3,000 sets of Double Offset Ring Spanners, we write to inform you as follows: • According to the contract stipulations, the aforesaid goods should be shipped in three lots in April, June and August, but up to the present moment even the first lot has not been shipped. Our end-users are waiting for the goods and they are very much surprised that you should have been much behind with the delivery.
• • • • • • • • • • • •
㈠ 定期装运即明确规定具体期限 限于某月或某几个月内装运。 for shipment during October 1999 限于某月某日前装运。 shipment on or before 15 November 1999 ㈡ 近期装运:采用某些术语表示装运期 immediate shipment立即装运 prompt shipment即期装运(各国对它的解释不尽相同。美国指合同 签订后三周内装船,而英国是在签约后两周内装运。) shipment as soon as possible尽快装运 对上述表达法,建议我们在实际业务活动中尽可能避免使用这种含糊 而又容易引起不必要的贸易纠纷的表达法。 ㈢ 不定期装运即规定在收到信用证后若干天装运。 shipment within 30 days after receipt of the L/C

外贸英语口语对话Unit11:Shipment装运

外贸英语口语对话Unit11:Shipment装运

外贸英语口语对话Unit11:Shipment装运外贸英语口语对话Unit 11:Shipment 装运Unit 11:Shipment 1Having settled all the terms of payment,now Mr Joson and Mr Wang get to talk over the question of shipment.J:Now that we have satisfactory with the deal for the question of payment term.I am desired to know if it is possible to effect shipment during April.W:I am sorry we cannot effect shipment in April.J:Then,when is the earliest we can expect the shipment?W:By the middle of May,I think.J:That would be too late.You see,June is the season of this commodity of our market.And we have to find somewhere else for goods retailing.Besides,our customers formality is rather complicated and it will take quite a long time.You must deliver the goods before May.Or else we won't be able to catch the shopping season.W:It is all very well for you to say that.But I must point out that our factorys have a lot of back orders in hand.I am afraid it is very difficult to improve any other on that time.J:Can you find some way for an earlier delivery?It means a lot to us.If we place our goods on the market thattime,when all the other importers has sold theirs and its preferable price we should lose out.W:How's lose then?We will make an effect to advance the shipment to early May.J:Good.I take you as your words.May I suggest you put it down in the contract.May I letter of credit issued early April?Other terms and conditions remain the same as previousdealings.W:Alright.We would do everything to advance the shipment.J:Thanks ever so much for your help.I hope the volume of trade between us will be even greater in future.Can you effect the shipment of the order of 5works in October?W:Now is July.And we have 3months to prepare thegoods.There shouldn't be any problem,so far as I can see.Will talk to the factory.J:But no later than the October.I am terribly worry about the shipment.If the shipment is too late,or will force us to destroy the contract.W:It isn't so serious,is it?We can effect the shipmentin December.Or early next year at the latest.J:My god.If the goods should arrive in January,theselling season will be over.And the 5works will become useless to us.W:You know we have sold 5works to several dozens of countries,and about 15countries have placed us order ahead of you.So far,we are fully committed.J:Then,we will have to do business elsewhere.W:Don't worry.Mr Miller.We will have a way out.J:Since the time of shipment cannot be fixed,I cannot but worry about it.W:Don't you buy the 5works for Christmas?J:Yes,we are preparing to sell these 5works on the market before Christmas.It is the most important and ceremony festival in our country.When holidays are over,who will buy the 5works?W:We can assure you delivery sometime in November.And it won't affect your business.J:Better sounds earlier.If any problem arise,it will be our bad luck on it.W:I see.I will consult with the factory once more and urge them to try to effect the shipment by the end of October or during the first ten days of November at the latest.Is that alright?J:That's excellent.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Lesson 13 Shipment
装运
Learning Objectives
To learn useful expressions about how to negotiate shipment terms and make shippห้องสมุดไป่ตู้ng arrangements
To learn about some leading shipping companies in the world
4. You may take it from me that the last thing we want to do is to disappoint a customer.
你可以相信,我们最不愿使客户失望。 You may take it from me that … 请相信我的话,…… You may take it from me that this kind of packing is absolutely suitable for market sales. 请相信,这种包装绝对适合超市销售。 the last thing we want to do 我们最不愿做的事情
Conversation C
Focus on: Transshipment Carriers Optional port of destination
1. There are very few direct steamers sailing for your port.
开往你港的直达船很少。 sail v. 航行 There are many direct steamers sailing from Qingdao to Kobe. 从青岛到神户有很多直达船。
5. A timely delivery means a lot to us.
及时交货对我们来说很重要。 mean 意为“有意义,有价值”,常和a lot, much, little, a great deal, everything, nothing 等词连用。 This transaction means a great deal to us. 这笔生意对我们来说很重要。 Early delivery means very much to us. 早交货对我们来说很重要。 The high cost of living means nothing to some people. 对某些人来说,高昂的生活费用算不了什么。
hot/peak/high/busy season 旺季 dead/off/slack/low/dull season 淡季
3. customs formalities 海关手续
customs 海关;关税,多用复数形式。 作“海关”意义解释而单独使用时还要大写, 作主语时后面所跟的动词一般用单数。 It took us only four minutes to get through the Customs. 我们仅花四分钟就过了海关。 The Customs has detained the shipment. 海关已把货扣留了。 The customs were paid. 关税已付。
To be able to describe shipping formalities
Conversation A
Focus on: Time of shipment
Notes
1. effect shipment办理装船、装运 arrange shipment 安排装运 expedite shipment 加速装运 extend shipment 延期装运 advance shipment 提前装运
Conversation B
Focus on: Delay in shipment
1. … and we can’t get hold of enough of it to complete the production of the entire lot.
……我们找不到足够的拉链以完成整批货的生产。 get hold of 找到,弄到手 We'll do our best to get hold of a good supply to you. 我们会尽力为你找一个好的供货商。
3. I was just informed by the China National Chartering Corporation that liner space for America up to the end of October has been fully booked.
我刚接到中国租船公司的通知,说10月底之前到美国 的班轮舱位都已订满了。 inform告知,告诉 该词常有下列用法:
2. You surely know that transshipment adds to the expenses and sometimes may delay the arrival.
你肯定知道转船会增加费用,有时还可能延误抵达。 add to sth 使……增加 Any delay in shipment will add to the cost for storing the goods up. 装船期的任何延误都会增加货物的储存费。 add sth to 把……加到…… Can we add your commission to your price ? 可以把你的佣金加到货价里吗?
effect v. 办理,如: effect insurance 办理投保 effect payment 办理支付 effect delivery 办理交货
2. November is the season for this commodity in our market.
11月是这种产品在我们市场上的销售季节。 season 此处指 selling season 或 shopping season 销售季节
相关文档
最新文档