一生所爱歌词

一生所爱歌词
一生所爱歌词

昨天今天过去不再回来红颜落下色彩变苍白

从前直到现在

爱还在

愿去等你漂泊

白云外

痛爱

让人悲哀

在世上

命运不能更改

放开

不能再相爱

难道这是上天的安排

情人离去永远不回来

无言无语叹息爱不再

虽然花会零落

但会重开

恍如隔世的爱

在白云外

痛爱

让人悲哀

在世上

命运不能更改

放开

不能再相爱

难道这是上天的安排

广外研究生翻译作业附译文

广外研究生翻译作业附译文

07级研究生翻译作业(汉译英) 尺素寸心(节选) 余光中 回信,固然可畏,不回信,也绝非什么乐事。书架上经常叠着百多封未回之信,“债龄”或长或短,长的甚至一年以上,那样的压力,也绝非一个普通的罪徒所能负担的。一叠未回的信,就像一群不散的阴魂,在我罪深孽重的心底幢幢作祟。理论上说来,这些信当然是要回的。我可以坦然向天发誓,在我清醒的时刻,我绝未存心不回人信。问题出在技术上。给我一整个夏夜的空闲,我该先回一年半前的那封信呢,还是七个月前的这封信?隔了这么久,恐怕连谢罪自谴的有效期也早过了吧。在朋友的心目中,

你早已沦为不值得计较的妄人。“莫名其妙!” 是你在江湖上一致的评语。 其实,即使终于鼓起全部的道德勇气,坐在桌前,准备偿付信债于万一,也不是轻易能如愿的。七零八落的新简旧信,漫无规则地充塞在书架上,抽屉里,有的回过,有的未回,“只在此山中,云深不知处”,要找到你决心要回的那一封,耗费的时间和精力,往往数倍于回信本身。再想象朋友接信时的表情,不是喜出望外,而是余怒重炽,你那一点决心就整个崩溃了。你的债,永无清偿之日。不回信,绝不等于忘了朋友,正如世上绝无忘了债主的负债人。在你惶恐的深处,恶魇的尽头,隐隐约约,永远潜伏着这位朋友的怒眉和冷眼,不,你永远忘不了他。你真

正忘掉的,而且忘得那么心安理得,是那些已经得到你回信的朋友。 我的译文: An Excerpt from Unanswered Letters vs Unbounded Friendship By Yu Guangzhong Answering letters does make me flinch; however, not answering them allows me no release at all. Dozens of unanswered letters pile up on my bookshelf, like a sum of debt waiting to be paid. Some have been waiting there for over one year, while some have newly arrived. The pressure from paying off that debt is far beyond what a junior debtor can endure. The stack of unanswered letters are, like

陈慧娴、李克勤、卢冠廷的粤语歌词

陈慧娴-千千阕歌 徐徐回望曾属于彼此的晚上ceoi4 ceoi4 wui4 mong6 cang4 suk6 jyu1 bei2 ci2 dik1 maan5 soeng6。红红仍是你赠我的心中艳阳hung4 hung4 jing4 si6 nei5 zang6 ngo5 dik1 sam1 zung1 jim6 joeng4。如流傻泪祈望可体恤兼见谅jyu4 lau4 so4 leoi6 kei4 mong6 ho2 tai2 seot1 gim1 gin3 loeng6。明晨离别你路也许孤单得漫长ming4 san4 lei4 bit6 nei5 lou6 jaa5 heoi2 gu1 daan1 dak1 maan6 coeng4 一瞬间太多东西要讲jat1 seon3 gaan1 taai3 do1 dung1 sai1 jiu3 gong2 可惜即将在各一方ho2 sik1 zik1 zoeng1 zoi6 gok3 jat1 fong1 只好深深把这刻尽凝望zi2 hou2 sam1 sam1 baa2 ze2 hak1 zeon6 jing4 mong6来日纵使千千阕歌飘于远方我路上loi4 jat6 zung1 si2 cin1 cin1 kyut3 go1 piu1 jyu4 jyun5 fong1 ngo5 lou6 soeng6 。来日纵使千千晚星亮过今晚月亮loi4 jat6 zung1 si2 cin1 cin1 maan5 sing1 loeng6 gwo3 gam1 maan5 jyut6 loeng6 都比不起这宵美丽dou1 bei2 bat1 hei2 ze2 siu1 mei5 lai6 亦绝不可使我更欣赏jik6 zyut6 bat1 ho2 si2 ngo5 gang3 jan1 soeng2 ah....因你今晚共我唱ah.... jan1 nei5 gam1 maan5 gung6 ngo5 coeng3 临行临别才顿感哀伤的漂亮lam4 hang4 lam4 bit6 coi4 deon6 gam2 oi1 soeng1 dik1 piu3 loeng6 。原来全是你令我的思忆漫长jyun4 loi4 cyun4 si6 nei5 ling4 ngo5 dik1 si1 jik1 maan6 coeng4。何年何月才又可今宵一样ho4 nin4 ho4 jyut6 coi4 jau6 ho2 gam1 siu1 jat1 joeng6。停留凝望里让眼睛讲彼此立场ting4 lau4 jing4 mong6 lei5 joeng6 ngaan5 zing1 gong2 bei2 ci2 lap6 coeng4 当某天雨点轻敲你窗dong1 mau5 tin1 jyu5 dim2 hing1 haau1 nei5 coeng1 当风声吹乱你构想dong1 fung1 seng1 ceoi1 lyun6 nei5 gau3 soeng2 可否抽空想这张旧模样ho2 fau2 cau1 hung1 soeng2 ze2 zoeng1 gau6 mou4 joeng6来日纵使千千阕歌飘于远方我路上loi4 jat6 zung1 si2 cin1 cin1 kyut3 go1 piu1 jyu4 jyun5 fong1 ngo5 lou6 soeng6 。来日纵使千千晚星亮过今晚月亮loi4 jat6 zung1 si2 cin1 cin1 maan5 sing1 loeng6 gwo3 gam1 maan5 jyut6 loeng6 都比不起这宵美丽dou1 bei2 bat1 hei2 ze2 siu1 mei5 lai6 亦绝不可使我更欣赏jik6 zyut6 bat1 ho2 si2 ngo5 gang3 jan1 soeng2 ah....因你今晚共我唱ah.... jan1 nei5 gam1 maan5 gung6 ngo5 coeng3 ah...怎都比不起这宵美丽ah... zam2 dou1 bei2 bat1 hei2 ze2 siu1 mei5 lai6 亦绝不可使我更欣赏jik6 zyut3 bat1 ho2 si2 ngo5 gang3 jan1 soeng2 因今宵的我可共你唱jan1 gam1 siu1 dik1 ngo5 ho2 gung6 nei5 coeng3来日纵使千千阕歌飘于远方我路上loi4 jat6 zung1 si2 cin1 cin1 kyut3 go1 piu1 jyu4 jyun5 fong1 ngo5 lou6 soeng6 。来日纵使千千晚星亮过今晚月亮loi4 jat6 zung1 si2 cin1 cin1 maan5 sing1 loeng6 gwo3 gam1 maan5 jyut6 loeng6 都比不起这宵美丽dou1 bei2 bat1 hei2 ze2 siu1 mei5 lai6 亦绝不可使我更欣赏jik6 zyut6 bat1 ho2 si2 ngo5 gang3 jan1 soeng2 ah....因你今晚共我唱ah.... jan1 nei5 gam1 maan5 gung6 ngo5 coeng3来日纵使千千阕歌飘于远方我路上loi4 jat6 zung1 si2 cin1 cin1 kyut3 go1 piu1 jyu4 jyun5 fong1 ngo5 lou6 soeng6 。来日纵使千千晚星亮过今晚月亮loi4 jat6 zung1 si2 cin1 cin1 maan5 sing1 loeng6 gwo3 gam1 maan5 jyut6 loeng6 。都比不起这宵美丽dou1 bei2 bat1 hei2 ze2 siu1 mei5 lai6。都洗不清今晚我所想dou1 sai2 bat1 cing1 gam1 maan5

布鲁斯口琴BD谱

小星星 4B 4B 6B 6B 6D 6D 6B 5D 5D 5B 5B 4D 4D 4B 6B 6B 5D 5D 5B 5B 4D 6B 6B 5D 5D 5B 5B 4D 4B 4B 6B 6B 6D 6D 6B 5D 5D 5B 5B 4D 4D 4B 生日歌 6B 6B 6D 6B 7B 7D 6B 6B 6D 6B 8D 7B 6B 6B 9B 8B 7B 7D 6D 9D 9D 8B 7B 8D 7B 雪绒花 5B 6B 8D 7B 6B 5D 5B 5B 5B 5D 6B 6D 6B 5B 6B 8D 7B 6B 5D 5B 6B 6B 6D 7D 7B 7B 8D 6B 7D 6D 6B 5B 6B 7B 6D 7B 8D 7B 7D 6B 5B 6B 8D 7B 6B 5D 5B 6B 6B 6D 7D 7B 7B 同桌的你 6B 6B 6B 6B 5B 5D 6B 7D 6D 6D 6D 6D 5D 6D 6B 6B 6B 6B 6B 7D 6D 6B 5D 5D 5D 5D 5D 5B 4D 4B 6B 6B 6B 6B 5B 5D 6B 7D 6D 6D 6D 6D 5D 6D 6B 6B 6B 6B 6B 7D 6D 6B 5D 5D 5D 5D 5D 5B 4D 4B

7B 7B 7B 7B 6B 6D 7B—— 8B 8D 8D 8D 8D 7B 7D 6D 7D 7D 7D 7D 7B 8D——6B 7D 7D 7B 8D 7B 7D 7B 老男孩 6B6B6B 6B 6B6D 6B5D 5B6D 7D7B 7D6B 那是** 夜思念深深爱着的人啊 6B6B 6D4B 4B4D 5B6B 6B5D6B5B4D4D 到底我该如何表达她会接受我吗 7B7D 6D7D7B 8D 8B7D 6B6B6D8B8B7B7B 梦想总是遥不可及是不是应该放弃 7B7D 6D7D7B 8D 8B7D 6B6B6D8B8B7B7B 花开花落又是一季春天啊你在哪里 7B7B 9B9B9B 9B 9B 7D7D 6B6B 9B9B9B 10D 9B7B7B 青春如同奔流的江河一去不会来不及道别 7B8D8B8D9D 8B8B8D9D 8B 8B8D9D 8B 9B 只剩下麻木的我没有了当年的热血 7B7B 9B9B9B 9B 9B7D7D 6B6B 9B9B9B 10D 9B7B7B 看那漫天飘零的花朵在最美丽的时刻凋谢 7B8D 8B8D9D 8B 8B8D 7B7D7B 有谁会记得这世界她来过 情非得已 5B 5D 6B 5D 6B 5D 5B 4D 5B 4D 4B 4B 7B 5B 6B 4B 4B 4D 4B 4B 7B 7D 6D 6B 难以忘记初次见你一双迷人的眼睛在我脑海里你的身影 4B 4B 5B 4D 5B 5B 5D 6B 5D 5B 5D 6B 6D 5B 4D 5B 4D 4B 4B 7B 7B 5B 6B 挥散不去握你的双手感觉你的温柔真的有点透不过气 6B 6D 7B 7B 8D 7D 6D 6B 6B 6B 6D 7B 7B 6D 7B 6D 7B 8D 6B 8B 7B 7D 6D 6B 你的天真我想珍惜看到你受委屈我会伤心喔.......... 6B7B8D8B8D7B7B7B9B 8B9B9B8B8B8D8B9D8B 只怕我自己会爱上你不该让自己靠得太近 8B 8D 8D 7B 7B 6D 7B 8D 6B 6B 6B 6D 7B 7B 6D 7B 6D 7B 8D 怕我没什么能够给你爱你也许要很大的勇气 6B 7B 8D 8B 8D 8D 7B 7B 7B 9B 8B 9B 9B 8B 8B 8D 8B 9D 8B 只怕我自己会爱上你也许有天会情不自禁

冰河绝恋中英文歌词对照

《La La Love On My Mind 》歌词翻译(冰河绝恋歌词) La la la la la la… 啦…… Mhmm... 嗯…… You’re the la love of my life 你是我一生所爱 One way ticket and of life to live 体验生命的单程票 Pockets full of sunshine 装满阳光的口袋 Lots of love to give 可以奉献许许多多的爱 Longing for your kisses 向往你的吻 Longing for your arms to be holding me. 期待你用双臂将我环抱 I took the Friday night flight 我乘周五的夜机 Paris here I come 来到巴黎 Couldn’t live without you 生活不能没有你相伴 You're the only one你是唯一 Got the note you wrote me – know it all by heart 收到你写给我的留言——明白句句情真意切 Oh nothing’s gonna keep us apart. 哦,什么也不能把我们分开。 There is only... 只有…… La la love on my mind, 爱在我心中, Gonna leave my la la love on the line, 将要离开我的爱人,登上飞机 Baby just surrender, you’ll be la lucky tonight. 宝贝,放纵一下,今夜你会走的Looking out for ooh la la la l’amour 寻找真爱 And I’m gonna la la love you toujours. 我将永远爱你 There’s no doubt about it, 这毫无疑问 You’re the la love of my life. 你是我一生所爱 Don’t care about my suitcase, 别管我的旅行箱 Gonna grab a cab, 去叫辆计程车 Let your arms unfold me 向我展开你的双臂 Give you all I have 给你我的全部 Boy you got me dreamin’小子,你让我朝思暮想 You’re a kiss away 你是离别的一吻 In your arms I’m going to stay 在你怀里我不想离开 There is only... 只有 La la love on my mind, 爱在我心中 Gonna leave my la la love on the line, 将要离开我的爱人,登上飞机 Baby just surrender, you’ll be la lucky tonight. 宝贝,放纵一下,今夜你会走的Looking out for ooh la la la l’amour 寻找真爱 And I’m gonna la la love you toujours. 我将永远爱你 There’s no doubt about it, 这毫无疑问 You’re the la love of my life. 你是我一生所爱 There’s no doubt about it 这毫无疑问 You’re the la love of my life 你是我一生所爱

《一生所爱》的相关文章推荐

《一生所爱》的相关文章推荐 各位读友大家好!你有你的木棉,我有我的文章,为了你的木棉,应读我的文章!若为比翼双飞鸟,定是人间有情人!若读此篇优秀文,必成天上比翼鸟! 篇一:一生所爱一生所爱一生所爱曾经,有一份真挚的爱情摆在我面前,我没有珍惜,等到我失去的时候才后悔莫及,人世间最痛苦的事莫过于此......如果上天能够给我一个再来一次的机会,我会对那个女孩子说三个字:“我爱你。”如果非要在这份爱上加一个期限,我希望是.....一万年!这段话很多人都听说过,是大话西游里周星驰说的。时光荏再,流年暗换,岁月从指间滑落,却跟我开了多年的玩笑怔怔地望着屏幕,看着周星驰扮演的悟空,嬉笑着,心里却在滴血是的,上天给了他一个多好的玩笑从悟空变成至尊宝,在从至尊宝变成悟空金箍圈,圈住的不是哪个人,那颗心;圈住的,是昔日不变的棱角分明,

圈住的,是昔日的爱恨情仇。时间是最大的枷锁,锁住的,是一颗不羁的心;而我们就永远被命运束缚着,像一个牵线了的木偶。仍记起回忆里的她,淡淡的优雅,羞涩得一如含羞草,不太美丽的脸上永远带着两个浅浅的梨涡,就这样,淡淡的,我的姑娘,淡淡的美,淡淡的好。开始的开始,我们就想两根平行线,本不相关,但终是平行。记忆里的她站在河畔,手里拢着一株君子兰脸上是满足的微笑,淡淡的,是那异样的美好。我不知道什么是所谓的一见钟情,我只知道,那一天,那一刻,我的心里,住进了这样一个女孩,淡淡的笑,手里,拢着一株君子兰。后来,我才知道,她叫C,和我是同一个系的,坐在我的前面。只是那时的我,还不知道。我想我就是太木了,怎么以前就不知道呢,我摇头。我开始留意她的一举一动,无论是什么,哪怕是她上交的作业,我也会关心。这样的日子过了很久,久到我以为就这样,暗暗的看着她,一辈子。但

人教版七年级下册古诗及译文赏析

1 / 12 第一首: 山中杂诗年代:南北朝作者:xx 山际见来烟,竹中窥落日。 鸟向檐上飞,云从窗里出。 译文: 山峰上缭绕着阵阵的岚气云烟竹林的缝隙里洒落下夕阳的余晖 鸟儿欢快地在屋檐上飞来飞去白白的云儿竟然从窗户里飘了出来。 赏析: 诗歌描写的是诗人住在山中的有趣生活:山峰环绕,竹木茂盛,鸟在人家的房檐上飞,云彩竟然从窗里飘出来。此幽居荡尽了人间的尘滓,随意而传神地表达了诗人惬意闲适的心情。 全诗不过短短四句,一句一景,然句句不离“山中”的主题。烟岚弥漫着山谷,在山峰间飘来荡去,这正是幽静深邃的山中所常见的现象。落日西沉,只能在竹林的间隙中窥见其脉脉的斜晖,由此可见竹林的茂密青葱,山间的幽趣在首两句中已曲曲传出。屋檐上的飞鸟来来往往,白云穿窗而过,都说明诗人所居之处地势高峻,而且在茂林修竹之中,群鸟时时栖息于其檐前屋后,体现了山居的清静超脱,远离尘嚣。 第二首:xxxxxx 独坐幽篁里,弹琴复长啸。

xx人不知,明月来相照。 注释 1.幽篁:幽是深的意思,篁是竹林。 2.啸:嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨 2 / 12 3.xx:指“幽篁”。 4.相照:与“独坐”相应,意思是说,独坐幽篁,无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。 译文: 独自坐在幽深的竹林里,一边弹着琴一边又长啸。深深的山林中无人知晓,皎洁的月亮从空中映照。 鉴赏: 这是一首写隐者的闲适生活情趣的诗。诗的用字造语、写景(幽篁、深林、明月),写人(独坐、弹琴、长啸)都极平淡无奇。然而它的妙处也就在于以自然平淡的笔调,描绘出清新诱人的月夜幽林的意境,融情景为一体,蕴含着一种特殊的美的艺术魅力,使其成为千古佳品。以弹琴长啸,反衬月夜竹林的幽静,以明月的光影,反衬深林的昏暗,表面看来平平淡淡,似乎信手拈来,随意写去其实却是匠心独运,妙手回天的大手笔。 这首诗同样表现了一种清静安详的境界。前两句写诗人独自一人坐在幽深茂密的竹林之中,一边弹着琴弦,一边又发出长长的啸声。其实,不论“弹琴”还是“长啸”,都体现出诗人高雅闲淡、

翻译作业点评 what I have lived for

翻译作业点评what I have lived for 词的翻译 1.great wind的理解应结合结合上下文的语境: 风2 飓风17 狂风35 巨风9 强风8 疾风1 暴风2 烈风1 大风7 龙卷风1 强烈的风7 强劲的风3 强大的风1 猛烈的(大)风4 巨大的风1 异乎寻常的风1 微风1 轻风1 和煦的春风1 2.数字的写法套路 中文大小写壹贰叁肆伍陆柒捌玖拾一二三四五六七八九十 阿拉伯数字1. 2. 3. 4. 罗马数字大小写ⅠⅡⅢⅣⅰⅱⅲⅳ 3.词义的选择 3.1.ground 世间世上 人间尘世 现实现实世界 地上地面地球 3.2.this joy (短暂)喜悦 欢喜欢娱欢愉(的魔力)(片刻)欢乐(时光) 愉悦愉快 快乐 乐趣 (万分)狂喜 沉醉沉迷 转瞬即逝的幸福 短暂数小时 3.3.miniature 缩影缩图图像模型模式角度国度蓝图彩画影像画卷(刘洋)画面(张富强等)象征写照憧憬 缩略图小世界复制品小画像微型画/图 缩小模型微型世界/图像画像缩影天堂画卷(贺梦鸽) 微型的心理潜行者的画潜修者的画像微缩/小复制品微小的天堂 句子的翻译 1.主动句与被动句之间的转换 英教3:直译为原文被动句式9人,意译为主动句这39人。 被动句式:被…所控制3/掌控2/统治1/支配2/占据1 主动句式:三种感情支配12/统治1/贯穿/掌握/掌控7/控制5/经营/主宰2/统治/指引/影响4/

支撑/着(我的一生) 我为三种激情而生 在我的生活中起支配作用的有三种…情感 2.“的”字结构滥用 就像是一个颤抖的人站在世界的边缘上俯视着一个寒冷的深不可测的却又毫无生机的地狱般可怕。 减缓那在用颤抖的意识从世界的边缘看向寒冷的死寂的无底深渊时产生的那种可怕的孤独感。 那可怕的孤独能让一个人的意识触到冰冷的无底的绝望的深渊的边缘。 孤独——那种让人陷入冷酷的深不可测的无生命的深渊。 这种可怕的孤独感像一个意识在颤抖的人在寒冷的深不可测的且无生气的无底洞中寻找世界的边缘。 圣人和诗人所想象的神秘的微小的预示的天堂的景象。 有着厌恶的负担的无助的年迈的老人给予他们的儿子。 毫无帮助的老人是他们的儿子的沉重的负担。 对他们的儿子来说是一个讨厌/令人反感的负担的无助的老人们。 3. “是”字泛滥 最后是因为我所见过的完整的爱,是一个神秘的缩影,那是圣人和诗人们梦想中的天堂里预示的美景。这就是我所追寻的,即使它看起来似乎对人类生活很美好,但是这就是我最后能找到的。 4. 排比句怎么翻译?语序要整齐吗?要调整吗?要凌乱吗?Children…victims…helpless old people… 5. 在一个完整句中,中途随意变换主语,或舍弃不应舍弃、省略不应省略的主语 这就是我明白的哲理,并且认为它似乎对人们的生活很有好处。 6. 标点符号怎么打? 《三种激情》是选自《伯特兰·罗素自传》的一篇优秀散文。它既是作者心灵的抒发,也是生命体验的总结。作者以深刻的感悟和敏锐的目光,分析了人生中的三种激情,即对爱的渴望,对知识的追求和对人类苦难的同情。对爱的渴望,使人欣喜若狂,既能解除孤独,又能发现美好的未来。对知识的追求,使人理解人心,了解宇宙,掌握科学。爱和知识把人引向天堂般的境界,而对人类的同情之心又使人回到苦难深重的人间。作者认为这就是人生,值得为此再活一次的人生。这篇散文似乎信手拈来,但却耐人寻味。充满激情,充满感慨,充满智慧,情文并茂,逻辑性和感染力极强。 伯特兰·罗素(Bertrand Russell,1872-1970)是英国声誉卓著,影响深远的哲学家、数学家、逻辑学家和散文

你若三冬原唱歌词下载,你若三冬文本LRC歌词,附送阿悠悠你若三冬歌谱简谱完整版

你若三冬原唱歌词下载,你若三冬文本LRC歌词,附送阿悠悠你若三冬歌谱简谱完整版=========你若三冬原唱歌词完整版如下============ 远方谁为了谁 一直望穿秋水 是谁为谁月下贪杯 谁能看穿红尘放眼又有几人回 落的念念不忘收尾 秋风吹叶相随 转眼即是纷飞 拥抱何必太过沉醉 聚散本来就是宿命写好的约会 怪我对你执迷不悔 你若三冬来换我一城雪白 漫天相思片片风中开 轻轻摇曳在天边划过的精彩 化作眼泪哭着醒来 你若三冬来冰封一生所爱 梦过子时回首你不再 每逢落叶过挥手南雁几排 触景生情自古以来 远方谁为了谁 一直望穿秋水 是谁为谁月下贪杯 谁能看穿红尘放眼又有几人回 落的念念不忘收尾 秋风吹叶相随 转眼即是纷飞 拥抱何必太过沉醉 聚散本来就是宿命写好的约会 怪我对你执迷不悔 你若三冬来换我一城雪白 漫天相思片片风中开

轻轻摇曳在天边划过的精彩 化作眼泪哭着醒来 你若三冬来冰封一生所爱 梦过子时回首你不再 每逢落叶过挥手南雁几排 触景生情自古以来 你若三冬来换我一城雪白 相思风中开 轻轻摇曳在天边的精彩 化作眼泪哭着醒来 你若三冬来冰封一生所爱 梦过子时回首你不再 每逢落叶过挥手南雁几排 触景生情自古以来 触景生情自古以来 你若三冬- 阿悠悠 词:一博 曲:一博/张池 编曲:周琦 录音:小刚 混音:刘城函 吉他:周琦 二胡:孟棋棋 和声:胜屿 青衣:赵悦然 制作人:胜屿 ==============歌词部分END==================== ========== 你若三冬歌谱简谱如图=====================

============== 你若三冬文本LRC歌词================ [ti:你若三冬] [ar:阿悠悠] [al:你若三冬] [by:] [offset:0] [00:00.21]你若三冬- 阿悠悠 [00:01.66]词:一博 [00:02.23]曲:一博/张池 [00:03.19]编曲:周琦 [00:03.99]录音:小刚 [00:04.77]混音:刘城函 [00:05.72]吉他:周琦 [00:05.85]二胡:孟棋棋

表达一生所爱的句子

表达一生所爱的句子 1、时常想你在心里,日日想你在哪里,总不忍心打扰你,今天只是太想你,发个信息告诉你,我在这里很想你。 2、世界上有那么多的城镇,城镇有那么多的酒馆,她却走进了我的。 3、**是一种希望。这种希望可能变成失望。**同时意味着痛苦和过渡。希望破灭时,**便终止了。 4、当我终于停歇了靠近你的脚步,忽然发觉只要能够像最初那样遥望着你、倾听着你已经是足够。至于爱与不爱,交给时间去疑问吧。 5、眼睛看着你的脸,鼻子闻着你的味,耳朵听着你的音,但是我的脑袋里却没有你,因为,你已经永远印在了我心里。 6、用真挚的语言表达真切的思念,用真心的表白换取真爱的梦圆,用真诚的期盼祈祷真实的美满:如果你愿意,请与我携手步入幸福的港湾。 7、时间的巨轮无法抹去我对你的思念纵使海枯石烂,你的身影永存于我心中。

8、我无法保证、无法向你承诺什么,但我会做到:如果有一天你有饥饿的感觉,那时你定会看到,我已含笑饿死在你的怀抱中。 9、世上最凄绝的距离是两个人本来距离很远,互不相识,忽然有一天,他们相识,相爱,距离变得很近。然后有一天,不再相爱了,本来很近的两个人,变得很远,甚至比以前更远。 10、如果你明天死去,我要得到你今天的爱。 11、女人花男人的钱是应该的,如果女方想要分手,不必心怀欠意。男方提出分手,也不能拿钱去要挟人。 12、将来的某一天,我们可能会忘记这一天。但将来的每一天,我都会在你身边!因为,我爱你! 13、只要你愿意,当你失落失意的时候,最需要一个肩膊的时候,告诉我,我会立即出现。 14、我深深地爱着你,胜似爱我自己。你是我心中的太阳,有你照耀,我就充满了朝气。 15、你的笑容已融入我心中,温暖我,感动我,让我的人生充满幸福的色彩,让我的生活充满浪漫的快乐,亲爱的,我爱你! 16、遇上一个人要一分钟的时间,喜欢一个人只需一小时的时间,爱上一个人要一天的时间,可要我忘记你却要用上一生的时间。

2011年经典译文赏析(英汉双语)

2011年经典译文赏析(英汉双语) 第一篇 泰戈尔《生如夏花》 one 一 I heard the echo, from the valleys and the heart 我听见回声,来自山谷和心间 Open to the lonely soul of sickle harvesting 以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂 Repeat outrightly, but also repeat the well-being of 不断地重复决绝,又重复幸福 Eventually swaying in the desert oasis 终有绿洲摇曳在沙漠 I believe I am 我相信自己 Born as the bright summer flowers 生来如同璀璨的夏日之花 Do not withered undefeated fiery demon rule 不凋不败,妖治如火 Heart rate and breathing to bear the load of the cumbersome 承受心跳的负荷和呼吸的累赘 Bored 乐此不疲 Two 二 I heard the music, from the moon and carcass 我听见音乐,来自月光和胴体 Auxiliary extreme aestheticism bait to capture misty 辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美 Filling the intense life, but also filling the pure 一生充盈着激烈,又充盈着纯然 There are always memories throughout the earth

痴情者一生只爱一人 多情者一生所爱无数

痴情者一生只爱一人多情者一生所爱无数 这世间男女,面对爱情,大抵有两种情状:痴情种和多情种。痴情者一生只爱一人,多情者一生所爱无数。情最刻骨,故痴情者,终将伤情;情亦难久,故多情者,必至寡情。这世间终究是多情之人居多,痴情之人为少,所以梁祝才被千古传唱,人人艳羡。谁人不艳羡,痴情人遇到痴情人,那是天作之合,纵然过程曲折悲情,可终究双宿双飞。 对于绝大多数的芸芸众生来说,爱情,不过是多情者与多情者的一场游戏,或是多情者与痴情者的一幕悲剧。受伤害的,永远是痴情者,他们等来盼去,或许连霎那的欢愉都未享有,却要承受无尽的伤痛。多情者遇到多情者,不过是游戏,彼此多情,便无人受伤,即便伤了,也是短暂的,伤口很快便弥合了。 “问世间情为何物,直教人生死相许。”苦的是那些多情者遇到痴情者多情之人抽身离去,痴情之人暗自神伤。人生最痛苦的事莫过于你钟情、痴情之人,眼中心中没有你。人生自是有情痴,纵然痴情者常常受到伤害,爱的越深伤的越痛,但是自古以来痴情之人依旧不绝。多情之人,今日言说爱你入骨,他日有了新欢,恩情便随风飘去,或许连你的名字都不曾记得。 风不定,人无常,人生聚散如浮萍,开始的时候是缠绵情意两相悦,一朝忘情,便始乱终弃。痴情之人,一旦赋予真情,便为情伤身心竭,奈何空留痴情有谁怜,终究只能埋葬了自己的爱情,成就了对方的虚荣。世间多少痴情者,为情伤、为情累、为情苦,原来烈火烹油的热烈情感,

只剩下余烬冷烟,让人仿佛瞬间从雕梁画栋的楼头,跌落到人情冷暖的俗世。 “你若不离不弃,我定生死相依”的爱情那必须是痴情之人遇到痴情之人,多情之人若言不离不弃,那必是为了得到伊人之时的说辞,或者那时他是真的动情,奈何那份情来得快去的亦快,待到你投入他便已抽身。痴情之人若言不离不弃,那便定然生死相依,纵然身分离,也必是心相随,为了相聚可不惜任何的代价。 如今物欲横流,多情之人多,而痴情之人少,多少的人言说爱情,誓言承诺不绝于耳,可奈何遇到一点困难,便言说现实是最残酷的第三者。不错,现实是残酷,有很多的无可奈何,可终究是心中的那份爱不够坚定,对爱的人不够痴恋,若是真的痴情了、深爱了,那么想尽一切办法也会相守,哪怕是一起吃苦,也要在一起。可终究没有几人能够为爱放弃一切,我们的确被现实打败了。

一生所爱散文范文

一生所爱散文范文 滚滚红尘,可有一曲,让你聆听到远山偎于薄暮的深重? 浮沉乱世,可有一首,让你嗅到雾霭平凡疏淡的清香? 悠悠寰宇又是否有一段承诺,如少女贴身珍重的轻纱,煦风舞,乱云浮,卷千堆记忆水墨? 多年前,歌曲《一生所爱》便是那杯掬于八角杯中的女儿红,将我熏倒于一片悠远缠绵的意境,依稀如梦。 听着它的曲调,仿佛能看到一只青鸟从粉红樱花中袅袅而来,复又掠进层叠的荆棘,沼泽,寻他一生的爱人。他就那么一直飞,一直飞,飞了一万年。然西行路远,一万年后觅到她,却惊觉已记不起对方当年纯净如雪的笑颜…… 原来披星戴月的追逐,刻骨无尽的相思,最终只能换得一场相见不见的遗忘。而留下的,究竟是一种深而钝的痛感,还是一份落叶归根的释然? 或许爱情经历了时间的洗礼,就会慢慢褪去最初的华丽吧,最后剩下大漠风沙般的干燥和旅人远去的驼铃发出无力的呐喊。 最近听《一生所爱》是在周星驰新作《西游降魔篇》—— 余晖落落,月华似水,舒淇一袭白衣长袖曼舞,淡淡地吟唱:“昨天今天过去不再回来,红颜落下色彩变苍白。从前直到现在,爱还在;愿去等你漂泊,白云外。痛爱,让人悲哀。在世上,命运不能更改。放开,不能再相爱。难道这是上天的安排,情人离去永远不回

来……”听至最后一句,忍不住忆起《大话西游》中至尊宝和紫霞生死别离场景,那种难舍难分,爱而不得的情怀,催人泪下。 一万年太久,只争朝夕。陈玄奘和段姑娘的爱争不得朝夕便平 平淡淡地结束了,没有过多的牵扯和纠葛,陈玄奘悟得了大乘佛法却永远地失去了她。所谓大爱,便是如此么。既然说只有经历过爱,才能知道世间情苦,那么失去爱,又能获得什么呢?只争朝夕,又何必西天取经。 六世达喇仓央嘉措曾问佛,世间为什么会有那么多遗憾。佛说,没有遗憾,给你再多幸福也体会不到快乐。可他又有诗云,世间安得双全法,不负如来不负卿。高僧也未必能在情爱和佛法中做出最好的选择,那对平凡人来说,于所爱之人,是不是更应只争朝夕。 在这婆娑世界,有太多雨雪风霜,苦难折磨。我们每一个人都 步履蹒跚地行走在人生的旅途中。父母会在最初的路口牵着我们的手,但他们终将在某一个转角默默离去。天下之大,又有谁能一直牵着我们的手,走到天尽头。 我想,如果有那个人,应就是一生所爱。 我们会咀嚼他(她)温暖的细语,贪恋他(她)肌肤的温度, 想要他(她)和你分享一切美好同时也共同承担痛苦。两个人就像寒冷冬夜里相拥取暖的孩子,嘴角挂着对方看不到的微笑,心中许下执子之手的诺言。 《一生所爱》的歌词略显苍凉,一字一句似看破尘世风情的苦 行僧,甘愿湮没在漫天飞舞的风沙和零落的寒鸦声中。所有的韵味都

表达一生所爱的句子

表达一生所爱的句子 导读:爱情句子表达一生所爱的句子 1、我爱你的容貌,更爱你的心灵,即使我不能使你幸福,至少也要愿幸福与你同在。只要你幸福、快乐,我也就心满意足了。 2、爱情的路上没有指路牌,所以心是指南针,情是方向感,爱情的时间没有天气预报,所以心是太阳,情是风向,爱情的世界,没有一切,爱情的世界,一切皆有。 3、将来的某一天,我们可能会忘记这一天。但将来的每一天,我都会在你身边!因为,我爱你! 4、爱一个人是没有理由的!爱情要二个人共同维护浇灌的!我们用我们的真心和努力来共同浇灌我们的爱情之树吧! 5、偶然向你发个脾气,是想知道我在你心里位置。 6、面对时光,我学会了沧桑,面对现实,我学会了抵挡,面对生活,我学会了从容!面对爱情,我学会在心底在乎上了你!面对你,我学会了简单爱! 7、同一个世界,同一片蓝天,呼吸着同样的空气。无色,无味,透明,却无处不充斥着你的气息。想到这里,连每一次呼吸,都显得格外甜蜜。 8、认识了好多年,单恋了这么久,我有千条爱你的理由,在你面前却说不出口。鼓足勇气表心迹,莫让悔意留心头。你我相爱情人节,绵绵单思今日休。 9、即使全世界都背叛你,我也会站在你身边背叛全世界。

10、情人节,我愿做一条鱼,任你红烧、白煮、清蒸,然后躺在你温柔的胃里。 11、我自私的爱你,但我不会靠近你,更不能依偎你。因为你是我心中的神,你是我的灵魂!我要好好的保护你! 12、我一生中最幸运的两件事:一件是时间终于将我对你的爱消耗殆尽;一件是很久很久以前有一天,我遇见你。 13、世界上有那么多的城镇,城镇有那么多的酒馆,她却走进了我的。 14、只要你愿意,当你失落失意的时候,最需要一个肩膊的时候,告诉我,我会立即出现。 15、亲爱的,你能嫁给我吗我嫁给你也行! 16、你是天使,我就是翅膀;你是花朵,我就是蜜蜂;你是清风,我就是空气;你是云朵,我就是水分,你与我形影不离,我与你浑然一体,你就是我的生命。 17、烈日下你的美丽似一片浓荫,为我带来清爽。在这如约而至的夏季,阳光似火,让我们在同一片莲叶下躲避,让清凉惬意伴着几分爱意在我们生命里共同延续。 18、傻是我的特长,痴是我的理想,当傻和痴交织在一起的时候,便是我梦境里最美的天堂!别笑我,我就这么痴心,我会傻傻地爱你痴痴地恋你,一直到老! 19、用真挚的语言表达真切的思念,用真心的表白换取真爱的梦圆,用真诚的期盼祈祷真实的美满:如果你愿意,请与我携手步入幸

广外研究生翻译作业附译文

07级研究生翻译作业(汉译英) 尺素寸心(节选) 余光中 回信,固然可畏,不回信,也绝非什么乐事。书架上经常叠着百多封未回之信,“债龄”或长或短,长的甚至一年以上,那样的压力,也绝非一个普通的罪徒所能负担的。一叠未回的信,就像一群不散的阴魂,在我罪深孽重的心底幢幢作祟。理论上说来,这些信当然是要回的。我可以坦然向天发誓,在我清醒的时刻,我绝未存心不回人信。问题出在技术上。给我一整个夏夜的空闲,我该先回一年半前的那封信呢,还是七个月前的这封信?隔了这么久,恐怕连谢罪自谴的有效期也早过了吧。在朋友的心目中,你早已沦为不值得计较的妄人。“莫名其妙!”是你在江湖上一致的评语。 其实,即使终于鼓起全部的道德勇气,坐在桌前,准备偿付信债于万一,也不是轻易能如愿的。七零八落的新简旧信,漫无规则地充塞在书架上,抽屉里,有的回过,有的未回,“只在此山中,云深不知处”,要找到你决心要回的那一封,耗费的时间和精力,往往数倍于回信本身。再想象朋友接信时的表情,不是喜出望外,而是余怒重炽,你那一点决心就整个崩溃了。你的债,永无清偿之日。不回信,绝不等于忘了朋友,正如世上绝无忘了债主的负债人。在你惶恐的深处,恶魇的尽头,隐隐约约,永远潜伏着这位朋友的怒眉和冷眼,不,你永远忘不了他。你真正忘掉的,而且忘得那么心安理得,是那些已经得到你回信的朋友。 我的译文: An Excerpt from Unanswered Letters

vs Unbounded Friendship By Yu Guangzhong Answering letters does make me flinch; however, not answering them allows me no release at all. Dozens of unanswered letters pile up on my bookshelf, like a sum of debt waiting to be paid. Some have been waiting there for over one year, while some have newly arrived. The pressure from paying off that debt is far beyond what a junior debtor can endure. The stack of unanswered letters are, like a group of haunting ghosts, continually pestering my guilt-loaded soul. Generally, the letters will certainly be replied to. I can even swear by heaven that never do I have the intention not to reply when my mind is clear. The problem is how to reply. Even if I spared myself a whole summer night, I would be wavering on which letter to reply to first, the 18-month-old one or the 7-month-old? The reply has been delayed for so long that I’m afraid even heartfelt apology and self-accusation have already become overdue. In friends’ heart, I’ve been marginalized as a cocky man unworthy of care. “Unaccountable”! That is their unanimous comment on me. In fact, even though I pull myself together and settle down at the desk, ready to pay off the debt, my determination will easily be split up by doubts. Old and new letters, answered or yet-to-be, cram the shelf and the drawer in disorder, which reminds me of two verses: “He’s simply in the very mountain. In the depths of clouds, his whereabouts are unknown.” (from Calling on a Hermit in Vain by Jia Dao). Picking out the letter I decide to answer from such a mess will cost as multiplied time and energy as answering the letter does. Moreover, on visualizing the facial expression of friends when they receive the reply — rekindled lingering anger rather than surprised delight — my tiny amount of determination dwindle into naught. Consequently, the date when my debt is paid off extends into eternity. Although I ha ven’t answered the letters, I can never forget my friends, any more than a debtor can forget his creditor. In the depth of my disturbed and apologetic heart looms the indelible angry and icy look of my friends. Never can I forget them. Friends who really fall into oblivion, from which guilt is totally absent, are those who have received my reply. David Pollard的译文:

相关文档
最新文档