及为侍中,上疏请得专事东观翻译

合集下载

曾巩《菜园院佛殿记》原文及翻译

曾巩《菜园院佛殿记》原文及翻译

导语:曾巩为政廉洁奉公,勤于政事,关心民生疾苦,与曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦并称“南丰七曾”。

曾巩文学成就突出,其文“古雅、平正、冲和”,位列唐宋八大家,世称“南丰先生”。

下面店铺就来分享曾巩《菜园院佛殿记》原文及翻译,希望对大家有所帮助。

原文:庆历八年四月,抚州菜园僧可栖,得州之人高庆、王明、饶杰相与率民钱为殿于其院成,以佛之像置其中,而来乞予文以为记。

初,菜园有籍于尚书,有地于城南五里,而草木生之,牛羊践之,求屋室居人焉,无有也。

可栖至,则喜曰:“是天下之废地也,人不争,吾得之以老,斯足矣。

”遂以医取资于人,而即其处立寝庐、讲堂、重门、斋庖之房、栖客之舍,而合其徒入而居之。

独殿之役最大,自度其力不能为,乃使其徒持簿乞民间,有得辄记之,微细无不受。

浸渐积累,期月而用以足,役以既。

自可栖之来居至于此,盖十年矣。

吾观佛之徒,凡有所兴作,其人皆用力也勤,刻意也专,不肯苟成,不求速效,故善以小致大,以难致易,而其所为,无一不如其志者,岂独其说足以动人哉?其中亦有智然也。

若可栖之披攘经营,捃摭①纤悉,忘十年之久,以及其志之成,其所以自致者,岂不近是哉?噫!佛之法固方重于天下,而其学者又善殖之如此。

至于世儒,习圣人之道,既自以为至矣,及其任天下之事,则未尝有勤行之意,坚持之操,少长相与语曰:“苟一时之利耳,安能必世百年,为教化之渐,而待迟久之功哉!”相薰以此,故历千余载,虽有贤者作,未可以得志于其间也。

由是观之,反不及佛之学者远矣。

则彼之所以盛,不由此之所自守者衰欤?与之记,不独以著其能,亦愧吾道之不行也已。

曾巩记。

(选自《唐宋八大家合集》卷十七)注:①捃摭:采取,采集。

译文:庆历八年的四月,抚州有个菜园僧,法名可栖,得到同州人高庆、王明、饶杰等人一起出资,率领民众在他的院子里建成了佛殿,把佛像安放在里面,然后过来要我写文章来作记念。

起初,菜园在尚书省有登记,在城南五里有块土地,但是地里长满了草木,牛羊随意践踏,想找个能住人的房子,都找不到。

文言译读 33 第五伦奉公尽节

文言译读 33 第五伦奉公尽节

第五伦奉公尽节[南朝·宋]范晔节选自《后汉书·第五钟离宋寒列传》。

范晔,公元398~445年,字蔚宗,南朝宋顺阳(今河南析川)人。

博涉经史,善为文章。

晋末为刘裕(宋武帝)子彭城王义康参军。

宋王朝建,为尚书吏部郎,左迁宣城太守,不得志,于是删定自《东观汉记》以下诸书,撰为《后汉书》,成一家之作。

元嘉二十二年,以参与孔熙先谋立义康,事泄被杀,四子一弟,同死于市。

《后汉书》与《史记》、《汉书》、《三国志》并称“前四史”,是纪传体史书的代表作之一。

全书包括帝后纪10卷,列传80卷,记载了王莽末年到汉献帝逊位其间200余年的史事。

第五伦字伯鱼,京兆长陵人也。

建武二十七年,举孝廉「孝廉:汉代选举,第五伦,字伯鱼,京兆长陵人。

建武二十七年,被举为孝廉官吏的科目。

」,补「补:填补淮阳国医工长,随王之国。

光武召见,甚补任空缺官职。

」淮阳国的医工长,随同淮阳王到他的封国。

光武帝召见他,深感他与异之。

二十九年,从王朝京师,随官属得会见,帝问众不同。

建武二十九年,随从淮阳王至京城,与其他官属一同被接见,光武帝向他询问以政事,伦因此酬对政道,帝大悦。

明日,复特召入,与政事,第五伦趁机对奏为政之道,光武帝非常高兴。

第二天,又特地召见他入宫,和他语至夕。

帝戏谓伦曰:“闻卿为吏篣「篣:用妇公「妇公:,一直谈到天黑。

光武帝和第五伦开玩笑说:“听说爱卿曾殴打竹板打。

」岳父岳父。

」,不过从兄饭,宁有之邪?”伦对曰:“臣三娶妻皆无父。

少不让兄长和你一起吃饭,有这种事吗?”第五伦回答说:“臣三次娶妻都没有父亲。

少年遭饥乱,实不敢妄过人食。

”帝大笑。

伦出,有诏以为时曾遭饥荒之苦,实在不敢随便请人吃饭。

”光武帝大笑。

第五伦出京,有诏令任命他为扶夷「扶夷:汉长,未到官,追拜会稽太守。

伦虽为二千石扶夷代县名。

」县长,还没有到任,又追任为会稽太守。

第五伦虽然身为二千石一级「二千石:汉代根据禄石多少定官位,躬自斩刍「刍:喂牲养马,妻执的高低,刺史、太守等是二千石。

文言文《崔光》翻译

文言文《崔光》翻译

文言文《崔光》翻译导语:对于文言文《崔光》,各位是否可以翻译一下呢?下面是小编整理的《崔光》文言文翻译,供各位参阅,希望对大家有用。

原文后魏自太和迁都之后,国家殷富,库藏盈溢,钱绢露积于廊庑间,不可校数。

太后赐百姓负绢,任意自量,朝臣莫不称力而去。

唯章武王融与陈留侯李崇负绢过任,蹶倒伤踝。

太后即不与之,令其空出。

时人笑焉。

侍中崔光止取两匹。

太后问曰:“侍中何少?”对曰:“臣有两手,唯堪两匹,所获多矣。

”朝贵服其清廉。

(北魏杨圧之:《洛阳伽蓝记》)翻译南北朝时的北魏自从于太和年间由平城迁都洛阳以后,国家富裕,府库充盈,以致连国库的走廊、廊屋里也堆满了不加覆盖的钱*和绢帛,清点也困难。

一天,太后突发奇想,何不将多余的绢帛赏赐百官,既是对他们工作的奖励,也可减少库存压力。

条件是只能自取,量力而行。

在太后的督导下官员们大都凭自己的力气扛回绢帛。

只有章武王元融和尚书令李崇,因扛得太多而跌倒伤及踝骨。

太后认定他俩违规,责令其空手回去,一时成为众人的笑料。

当时任侍中的崔光也在场,但他只拿了两匹绢帛。

太后见了问道:“侍中啊,你怎么只拿这么点?”崔光回答说:“臣只有两只手,所以只能拿两匹,但这已经够多的了。

”朝廷中人都服膺他的清正廉洁。

崔光后魏自太和迁都之后,国家殷富,库藏盈溢,钱绢露积于廊庑问,不可校数。

太后赐百官负绢,任意自量,朝臣莫不称力而去。

唯章武侯王融与陈留侯李常崇绢过任,蹶倒伤踝。

太后即不与之,令其空出,时人笑焉。

侍中崔光止取两匹。

太后问曰:“侍中何少?”对曰:“臣有两手唯堪两匹所获多矣。

”朝贵服其清廉。

《史记·公子光》原文及翻译原文:王僚二年,公子光伐楚,败而亡王舟。

光惧,袭楚,复得王舟而还。

五年,楚之亡臣伍子胥来奔,公子光客之。

公子光者,王诸樊之子也。

常以为吾父兄弟四人,当传至季子。

季子即不受国,光父先立。

即不传季子,光当立。

*纳贤士,欲以袭王僚。

八年,吴使公子光伐楚,败楚师,迎楚故太子建母于居巢以归。

《汉书·朱买臣传》原文及翻译译文

《汉书·朱买臣传》原文及翻译译文

《汉书·朱买臣传》原文及翻译译文《《汉书·朱买臣传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《汉书·朱买臣传》原文及翻译译文《汉书·朱买臣传》原文及翻译汉书原文:朱买臣,字翁子,吴人也。

家贫,好读书,不治产业,常艾薪樵,卖以给食,担束薪,行且诵书。

其妻亦负戴相随,数止买臣毋歌呕道中。

买臣愈益疾歌,妻羞之,求去。

买臣笑曰:“我年五十当富贵,今已四十余矣。

女苦日久,待我富贵报女功。

”妻恚怒曰:“如公等,终饿死沟中耳,何能富贵?”买臣不能留,即听去。

其后,买臣独行歌道中,负薪墓间。

故妻与夫家俱上冢,见买臣饥寒,呼饭饮之。

后数岁,买臣随上计吏为卒,将重车至长安,诣阙上书,书久不报。

待诏公车,粮用乏,上计吏卒更乞丐之。

会邑子严助贵幸,荐买臣召见,说《春秋》,言《楚词》,帝甚说之,拜买臣为中大夫,与严助俱侍中。

是时,方筑朔方,公孙弘谏,以为罢敝中国。

上使买臣难诎弘,语在《弘传》。

后买臣坐事免,久之,召待诏。

是时,东越数反覆,买臣因言:“故东越王居保泉山一人守险,千人不得上。

今闻东越王更徙处南行,去泉山五百里居大泽中。

今发兵浮海,直指泉山,陈舟列兵,席卷南行,可破灭也。

”上拜买臣会稽太守。

上谓买臣曰:“富贵不归故乡,如衣绣夜行,今子何如?”买臣顿首辞谢。

诏买臣到郡,治楼船,备粮食、水战具,须诏书到:军与俱进。

初,买臣免,待诏,常从会稽守邸者寄居饭食。

拜为太守,买臣衣故衣,怀其印绶,步归郡邸。

直上计时,会稽吏方相与群饮,不视买臣。

买臣入室中守邸与共食食且饱少见其绶守邸怪之前引其绶视其印会稽太守章也守邸惊,出语上计吏。

皆醉,大呼曰:“妄诞耳!”守邸曰:“试来视之。

”其故人素轻买臣者入内视之,还走,疾呼曰:“实然!”坐中惊骇,白守丞,相推排陈列中庭拜谒。

买臣徐出户。

有顷,长安厩吏乘马车来迎,买臣遂乘传去。

会稽闻太守且至,发民除道,县吏并送迎,车百余乘。

蔡邕传 后汉书·列传·蔡邕列传下原文及翻译

蔡邕传 后汉书·列传·蔡邕列传下原文及翻译

蔡邕传后汉书·列传·蔡邕列传下原文及翻译各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢蔡邕字伯喈,陈留圉人也。

六世祖勋,好黄、老,平帝时为眉阝令。

王莽初,授以B446戎连率。

勋对印绶仰天叹曰:“吾策名汉室,死归其正。

昔曾子不受季孙之赐,况可事二姓哉?”遂携将家属,逃入深山,与鲍宣、卓茂等同不仕新室。

父棱,亦有清白行,谥曰贞定公。

邕性笃孝,母常滞病三年,邕自非寒暑节变,未尝解襟带,不寝寐者七旬。

母卒,庐于冢侧,动静以礼。

有菟驯扰其室傍,又木生连理,远近奇之,多往观焉。

与叔父从弟同居,三世不分财,乡党高其义。

少博学,师事太傅胡广。

好辞章、数术、天文,妙操音律。

桓帝时,中常侍徐璜、左悺等五侯擅恣,闻邕善鼓琴,遂白天子,敕陈留太守督促发遣。

邕不得已,行到偃师,称疾而归。

闲居玩古,不交当世。

感东方朔《客难》及杨雄、班固、崔骃之徒设疑以自通,乃斟酌群言,韪其是而矫其非,作《释诲》以戒厉云尔。

有务世公子诲于华颠胡老曰:“盖闻圣人之大宝曰位,故以仁守位,以财聚人。

然则有位斯贵,有财斯富,行义达道,士之司也。

故伊挚有负鼎之C674,仲尼设执鞭之言,甯子有清商之歌,百里有豢牛之事。

夫如是,则圣哲之通趣,古人之明志也。

夫子生清穆之世,禀醇和之灵,覃思典籍,韫椟《六经》,安贫乐贱,与世无营,沈精重渊,抗志高冥,包括无外,综析无形,其已久矣。

曾不能拔萃出群,扬芳飞文。

登天庭,序彝伦,扫六合之秽慝,清宇庙之埃尘,连光芒于白日,属炎气于景云,时逝岁暮,默而无闻。

小子惑焉,是以有云。

方今圣上宽明,辅弼贤知,崇英逸伟,不坠于地,德弘者建宰相而裂土,才羡者荷荣禄而蒙赐。

盍亦回涂要至,俯仰取容,辑当世之利,定不拔之功,荣家宗于此时,遗不灭之令踪?夫独未之思邪,何为守彼而不通此?”胡老傲然而笑曰:“若公子,所谓睹暖昧之利,而忘昭哲之害;专必成之功,而忽蹉跌之败者已。

”公子谡尔敛袂而兴曰:“胡为其然也?”胡老曰:“居,吾将释汝。

【名师讲题】顾炎武《日知录》苏轼《上神宗皇帝书》(节选)阅读训练及答案参考译文

【名师讲题】顾炎武《日知录》苏轼《上神宗皇帝书》(节选)阅读训练及答案参考译文

阅读下面的文言文,完成10~14题。

材料一:《通典》言:晋制,不经宰县,不得入为台郎。

魏肃宗时,吏部郎中辛雄上疏以为郡县选举由来共轻宜改其弊。

分郡县为三等,三载黜陟,有称职者方补京官。

如不历守令,不得为内职,则人思自勉。

唐张九龄言于玄宗曰:“古者刺史入为三公,郎官出宰百里。

致理之本,莫若重守令。

凡不历都督、刺史,虽有高第,不得任侍郎、列卿。

不历县令,虽有善政,不得任台郎。

”从之。

诏三省侍郎缺择尝任刺史者,郎官缺择尝任县令者。

宣宗大中改元,制曰:“古者郎官出宰,郡守入相,急为政之本。

自浇风久扇,此道浸消。

欲使究百姓艰危,通天下利病,不可得也。

轩墀近臣,盖备顾问,如不知人疾苦,何以膺朕眷求?今后谏议大夫、给事中、中书舍人,未曾任刺史、县令者,宰臣不得拟议。

”宋孝宗时,臣僚言:“吏事必历而后知,人才必试而后见。

为县令者,必为丞、簿;为郡守者必为通判;为监司者,必为郡守,皆有差等。

未历亲民,不宜骤擢。

”因定知县以三年为任,非经两任,不除监察御史。

此开元、乾道之吏治所以独高于近代也。

(节选自顾炎武《日知录》,有删改) 材料二:大抵名器爵禄,人所奔趋,必使积劳而后迁,以明持久而难得,则人各安其分,不敢躁求。

今若多开骤进之门,使有意外之得,公卿侍从,跬步可图,其得者,既不肯以侥幸自名,则其不得者必皆以沉沦为恨,举生妄心,耻不若人。

欲望风俗之厚,岂可得哉?选人之改京官,常须十年以上,荐更险阻,计析毫厘,其间一事聱牙,常至终身沦弃。

今乃以一人之荐举而与之,章服随至,使积劳久次而得者何以厌服哉?(节选自苏轼《上神宗皇帝书》,有删改)10.材料一中画波浪线的部分有三处需要断句,请用铅笔将答题卡上相应位置的答案标号涂黑,每涂对一处给1分,涂黑超过三处不给分。

(3分)吏部郎中A辛雄上B疏C以为郡县D选举E由来F共轻G宜改H其弊11.下列对材料中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.经,文中指经历,与《庖丁解牛》“技经肯綮之未尝”中的“经”意思不同。

《后汉书·卢植传》原文及翻译译文

《后汉书·卢植传》原文及翻译译文

《后汉书·卢植传》原文及翻译译文1、《后汉书·卢植传》原文及翻译译文《后汉书·卢植传》原文及翻译后汉书原文:卢植字子干,诼郡涿人也。

少与郑玄俱事马融,能通古今学,好研精而不守章句。

融外咸豪家,多列女倡歌舞于前。

植侍讲积年,未尝转眄,融以是敬之。

性刚毅有大节,常怀济世志。

州郡数命,植皆不就。

建宁中,征为博士,乃始起焉。

熹平四年,九江蛮反,四府选植才兼文武,拜九江太守,蛮寇宾服。

以疾去官。

会南夷反叛,以植尝在九江有恩信,拜为庐江太守,植深达政宜,务存清静,弘大体而已。

岁余,复征拜议郎,与谏议大夫马日磾、议郎蔡邕、杨彪、韩说等并在东观,校中书《五经》记传,补续《汉记》。

中平元年,黄巾贼起,四府举植,拜北中郎将,持节,将北军五校士,发天下诸郡兵征之。

连战破贼帅张角,斩获万余人。

角等走保广宗,植筑国凿堑,造作云梯,垂当拔之。

帝遺小黄门左丰诣军观贼形勢,或劝植以赂送丰,植不肯。

丰还言于帝曰;“广宗贼易破耳。

卢中郎固垒息军,以待天诛。

”帝怒,遂槛车征植,减死罪一等。

及车骑将军皇甫嵩讨平黄巾,盛称植行师方略,嵩皆资用规谋,济成其功。

以其年复为尚书。

帝崩,大将军何进谋诛中官,乃召并州牧董卓,以惧太后。

植知卓凶悍难制,必生后患,圆止之,进不从。

及卓至,罘陵虐朝廷,乃大会百官于朝堂,议欲废立。

群僚无敢言,植独抗议不同。

卓怒罢食,将诛植。

植素善蔡邕,邕前徙朔方,植独上书请之。

邕时见亲于卓,故往请植事。

又议郎彭伯谏卓曰:“卢尚书海内大儒,人之望也。

今先害之,天下震怖。

”卓乃止,但免植官而已。

植以老病求归,惧不免祸,乃诡道辕出。

卓果使人追之不及遂隐于上谷不交人事初平三年卒临因敕其子敛葬于土穴不用棺椁附体单帛而巳所著碑、诔、表、记凡六篇。

(节选自《后汉书•卷六十四》)译文:卢植字子干,涿郡涿县人。

年轻时与郑玄同学于马融,精通古今之学,喜欢钻研精义,不爱雕章琢句。

马融是外戚豪门,平日多排列女伎歌舞于前。

《待漏院记》文言文翻译

《待漏院记》文言文翻译

《待漏院记》文言文翻译《待漏院记》文言文翻译《待漏院记》选自《四部丛刊》本《小畜集》,作者王禹偁(chēng)。

文章以宰相待漏之时的不同思想状态,将宰相分为贤相、奸相、庸相三个类型,褒贬之意非常鲜明,反映了作者对现实政治的忧虑、批判与幻想。

下面是小编收集整理的《待漏院记》文言文翻译,希望对你有所帮助!待漏院记王禹偁天道不言,而品物亨、岁功成者,何谓也?四时之吏,五行之佐,宣其气矣。

圣人不言而百姓亲、万邦宁者,何谓也?三公论道,六卿分职,张其教矣。

是知君逸于上,臣劳于下,法乎天也。

古之善相天下者,自咎、夔至房、魏,可数也,是不独有其德,亦皆务于勤耳,况夙兴夜寐,以事一人。

卿大夫犹然,况宰相乎!朝廷自国初因旧制,设宰臣待漏院于丹凤门之右,示勤政也。

至若北阙向曙,东方未明,相君启行,煌煌火城;相君至止,哕哕銮声。

金门未辟,玉漏犹滴,彻盖下车,于焉以息。

待漏之际,相君其有思乎?其或兆民未安,思所泰之;四夷未附,思所来之。

兵革未息,何以弭之;田畴多芜,何以辟之。

贤人在野,我将进之;佞臣立朝,我将斥之。

六气不和,灾眚荐至,愿避位以禳之;五刑未措,欺诈日生,请修德以厘之。

忧心忡忡,待旦而入,九门既启,四聪甚迩。

相君言焉,时君纳焉。

皇风于是乎清夷,苍生以之而富庶。

若然,总百官、食万钱,非幸也,宜也。

其或私仇未复,思所逐之;旧恩未报,思所荣之。

子女玉帛,何以致之;车马器玩,何以取之。

奸人附势,我将陟之;直士抗言,我将黜之。

三时告灾,上有忧也,构巧词以悦之;群吏弄法,君闻怨言,进谄容以媚之。

私心慆慆,假寐而坐,九门既开,重瞳屡回。

相君言焉,时君惑焉。

政柄于是乎隳哉,帝位以之而危矣。

若然,则下死狱、投远方,非不幸也,亦宜也。

是知一国之政,万人之命,悬于宰相,可不慎欤?复有无毁无誉,旅进旅退,窃位而苟禄,备员而全身者,亦无所取焉。

棘寺小吏王某为文,请志院壁,用规于执政者。

翻译/译文天道不说话,而万物却能顺利生长,年年有所收成,这是为什么呢?那是由于掌握四时、五行的天官们使风雨调畅的结果。

张衡,字平子。汉族,南阳西鄂(今河南南阳

张衡,字平子。汉族,南阳西鄂(今河南南阳

张衡,字平子。

汉族,南阳西鄂(今河南南阳各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢张衡。

张衡。

字平子。

汉族。

南阳西鄂人。

南阳五圣之一。

与司马相如。

扬雄。

班固并称汉赋四大家。

中国东汉时期伟大的天文学家。

数学家。

发明家。

地理学家。

文学家。

在东汉历任郎中。

太史令。

侍中。

河间相等职。

晚年因病入朝任尚书。

于永和四年逝世。

享年六十二岁。

北宋时被追封为西鄂伯。

张衡在天文学方面著有《灵宪》。

《浑仪图注》等。

数学著作有《算罔论》。

文学作品以《二京赋》。

《归田赋》等为代表。

《隋书·经籍志》有《张衡集》14卷。

久佚。

明人张溥编有《张河间集》。

收入《汉魏六朝百三家集》。

张衡为中国天文学。

机械技术。

地震学的发展作出了杰出的贡献。

发明了浑天仪。

地动仪。

是东汉中期浑天说的代表人物之一。

被后人誉为“木圣”。

由于他的贡献突出。

联合国天文组织将月球背面的一个环形山命名为“张衡环形山”。

太阳系中的1802号小行星命名为“张衡星”。

后人为纪念张衡。

在南阳修建了张衡博物馆。

中文名,张衡。

别名,张平子。

国籍,中国。

民族,汉族。

出生地,南阳西鄂。

出生日期,78年。

逝世日期,139年。

职业,从政。

科学研究。

著书立说。

信仰,老庄。

孔孟。

主要成就,开创中国天文。

地理研究之先河,发明地动仪,以其名命名“张衡星”。

“张衡环形山”,汉赋四大家之一。

代表作品,《灵宪》《归田赋》《二京赋》《张河间集》等。

官职,太史令。

河间相。

尚书。

后世尊称,木圣。

追封,西鄂伯。

人物生平。

张衡的家族世代为当地的大姓。

他的祖父张堪。

自小志高力行。

被人称为圣童。

曾把家传余财数百万让给他的侄子。

光武帝刘秀登基后张堪被任命为蜀郡太守。

随大司马吴汉讨伐割据益州的公孙述。

立有大功。

其后又领兵抗击匈奴有功。

被拜为渔阳太守。

曾以数千骑兵击破匈奴来犯的一万骑兵。

此后在他的任期内匈奴再也没有敢来侵扰。

他又教人民耕种。

开稻田八千顷。

人民由此致富。

所以。

有民谣歌颂他说:“张君为政。

《范石湖使北》原文及翻译译文

《范石湖使北》原文及翻译译文

《范石湖使北》原文及翻译译文《《范石湖使北》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《范石湖使北》原文及翻译译文《范石湖使北》原文及翻译罗大经《鹤林玉露》原文:淳熙中,范至能使北,孝宗令口奏金主,谓河南乃宋朝陵寝所在,愿反侵地。

至能奏曰:“兹事至重,须与宰相商量,臣乞以圣意谕之,议定乃行。

”上首肯,既而宰相力以为未可,而圣意坚不回。

至能遂自为一书,述圣语。

至虏庭,纳之袖中。

既跪进国书,伏地不起。

时金主乃葛王也,性宽慈,传宣问使人何故不起。

至能徐出袖中书,奏曰:“臣来时,大宋皇帝别有圣旨,难载国书,令臣口奏。

臣今谨以书述,乞赐圣览。

”书既上,殿上观者皆失色。

至能犹伏地。

再传宣曰:“书词已见,使人可就馆。

”至能再拜而退。

虏中群臣咸不平议羁留使人而虏主不可。

至能将回,又奏曰:“口奏之事,乞于国书中明报,仍先宣示,庶使臣不堕欺罔之罪。

”虏主许之。

报书云:“口奏之说,殊骇观听,事须审处,邦乃孚休。

”既还,上甚嘉其不辱命。

由是超擢,以至大用。

(选自南宋罗大经《鹤林玉露》)(注释)①范石湖:即范成大(公元1126—1193年),字至能(致能),自号此山居士,又号石湖居士,世称范石湖。

译文:隆兴年间,范成大出使金国,宋孝宗命令他口头奏请金主。

说河南是宋朝埋葬先帝的地方,希望能把侵略的地方归还。

范成大上奏说:“这件事很重大,必须与宰相商量,我请求将皇帝的意思一起写在国书中再去。

”皇帝开始答应了,不久宰相坚决认为不可,而皇帝的意思坚决不写。

到金国燕山行宫后,范成大秘密地草拟奏章,具体论述接受国书的仪式,把它放入怀中。

范成大跪着进献国书,伏在地上不起来。

当时金主是葛王,性情宽厚仁慈,问他为什么不起来。

范成大慢慢从袖子里拿出了国书,奏说:“我来时,大宋的皇帝另有圣旨,难以写进国书,让我口奏。

我现在用书面来讲述,请求金主看一看。

”国书呈上,宫殿上的大臣们都失了色。

范成大仍然伏地不起。

不如归去_张衡_归田赋_赏析

不如归去_张衡_归田赋_赏析

游都邑以永久,无明略以佐时。

徒临川以羡鱼,俟河清乎未期。

感蔡子之慷慨,从唐生以决疑。

谅天道之微昧,追渔父以同嬉。

超埃尘以遐逝,与世事乎长辞。

于是仲春令月,时和气清;原隰郁茂,百草滋荣。

关嘤嘤。

于焉逍遥,聊以娱情。

尔乃龙吟方泽,虎啸山丘。

仰飞纤缴,俯钓长流。

触矢而毙,贪饵吞钩。

落云间之逸禽,于时曜灵俄景,系以望舒。

极般游之至乐,虽日夕而忘劬。

感老氏之遗诫,将回驾乎蓬庐。

弹五弦之妙指,咏周孔之图书。

挥翰墨以奋藻,陈三皇之轨模。

苟纵心于物外,安知荣辱之所如!———张衡:《归田赋》庙堂与江湖一向是士人们生命的两极,庙堂居高,显赫与危险如影随形,江湖处远,逍遥与寂寞亦不可分割。

庙堂与江湖互为终点,芸芸士子,来来往往,千年不绝。

志在何方?情归何处?庙堂?还是江湖?求证、选择、挣扎,欲罢不能,挥之不去,几乎是古代士人们的宿命。

“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒而谁与?天下有道,丘不易也”(《论语·微子》),儒家有“知其不可而为之”(《论语·宪问》)的执著和“邦有道如矢,邦无道如矢”(《论语·卫灵公》)的胸怀,但也有“危邦不入,乱邦不居。

天下有道则现,无道则隐”(《论语·泰伯》)的自我调整。

而老庄之道,讲究“至人无为,大圣不作,观于天地之谓也”(《庄子·知北游》),“夫唯不争,故天下莫能与之争”(《道德经》),本来就有“无为即自然”的境界和“相忘于江湖”(《庄子·大宗师》)的洒脱。

孰是?孰非?后代的士人们在先贤典谟中一次次地寻找自己的精神家园,他们也企盼在现世人生中能寻找到一方可以让自己心平气和的静土。

公元138年,东汉,一个有着科学家身份的士人在38年宦海漂泊后,在许多科学发明创造之外,在文学上有了一个突破性发现,他关于人间静土的憧憬是那样的让人一读沉醉,并且辉映千年,这个憧憬是:归田。

这个直行于科学和文学之间的人就是张衡。

他的抒情小赋《归田赋》是文学史上第一篇描写田园隐居之乐的作品。

《后汉书·杜诗传》原文及翻译译文

《后汉书·杜诗传》原文及翻译译文

《后汉书·杜诗传》原文及翻译译文《《后汉书·杜诗传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《后汉书·杜诗传》原文及翻译译文《后汉书·杜诗传》原文及翻译后汉书原文:杜诗字君公,河内汲人也。

少有才能,仕郡功曹,有公平称。

更始时,辟大司马府。

建武元年,岁中三迁为侍御史,安集洛阳。

时,将军萧广放纵兵士,暴横民间,百姓惶扰,诗敕晓不改,遂格杀广,还以状闻。

世祖召见,赐以棨戟,复使之河东,诛降逆贼杨异等。

诗到大阳,闻贼规欲北度乃与长史急焚其船部勒郡兵将突骑趁击斩异等贼遂剪灭。

拜成皋令,视事三岁,举政尤异。

再迁为沛郡都尉,转汝南都尉,所在称治。

七年,迁南阳太守。

性节俭而政治清平,以诛暴立威,善于计略,省爱民役。

造作水排,铸为农器,用力少,见功多,百姓便之。

又修治陂池,广拓土田,郡内比室殷足。

时人方于召信臣,故南阳为之语曰:“前有召父,后有杜母。

“诗自以无劳,不安久居大郡,求欲降避功臣,乃上疏,帝惜其能,遂不许之。

诗雅好推贤,数进知名士清河刘统及鲁阳长董崇等。

初,禁网尚简,但以玺书发兵,未有虎符之信,诗上疏曰:“臣闻兵者国之凶器,圣人所慎。

旧制发兵,皆以虎符,其余征调,竹使而已。

符第合会,取为大信,所以明著国命,敛持威重也。

间者发兵,但用玺书,或以诏令,如有奸人诈伪,无由知觉。

愚以为军旅尚兴,贼虏未殄,征兵郡国,宜有重慎,可立虎符,以绝奸端。

昔魏之公子,威倾邻国,犹假兵符,以解赵围,若无如姬之仇,则其功不显。

事有烦而不可省,费而不得已,盖谓此也。

“书奏,从之。

诗身虽在外,尽心朝廷,谠言善策,随事献纳。

视事七年,政化大行。

十四年,坐遣客为弟报仇,被征,会病卒。

司隶校尉鲍永上书言诗贫困无田宅,丧无所归。

诏使治丧郡邸,赙绢千匹。

(节选自《后汉书•杜诗传》)译文:杜诗,字君公,河内汲地人。

年少时就有才能,在郡功曹做官,具有公平的美称。

《晋书·刁协传》原文及翻译译文

《晋书·刁协传》原文及翻译译文

《晋书·刁协传》原文及翻译译文《《晋书·刁协传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《晋书·刁协传》原文及翻译译文《晋书·刁协传》原文及翻译晋书原文:刁协,字玄亮,渤海饶安人也。

祖恭,魏齐郡太守。

父攸,武帝时御史中丞。

协少好经籍,博闻强记,释褐濮阳王文学,累转太常博士。

元帝以为镇东军谘祭酒,转长史。

愍帝即位,征为御史中丞,例不行。

中兴建,拜尚书左仆射。

于时朝廷①草创,宪章未立,朝臣无习旧仪者。

协久在中朝,谙练旧事,凡所制度,皆禀于协焉,深为当时所称许。

协性刚悍与物多忤每崇上抑下故为王氏②所疾又使酒放肆侵毁公卿见者莫不侧目然悉力尽心志在匡救帝甚信任之及王敦构逆,上疏罪协。

帝使协出督六军。

既而王师败绩。

帝执协、隗手,流涕呜咽,劝令避祸。

协曰:“臣当守死,不敢有贰。

”帝曰:“今事逼矣,安可不行!”乃令给协、隗人马,使自为计。

协年老,不堪骑乘,至江乘,为人所杀,送首于敦,敦听刁氏收葬之。

敦平后,戴若思等皆被显赠,惟协以出奔不在其例。

咸康中,协子彝上疏讼之。

在位者多以明帝之世褒贬已定,非所得更议,且协不能抗节陨身,乃出奔遇害,不可复其官爵也。

丹阳尹殷融议曰:“于时事穷计屈,奉命违寇,非为逃刑。

谓宜显赠,以明忠义。

”时庾冰辅政,疑不能决。

左光禄大夫蔡谟与冰书曰:“《春秋》之义,以功补过。

昔周筵、郭璞等并亦非为主御难也,自平居见杀耳,皆见褒赠,刁令事义岂轻于此乎?寿终则蒙赠,死难则见绝,岂所以明事君之道,厉为臣之节乎!足下宜察此意。

冰然之。

事奏,成帝诏曰:“协情在忠主,今正当以协之勤有可书而复协本位,加之册祭,以明有忠于君者纤介必显,虽于贬裁未尽,然或足有劝矣。

”于是追赠本官,祭以太牢。

(节选自《晋书·刁协传》)①朝廷:东晋王朝;②王氏:指琅琊王氏子弟(王导、王敦等人)。

译文:刁协,字玄亮,是渤海饶安人。

刁协年少时喜欢阅读经籍,博闻强记,刚出仕任濮阳王文学,多次升官转任太常博士。

《宋史·康保裔传》原文及翻译译文

《宋史·康保裔传》原文及翻译译文

《宋史·康保裔传》原文及翻译译文《《宋史·康保裔传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《宋史·康保裔传》原文及翻译译文《宋史·康保裔传》原文及翻译宋史原文:康保裔,河南洛阳人。

祖志忠,讨王都战殁。

父再遇,从太祖征李筠,又死于兵。

保裔在周屡立战功,及再遇阵殁,诏以保裔代父职,从石守信破泽州,又从诸将破契丹于石岭关,领登州刺史。

寻知代州,移深州,领凉州观察使。

真宗即位,召还,以其勤养母老,赐以上尊酒茶米。

诏褒之,为高阳关都部署。

契丹兵大入,诸将与战于河间,保裔选精锐赴之,会暮,约诘朝①合战。

迟明,契丹围之数重,左右劝易甲驰突以出,保裔曰:“临难无苟免。

”遂决战。

二日,杀伤甚众,蹴践尘深二尺,兵尽矢绝,援不至,遂殁焉,时车驾驻大名,闻之震悼,废朝二日,赠侍中。

以其子继英为六宅使、顺州刺史,继彬为洛苑使。

继英等谢曰:“臣父不能决胜而死,陛下不以罪其拏②,幸矣,臣等顾蒙非常之恩!”因悲涕伏地不能起。

上恻然曰:“尔父死王事,赠赏之典,所宜加厚。

”顾谓左右曰:“保裔父、祖死疆埸,身复战殁,世有忠节,深可嘉也。

”保裔谨厚好礼喜宾客善骑射弋飞走无不中尝握矢三十引满以射筈镝相连而坠人服其妙。

屡经战阵,身被七十创。

贷公钱数十万劳军,殁后,亲吏鬻器玩以偿。

上知之,乃复厚赐焉。

方保裔及契丹血战,而援兵不至,唯张凝、李重贵率众策应之,遇契丹兵交战,保裔为敌所覆,重贵与凝赴援,腹背受敌,自申至寅力战,敌乃退。

当时诸将多失部分,独重贵、凝全军还屯,凝议上将士功状,重贵喟然曰:“大将陷殁,而吾曹计功,何面目也!”上闻而嘉之。

(节选自《宋史•康保裔传》)译文:康保裔,是河南洛阳人。

他的祖父康志忠,在讨伐王都时战死。

他的父亲康再遇,在跟随太祖征讨李筠时,又死于战场。

保裔在周朝屡次立下战功,等到康再遇阵亡,皇上诏令让康保裔代替父亲之职,跟随石守信攻破泽州,又跟随各位将领在石岭关打败契丹,担任登州刺史之职。

文言文拓展复习-《张衡传》

文言文拓展复习-《张衡传》

1.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分) (1)虽才高于世,而无骄尚之情,常从容淡静,不好交接俗人。 译: 。 (2)验之以事,合契若神。自书典所记,未之有也。 译: 。
参考答案: (1)虽才高于世,而无骄尚之情,常从容淡静,不好交接俗人。 译:虽然才华高于世人,却并不骄傲自大。(他)总是举止稳重、 神态淡泊、宁静,不喜欢与一般的世俗之人交往。 (2)验之以事,合契若神。自书典所记,未之有也。 译:用实际发生的地震来检验仪器,彼此完全相符,真是灵验如 神。从古籍的记载中,还看不到曾有这样的仪器。
顺帝初,再转复为太史令。衡不慕当世,所 居之官辄积年不徙。自去史职,五载复还。

(汉)顺帝初年,(张衡)两次转任,又 做了太史令之职。张衡不趋附当时的那些 达官显贵,他所担任的官职,就多年得不 到提升。自他从太史令上离任后,过了五 年,又回到这里。
以精铜铸成,员径八尺,合盖隆起,形似 酒尊,饰以篆文山龟鸟兽之形。中有都柱, 傍行八道,施关发机。
张衡字平子,南阳西鄂人也。世为著姓。祖父堪, 蜀郡太守。衡少善属文,游于三辅,因入京师,观太学, 遂通五经,贯六艺。从容淡静,不好交接俗人。永元中, 举孝廉不行,连辟公府不就。时天下承平日久,自王侯以 下,莫不逾侈。衡乃拟班固《两都》作《二京赋》,因以 讽谏。精思傅会,十年乃成。衡善机巧,尤致思于天文阴 阳历算。研核阴阳,妙尽璇机之正,作浑天仪,著《灵宪》 《算罔论》,言甚详明。阳嘉元年,复造候风地动仪。初, 光武善谶,及显宗、肃宗因祖述焉。自中兴之后,儒者争 学图纬,兼复附以訞言。衡以图纬虚妄,非圣人之法,乃 上疏。永和初,出为河间相。时国王骄奢,不遵典宪;又 多豪右,共为不轨。衡下车,治威严,整法度,阴知奸党 名姓,一时收禽,上下肃然,称为政理。视事三年,上书 乞骸骨,征拜尚书。

《晋书·皇甫谧传》原文及翻译译文

《晋书·皇甫谧传》原文及翻译译文

《晋书·皇甫谧传》原文及翻译译文《《晋书·皇甫谧传》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《晋书·皇甫谧传》原文及翻译译文《晋书·皇甫谧传》原文及翻译晋书原文:皇甫谧,字士安,幼名静,安定朝那人,汉太尉嵩之曾孙也。

出后叔父,徙居新安。

年二十,不好学,游荡无度,或以为痴。

尝得瓜果,辄进所后叔母任氏。

任氏曰:“《孝经》云:‘三牲之养,犹为不孝。

’汝今年余二十,目不存教,心不入道,无以慰我。

”因叹曰:“昔孟母三徙以成仁,曾父烹豕以存教。

岂我居不卜邻,教有所阙,何尔鲁钝之甚也!修身笃学,自汝得之,于我何有!”因对之流涕。

谧乃感激,就乡人席坦受书,勤力不怠。

居贫,躬自稼穑,带经而农,遂博综典籍百家之言。

沈静寡欲,始有高尚之志,以著述为务,自号玄晏先生。

著《礼乐》《圣真》之论。

后得风痹疾,犹手不辍卷。

耽玩典籍,忘寝与食,时人谓之“书淫”。

或有箴其过笃,将损耗精神。

谧曰:“朝闻道,夕死可矣,况命之修短分定悬天乎!”城阳太守梁柳,谧从姑子也,当之官,人劝谧饯之。

谧曰:“柳为布衣时过吾,吾送迎不出门,食不过盐菜,贫者不以酒肉为礼。

今作郡而送之,是贵城阳太守而贱梁柳,岂中古人之道?是非吾心所安也。

”时魏郡召上计掾,举孝廉;景元初,相国辟,皆不行。

其后武帝频下诏敦逼不已,谧上疏自称草莽,辞切言至,遂见听许。

岁余,又举贤良方正,并不起。

自表就帝借书,帝送一车书与之。

谧虽羸疾,而披阅不怠。

咸宁初,又诏曰:“皇甫谧沈静履素,守学好古,与流俗异趣,其以谧为太子中庶子。

”谧固辞笃疾。

帝初虽不夺其志寻复发诏征为议郎又召补著作郎司隶校尉刘毅请为功曹并不应著论为葬送之制名《笃终》。

而竟不仕。

太康三年卒,时年六十八。

谧所著诗赋诔颂论难甚多,又撰《帝王世纪》《年历》《高士》《逸士》《列女》等传及《玄晏春秋》,并重于世。

(节选自《晋书·皇甫谧》,有删改)译文:皇甫谧,字士安,小时候名叫静,是安定朝那(今甘肃省平凉市灵台县)人,是汉代太尉皇甫嵩的曾孙。

《后汉书之张衡列传》完整版原文全文及白话文翻译

《后汉书之张衡列传》完整版原文全文及白话文翻译

《张衡列传》原文张衡字平子,南阳西鄂人也。

世为著姓。

祖父堪,蜀郡太守。

衡少善属文,游于三辅,因入京师,观太学,遂通《五经》,贯六艺。

虽才高于世,而无骄尚之情。

常从容淡静,不好交接俗人。

永元中,举孝廉不行,连辟公府不就。

时天下承平日久,自王侯以下,莫不逾侈。

衡乃拟班固《两都》,作《二京赋》,因以讽谏。

精思傅会,十年乃成。

文多,故不载。

大将军邓骘奇其才,累召不应。

衡善机巧,尤致思于天文、阴阳、历算。

常耽好《玄经》,谓崔瑷曰:“吾观《太玄》,方知子云妙极道数,乃与《五经》相拟,非徒传记之属,使人难论阴阳之事,汉家得天下二百岁之书也。

复二百岁,殆将终乎?所以作者之数,必显一世,常然之符也。

汉四百岁,《玄》其兴矣。

”安帝雅闻衡善术学,公车特征拜郎中,再迁为太史令。

遂乃研核阴阳,妙尽琁机之正,作浑天仪,著《灵宪》、《算罔论》,言甚详明。

顺帝初,再转,复为太史令。

衡不慕当世,所居之官,辄积年不徙。

自去史职,五载复还,乃设客问,作《应闲》以见其志云:有闲余者曰:盖闻前哲首务,务于下学上达,佐国理民,有云为也。

朝有所闻,则夕行之,立功立事,式昭德音。

是故伊伊思使君为尧、舜,而民处唐、虞,彼岂虚言而已哉,必旌厥素尔。

咎单、巫咸,实守王家,申伯、樊仲,实干周邦,服衮而朝,介圭作瑞。

厥迹不朽,垂烈后昆,不亦丕欤!且学非以要利,而富贵萃之。

贵以行令,富以施惠,惠施令行,故《易》称以“大业”。

质以文美,实由华兴,器赖雕饰为好,人以舆服为荣。

吾子性德体道,笃信安仁,约已博艺,无坚不钻,以思世路,斯何远矣!曩滞日官,今又原之。

虽老氏曲全,进道若退,然行亦以需。

必也学非所用,术有所仰,故临川将济,而舟楫不存焉。

徒经思天衢,内昭独智,固合理民之式也?故尝见谤于鄙儒。

深厉浅揭,随时为义,曾何贪于支离,而习其孤技邪?参轮可使自转,木雕犹能独飞,已垂翅而还故栖,盍亦调其机而銛诸?昔有文王,自求多福。

人生在勤,不索何获。

曷若卑体屈己,美言以相克?鸣于乔木,乃金声而玉振之。

【汉朝历史】张衡和他在文学上的成就

【汉朝历史】张衡和他在文学上的成就

【汉朝历史】张衡和他在文学上的成就张衡是公元一、二世纪间我国著名的文学家,也是卓越的数学家、天文学家、地理学家。

张衡(78?139),字平子,南阳西鄂(河南南阳县南)人。

他年轻时,家境并不很好。

但也受到教育,早年即善于为文。

十六七岁,他便离家拜师访友。

从他家西北行,过武关,经蓝田、南山,到达长安。

他游览了三辅,京兆、右扶风、左冯翊。

此后,东去新丰,参观骊山沮泉,作了一篇《温泉赋》。

这是他的少作之一。

由新丰再向东,过函谷关,张衡就到了京师洛阳。

这时候的洛阳,早一辈的思想家、文学家和学者已经不多见了。

王充已年过七十,未知是否还在人世。

大将军窦宪幕府里几位著名的文人,随着窦宪的垮台,也都去世了。

班固、崔?都于和帝永元四年(公元92年)逝世。

傅毅还死在他们的前头。

贾逵还健在。

和帝永元六年(公元94年),崔的儿子崔瑗到京师来了,他慕贾逵之名,就跟贾逵学会了天文、历数、京房《易传》、六日七分等学问,为太学里诸儒生所钦佩。

张衡大概在这时候认识了崔瑗,并成为最要好的朋友。

张衡兴趣广泛,自学了《五经》,贯通了六艺的道理,而且还好研究算学、天文、地理和机械制造等。

但在青年时期,他的志趣大半还在文学??诗歌、辞赋、散文。

扶风班氏是著名的书香世家,班固当时的新著《汉书》,虽很难读、难得,他可能部分看过;大赋《两都赋》,他也可能找到了。

在洛阳,张衡的名气渐渐地有了,朋友也多起来了,他结交了马融、王符、窦章等。

有人荐举张衡为孝廉,他漠然无动于衷。

有些公府请他为属官,他也无意去作。

张衡虽非高傲,但不愿与“俗人”交游。

因此,他在洛阳几年,所专注的仍是他自己所喜爱的文学创作。

他有一篇《定情赋》,可惜只存这样四句:夫何妖女之淑丽,光华艳而秀客。

断当时而呈美,冠朋匹而无双。

这是对美人的赞叹和思慕。

他还写了一篇《七辩》。

凡“七”之类,也是一种赋的形式,始创于前汉初期淮阴人枚乘的《七发》,以七事启发“太子”而得到使听者悔悟的目的。

到了张衡时代,这种赋体仍有人模拟试作。

高二语文月考试题带答案-襄阳市第一中学2015-2016学年高二5月月考试题

高二语文月考试题带答案-襄阳市第一中学2015-2016学年高二5月月考试题

湖北省襄阳市第一中学2015-2016学年高二5月月考语文试题时间:150分钟分值150分第I卷(选择题)一、选择题(本题共3道小题,每小题3分,共9分)1.下列各句中,加横线的成语使用不恰当的一项是()A.由于家乐福公司过于追求商品的低成本,供应商被迫在降低成本上铤而走险,其供给的产品多是假冒的。

B.在2011年法国网球公开赛石破天惊夺冠后,李娜因为在夺冠感言上没有“感谢祖国”而引发了网友的热议。

C.对于香港旺角排档失火事件,警方追查的同时,贩商亦有责任配合其调查,务求釜底抽薪,避免惨剧重演。

D.在与当年的报道出现强烈反差后,搜狐除了声明并未参与筹款的具体工作外,对章子怡募捐一事不赞一词。

2.下列各句中,加横线成语使用恰当的一句是()A.与普通“老赖”不同,地方政府耍赖的背后有更多权力的影子,权大于法、行政干预司法的现象历历在目,老百姓往往显得弱小无力。

B.美国媒体透露,美国军方有意出兵巴基斯坦扫荡塔利班,但阿富汗战争问题远未解决,巴基斯坦局势又错综复杂,美国愈显左支右绌。

C.累了一天的郭明义不顾疲劳,下了班就到职工浴池为大家义务搓澡,同时不胜其烦地宣讲捐献造血干细胞的常识,呼吁大家积极捐献。

D.与张艺谋前几部影片引发的反响有所不同,《山楂树之恋》没有太多口诛笔伐的声讨,广大观众不满意的只是“大师怎么拍了一个小品”。

3.下列各句中,没有语病的一项是()A.乔布斯逝世后,苹果股价并未出现大的波动,说明市场仍看好苹果公司的未来,认识到苹果的创新活动仍可继续下去。

B.广东佛山两岁小女孩悦悦遭遇不幸的事件拷问着我们冷漠的灵魂,“拒绝冷漠,传递温暖”的道德良知再次被唤醒。

C.温州市正推出申请新的贷款和减免中小企业税负等一揽子计划,避免因融资贷款等问题导致老板逃跑的事件不再发生。

D.今年,我省将新增202万亩林地,主要分布在受污染物影响较大的地方,如高速路或主干道的路边,对尾气削减和扬尘会有很好的作用。

二、现代文阅读(9分)阅读下面的通讯银牌,重似金牌在2006年冬季奥运会昨晚(北京时间今天凌晨)的花样滑冰比赛中,俄罗斯名将托特米安尼娜/马列宁以总成绩204.48分夺得双人滑冠军,中国选手张丹/张昊受伤获得银牌,申雪/赵宏博获得铜牌。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

及为侍中,上疏请得专事东观翻译
及为侍中,上疏请得专事东观翻译。

第一篇:《《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案》及为侍中,上疏请得专事东观翻译。

《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案
上自为太子,受《尚书》于桓荣,及即帝位,犹尊荣以师礼。

尝幸太常府,令荣坐东面,设几杖,会百官及荣门生数百人,上亲自执业③;诸生或避位发难④,上谦曰:“太师在是。

”既罢,悉以太官供具赐太常家。

荣每疾病,帝辄遣使者存问,太官、太医相望于道。

及笃,上疏谢恩,让还爵士⑤。

帝幸其家问起居⑥,入街,下车,拥经而前,抚荣垂涕,赐以床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久乃去。

自是诸侯、将军、大夫问疾者,不敢复乘车到门,皆拜床下。

荣卒,帝亲自变服临丧送葬,赐冢茔于首山之阳。

子郁当嗣⑦,让其兄子泛;帝不许,郁乃受封,而悉以租入与之。

帝以郁为侍中。

【《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案】《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案。

【注】
①上:汉明帝刘庄。

②幸:驾幸,到。

③执业:听讲。

④避位发难:离开座位向皇帝提出疑难问题。

⑤爵士:爵位和封地。

⑥起居:此为病情。

⑦嗣:继承爵位。

【试题】
1.写出下列句子中加粗词的意思。

①太师在是()②悉以太官供具赐太常家()
③拥经而前()④抚荣垂涕()
2.翻译句子
荣每疾病,帝辄遣使者存问。

译文:
3.读了本文,然后结合《送东阳马生序》一文,谈谈你得到的启示。

【《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案】文章《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案出自
1.这全部走上前眼泪
2.每当桓荣患病,汉明帝就派使者去慰问。

3.围绕“尊师”回答即可。

【译文】
明帝自从当太子时,向桓荣学习《本文来自学优高考网end#尚书》,登基为皇帝后,依旧尊重桓荣以师礼相待。

他曾经亲自去太常府(桓荣已封太常)探望,让桓荣坐东面,设几杖,召百官和桓荣弟子数百人来行弟子礼,明帝亲自执弟子礼节;诸生提问题时,有的避位表示尊敬皇帝,明帝谦让说:“太师在这里。

”结束后,把太官的供具都赐给了太常家。

每次桓荣生病,皇帝就派遣侍从看望问候,并派太官、太医为桓荣医治。

桓荣病势沉重的时候,呈上奏折叩谢皇恩,并辞让
交还爵位和官职。

明帝亲自到他家问起居情况,进去他家所在街道就下车了,拥经上前,抚摸着他哭泣,赐给他床茵、帷帐、刀剑、衣被,良久才离去。

从此后诸侯、将军、大夫来探病的,不敢再乘车到门口,在床前都下拜。

桓荣死后,帝亲自改换丧服送葬,赐他在首山之阳修筑坟墓。

桓荣的儿子桓郁应当继承爵位,想让给他兄长的儿子桓泛;明帝不许,桓郁于是接受封赐,而把得到的封邑的收入都给桓泛。

明帝任命桓郁为侍中。

【《汉明帝尊师》原文翻译及阅读答案】阅读答案
《汉明帝尊师》选自司马光《资治通鉴·汉明帝永平二年》。

汉明帝(公元28-75年)是光武帝刘秀的第四子刘庄,30岁时以皇太子身份嗣大位,史称汉明帝。

《后汉书·明帝纪》称:“帝生而丰下,十岁能通《春秋》,光武奇之”。

古人云:“一日之师,终身事之。

”尊师重教是中华民族的传统美德,自孔子在山东曲阜开创第一所“学校”以来,尊师之风日兴。

汉明帝尊师重教,一以贯之,在这方面做出了很好的榜样。

及为侍中,上疏请得专事东观翻译。

第二篇:《“源乾曜,相州临漳人”文言文阅读试题及翻译》
源乾曜,相州临漳人。

乾曜第进士。

神龙中,以殿中侍御史黜陟江东,奏课最,频迁谏议大夫。

景云后,公卿百官上巳、九日废射礼,乾曜以为:“圣王教天下必制礼以正人情。

君子三年不为礼,礼必坏;三年不为乐,乐必崩。

古之择士,先观射礼,非取一时乐也。

夫射者别邪正观德行中祭祀辟寇戎古先哲王莫不递袭。

比年以来,射
礼不讲,所司丱①费,而旧典为亏。

臣愚谓所计者财,所亏者礼,故孔子不爱羊而存礼也。

大射谓春秋不可废。


开元初,邠王②府吏犯法,玄宗敕左右为王求才长史,太常卿姜晈荐乾曜,自梁州都督召见,神气爽澈,占对有序,帝悦之,擢少府少监,兼邠王府长史。

累进尚书左丞。

四年,拜黄门侍郎、同紫微黄门平章事。

会帝东幸,以京兆尹留守京师。

治尚宽简,人安之。

居三年,政如始至。

仗内③白鹰因纵失之,诏京兆督捕,获于野,絓榛死。

吏惧得罪,乾曜曰:“上仁明,不以畜玩置罪,苟其获戾,尹专之。

”遂入自劾失旨。

帝一不问,众伏其知体而善引咎。

八年,复为黄门侍郎、同中书门下三品,进位侍中。

建言:“大臣子并求京职,俊軿④率任外官,非平施之道。

臣三息俱任京师,请出二息补外,以示自近始。

”诏可。

乃以子河南参军弼为绛州司功,太祝洁为郑尉。

诏曰:“乾曜身率庶寮以让,既请外其子,又复下迁。

【“源乾曜,相州临漳人”文言文阅读试题及翻译】“源乾曜,相州临漳人”文言文阅读试题及翻译。

《传》不云乎:‘范宣子让,其下皆让。

’‘晋国之人,于是大和’,道之或行,仁岂远哉。

令文武官父子昆弟三人在京司者,分任于外。

”由是公卿子弟皆出补。

帝尝自较其考,与张说偕赐。

时议者言:“国执政所以同休戚,不崇异无以责功。

”帝乃诏中书、门下共食实户三百,堂封⑤自此始。

东封还,为尚书左丞相,兼侍中。

帝幸东都,以老疾不任陪扈。

卒,赠幽州大都督。

乾曜性谨重,其始仕已四十余,历官皆以清慎恪敏得名。

为相十年,与张嘉贞、张说、李元纮、杜暹同秉政,居中未尝廷议可否事,晚节唯唯联署,务为宽平惇大,故鲜咎悔。

姜晈为嘉贞所排,虽得罪,讫不申救,君子讥焉。

(选自《新唐书·卷一百二十七·列传第五十二》,有删改)
【注】①丱:kuàng,通“旷”,吝惜。

②邠王:李守礼,唐高宗李治之孙,封邠王③仗内:皇宫中的教坊。

④俊軿píng:才智出众者。

⑤堂封:宰相的封邑。

4.对下列句子中加点的词语的解释,不正确的一项是(3分)
A.比年以来比:近
B.治尚宽简尚:崇尚、推崇
C.臣三息俱任京师息:休息、离职
D.君子讥焉讥:谴责
5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A.夫射者/别邪正/观德行/中祭祀/辟寇戎/古先哲王莫不递袭。

B.夫射者别邪正/观德行/中祭祀/辟寇戎/古先哲王莫不递袭。

C.夫射者/别邪正/观德行/中祭祀/辟寇戎/古先哲/王莫不递袭。

D.夫射者别邪正/观德行/中祭祀/辟寇戎/古先哲/王莫不递袭。

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)A.源乾曜生性谨慎持重。

为官四十多年,不管在什么职位上,都以清廉慎重尽职勤勉闻名,皇帝亲自考核官员政绩,他也是表现最为突出的,并因此受到奖励。

B.源乾戳忠心为国,积极进言。

【“源乾曜,相州临漳人”文言文阅读试题及翻译】文章“源乾曜,相州临漳人”文言文阅读试题及翻译出自
"。

相关文档
最新文档