方言作文

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

唉,方言……
每年暑假,老爸老妈都会带着我到各地旅游一番,别提有多开心了!可就是
有一点不好:因为不会讲当地的方言,而闹出了不少笑话!
地点一:昌吉奇台县
我的姥姥在昌吉奇台县住。

这不,我们做了一天的汽车来到姥姥家。

刚到那儿,老爸老妈就开始和姥姥聊起天了。

姥姥的头一句话就是:“珂儿一个人在家哦,也没有人玩。

把我们的娃娃就孽障地!”可我听成:“珂儿以格任栽家噢,夜每油任玩。

把握们娃娃九孽障地!”我反复思考,终于,得出了一个结论:姥姥骂我是孽障!什么呀!气死我啦!!~第一次来就骂我!我拉长了脸,不再理姥姥。

到晚上准备睡觉时,老妈发现了我不对劲,就问我:“怎么了呀?恩?”
我委屈地反问:“为什么姥姥骂我?”“没有啊!姥姥说什么了?”老妈奇怪地问。

“姥姥骂我是孽障!她早上说的!”我更生气地大叫道。

老妈先是一愣,又哈哈大笑起来,对我说:“姥姥不是骂你,是心疼你呀!姥姥说你一个人在家太寂寞,每人陪你玩呀!”“那,那姥姥说的‘孽障’是什么意思?”我反驳道。

老妈回答:“那是‘可怜’的意思!”“噢,原来是这样!我……我错怪姥姥了!”我低着头说。

老妈说:“不怪你,你不懂方言嘛!~~”我不好意思地笑了。

地点二:四川巴中市
我们一家先坐汽车一天,又乘火车两天三夜,来到了我的老家――巴中。

这儿有我的奶奶爷爷,姑姑姑父等一大串儿亲戚,我们来到这儿就是看望他们的。

我们在爷爷奶奶家住。

刚到那天,奶奶热情地握着我的手对我笑,对我讲了一大堆话,可我一句也听不明白,只是“恩”“啊”“恩”“啊”地回答。

第二天早上吃饭时,奶奶把一大块叫做“糍粑”的东西夹到我碗里,还说:“你尝一下嘛!”但在我听来是:“你赏哈儿嘛!”我还以为奶奶叫我“观赏”一下呢,因此就没有吃,只是盯着看。

老爸见势不对,小声提醒我:“吃呀,怎么不吃?奶奶看着你呢!”我这才反应过来,连忙把糍粑吃了。

我默默地想:原来四川人把“吃”叫“赏”呀!
我去过东北沈阳,在买衣服时,一位小姐夸我“长得贼拉漂亮”,我却理解为“长得像贼一样漂亮”,气得我扔下衣服一走了之。

我还去过河南南阳,逛街
时,遇见一位阿姨急急忙忙地跑过来对我说:“我的丫头找不着了,急勒我牟发儿……”我却怎么也听不懂她在讲什么,搞得我像个外国人似的。

我还去过陕西汉中……
唉,方言,弄得我晕头转向,闹了不少笑话……
方言——美丽的风景
我们伟大的祖国在风雨中走过了60个春秋。

跟随着时代前进的步伐,小城吴江也发生了翻天覆地的变化:道路更宽更平了,房子更高更漂亮了,各种各样的店铺多了,来来往往的人流和车流络绎不绝,到了夜晚,五颜六色的霓虹灯更是将城市妆点得分外迷人……人们的生活方式发生了很大的变化,我们的语言也有了许多新鲜的词汇:“有车族” 、“月光族”。

与此同时,随着教育的统一,普通话也已经成为通行全国的语言。

然而,在这里,我想告诉你,还有一种语言更动听、更优美,那就是我们的方言。

请大家听听我的方言故事吧!
方言是美丽的,而我险些与这种美丽擦肩而过。

从牙牙学语开始,我就讲一口吴江话,不要太溜噢,不时迸出几句乡下俚语土话,常常让小区里的邻居听得一愣一愣的。

但自从上了幼儿园,就有点忘记怎么讲吴江话了。

接着
上了小学之后,简直就是一点儿也不会讲了。

爸爸对我说:“你一定不能忘记家乡话。

我们吴江话是最古老、最有文化的一种方言,你们作为吴江的中小学生,有责任、有义务把这种文化传承好。

”他甚至还告诉我,不会说吴江话的吴江人不能算是吴江人。

后来,我“重操旧业”,一直在学吴江话。

爷爷奶奶讲吴江话,他们是最原生态的。

于是我就学他们讲,讲着讲着,我发现我又会讲吴江话了,但不是太熟练,渐渐地,我又会讲了。

慢慢地,我越来越深刻地发现我们吴江方言的美丽。

老爸这时又给我来总结了:“吴方言韵律美,底蕴深。

”他还告诉我,等我将来长大了,还会从吴江方言里发现更多的美!
时代前进着,但方言却永远地陪伴着我们。

有趣的方言
周末奶奶带我去老家一户人家喝喜酒,虽然只有短短两天时间的相处,但亲人们为我带来的乡音,却奏出一段段美妙的音乐,在我耳边回响着。

那天,我们一到那户人家门口,一位老奶奶就对我奶奶说:“建啊,怎么几天没看见,你脸晒得更兹了。

”奶奶笑着说:“是啊,禁不起晒啊。

”听着她们的交谈,我是丈二和尚——摸不着头脑,怎么想也想不出“兹”是什么意思,便问奶奶。

奶奶说:“兹就是皮肤黑的意思。

”我恍然大悟。

这时又有一个人走过来,看着我对奶奶说:“哟,这是你孙女吧,倒是个人儿登了!”这人显然是在说我,这次这个“人儿登”又把我给难住了,奶奶好像看出了我的疑惑,对我说:“人家说你是个…人儿登‟,是在夸你是个人物呢!”我越听越觉得有意思,一下子对家乡的方言产生了浓厚的兴趣。

突然,一个小孩子在门外大声叫喊:“快看啊,快看啊,这儿有一只假留。

”这时,好多小孩往门外跑,我不知道“假留”是什么,挤过去一看,原来是只蝉。

几个孩子争抢起来,一个孩子嘲笑另一个流鼻涕的小孩:“你把黄龙擦了再来吧。


我是越听越觉得有趣,就缠着奶奶给我讲方言,奶奶一下子讲了好多:“厕所”可以说成“茅港”,“口渴”可以说成“烧人”,“癞蛤蟆”可以说成“癞宝”,“胳膊肘”可以说成“手拐儿”,“玩儿”可以说成“耍子”……
嘿嘿!不说不知道,一说真奇妙。

我们的地方语言独特淳朴、多路杂陈、浩如烟海。

我爱家乡有趣的方言,更爱我的家乡——如东。

方言趣谈
本作文是关于初中初二500字的作文,题目为:《海南临高方言趣谈》,欢迎大家踊跃投稿。

海南省的西北部,有一个仅有面积1317平方公里、40万人口的小县叫临高县,全县通讲一种方言“临高话”,这种语言比较独特,至今语言专家也没弄清是从属何种语系。

临高方言只有口头语,没有反映本语言的文字。

长期以来,一直使用汉字。

用临高方言读书(汉文字),语音跟普通话差不多,懂普通话的人一般都能听懂,如普通话的“你去哪里”,临高方言改为“nikinali”,所以外地到临高工作的同志说,临高话一半是本地话,一半是普通话。

从语法结构看,一般把形容词、副词置于名词、动词之后,构成倒装的语法形式。

主要
是定语与中心词倒装。

也有少量状语与中心词倒装,临高方言和谐、含蓄、风趣,容易引起共鸣。

这种通俗朴实的语言,扎根于群众中,有强大的生命力。

它对交流思想,沟通感情,传播信息,都起着积极的作用。

但这种临高方言的语系归属,一直到现在仍是众说纷纭,莫衷一是。

有人说,它是“西江黎话”(《琼台志》);有人认为,“它可能是泰汉语的混合物”(德国史图博《海南岛民族志》);有人还说,“与缅甸语颇相似”(陈明枢《海南岛志》)。

但根据1957年中国科学院少数民族语言调查分队和1980年中央民族学院民族语言专业教育工作者和广东省民族研究所等单位组成的民族识别调查工作组的调查,初步结论是,临高方言不是黎话,也不是“黎、泰和汉语的混合物”,而是具有“古越语的成份”,“属于汉藏语系峒泰语族壮泰语支的一种语言”,“与壮语十分接近”。

方言闹出的笑话(都是方言惹的祸)
我的爸爸是南方人,虽然来北方十多年了,还是“江山易改,本性难移”。

不会说普通话,与人交流时总是方言很重,这可闹出了不少笑话。

这不,今天我们家来了一位阿姨,高挑的身材,白皙的皮肤,大大的眼睛,可好看了!
爸爸妈妈热情地招待她,闲谈中,爸爸夸奖那位阿姨:“你长得真有气质,‘屁股’真白!”刚才还满脸笑容的阿姨脸不由得一下子红了,不再说话了。

妈妈也被爸爸这突如其来的话语吓住了,她偷偷把爸爸拉到一边,小声说:“你干什么呢?人家一个大姑娘,什么屁股真白?”爸爸疑惑的问:“我没说屁股呀,什么时候说屁股二字来着?”妈妈一听急了:“你刚才不是说人家屁股白吗?”爸爸也急了:“我不是说得‘屁股’白,而是皮——肤——白——!”爸爸认真而又费力地说着。

妈妈这才明白了,“噗哧”一声笑了:“你这方言真该好好改改了!”
妈妈坐到阿姨旁边说:“妹子,你别误会……”听了妈妈的解释,阿姨笑了起来。

爸爸拍着自己的脑袋,不好意思地说,这方言我可真得改改了!”
看,这就是方言闹出的笑话,它给人们之间的交流带来了极大的不便,我觉得在保留乡音的同时说一口流利的普通话也是非常重要的呀。

我们说话像唱歌
去年,我和好友登长城时,偶然间听到一位妈妈对她的儿子说:“你则个细猴子,奔到哪怀去了?”(你这个小孩,走到哪儿去了)我们激动不已,因为那是我们家乡的语言。

我们连忙过去和他们拉起了家常,小孩子还“唧唧”(姐姐)的叫个不停,这大概就是他乡遇故知的欣喜了吧!
其实,我们的方言是很好听的。

记得到广东游玩时,有一次,我正和同伴说着话,一位广东朋友跑过来激动地说:“你们是哪儿的人啊,说话真好听,像唱歌似的啊!”当时我听了
心里别提有多高兴了,但是现在,那个像唱歌似的话渐渐被她的儿女淡忘了。

昨天,我到新华书店买资料,路过海华广场时正值“诺亚舟·搜学王”进行促销活动。

舞台上正站着几个五、六岁的小朋友,主持人让他们分别用英语、普通话还有盐城方言向大家打招呼。

小朋友的英语说得一个比一个溜,普通话说得一个比一个亮,只是到了说方言的时候小朋友都蒙了,不知道该说什么。

主持人提醒他们用在家和爸爸妈妈说的那种话来打招呼,但小朋友吐出的仍旧是普通话,主持人哭笑不得,只好自己说了句方言来结束这个环节。

诚然,普通话是我们的母语,我们理当学好她,英语又是国际通用的语言,我们也应当学好她。

但是,我们的盐城方言呢?她可是我们的乡音啊!俗话说:“老乡见老乡,两眼泪汪汪。

”要是以后没有这乡音陪伴,我们怎么能人海中轻易识别老乡呢?!
近两年,盐城经济蓬勃发展,外来文化、现代文化也越来越冲击着这个淳朴的小城,我们盐城的文化却在这经济发展的浪潮中渐渐示弱。

人们热情地学英语、学韩语,却忘了向别人展示我们悦耳的方言;年轻人们到祖国各地游玩,却不知道大纵湖在哪里;我们了解到中山陵、孔庙,却不了解陆公祠;同学们热衷于周杰伦、蔡依林的歌,却不知道《一个真实的故事》这首歌曲背后的悲歌……
现在,已经有更多的人认识了盐城,每当提到盐城,人们会说:“啊,盐城啊,《同一首歌》也去过吧!”也会说:“哦,是那个与韩国通飞的城市吧!”或许还会说:“是那个有森达皮鞋的城市吧!”……但是,我却希望他们说:“盐城啊,那个美丽的大纵湖所在的城市吧!”或许,也更希望他们说:——
“盐城啊,那个城市的人说话像唱歌一样好听的啊!”
“方言”——可以介绍家乡方言的历史渊源,也可以对家乡方言中的词汇、语法等语言现象进行整理、总结,然后把你探究的结果写成一篇说明性文字。

苏州弹词、河南豫剧、安徽黄梅戏、山东快书等都是建立在方言基础上的。

相关文档
最新文档