我们可以从泰勒斯威夫特的歌曲中学到的6个生活教训

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

我们可以从泰勒斯威夫特的歌曲中学到的6个生活教训

我们可以从泰勒·斯威夫特的歌曲中学到的6个生活教训

6 Life Lessons We Can Learn From’s Songs

Since late 2006, Taylor Swift has released five albums every two years. She has written, both as a co-author and solo, every single song on each of them.

自从2006年末依赖,泰勒·斯威夫特已经持续每两年发布5张专辑了。作为合著者以及单独著者写下了这些歌。

If you remember T-Swift from back in her country days, you remember why you loved her old music so much. While her pop is catchy and her lyrics are still on fleek, they don’t teach us quite the same classic life lessons they did circa 2008. 如果你还记得她在乡村音乐时期的T-Swift回到,你就应记得你为什么这么爱她老歌曲。

尽管她的流行歌曲很好听,她的歌词还是弗利克做的,但他们不再教给我们他们在大约2008年所做的经典的生活教训。

We’re strumming back to pre-1989 (the album, not the year) to dig up some of the most valuable lessons Taylor’s song lyrics have engraved in our

country-loving hearts. We’ll get back to shaking it off, but first, we need to talk about love, dreaming big and bashing the haters (with a bit more of a twang to it).

让我们回到pre-1989(是专辑,而不是年份)去挖掘一些深刻在我们热爱乡村生活的内心的泰勒的歌曲歌词中的最宝贵的教训。我们会把它取来并拆开它,但首先,我们必须谈论爱,伟大梦想以及打击敌人(有点鼻音吧)。

梦大

“Fifteen”

“15”

TS.10.24.15.1

泰勒·斯威夫特10.24.15.1

Do you remember being 15? Well, T-Swift does, and she has an important lesson to teach our lovesick selves about boys.

你还记得做15吗?嗯,泰勒·斯威夫特做了,她教给我们关于男孩单相似的重要一课。There is more to high school — and life — than finding your soul mate. Obviously, when someone says, “I love you,” you’re sold. Your dreams aren’t going to write you off the second someone better comes along, though. Chase those dreams. They won’t break your heart quite as easily.

对于高中和生活来说有比寻找你的灵魂伴侣更多的事情。很显然,当有人说,“我爱你”,你被欺骗了。你的梦想不会把你遗忘,会有一个更好的人出现。追逐梦想。他们不会轻易让你伤心。

梦大

“Mean”

“刻薄的”

TS.10.24.15.2

泰勒·斯威夫特10.24.15.2

Whether it’s the head cheerleader or your new boss, at some point you’re going to come face-to-face with the meanest of the mean. They don’t respect you or even consider that you have feelings behind that brave face you put on. Taylor’s

solution was obviously to write a song about it, but picturing yourself as the big-time CEO with all your haters working underneath you is just as satisfying. 无论是啦啦队长或你的新老板,在某些时候你会面对面感受到刻薄。他们不尊重你,甚至认为你勇敢的样子后面隐藏着别的感情。泰勒的方法显然是要写一首关于它的歌,想象自己是一个有名的首席执行官,所有仇敌在你手下工作,这样你就会感到心满意足。

卑鄙的意思

“Ours”

“我们”

TS.10.24.15.3

泰勒·斯威夫特10.24.15.3

Ah, office life. If you haven’t been there yet, you’ll get there eventually. It’s basically like high school with a paycheck (still not worth it). Cubicle-bound Taylor has a camo-clad hottie waiting at the end of the longest nine-to-five workday ever, so forget all those judgmental elevator passengers. You might only have a cat to come home to, but you can’t please everyone, no matter how hard you try.

啊,办公室生活。如果你还没有在那的话,你最终会到的。这基本上就像是高中生活,只是有薪水(但不值得)。泰勒在长久的朝九晚五的工作日接受后有一个迷人的辣妹在等着他,所以会忘记那些刻薄的过客吧。你可能回到家只有一只猫陪伴,但不管你如何努力尝试,你都不能做到取悦每一个人。

Be strong, until you can leave the office world behind.

坚强一些,直到你可以把办公室世界抛在脑后。

“Begin Again”

TS.10.24.15.4

“再次开始”

泰勒·斯威夫特10.24.15.4

People probably let you down way more often than you’re willing to admit. After a while, it’s all you can do not to throw in the nice shoes and red lipsti ck and make peace with being single for the rest of forever. You probably won’t ever

相关文档
最新文档