2015年12月大学英语四级真题翻译详解
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
小飞守角制作
• 3. 丽江[到处]都是(美丽的)(自然)风光, // (众多的)少 数民族同胞提供了(各式各样、丰富多彩的)文化//让 游客体验。 • 英语句型:…, and… • There are beautiful natural sceneries everywhere in Lijiang, and minority people provide various rich cultures for tourists to experience. • There are beautiful natural sceneries everywhere, and minority people provide a great variety of cultures for tourists.
小飞守角制作
• 5. 当地人中流传着许多关于因爱而生、为爱而 死的故事。
• Many stories about living and dying for love are widely spread among the locals. • Many stories about living and dying for love spread widely among the locals.
小飞守角制作
• 1. (云南省的)丽江古镇是(中国著名的)旅游 目的地之一。 • The ancient town of Lijiang is one of tourist destinations. • The ancient town of Lijiang in Yunnan Province is one of China’s famous / well-known tourist destinations. • Lijiang, an ancient town of Yunnan Province, is one of China’s famous / well-known tourist destinations.
Translation Lecture One
• 云南省的丽江古镇是中国著名的旅游目的地 之一。那里的生活节奏比大多数中国城市都 要缓慢。丽江到处都是美丽的自然风光,众 多的少数民族同胞提供了各式各样、丰富多 彩的文化让游客体验。历史上,丽江还以 “爱之城”而闻名。当地人中流传着许多关 于因爱而生、为爱而死的故事。如今,在中 外游客眼中,这个古镇被视为爱情和浪漫的 天堂(paradise)。
小飞守角制作
• 5. 当地人中流传着许多关于因爱而生、为爱而 死的故事。
• 汉语结构分析: • 当地人中流传着许多关于因爱而生、为爱而死 的故事。 • 语义整合:许多关于… 的故事在当地人中流 传。 • 英语句子结构:Stories…spread among… • 当地人: the locals • 为爱而生、为爱而死: live and die for love
小飞守角制作
小飞守角制作
• 2. (那里的)生活节奏比大多数中国城市(的生 活节奏)都要缓慢。 • 英语基本结构:… is+比较级… than… • Life pace there is slower than in most other cities in China × • Life pace there is slower than that in most other cities in China. • Life pace there is slower than that in most other Chinese cities.
小飞守角制作
• 3.丽江到处都是美丽的自然风光,众多的少数民族 同胞提供了各式各样、丰富多彩的文化让游客体验。 • 汉语句子结构分析: • 丽江[到处]都是(美丽的)(自然)风光, // (众多的)少数 民族同胞提供了(各式各样、丰富多彩的)文化//让 游客体验。 • 英语句型:…, and… • 自然风光: natural scenery/ natural beauties • 少数民族同胞:minority people/ethnical minorities • 各种各样:a great variety of/various • 丰富多彩: rich
• There are many natural beauties everywhere , and many ethnical minorities provide tourists with a great variety of cultural experience.
小飞守角制作
• 4. 历史上,丽江还以“爱之城”而闻名。 • 英语句子结构:… is famous/known as… • 爱之城:the city of love • In history, Lijiang is also known /famous as “ the city of love”. • Historically, Lijiang is also known /famous as “ the city of love”.
小飞守角制作
• 6. 如今,在中外游客眼中,这个古镇被视为 爱情和浪漫的天堂(paradise)。
• Nowadays, this ancient town is regarded/viewed as a paradise for love and romance by tourists at home and abroad. • Nowadays, the old town equals the paradise of love and romance in the eyes of Chinese and foreign tourists.
小飞守角制作
• 6. 如今,在中外游客眼中,这个古镇被视为 爱情和浪漫的天堂(paradise)。
• 句子结构: • [如今],[在中外游客眼中],这个古镇被视为 [爱情和浪漫的]天堂(paradise)。
• 英语句子结构:…is regarded/viewed/considered… • 如今: nowadays • 爱情和浪漫:love and romance • 国内外: …at home and abroad
小飞守角制作
• 1.云南省的丽江古镇是中国著名的旅游目的地之 一。 • 汉语句子结构分析 一。 • 相对应英语句型:...is… ancient town • 古镇 • 著名的: famous, well-known • 旅游目的地:tourist destination
小飞守角制作
• 2.那里的生活节奏比大多数中国城市都要缓慢。 • 汉语句子结构分析 • (那里的)生活节奏比大多数中国城市(的生活 节奏)都要缓慢。
• 英语基本结构:… is+比较级… than… • 生活节奏: life pace / the pace of life most most other cities cities in China in China × • 大多数中国城市: • 缓慢:slow
小飞守角制作
• The ancient town of Lijiang in Yunnan Province is one of China’s famous / well-known tourist destinations. Life pace Lijiang…. there is slower than that in Historically, most other Chinese cities. There are beautiful “the city of love”, natural sceneries where… everywhere, and minority people provide a great variety of cultures for tourists. Historically, Lijiang is also known /famous as “ the city of love”. Many stories about living and dying for love are widely spread among the locals. Nowadays, this ancient town is regarded/viewed as a paradise for love and romance by tourists at home and abroad.
• 3. 丽江[到处]都是(美丽的)(自然)风光, // (众多的)少 数民族同胞提供了(各式各样、丰富多彩的)文化//让 游客体验。 • 英语句型:…, and… • There are beautiful natural sceneries everywhere in Lijiang, and minority people provide various rich cultures for tourists to experience. • There are beautiful natural sceneries everywhere, and minority people provide a great variety of cultures for tourists.
小飞守角制作
• 5. 当地人中流传着许多关于因爱而生、为爱而 死的故事。
• Many stories about living and dying for love are widely spread among the locals. • Many stories about living and dying for love spread widely among the locals.
小飞守角制作
• 1. (云南省的)丽江古镇是(中国著名的)旅游 目的地之一。 • The ancient town of Lijiang is one of tourist destinations. • The ancient town of Lijiang in Yunnan Province is one of China’s famous / well-known tourist destinations. • Lijiang, an ancient town of Yunnan Province, is one of China’s famous / well-known tourist destinations.
Translation Lecture One
• 云南省的丽江古镇是中国著名的旅游目的地 之一。那里的生活节奏比大多数中国城市都 要缓慢。丽江到处都是美丽的自然风光,众 多的少数民族同胞提供了各式各样、丰富多 彩的文化让游客体验。历史上,丽江还以 “爱之城”而闻名。当地人中流传着许多关 于因爱而生、为爱而死的故事。如今,在中 外游客眼中,这个古镇被视为爱情和浪漫的 天堂(paradise)。
小飞守角制作
• 5. 当地人中流传着许多关于因爱而生、为爱而 死的故事。
• 汉语结构分析: • 当地人中流传着许多关于因爱而生、为爱而死 的故事。 • 语义整合:许多关于… 的故事在当地人中流 传。 • 英语句子结构:Stories…spread among… • 当地人: the locals • 为爱而生、为爱而死: live and die for love
小飞守角制作
小飞守角制作
• 2. (那里的)生活节奏比大多数中国城市(的生 活节奏)都要缓慢。 • 英语基本结构:… is+比较级… than… • Life pace there is slower than in most other cities in China × • Life pace there is slower than that in most other cities in China. • Life pace there is slower than that in most other Chinese cities.
小飞守角制作
• 3.丽江到处都是美丽的自然风光,众多的少数民族 同胞提供了各式各样、丰富多彩的文化让游客体验。 • 汉语句子结构分析: • 丽江[到处]都是(美丽的)(自然)风光, // (众多的)少数 民族同胞提供了(各式各样、丰富多彩的)文化//让 游客体验。 • 英语句型:…, and… • 自然风光: natural scenery/ natural beauties • 少数民族同胞:minority people/ethnical minorities • 各种各样:a great variety of/various • 丰富多彩: rich
• There are many natural beauties everywhere , and many ethnical minorities provide tourists with a great variety of cultural experience.
小飞守角制作
• 4. 历史上,丽江还以“爱之城”而闻名。 • 英语句子结构:… is famous/known as… • 爱之城:the city of love • In history, Lijiang is also known /famous as “ the city of love”. • Historically, Lijiang is also known /famous as “ the city of love”.
小飞守角制作
• 6. 如今,在中外游客眼中,这个古镇被视为 爱情和浪漫的天堂(paradise)。
• Nowadays, this ancient town is regarded/viewed as a paradise for love and romance by tourists at home and abroad. • Nowadays, the old town equals the paradise of love and romance in the eyes of Chinese and foreign tourists.
小飞守角制作
• 6. 如今,在中外游客眼中,这个古镇被视为 爱情和浪漫的天堂(paradise)。
• 句子结构: • [如今],[在中外游客眼中],这个古镇被视为 [爱情和浪漫的]天堂(paradise)。
• 英语句子结构:…is regarded/viewed/considered… • 如今: nowadays • 爱情和浪漫:love and romance • 国内外: …at home and abroad
小飞守角制作
• 1.云南省的丽江古镇是中国著名的旅游目的地之 一。 • 汉语句子结构分析 一。 • 相对应英语句型:...is… ancient town • 古镇 • 著名的: famous, well-known • 旅游目的地:tourist destination
小飞守角制作
• 2.那里的生活节奏比大多数中国城市都要缓慢。 • 汉语句子结构分析 • (那里的)生活节奏比大多数中国城市(的生活 节奏)都要缓慢。
• 英语基本结构:… is+比较级… than… • 生活节奏: life pace / the pace of life most most other cities cities in China in China × • 大多数中国城市: • 缓慢:slow
小飞守角制作
• The ancient town of Lijiang in Yunnan Province is one of China’s famous / well-known tourist destinations. Life pace Lijiang…. there is slower than that in Historically, most other Chinese cities. There are beautiful “the city of love”, natural sceneries where… everywhere, and minority people provide a great variety of cultures for tourists. Historically, Lijiang is also known /famous as “ the city of love”. Many stories about living and dying for love are widely spread among the locals. Nowadays, this ancient town is regarded/viewed as a paradise for love and romance by tourists at home and abroad.