日常日语口语:从日本人那里学到的地道日语(1)【2】

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

日常日语口语:从日本人那里学到的地道日语(1)【2】
12. 嫌がらせ:故意做惹人讨厌的事情(是一种いじめ)
13. 浮く:不合群
上がる结束了一天的工作回家时,有时不说“帰る”而说“上がる”
14. オッパイ星人(オッパイせいじん)
意思:大きなオッパイの女性が好きな男の人のこと/喜欢大胸部的男生
SMAPの香取慎吾が、3年ほど前から自分のことを“オッパイ星人”って言い出してから、よく使われている。

16. エビマヨ=えび+マヨネーズ(虾酱)
17. ぶりっ子:装可爱的(女孩子)
18. いける
いける:对这个词有点感觉,有次日本客户问我登SKYPE了吗,他用的是SKYPEいけます?有些东西他担心询问也是:いけます?像我们习惯性的说能的できます?倒是很少用。

19. ガチで意思和「マジで」、「本気で」意思一样。

年轻人用的比较多。

经常用来代替「マジで」
具体用例:
「えっ!マジで?ガチで?」(诶?真的啊?真的啊?)
「ガチで泣いた」(真哭了)
20. シカト
意思:“不理睬,无视”的意思,年轻人当中用的比较多。

具体用例:
「理由も分からずシカトされてます」(无缘无故的被无视)
「今回はここまでシカトされたのが初めてです」(这次是头一次不理我到这个地步)
「またシカトかよ!」(又不理我啊/又无视我啊!)
「シカトすんなよ!」(不准无视我)
日本人那里学到
日语小常识:假名中最基础的就是五十个清音了,称为“五十音”,不少原来想自学日语的朋友就是被它挡在了门外。

你不要看它们很多,就被吓住了。

其实,它们是有规律的。

它们每五个一行,一共是十行。

下面就是“五十音图”了,你花几秒钟大概看一下,不需要记住任何东西,有个印象就行。

日本店铺https://riben.友情提醒,点击日本店铺考试频道可以访问《从日本人那里学到的地道日语(1) 》的相关学习内容。

相关文档
最新文档