凯文老师,2018年上海高考英语试卷真题(翻译中译英)[全文5篇]

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

凯文老师,2018年上海高考英语试卷真题(翻译中译英)[全文
5篇]
第一篇:凯文老师,2018年上海高考英语试卷真题(翻译中译英) 2018年上海高考英语试卷真题(翻译/中译英)
Translation
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.1.他们中谁可能担任过排球教练?(may)
参考译文:Which one of them may have coached a volleyball team?
Which one of them may have acted as a volleyball coach?
2.我看到他换上徒步鞋,走向草坪。

(make for)
参考译文:I saw him put on his walking shoes and make for the lawn.I saw him change into hiking boots and make for the lawn.3.妈妈给自己设闹钟六小时响一次,以提醒她为宝宝量体温。

(reminder)
参考译文:Mom sets the alarm clock to ring every six hours as a reminder for herself to take the baby’s temperature.Mom sets the alarm clock,ringing every six hours,as a reminder to take her baby’s temperature.4.在这个村庄,他们吃饭只吃八分饱,但这个健康的饮食习惯最开始是为了解决食物短缺。

(until)参考译文:People in this village usually have their meals until they are eight full, but this healthy eating habits originally aimed to/intended to solve/deal with the shortage of food.In this village, people usually have their meals until they are eight full, but this healthy eating habits originally aimed to/intended to solve/deal with the shortage of food.
第二篇:凯文老师,2018年上海高三高考英语一模试卷(中译英1) 2018届上海市各区高三英语一模试题分类汇编:中英翻译
2018年上海市虹口区高三英语一模试卷 V.Translation
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72.熬夜大大影响健康。

(affect)
73.等他明年回来,这个体育馆就建好了。

(by the time)
74.从长远来看,你的知识面越广,就越有能力应付工作中的问题。

(capable)
75.据信,过分溺爱孩子会不知不觉地造成孩子的坏脾气,甚至缺乏自理能力。

(It)
Keys: 72.Staying up late affects one’s health greatly.73.By the time he comes back next year, the stadium will have been set up.74.In the long run, the wider range of knowledge you have, the more capable you are of dealing with the problems at work.75.It is believed that spoiling children too much may unconsciously cause their bad temper, even the lack of ability to take care of themselves.2018年上海市黄埔区高三英语一模试卷V.Translation
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72.选举的结果很快便在全世界传播开了。

(spread)
73.警察告知了他们那场导致他们儿子受伤的交通事故。

(which)
74.太多的数据会使我们很难判断错误是由哪个数据引起的。

(difficult)
75.任何处理复杂问题的人都可能因为没有全面了解挑战而受到指责,虽然事先了解一切是 1 2018届上海市各区高三英语一模试题分类汇编:中英翻译
不可能的。

(blame)Keys: 72.The result of the election spread rapidly all over the world.73.The police informed them of the accident which resulted in their son’s injury / in which their son got injured.74.T oo many data make it difficult for us to determine
which one has caused the error.75.Anyone dealing with a complicated problem may be blamed for not fully understanding the challenge, though it’s impossible to know everything in advance.2018年上海市浦东新区高三英语一模试卷 V.Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72.为了安全起见,小孩不应该被单独留在家里。

(leave)
73.深深吸了一口气,他面带微笑地走上了舞台。

(with)
74.一个人待人处世的方式能反映出他是怎样的人。

(the way)
75.只有当一系列奇数问题得到解决,到2025 年,新能源汽车才能占汽车销量的百分之二十。

(Only)
Keys: 72.For the sake of safety/ For safety, children / a children should not be left alone at home 73.Having taken a deep breath, he went up to the stage with a smile on his face.74.The way a person treats others can reflect what kind of person he is.75.Only when a series of technical problems are solved can new energy cars account for 20 percent of all the car sales by 2025.2018届上海市各区高三英语一模试题分类汇编:中英翻译2018年上海市长宁区嘉定区高三英语一模试卷 V.Translation
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72..让我大吃一惊的是他的态度转变的如此之快。

(sudden)
73..除非你在一周内给我满意的答复,否则我将诉诸法律。

(Unless)
74..店铺有助于学生学习外语和了解外国文化,但学生应该考虑可能遇到的困难。

(consideration)
75..研究表明,当人们有压力时,看看有趣的电影或向朋友倾诉是排遣恐惧和悲伤的有效方法。

(get)Keys:
72.What surprised me most is/was his sudden change of attitude/the sudden change of his attitude.73.Unless I receive a
satisfactory response/reply from you in/within a month, I shall/will/am going to submit this case to the court/sue you in a law court/go to court/take legal action.74.Studying abroad/Overseas studies/Going abroad for/to(further)study can help students(to)learn foreign languages and know about foreign cultures, but students should take the difficulties/difficulty(that)they may/might meet with into consideration.75..A study/Research shows/illustrates that when people feel/are depressed/are under pressure, watching an interesting/a funny movie or talking to a friend(s)is an effective way to get rid of fear and sadness/sorrow.2018年上海市徐汇区高三英语一模试卷V.Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72.今晚的音乐会门票已全部售罄。

(sell)
2018届上海市各区高三英语一模试题分类汇编:中英翻译
73.我们若不齐心协力, 将无法战胜对手。

(unless)
74.令人宽慰的是,爆炸发生时碰巧车间里没有人。

(happen)
75.由于中国教育取得的巨大进步,中国已成为最受海外学生欢迎的留学目的地之一。

(Due to)Keys:
72.Tickets for tonight’s concert have already been sold out.73.We won’t be able to beat the opponents unless we work together.74.To our relief, nobody happened to be in the workshop when the explosion occurred.75.Due to the significant progress made in Chinese education, China has become one of the most favored places for overseas students.2018年上海市闵行区高三英语一模试卷 V.Translation
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72.这个专家所推荐的方法被证明是十分有效的。

(prove)
73.对国家来说,保护生态环境和保持经济增长同样重要。

(as...as)
74.如果有朝一日,学生能亲自参与到课程开发中,那该有多棒啊!(involve)
75.这本新发行的杂志不仅会影响青少年对时尚的看法,还会开启健康饮食的新潮流。

(Not only)
Keys:
72.The method recommended by the expert proved(to be)very effective.73.For/To a country, protecting theenvironment is as important as maintaining economic growth.74.How great it is if one day students can be involved in the development of courses on their own.75.Not only will the newly-released magazine influence teenager's opinions on fashion, but also it 4 2018届上海市各区高三英语一模试题分类汇编:中英翻译
will start a new trend towards a healthy diet.2018年上海市奉贤区高三英语一模试卷V.Translation Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72.这个城市近几年来发生了翻天覆地的变化。

(take place)
73.毫无疑问,一旦被那可怕的疾病传染,随后肯定会死亡。

(once)
74.整个球队只有互相配合,才能取得成功,这是那次以足球赛上申花队赢球的原因之一。

(only)
75.对志愿者来说,重要的不是能为别人做多少,而是能从中获得宝贵的经验和帮助他人的快感。

(not...but....)
Keys: 72.Great changes have taken place in the city in the past several years.73.Without doubt, once you are infected with the terrible disease, you are sure to die shortly after.74.Only by cooperating with each other can the whole team succeed and that is one of the reasons why Shanghai Shenhua football team won the math that time.75.What matters to volunteers is not how much they can do for others but that they can gain valuable
experience and joy of helping other people.2018年上海市静安区高三英语一模试卷 V.Translation
Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72.遵循自然规律,你最终会得到回报。

(reward)
73.应加大力度打击劣质商品的生产和销售。

(fight)5 2018届上海市各区高三英语一模试题分类汇编:中英翻译
74.每个学生都具有无限的潜能去克服学习中的困难,不断进取。

(study)
75.有些技术创新虽没怎么引起公众的注意,却对现实生活的方方面面有着深远的影响。

(although)
Keys: 72.Follow the natural law and you will finally be rewarded.73.The intensity of the fight against the manufacturing and sale of inferior goods should be increased.74.Every student has unlimited potential to overcome difficulties in study and keep making progress.75.Although some technical innovations have attracted little public attention, they have more far-reaching influence on real life in every regard.
第三篇:凯文老师,2015年上海高考英语作文题目(作文解析和) 2015年上海高考英语作文解析,及,作文范文
II.Guided Writing(25分)
Directions: Write an English composition in 120–150 words according to the instructions given below in Chinese.学校即将举办“读书节”,目前正广泛征集“读书节”宣传册图片。

假设你是该校学生潘阳,你已找到以下三幅图片,决定给读书节组委会写一封信,推荐其中一幅,你的信须包括以下内容:
1.简单描述你想推荐的那幅图片;
2.阐述你用这幅图片宣传“读书节”的理由。

作文解析:
今年的英语作文题目同样重点考察了主观理由型作文的写作手法,
这篇文章要求学生在三幅学校读书节宣传图片当中选出自己最喜欢的一幅,对图片进行描述并说明原因。

这也是继2013年和2014年连续两年考察书信体与主观理由型文章的结合体之后出现的第三篇主观理由型文章。

整体来看,今年的作文题目似乎与往年没有什么区别,但细细分析,我们会发现今年英语作文的难度,不管是在文章内容、还是在形式上面,都有了大幅提升。

因为考生需要同时兼顾三个难点:
1、书信体正确的的书写格式;
2、对图片内容进行细节的描述;
3、找出恰当的理由(2-3点)进行论证,说理充分,同时注意论点和论据相结合,以及文章语句之间的逻辑严密性。

可以说,近三年来英语作文虽然都在考察主观理由这个大的方向,但是考察的难度确实是在逐年递增。

对于考生来说,要想在短短的20分钟之内写好这篇作文,首先需要拿捏好这篇文章的结构。

一般来说,文章第一段用来引出话题,第二段可以对所选择的图片进行描写,描写时要格外注意的地方是对细节的详细描述,基本内容讲清楚就可以开始第三段的理由阐述了。

写好重头戏理由之后,在尾段我们无需过多笔墨,基本上通过三句话就可以收尾了。

也就是总结加升华,由于这是一篇征集建议的书信体文章,所以需要最后有一句客套话,考生可以通过Looking forward to your reply或者I will appreciate it very much if you can take my suggestions into consideration进行文章自然收尾。

这样整篇文章便达到了内容统一,结构完整,说理充分了
作文范文:
Dear Sir/ Madam,Since the Reading Festival is around the corner, I’m writing to recommend a picture which can be used in the brochure to remind the students of the pleasure of reading.In the picture, three students are sitting at the table, discussing heatedly what they have just read.It seems that they have had a lot of fun through the discussion.Though it is
admitted that reading is mostly a personal activity which needs quietness and concentration, as far as I’m concerned, it can also be a sharing experience when the same book is being appreciated.Just imagine that you have read a terrific detective story with fascinating and intricate plots.You are so amazed by the genius of the writer and you can’t help sharing it with your classmates or best friends, who turn out to have been deeply impressed as well.The moment you mention the book, the passion and enthusiam about the story will explode which can never be gained on your own.My ideal atmosphere of reading is just like that, through which you can not only appreciate the content by yourself, but also have the pleasure of sharing the plots or opinions with your peers, which will ultimately enhance your understanding of the book.To sum up, the reason of my recommendation is quite simple and apparent that reading, instead of being dull and isolating, can be full of particiation and common interest.I sincerely hope that you will take my suggestion into consideration and I’m looking forward to your early reply.Yours,Pan Yang
第四篇:00-10年上海英语高考翻译题汇总
2000 – 2010翻译题汇总
六、翻译用括号内所给的词语, 将下列句子译成英语。

(2000春考)
1.进入大学以后, 他对计算机很感兴。

(become interested in)
After entering the university, he became interested in computer(s).2.集邮几乎占据了他所有业余时间。

(occupy) Collecting stamps occupies almost all of his spare time.3.只要专心学习, 你一定能顺利通过考试。

(concentrate)
So long as / If you concentrate on your studies, you’ll succeed in passing the examinations.4.越来越多的人意识到遵守交通规则的重要性。

(be aware)
More and more people are aware that it is important to obey the traffic rules.5.尽管有很多困难, 我们仍将努力执行我们的计划。

(in spite of)
In spite of many difficulties, we will do our best to carry out our plan.6.诺贝尔奖金授予那些在某一个领域作出巨大贡献的科学家。

(be awarded)
Nobel Prizes are awarded to the scientists who/ that(have)made great achievements in a certain field.I.Translation(2000高考)
Directions: Translate the following sentences into English, using the words or phrases given in the brackets.1.让我们利用这次长假去香港旅游。

(take advantage of)
Let’s take advantage of the long vacation and make a trip to Hong Kong.考核点:1)take advantage of the long vacation2)make a trip to
2.这张照片使我想起了我们在夏令营里度过的日子。

(remind)
This photo reminds me of the days(that)we spent in the summer camp.考核点1)remind …of2)the days we s pent
3.假如你想从事这项工作,你必须先接受三个月的训练。

(take up)
If you want to take up this job, you should first be trained for three months.考核点:1)take up the job2)be trained
4.你一旦养成了坏习惯,改掉它是很难的。

(once)
Once you form/get into a bad habit, it’s very difficult to get rid of /get out of it.考核点:1)once2)get rid of /get out of
5.同其他学生相比,那个女孩有更强的英语听、说能力。

(compare)
Compared with other students, the girl has better listening and speaking abilities in English.考核点:1)compared with2)better3)listening and speaking abilities
6.众所周知,成功来自勤奋,不努力则一事无成。

(without)
As we all know, success comes /results from hard work;without efforts nothing can be done/achieved.考核点:1)as we all know2)come/result form3)without
Ⅰ.Translation(2001春考)
1.早睡早起有益于健康(do good to)
Going to bed early and getting up early does good to your health.考核点:1)going to bed early and getting up early2)do good to
2.乘车时你有主动给老人让座的习惯吗?(offer)
Do you have the habit of offering your seat to the old on the bus?
考核点:1)habit2)offer
3.就我所知,在那座小城市里购物很方便。

(as far as)
As far as I know, it is convenient to do shopping in that small city.考核点:1)as far as I know2)convenient
4.他很后悔失去了获得奖学金的机会。

(regret)
He regretted missing the chance of getting the scholarship.考核点:1)regret2)chance
5.到目前为止,我们学过的英语单词总计大约有三千五百个。

(add up to)
The English words we have learned so far add up to about 3500.考核点:1)so far2)add up to
6.学生们逐渐认识到友谊胜过金钱才是真朋友。

(realize)
The students have come to realize that friendship is more important than money and that a friend in need is a friend indeed.考核点1)come to realize2)more…than3)a friend in need is a friend indeed
I Translation(2001高考)
1.我们的祖国从来没有像今天这样强大。

(Never….)
Never before has our country been so powerful as it is
today.2.我们将作进一步的讨论,然后再作出最终结论。

(before) We will have a further discussion before we draw/make a final conclusion.3.据说在那个湖底发现了一个古城的遗址。

(discover)
It is said that the site of an ancient city has been discovered at the bottom of the lake.4.这个地区的经济发展很快,可是某些市民的素质还不尽如人意。

(quality)
Although the economy in this area is developing rapidly, the qualities of some citizens are still not satisfactory.5.他们应从这件事中吸取教训:玩火者必自焚。

(burn)
They should learn a lesson from this incident: he who plays with fire will surely get burnt.VI Translation(2002春考)
1.我第一次写英语作文时,犯了许多拼写错误。

(make)
The first time I wrote an English composition, I made a lot of spelling mistakes.2.保护环境是每个公民的职责。

(It…)
It is the duty of every citizen to protect our environment.3.这个事故使我们意识到安全问题不容忽视。

(realize)
The accident made us realize that safety can’t be ignored.4.不管天有多晚,他从不把今天的事拖到明天。

(put off)
However late it is, he never puts off what must be done today till tomorrow.5.许多外国游客都想去长城一游,他们知道“不到长城非好汉”。

(visit)
Many foreign tourists want to visit the Great Wall.They know that “ He who doesn’t reach the Great Wall is not a true man.”
Translation(2002高考)
1.当时,那位出租车司机别无选择,只能求助于游客。

(choice)
At that time, the taxi driver had no choice but to turn to the tourist/ traveler(for help).2.我没有想到汤姆会被选为学生会主席。

(occur)
It never occurred/ didn’t occur to me that T om would/
should be elected/ made chairman of the Students’ Union.3.如果方便的话,请帮我从邮局取回包裹。

(convenient)
If(it is)convenient, please fetch me the parcel from the post office / please go to the post office and fetch me the parcel.4.应该鼓励学生将课堂上所学的知识运用到实践中去。

(apply)Students should be encouraged/ We should encourage students to apply what they have learnt in class to practice.5.如果队员之间不加强配合,我校篮球队就不可能在决赛中战胜对手。

(unless)
Our school basketball team will not beat the opponents in the final match/ final(s)unless the team members strengthen their cooperation/ cooperate well with each other.I Translation(2003春考)
1.我觉得很难解出这道数学题。

(work out)
I find it difficult to work out this math problem.2.你可以在英特网上找到这种信息。

(available)
All these kinds of information are available on the internet.3.阅读时,你不必碰到生词就查字典。

(There be …)
There is no need to refer to the dictionary each time you come across a new word while reading.4.听到2008年在北京举办奥运会的消息时,人们欣喜若狂。

(news that)
People became wild with joy at the news that the 2008 Olympic Games would be held in Beijing.5.不要担心你上大学的费用,我们会鼎立相助。

(expense)
Don’t worry about your expense to go to college, we will try our best to help you.I.Translation(2003高考)
1.请尽早做出决定,不然你会坐失良机。

(or)
Please make up your mind / make your decision as early as possible / you can, or you’ll miss the good / golden chance / opportunity.2.那些未曾去过那个小村庄的人很难描绘出它的美丽。

(It…)
It’s very hard for those who haven’t been to the small village to describe its beauty.3.勤洗手是避免疾病传染的有效方法之一。

(infect)
Washing hands often / frequently / regularly is one of the effective ways to avoid being infected by disease(s).4.这条铁路横贯平原,把那个偏远山城与海港连接了起来。

(remote)The railway crosses / goes across / runs across the plain and connects /, connection the remote mountain(ous)city with the sea port.5.这部有关第一次世界大战的历史小说引人入胜,我简直爱不释手。

(so…that)
The historical novel about / describing World War I / the First World War is so attractive that I can’t bear(to do…)/ stand parting with it / putting it down(back, aside)/ leaving it aside.I.Translation(2004春考)
1.我们盼望能参加下星期举行的艺术节开幕式。

(look forward to)
We are looking forward to taking part in the opening ceremonial of the art.2.多参加些体育锻炼,你就不那么容易感冒了。

(If...)
If you take more PE exercises, you will not catch a cold so easily.3.因为缺少实践,他没有通过驾驶考试。

(The reason why) The reason why he didn't pass the driving test is lacking of practice.4.直到被送入手术间时,他才明白遵守交通规则的重要性。

(not...until...)
He didn't know the importance of obeying the traffic roles until he was sent into the mom of operation.5.虽然她孤身一人,无亲无故,但邻居们都向她伸出了援助之手。

(offer)
Though she is single and has no friends or relatives, all the neighbours offer her help.Ⅰ.Translation(2004高考)
1.小组讨论有助于更好地理解课文。

(help)
Group discussion helps(to)understand the text better.2.上周因为生病我缺了一些课,但是我会努力赶上大家的。

(miss) Because of illness/Being sick last week, I missed some lessons, but I will try to catch up with other.3.这个游戏的规则太复杂,三言两语解释不清。

(too….to)
The rules of the game are too complicated to explain/be explained in a few words.4.你该说刚才的所作所为向在场的人道歉。

(apologize)
You should apologize to the people present for what you have just done.5.我发现很难与那些一贯固执已知的人合作。

(…it…)
I find it(is)hard to cooperate with those who always stick to their own opinions.I.Translation(2005春考)
1.我昨天给你打了好几次电话,你都不在家。

(call)
I called you several times yesterday, but you were not in.2.虽然并不富裕,但是他对自己的生活相当满意。

(Although) Although he is not rich, he’s quite satisfied with his own life.3.在叔叔的帮助下,汤姆写成了一首动人的诗。

(succeed) Tom succeeded in writing a moving poem with his uncle’s help.4.由于准备充分,他在面试中一点也不紧张。

(not…at all) He didn’t feel a bit nervous at all in the interview, thanks to his full preparation.5.只要我们齐心协力,就能很快解决这个技术难题。

(technical)
As long as we work with joint efforts, we will soon work out/solve this technical problem.I.Translation(2005高考)Directions: Translate the following sentences into English, using the worlds given in the brackets.1.我希望尽快收到你的照片。

(hope)
I hope(that)I can/will receive your photo(s)as soon as possible./ I hope to receive your photo(s)as soon as possible.2.多
吃蔬菜和水果有益健康。

(good)
Eating / Having more vegetable and fruits / fruit does good to/ is good for one’s health.3.今天下午我没空,我和牙医有约。

(appointment)
I am not free / available this afternoon because I have / have made an appointment with my dentist.4.你最好乘出租车去电影节的开幕式,不然就要迟到了。

(or)
You’d better go to the opening ceremony of the Film Festival by taxi, or you will be late.5.这款手机式样新颖、携带方便,深受年轻人的欢迎。

(popular)
The mobile phone is fashionable / modern in style and convenient to carry, so it is very popular
with youngsters / young people / the young.6.他进公司后不久就独立完成了一项艰巨的任务,同事们对他刮目相看。

(so) He finished a difficult task on his own / independently soon / shortly after he entered the company, so his colleagues looked at him with new eyes / regarded him in a totally different light / treated him with increased respect.I.Translation(2006春考)
1.昨天我的电脑坏了。

(wrong)
There was something wrong with my computer yesterday.2.为了保持健康,我们经常参加体育锻炼。

(To…)
To keep fit, we often take part in physical exercise.3.躺在草地上听音乐真是惬意。

(It…)
It is pleasant lying on the grass and enjoying the music.4.物理课上,他没听懂王教授所讲的内容。

(fail)
In the physics class, he failed to understand what Professor Wang was talking about.5.是否在黄浦江上再建一座大桥,委员们意见不一。

(agree)
The members of the committee / The committee can not agree on whether to build another bridge over / across the
Huangpu River.6.我向她请教,她总是有求必应,而且解释得令我十分满意。

(satisfaction)
Every time I ask her for advice, she is always ready to help, and explains to my full satisfaction.I.Translation(2006高考)
1.我们相信农民的生活会越来越好。

(believe)
We believe that peasants'/farmers’ life will be/be getting better and better.2.一本书是否畅销取决于诸多因素。

(Whether...) Whether a book sells well depends on many/various factors.3.我不需要买新车, 我的那辆旧车还很好。

(condition)
I don't need to/needn’t buy a new car as my old one is still in good condition.4.这里的菜烧得很好,还有免费蛋糕供应。

(provide)
The dishes are well cooked here and free cakes are provided.5.外出旅游时务必注意保护环境,为他人着想。

(sure) Be sure to pay attention to protecting the environment and be considerate/think of others if/when/while traveling/doing traveling.6.这小孩太调皮,使得他那忙于工作的父母常常心烦意乱。

(So …)
So naughty is the child that he often upsets his parents who are busy with their work.Ⅰ.Translation(2007春考)
1.前天我们订购了二十台洗衣机(order)
The day before yesterday we ordered twenty washing machines.2.因为大雨,校运会将不得不推迟(put off)
Because of the heavy rain, the school sports meeting will be put off.3.为了您的家庭幸福,务必遵守交能规则。

(Do...)
For the happiness of your family, Do obey traffic rules.4.据报道这种野生植物含有丰富的维生素。

(It...)
It is reported that wild plants contain rich Vitamins.5.和园丁们一起工作让我们学到许多关于花卉的知识。

(enable)
Working with gardeners enables us to learn a lot
ofknowledge about flowers.
6.遇到困难的时候,我们需要的不是彼此的埋怨,而是相互帮助。

(not...but)
In time of difficulty, what we needis not complaint to each other butunderstanding of each other.I.Translation(2007高考)
1.他们的新房子离学校很远。

(far)
Their new house is far from the school.2.不在房间的时候别让灯开着。

(when)
Don’t leave the light on when you are not in the room.3.我忘了提醒他面试的时间。

(remind)
I forgot to remind him of the time for the interview.4.各色阳伞给夏日待头平添了活泼的气氛。

(add to)
Colorful umbrellas add to a lively atmosphere in the summer streets.5.无论风多大、雨多急,警察一直坚守在岗位上。

(no matter…)
No matter how hard the rain falls and the wind blows, the police keep to their posts.6.医生挨家挨户上门巡坊,省去了许多老年人去医院的麻烦。

(save)
Doctors’ door-to-door visits save many old people’s trouble of goin g to hospital.Ⅰ.Translation(2008春考) 1.你擦一下窗好吗?(mind)
Do you mind /Would you mind cleaning the window?
2.有困难请向警察求助。

(turn to)
(Please)Turn to the police for help when(you are)in trouble.3.他一到上海就和我们取得了联系。

(contact)He contacted us as soon as he arrived Shanghai.4.演出还没有结束,孩子们就睡着了。

(before)
The children had fallen seep/gone to sleep before the performance ended/was over.5.导演得知自己的影片获奖,感到无比自豪。

(award)
Learning that he was awarded /won an award for his film ,the director felt very proud of himself/was full of pride.6.这些十八世纪的油画保存昨这样好,使参观者大为惊叹。

(so …that)These eighteenth-century oil paintings have been/are preserved so well that the visitors are greatly amazed/impressed.I.Translation(2008高考)
1.我们打篮球的时间到了。

(time)
It is time for us to play basketball.2.他设法把游客及时送到了机场。

(manage)
He managed to send the tourists to the airport in time.3.你今晚能来参加我的生日聚会?(possible)
Is it possible for you to attend my birthday party this evening?
4.应该鼓励年轻人按照自己的特长选择职业。

(encourage)
Young people should be encouraged to choose their careers according to their own strong points.5.我对学生所谈的电子产品一无所知,我发现自己落伍了。

(ignorant)
Being ignorant of the electronic products the students are talking about, I find myself left behind.6.尽管遭受如此严重的自然灾害,但只要不灰心,我们终会克服暂时的困难。

(Although...) Although we are suffering such a severe natural disaster, we will eventually overcome the temporary difficulty as long as we don't lose heart.I.Translation(2009春考)?
I.Translation(2009高考)
1.网球运动在上海越来越流行了。

(popular)
Tennis is getting more and more popular in Shanghai.2.我认为你们的建议和他们的一样有价值。

(as…as)
I think your suggestion is as valuable as theirs.3.只喝一杯咖啡就会使我整晚睡不着。

(keep)
Drinking only a cup of coffee will keep me awake all night.4.为了纪念那些勇敢的消防战士,一部电影即将开拍。

(memory)
A film will be made/shot in memory of these brave fire fighters.5.过了三天她才想起把雨衣忘在语言实验室了。

(remember)It was three days later that she remembered leaving /having left her raincoat in the language lad.6.尽管山高林密,医护人员还是迅速地赶到出事地点,实施援救。

(despite)
Despite the high mountains and thick forests, the doctors and nurses rushed to the scene of the accident for the rescue/to carry out the rescue.I.Translation(2010春考)
1.她找到了一分做护士的工作。

(as)
She has found a job as a nurse.2.我们应该竭尽所能是城市变得更美丽。

(try)
We should try our best to make the city more beautiful.3.宝宝的出生使这个大家庭充满了快乐。

(fill)
The birth of the baby filled the big family with joy.4.我们对他的不辞而别感到惊讶。

(without)
We were greatly surprised that he had left without saying goodbye.5.当你难以与父母交流时会感到苦恼吗?(when)Will you feel upset when you find it hard to communicate with your parents?
6.为追求时尚付出高昂代价的人应该尽早改变这种生活方式。

(those)
Those who follow the fashion at great cost should change their lifestyle as soon as possible.
第五篇:2009年上海中考英语试卷真题
2009年上海市初中毕业统一学业考试
英语试卷(满分150分,考试时间100分钟)
Part 2 Vocabulary and Grammar(第二部分词汇和语法)
V.Choose the best answer(选择最恰当的答案)(共26分)
()31.Can I have ____ look at the photo of your pen friend?
A.a
B.an
C./
D.the。

相关文档
最新文档