雪的文言文‘

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

关于雪的文言文
1.《湖心亭看雪》:“雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。

湖上影子,
惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥、舟中人两三粒而已。


译文:冰花一片弥漫,天和云和山和水,浑然一体,白茫茫一片。

湖上能见到的影子,只有西湖长堤在雪中隐隐露出的一道痕迹,湖心亭的一点轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三粒人影罢了。

1.《世说新语·咏雪》:“谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。

俄而雪骤,
公欣然曰:‘白雪纷纷何所似?’兄子胡儿曰:‘撒盐空中差可拟。

’兄女曰:‘未若柳絮因风起。

’公大笑乐。

即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

”译文:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文。

不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。

”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。

”太傅大笑起来。

她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。

1.《夜雪》:“已讶衾枕冷,复见窗户明。

夜深知雪重,时闻折竹声。


译文:夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。

夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。

1.《江雪》:“千山鸟飞绝,万径人踪灭。

孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。


译文:所有的山上,飞鸟的身影已经绝迹,所有道路都不见人的踪迹。

江面孤舟上,一位披戴着蓑笠的老翁,独自在漫天风雪中垂钓。

1.《春雪》:“新年都未有芳华,二月初惊见草芽。

白雪却嫌春色晚,故穿
庭树作飞花。


译文:到了新年都还看不到芬芳的花朵,二月初时才惊讶地发现有小草冒出了新芽。

白雪却嫌春色来得太晚了,故意化作花儿在庭院树间穿飞。

相关文档
最新文档