谢虎子尝上屋熏鼠文言文
合集下载
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
谢虎子尝上屋熏鼠的文言文
谢虎子尝上屋熏鼠。
胡儿既无由知父为此事,闻人道痴人有作此者,戏笑之,时道此非复一过。
太傅既了己之不知,因其言次,语胡儿曰:“世人以此谤中郎,亦言我共作此。
”胡儿懊热,一月日闭斋不出。
太傅虚托引己之过,以相开悟,可谓德教。
注释:
①谢虎子:谢据,字玄道,尚书谢褒的第二个儿子,小字虎子,谢安的二哥。
②胡儿:谢朗,谢据之子。
③一过:一遍。
④因其言次:乘着与他聊天时。
⑤中郎:指谢据。
⑥懊热:懊恼、羞惭。
⑦一月日:一个月。
⑧德教:用德行来感化教育人。
译文:
谢虎子曾经上房熏老鼠。
谢胡儿既无从知道父亲做过这件事,又听人说过傻子会这样做,就嘲笑这种人,时常说起这种事,不只说过一遍。
太傅谢安既然明白胡儿并不知道父亲做过这种事,趁他谈话中间偶而说到此事,告诉胡儿说:“一般人拿这件事情来毁谤中郎,也说我一道这样做。
”胡儿听了,悔恨焦躁,有一段时间关在书房里不
出来。
谢安假托援引自己的过错来开导他,使他醒悟过来,这可以说是善于教育,德行深厚。