辛弃疾《木兰花慢中秋饮酒》原文与赏析

合集下载

辛弃疾《木兰花慢》原文、注释、译文及评析

辛弃疾《木兰花慢》原文、注释、译文及评析

辛弃疾《木兰花慢》原文、注释、译文及评析原文:木兰花慢宋辛弃疾中秋饮酒,将旦 [77] ,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋 [78] 。

可怜今夕月,向何处、去悠悠?是别有人间 [79] ,那边才见,光影东头。

是天外空汗漫[80] ,但长风、浩浩送中秋。

飞镜无根谁系 [81] ?嫦娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁[82] 。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼[83] 。

虾蟆故堪浴水 [84] ,问云何、玉兔解沉浮[85] ?若道都齐无恙 [86] ,云何渐渐如钩 [87] ?注释:[77]将旦:快要天亮。

[78]天问》:《楚辞》篇名,屈原作,凡百八十余句,提出一百七十多个问题来问天。

[79]“别有人间”三句:谓这边月亮西沉,在那边,当别有人间,会看见月亮从东头升起,光辉清澈。

[80]天外空汗漫:谓天外空虚广阔。

汗漫,渺茫貌。

[81]“飞镜”句:谓月轮无根,是谁把它系在空中。

飞镜,飞驰在天空中的明镜,指月轮。

[82]“谓经海底”二句:传说月轮行经海底,可是无从查问,其事似有似无,使人发愁。

恍惚,心不明也。

[83]“怕万里长鲸”三句:怕鲸鱼长行万里,纵横游荡,会触破行经海底的月轮中的琼楼玉殿。

[84]“虾蟆”句:虾蟆可以在水中活动。

虾蟆,蟾蜍,一名癞蛤蟆。

《后汉书·天文志》注:“羿请无死之药于西王母,姮娥窃之,以奔月,是为蟾蜍。

”后世相传月中有蟾蜍。

[85]“玉兔”句:问为何玉兔懂得在水中沉浮呢?玉兔,白兔。

傅玄《拟天问》:“月中何有?白兔捣药。

”沉浮,在水中活动。

云何,为何。

[86]“若道”句:如说都很安全。

都,指上述玉殿琼楼、虾蟆、玉兔等物。

无恙,安全无恙。

[87]“如钩”句:为何逐渐变得残缺。

如钩,月缺时状如钩。

译文:今夜可爱的月亮娇媚千般,你向什么地方走去,悠悠慢慢?是不是天外还有一个人间,那里的人刚刚看见月亮升起在东边?茫茫的宇宙空阔无沿,是浩浩长风将那中秋的明月吹远?是谁用绳索系住明月在天上高悬?是谁留住了嫦娥不让她嫁到人间?据说月亮是经海底运转,这其中的奥秘无处寻探,只能让人捉摸不透而心中愁烦。

木兰花慢

木兰花慢

木兰花慢•中秋饮酒
辛弃疾
可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?
谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?
译:今晚的月亮是多么可爱,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?是另外还有一个人间,那边刚好看到你升起在东头呢?还是在那天外广阔的宇宙,空无所有,只有浩浩长风把这美好的中秋月送走呢?它象一面飞入天空的宝镜,却不会掉下来,难道是谁用一根无形的长绳把它系住了吗?月宫里的嫦娥直到如今没有出嫁,不知又是谁把她留住了呢?
听说月亮游过海底,可又无从查问根由,这事真是不可捉摸,而叫人发愁。

我怕大海中万里长鲸横冲直撞,会触破月宫的玉殿琼楼。

月从海底经过,会水的虾蟆不用担心,可是那玉兔何曾学会游泳呢?如果这一切都安然无恙,那么,又为何逐渐变成弯钩模样?。

初中语文 古诗文赏析 辛弃疾《木兰花慢 中秋饮酒》原文与赏析(通用)

初中语文 古诗文赏析 辛弃疾《木兰花慢 中秋饮酒》原文与赏析(通用)

木兰花慢·中秋饮酒木兰花慢·中秋饮酒辛弃疾可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?【译文】今晚的月亮是多么可爱,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?是另外还有一个人间,那边刚好看到你升起在东头呢?还是在那天外广阔的宇宙,空无所有,只有浩浩长风把这美好的中秋月送走呢?它象一面飞入天空的宝镜,却不会掉下来,难道是谁用一根无形的长绳把它系住了吗?月宫里的嫦娥直到如今没有出嫁,不知又是谁把她留住了呢?听说月亮游过海底,可又无从查问根由,这事真是不可捉摸,而叫人发愁。

我怕大海中万里长鲸横冲直撞,会触破月宫的玉殿琼楼。

月从海底经过,会水的虾蟆不用担心,可是那玉兔何曾学会游泳呢?如果这一切都安然无恙,那么,又为何逐渐变成弯钩模样?【注释】①将旦:天色将晓。

《天问》:楚词篇名,屈原所作。

作者向天提出种种奇问,作品由一百七十多个问题组成,或自然,或社会,涉及面极广,表现出作者勇于探索的精神。

及唐,更有柳宗元作《天对》,对《天问》之问逐一作答。

辛词仿《天问》体,在词中一气提出九问。

此词咏月,卓有创新:一,前此有待月诗,而无送月诗。

二,引《天问》体入词。

三,《天问》问月仅二,辛词不仅九问,且“词人想象,直悟月轮绕地球之理,与科学家密合,可谓神悟”(王国维《人间词话》)。

四,善想象,富描绘,丰美瑰丽,把对天宇的探索和神话传说熔为一炉,而又自出新境。

此亦前之未有,故弥足珍贵。

②“可怜”两句:一问。

天色将晓,月亮悠悠西行,将行向何处?可怜:可爱。

言中秋之月团圆皎洁,惹人生爱。

③“是别有”三句:二问。

难道西天极处别有人间,月从这边冉冉西落,又从那边人间缓缓东升?光影:指月亮。

④“是天外”三句:三问。

太空浩渺,月亮运行是否凭借浩荡秋风?空汗漫:空虚莫测,广大无际。

辛弃疾《木兰花慢·滁州送范倅》译文鉴赏及注释赏析

辛弃疾《木兰花慢·滁州送范倅》译文鉴赏及注释赏析

辛弃疾《木兰花慢·滁州送范倅》译文鉴赏及注释赏析《木兰花慢·滁州送范倅》是由辛弃疾所创作的,这首词在艺术手法上的高明之处在于联想与造境上。

下面就是小编给大家带来的《木兰花慢·滁州送范倅》的赏析,希望能帮助到大家!《木兰花慢·滁州送范倅》宋代:辛弃疾老来情味减,对别酒,怯流年。

况屈指中秋,十分好月,不照人圆。

无情水都不管;共西风、只管送归船。

秋晚莼鲈江上,夜深儿女灯前。

征衫,便好去朝天,玉殿正思贤。

想夜半承明,留教视草,却遣筹边。

长安故人问我,道愁肠殢酒只依然。

目断秋霄落雁,醉来时响空弦。

《木兰花慢·滁州送范倅》译文我感到人生衰老,早年的情怀、趣味全减,面对着送别酒,怯惧年华流变。

何况屈指指计算中秋佳节将至,那一轮美好的圆月,偏不照人的团圆。

无情的流水全不管离人的眷恋,与西风推波助澜,只管将归舟送归。

祝愿你在这晚秋的江面,能将莼菜羹、鲈鱼脍品尝,回家后怀儿女团取在夜深的灯前。

趁旅途的征衫未换,正好去朝见天子,而今朝廷正思贤访贤。

料想在深夜的承明庐,正留下来教你检视翰林院草拟的文件,还派遣筹划边防军备。

首都故友倘若问到我,只说我依然是愁肠满腹借酒浇愁愁难遣。

遥望秋天的云霄里一只落雁消逝不见,我沉醉中听到有谁奏响了空弦!《木兰花慢·滁州送范倅》注释范倅:即范昂,滁州(今安徽滁县)通判。

倅,副职。

莼:指莼菜羹。

鲈:指鲈鱼脍。

儿女:有二义,一指青年男女。

一指儿子和女儿。

此处当指作者。

朝天:指朝见天子。

玉殿:皇宫宝殿。

夜半承明:汉有承明庐,为朝官值宿之处。

源自李商隐《贾生》诗:“宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。

可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。

”视草:为皇帝起草制诏。

筹边:筹划边防军务。

殢酒:困酒。

《木兰花慢·滁州送范倅》赏析稼轩词多是感时抚事之作,并且词情豪放。

即或是送别词,也多是慷慨悲吟,此词即是如此。

这首词是公元1172年(宋孝宗乾道八年)作者在滁州任上,为送他的同事范倅赴临安而作。

高中语文 2.6《辛弃疾词两首》辛弃疾《木兰花慢》赏析素材 新人教版必修4

高中语文 2.6《辛弃疾词两首》辛弃疾《木兰花慢》赏析素材 新人教版必修4

辛弃疾《木兰花慢》赏析中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月,无送月者,因用《天问》体赋。

可怜今夕月,向何处、去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?嫦娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?词作鉴赏在中国古典诗词中,咏月诗不可胜计,咏月词也多得不可胜数。

但是,真正能千古流传,脍炙人口的,却并不很多,如苏东坡的《水调歌头》(“明月几时有”)就是。

而辛弃疾的这首仿屈原《天问》体的《木兰花慢》词,由于它打破了历来咏月的成规,发前人之所未发,充分表现了作者丰富的想象力和大胆的创新精神,而别具一格,成为千古绝唱。

战国时代,楚国大诗人屈原曾写过一篇《天问》,全篇是对天质问,一连问了一百七十多个问题。

辛弃疾使用《天问》体,而创作的这首《木兰花慢》,构思新颖,想象奇瑰,与一般写悲欢离合的词人不同,他不思乡,不怀人,不吊古,而是紧紧抓住黎明前的刹那时间,象伟大诗人屈原那样,驰骋想象的翅膀,连珠炮似的对月发出一个个疑问,把有关月亮的一些优美神话传说和生动比喻交织成一幅形象完美的绚丽图画,给人以极大的艺术享受。

请看他那妙趣横生的发问是:今晚的月亮是多么可爱,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?接着又问:是另外还有一个人间,那边刚好看到你升起在东头呢?还是在那天外广阔的宇宙,空无所有,只有浩浩长风把这美好的中秋月送走呢?它象一面飞入天空的宝镜,却不会掉下来,难道是谁用一根无形的长绳把它系住了吗?这些问题,问得异想天开,而又饶有兴味。

传说后羿请不死药于西王母,羿妻嫦娥窃以奔月,离开人间而独居于广寒宫。

于是,作者又发问:月宫里的嫦娥直到如今没有出嫁,不知又是谁把她留住了呢?听说月亮游过海底,可又无从查问根由,这事真是不可捉摸,而叫人发愁。

我怕大海中万里长鲸横冲直撞,会触破月宫的玉殿琼楼。

辛弃疾《木兰花慢》全词翻译及赏析

辛弃疾《木兰花慢》全词翻译及赏析

辛弃疾《木兰花慢》全词翻译及赏析辛弃疾《木兰花慢》全词翻译及赏析落日胡尘未断,西风塞马空肥。

[译文] 在落日西风中敌军战尘滚滚,而南宋偏安江左战马白白养肥。

[出自] 南宋辛弃疾《木兰花慢》汉中开汉业,问此地,是耶非?想剑指三秦,君王得意,一战东归。

追亡事,今不见;但山川满目泪沾衣。

落日胡尘未断,西风塞马空肥。

一编书是帝王师,小试去征西。

更草草离筵,匆匆去路,愁满旌旗。

君思我,回首处,正江涵秋影雁初飞。

安得车轮四角,不堪带减腰围。

注释:三秦:项羽为阻遏刘邦东向称霸,三分关中,立秦降将章邯、司马欣、董翳为三王,称“三秦”。

“追亡事”:指萧何连夜追韩信事。

“山川”句:用唐李峤《汾阴行》原句,全诗为:“山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?不见只今汾水上,惟有年年秋雁飞。

”“落日”两句:取陆游《关山月》和戎诏下十五年,将军不战空临边。

朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦”诗意。

“一编书”句:据《史记·留侯世家》载,张良少时过下邳圯桥,遇一老人。

老人赠书一编,后张良辅汉,成为开国元勋之一。

“江涵秋影”句:用唐杜牧《九日齐山登高》诗:"江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微"原句。

车轮四角:车轮上生出四角,这样就可留住友人。

语出唐陆龟蒙《古意》诗:“君心莫淡薄,妾意正栖托。

愿得双车轮,一夜生四角。

”带减腰围,杜甫《伤秋诗》有“艰难带减围”句。

译文:刘邦据汉中开创了汉朝基业,问兴元这块土地呀,是不是当年创业的基地?回想当年宝剑指处三秦降服,汉王称心如意,一举平定关中。

萧何追韩信的事,如今已不见,但只见山河破碎,令人热泪沾衣。

在落日西风中敌军战尘滚滚,而南宋偏安江左战马白白养肥。

张良凭着一部《太公兵法》,辅佐汉高祖刘邦称帝,如今你去西征略施身手,草草结束了别筵,匆匆地走上西去之路,旌旗招展翻动着忧国惜别情意。

你留恋着我,别绪依依。

回首瞻望,只见那秋江之上,天光水影,鸿雁正飞起。

怎么能使车轮生出四角留住你,以免我不堪日夜思念体不胜衣。

木兰花慢可怜今夕月原文翻译及赏析

木兰花慢可怜今夕月原文翻译及赏析

木兰花慢可怜今夕月原文翻译及赏析木兰花慢可怜今夕月原文翻译及赏析木兰花慢可怜今夕月原文翻译及赏析1原文:中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋。

可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外。

空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?译文今夜可爱的月亮娇媚千般,你向什么地方走去,悠悠慢慢?是不是天外还有一个人间,那里的人刚刚看见月亮升起在东边?茫茫的宇宙空阔无沿,是浩浩长风将那中秋的明月吹远?是谁用绳索系住明月在天上高悬?是谁留住了嫦娥不让她嫁到人间?据说月亮是经海底运转,这其中的奥秘无处寻探,只能让人捉摸不透而心中愁烦。

又怕那长鲸在海中横冲直撞,撞坏了华美的月中宫殿。

蛤蟆本来就熟悉水性,为什么玉兔也能在海中游潜?假如说这一切都很平安,为什么圆月会渐渐变得钩一样弯?注释①将旦:天快亮了。

②《天问》体:《天问》是《楚辞》篇名,屈原作,文中向“天”提出了一百七十多个问题,用《天问》体即用《天问》的体式作词。

③可怜:可爱。

④悠悠:遥远的样子。

⑤别有:另有。

⑥光影东头:月亮从东方升起。

光影:指月亮。

⑦天外:指茫茫宇宙。

⑧汗漫:广阔无边。

⑨送中秋:送走了中秋明月。

⑩飞镜:喻明月。

妲娥:传说中的月中仙女嫦娥。

“谓经海底问无由,恍惚使人愁”两句:意思是据人说月亮运行经过海底,又无法探明其究竟,真让人不可捉摸而发愁。

谓:据说。

问无由:无处可询问。

恍惚:模模糊糊、隐隐约约。

“怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼”三句:意思是如果月亮果真是从海底经过,就怕海中的鲸鱼横冲直撞,把月中的玉殿琼楼撞坏。

长鲸:巨大的鲸鱼。

纵横:横冲直撞。

玉殿琼楼:代指月亮。

神话传说云月亮中有华丽的宫殿名广寒宫。

“虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮”两句:意思是蛤蟆本来就会游泳,月经海底对它并无妨害,为什么玉兔也能在海中沉浮?虾蟆:蛤蟆。

辛弃疾《木兰花慢-中秋饮酒将旦》原文、注释、译文及赏析

辛弃疾《木兰花慢-中秋饮酒将旦》原文、注释、译文及赏析

辛弃疾《木兰花慢-中秋饮酒将旦》原文、注释、译文及赏析【原文】《木兰花慢-中秋饮酒将旦》中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月,无送月者,因用《天问》体赋。

①可怜今夕月,向何处、去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?嫦娥不嫁谁留? 谓经海底问无由,恍惚使人愁。

②怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

③虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?【注释】①将旦:天快亮。

天问:《楚辞》篇名,屈原所作.全篇由一百七十多问组成。

②“谓经”句:古人认为月亮是从海底出来的。

唐·卢仝《月蚀》诗:“烂银盘从海底出,出来照我草屋东”。

③玉殿琼楼:传说月中建筑,见前苏轼《水调歌头》(明月几时有)注④。

【译文】今晚的月亮多么可爱啊,你在向什么遥远的地方奔走?是不是另外还有一个人间,那边刚好现在才看见你升起在东头?是不是在空旷广阔的宇宙间,只有浩浩长风把中秋月送走?你象一面飞镜本来没有根儿,是谁把你系在天上头?嫦娥仙子直到现在没有出嫁,是谁苦苦将她在月宫款留?听说月亮游过海底,可又无从查问这个传说的根由;这件事恍惚迷离不可捉摸,推想起来只会叫人发愁。

我怕海中万里长鲸横冲直撞,会触破月宫里的玉殿琼楼。

那金蛤蟆渡海时固然能游泳,试问为什么玉兔也懂得把水泅?假如说一切都平安无事,为什么圆月会渐渐变成弯钩?【集评】近代·王国维:“稼轩中秋饮酒达旦,用《天问》体作《木兰花慢》以送月,曰:‘可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光景东头?’词人想象,直悟月轮绕地之理,与科学家密合,可谓神悟。

”(《人间词话》)【赏析】这首中秋咏月词在写法上有两点新颖的东西;一是作者以前的诗词有赋待月、赏月的,而从来没有送月的,作者始有此题。

二是问月问得奇,问得巧,而且通篇全是问,一问到底,采用了屈原浪漫主义的《天问》体,这在长短句词中是一种创格,表现出作者不拘一格大胆创新的艺术气魄。

转载《木兰花慢》赏析 辛弃疾

转载《木兰花慢》赏析    辛弃疾

转载《木兰花慢》赏析辛弃疾汉中开汉业,问此地,是耶非?想剑指三秦,君王得意,一战东归。

追亡事,今不见;但山川满目泪沾衣。

落日胡尘未断,西风塞马空肥。

一编书是帝王师,小试去征西。

更草草离筵,匆匆去路,愁满旌旗。

君思我,回首处,正江涵秋影雁初飞。

安得车轮四角,不堪带减腰围。

赏析:稼轩词多是感时抚事之作,并且词情豪放。

即或是送别词,也多是慷慨悲吟,本词即是如此。

这首词是作者于宋孝宗乾道十六年(1180)作的。

作者借送别的机会,倾吐自己满腹的忧国深情,在激励友人奋进之时,又宣泄了自己壮志难酬的苦闷,慷慨悲凉之情,磊落不平之气,层见叠出。

注释:三秦:项羽为阻遏刘邦东向称霸,三分关中,立秦降将章邯、司马欣、董翳为三王,称“三秦”。

“追亡事”:指萧何连夜追韩信事。

“山川”句:用唐李峤《汾阴行》原句,全诗为:“山川满目泪沾衣,富贵荣华能几时?不见只今汾水上,惟有年年秋雁飞。

”“落日”两句:取陆游《关山月》和戎诏下十五年,将军不战空临边。

朱门沉沉按歌舞,厩马肥死弓断弦”诗意。

“一编书”句:据《史记·留侯世家》载,张良少时过下邳圯桥,遇一老人。

老人赠书一编,后张良辅汉,成为开国元勋之一。

“江涵秋影”句:用唐杜牧《九日齐山登高》诗:"江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微"原句。

车轮四角:车轮上生出四角,这样就可留住友人。

语出唐陆龟蒙《古意》诗:“君心莫淡薄,妾意正栖托。

愿得双车轮,一夜生四角。

”带减腰围,杜甫《伤秋诗》有“艰难带减围”句。

译文:刘邦据汉中开创了汉朝基业,问兴元这块土地呀,是不是当年创业的基地?回想当年宝剑指处三秦降服,汉王称心如意,一举平定关中。

萧何追韩信的事,如今已不见,但只见山河破碎,令人热泪沾衣。

在落日西风中敌军战尘滚滚,而南宋偏安江左战马白白养肥。

张良凭着一部《太公兵法》,辅佐汉高祖刘邦称帝,如今你去西征略施身手,草草结束了别筵,匆匆地走上西去之路,旌旗招展翻动着忧国惜别情意。

辛弃疾《木兰花慢》全词翻译及赏析

辛弃疾《木兰花慢》全词翻译及赏析
《伤秋诗》有“艰难带减围”句。
译文:
刘邦据汉中开创了汉朝基业,问兴元这块土地呀,是不是当年创业的基地?回想当年宝剑指处三秦降服,汉王称心如意,一举平定关中。萧何追韩信的事,如今已不见,但只见山河破碎,令人热泪沾衣。在落日西风中敌军战尘滚滚,而南宋偏安江左战马白白养肥。
张良凭着一部《太公兵法》,辅佐汉高祖刘邦称帝,如今你去西征略施身手,草草结束了别筵,匆匆地走上西去之路,旌旗招展翻动着忧国惜别情意。你留恋着我,别绪依依。回首瞻望,只见那秋江之上,天光水影,鸿雁正飞起。怎么能使车轮生出四角留住你,以免我不堪日夜思念体不胜衣。
作者一生致力于光复故土,洗血民族耻辱。因他饯送的人要去汉中,而从汉中到关中的地区,正是李纲等人主张建立行都,出击金军之地,作者很自然地联想到汉朝基业的建立,正是从这里开始的,就以“汉中开汉业,问此地,是耶非?”为此词的起笔。接着追忆了刘邦当年从汉中率军出发,直指关中,把踞守关中的秦的三将章邯、司马欣和董翳相继击溃的往事。那是多么高明的战略决策,多么令人羡慕的战果,而那又全都是多谋善战的汉初三杰的贡献。无奈“追亡事,今不见”即便有韩信那样的战将,也不可能为时所用,以致出现了文恬武嬉、萎靡不振的局面。绿水青山,枉自如故;壮志难酬,宏才不展。南宋政府养那么多兵马,却经常使敌骑犹如入无人之境,恣意驰骋,那怎能不长使英雄泪满襟呢!
“一编书”句:据《史记·留侯世家》载,张良少时过下邳圯桥,遇一老人。老人赠书一编,后张良辅汉,成为开国元勋之一。
“江涵秋影”句:用唐杜牧《九日齐山登高》诗:"江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微"原句。
车轮四角:车轮上生出四角,这样就可留住友人。语出唐陆龟蒙《古意》诗:“君心莫淡薄,妾意正栖托。愿得双车轮,一夜生四角。”带减腰围,杜甫

可怜今夕月,向何处、去悠悠。意思-赏析

可怜今夕月,向何处、去悠悠。意思-赏析

可怜今夕月,向何处、去悠悠。

意思|赏析出自宋代辛弃疾的《木兰花慢中秋饮酒》可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?译文今晚的月亮是多么可爱,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?是另外还有一个人间,那边刚好看到你升起在东头呢?还是在那天外广阔的宇宙,空无所有,只有浩浩长风把这美好的中秋月送走呢?它象一面飞入天空的宝镜,却不会掉下来,难道是谁用一根无形的长绳把它系住了吗?月宫里的嫦娥直到如今没有出嫁,不知又是谁把她留住了呢?听说月亮游过海底,可又无从查问根由,这事真是不可捉摸,而叫人发愁。

我怕大海中万里长鲸横冲直撞,会触破月宫的玉殿琼楼。

月从海底经过,会水的虾蟆不用担心,可是那玉兔何曾学会游泳呢?如果这一切都安然无恙,那么,又为何逐渐变成弯钩模样?作者:佚名在中国古典词中,咏月诗不可胜计,咏月词也多得不可胜数。

但是,真正能千古流传,脍炙人口的,却并不很多,如苏东坡的《水调歌头》(明月几时有)就是。

战国时代,楚国大诗人屈原曾写过一篇《天问》,全篇是对天质问,一连问了一百七十多个问题。

辛弃疾使用《天问》体,而创作的这首《木兰花慢》,构思新颖,想象奇瑰,与一般写悲欢离合的词人不同,他不思乡,不怀人,不吊古,而是紧紧抓住黎明前的刹那时间,象伟大诗人屈原那样,驰骋想象的翅膀,连珠炮似的对月发出一个个疑问,把有关月亮的一些优美神话传说和生动比喻交织成一幅形象完美的绚丽图画,给人以极大的艺术享受。

请看他那妙趣横生的发问是:今晚的月亮是多么可爱,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?接着又问:是另外还有一个人间,那边刚好看到你升起在东头呢?还是在那天外广阔的宇宙,空无所有,只有浩浩长风把这美好的中秋月送走呢?它象一面飞入天空的宝镜,却不会掉下来,难道是谁用一根无形的长绳把它系住了吗?这些问题,问得异想天开,而又饶有兴味。

《木兰花慢·中秋饮酒》原文、翻译及赏析

《木兰花慢·中秋饮酒》原文、翻译及赏析

《木兰花慢·中秋饮酒》原文、翻译及赏析《木兰花慢·中秋饮酒》强烈地透露出作者对误国误民的奸邪势力的憎恶之情,表达了他对南宋朝廷命运和前途的深深忧虑,寓意深刻。

下面是小编给大家带来的《木兰花慢·中秋饮酒》原文、翻译及赏析,欢迎大家阅读!木兰花慢·中秋饮酒宋代:辛弃疾可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?《木兰花慢·中秋饮酒》译文今晚的月亮是多么可爱,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?是另外还有一个人间,那边刚好看到你升起在东头呢?还是在那天外广阔的宇宙,空无所有,只有浩浩长风把这美好的中秋月送走呢?它象一面飞入天空的宝镜,却不会掉下来,难道是谁用一根无形的长绳把它系住了吗?月宫里的嫦娥直到如今没有出嫁,不知又是谁把她留住了呢 ?听说月亮游过海底,可又无从查问根由,这事真是不可捉摸,而叫人发愁。

我怕大海中万里长鲸横冲直撞,会触破月宫的玉殿琼楼。

月从海底经过,会水的虾蟆不用担心,可是那玉兔何曾学会游泳呢 ?如果这一切都安然无恙,那么,又为何逐渐变成弯钩模样?《木兰花慢·中秋饮酒》注释将旦:天色将晓。

《天问》:楚词篇名,屈原所作。

作者向天提出种种奇问,作品由一百七十多个问题组成,或自然,或社会,涉及面极广,表现出作者勇于探索的精神。

及唐,更有柳宗元作《天对》,对《天问》之问逐一作答。

辛词仿《天问》体,在词中一气提出九问。

此词咏月,卓有创新:一,前此有待月诗,而无送月诗。

二,引《天问》体入词。

三,《天问》问月仅二,辛词不仅九问,且“词人想象,直悟月轮绕地球之理,与科学家密合,可谓神悟”(王国维《人间词话》)。

四,善想象,富描绘,丰美瑰丽,把对天宇的探索和神话传说熔为一炉,而又自出新境。

《木兰花慢·辛弃疾》原文与赏析

《木兰花慢·辛弃疾》原文与赏析

《木兰花慢·辛弃疾》原文与赏析》原文与赏析张磊原创辛弃疾中秋饮酒,将旦,客谓前人诗词有赋待月,无送月者,因用《天问》体赋。

可怜今夕月,向何处、去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留? 谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问玉兔云何解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?这首咏月词,在历来中秋词中别开生面。

它想象奇特,新颖瑰丽,抒发了词人对以月为代表的美好事物的深切关念,情韵别致。

“可怜今夕月,向何处,去悠悠。

”“可怜”即可爱,起句由“可怜”带动全体,因此而生发出一连串的疑问:皎洁可爱的月亮,今夜将向何处?是不是另外还有一个世界是她的归宿?漫漫宇宙,单是浩荡长风为她送行?月亮原无把柄,她是如何挂在空中?嫦娥到现在还未出嫁,是谁强把她留在身边?听说月亮在漫长的旅途中要穿过海底,辽阔的海洋里,长鲸作恶,横冲直撞,是不是会把月里的琼楼玉殿触破?虾蟆不碍事,它会泅水,但玉兔怎么办?它怎会游泳?倘说这一切都不碍事,那为什么月亮会由圆而缺,渐渐地变成弯钩……显然,这一连串“天问”,无不关系到象征光明、纯洁的月亮,以及月宫里一切美好事物的安危,深切体现词人对它们的一片痴情。

虽说哥白尼创立了“日心说”(即“地动说”)、阿波罗宇宙飞船也登上了月球,这些问题已不复存在,但至今人们还是饶有兴味地欣赏这首词,原因主要在于它不是解说天体运行之类的现象,而是抒发对美好事物的深切关念之情,因此长期以来它的艺术魅力不曾稍减。

这首词全然仿效《天问》,一问到底,从深究穷问中,体现词人对美好事物的痴情和执著精神。

这种写法,在唐、宋词中可谓独树一帜。

“屈原放逐,忧心愁悴……见楚先王之庙及公卿祠堂图画天地、山川、神灵……因书其壁,呵而问之,以泄愤懑,舒写愁思。

”(王逸《楚辞章句》)他一口气提了一百七十多个问题,表现我国历史上第一位爱国主义诗人勇于探索真理,敢于怀疑传统的大胆进取精神和热烈奔放、不可羁绊的思想性格。

《木兰花慢 滁州送范倅》原文、注释、译文及赏析

《木兰花慢 滁州送范倅》原文、注释、译文及赏析

辛弃疾《木兰花慢滁州送范倅》原文、注释、译文及赏析【原文】《木兰花慢滁州送范倅》老来情味减,对别酒,怯流年。

况屈指中秋,十分好月,不照人圆。

无情水,都不管,共西风只管送归船。

秋晚莼鲈江上,夜深儿女灯前。

②征衫便好去朝天,玉殿正思贤。

③想夜半承明,留教视草,却遣筹边。

④长安故人问我,道愁肠殢酒只依然。

⑤目断秋霄落雁,醉来时响空弦。

⑥【注释】①滁州:今安徽滁县。

范倅(cui脆):名昂,当时任滁州通判。

倅,副职。

通判是知州的助理官,故称“倅”。

②莼(chun纯)鲈:指莼菜羹和鲈鱼脍,这是江东特产的两种佳肴。

据《晋书·张翰传》,吴人张翰在洛阳做官,因见秋风起,遂思吴中菰菜莼羹鲈鱼脍,于是命驾而归。

③征衫:旅行时所穿的衣服。

朝天:指朝见皇帝。

玉殿:代指朝廷。

④承明:汉代皇宫中有承明庐,是文学侍从之臣起草文稿和值班的地方,这里代指南宋皇宫中的草诏之所。

视草:唐代设翰林待诏,任务是检视诏书草稿,这里用来指范昂可能担任类似的文职。

筹边:筹划边防军务。

⑤长安:本汉唐故都,这里用以代指南宋都城临安。

殢(ti替)酒:病酒,困酒。

⑥落雁空弦:据《战国策》,更羸与魏王一道在高台之下,仰见飞鸟,就引弓虚发,居然惊落一只孤雁。

魏王问其原因,更羸说:“这是一只受伤的雁,伤还未好,对弓箭十分恐惧,听到弦声就惊落下来了。

”此处用以暗喻自己受南方主和势力打击迫害的的恶劣处境。

【译文】人一上了点年纪,青年时期的兴趣就逐渐消减。

面对着这杯送别的酒,我感到年华飞逝,心中顿觉不安。

何况屈指计算,中秋节就要来到,月儿快圆了,人却偏偏离散!这无情的江水,全不顾我们分离的痛苦,只管和西风一道,送走载着朋友的归船。

愿你在秋江上吃到莼菜羹和鲈鱼脍,回家之后同子女们欢聚在深夜的灯前。

你穿着旅行的衣衫正好去朝见皇帝,当今朝廷正时时把贤才思念。

想必见驾以后,你深夜还被留在宫中,皇帝让你检视翰林院起草的文件;又将派你去前线筹划军事,把边防的重担放在你的双肩。

木兰花慢·滁州送范倅(辛弃疾作品)原文、翻译及赏析

木兰花慢·滁州送范倅(辛弃疾作品)原文、翻译及赏析

木兰花慢·滁州送范倅宋代:辛弃疾老来情味减,对别酒,怯流年。

况屈指中秋,十分好月,不照人圆。

无情水都不管;共西风、只管送归船。

秋晚莼鲈江上,夜深儿女灯前。

征衫,便好去朝天,玉殿正思贤。

想夜半承明,留教视草,却遣筹边。

长安故人问我,道愁肠殢酒只依然。

目断秋霄落雁,醉来时响空弦。

标签抒怀、壮志未酬、送别译文我感到人生衰老,早年的情怀、趣味全减,面对着送别酒,怯惧年华流变。

何况屈指指计算中秋佳节将至,那一轮美好的圆月,偏不照人的团圆。

无情的流水全不管离人的眷恋,与西风推波助澜,只管将归舟送归。

祝愿你在这晚秋的江面,能将莼菜羹、鲈鱼脍品尝,回家后怀儿女团取在夜深的灯前。

趁旅途的征衫未换,正好去朝见天子,而今朝廷正思贤访贤。

料想在深夜的承明庐,正留下来教你检视翰林院草拟的文件,还派遣筹划边防军备。

说都故友倘若问到我,只说我依然是愁肠满腹借酒浇愁愁难遣。

遥望秋天的云霄里一只落雁消逝不见,我沉醉中听到有谁奏响了空弦!注释莼:指莼菜羹。

鲈:指鲈鱼脍。

儿女:有二义,一指青年男女。

一指儿子和女儿。

此处当指作者。

朝天:指朝见天子。

玉殿:皇宫宝殿。

夜半承明:汉有承明庐,为朝官值宿之处。

源自李商隐《贾生》诗:“宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。

可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。

”视草:为皇帝起草制诏。

筹边:筹划边防军务。

殢酒:困酒。

赏析稼轩词多是感时抚事之作,并且词情豪放。

即或是送别词,也多是慷慨悲吟,此词即是如此。

这首词是公元1172年(宋孝宗乾道八年)作者在滁州任上,为送他的同事范倅赴临安而作。

范倅,名昂。

这次范昂被召回临安,作者对他寄与了殷切的期望,希望他能受到皇帝的重用,并热情地鼓励他到前方去筹划军事,充分发挥他的才能。

作者借送别的机会,倾吐自己满腹的忧国深情,在激励友人奋进之时,又宣泄了自己壮志难酬的苦闷,慷慨悲凉之情,磊落不平之气,层见叠出。

上阕头三句“老来情味减,对别酒,怯流年。

”陡然而起,直抒胸臆,以高屋建瓴之势笼罩全篇。

古词《木兰花慢-可怜今夕月》(作者辛弃疾)原文全文、诗意赏析及意思翻译

古词《木兰花慢-可怜今夕月》(作者辛弃疾)原文全文、诗意赏析及意思翻译

木兰花慢·可怜今夕月辛弃疾[宋代]中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋。

可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外。

空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?标签咏物、月亮、抒怀、中秋节、忧国译文今夜可爱的月亮娇媚千般,你向什么地方走去,悠悠慢慢?是不是天外还有一个人间,那里的人刚刚看见月亮升起在东边?茫茫的宇宙空阔无沿,是浩浩长风将那中秋的明月吹远?是谁用绳索系住明月在天上高悬?是谁留住了嫦娥不让她嫁到人间?据说月亮是经海底运转,这其中的奥秘无处寻探,只能让人捉摸不透而心中愁烦。

又怕那长鲸在海中横冲直撞,撞坏了华美的月中宫殿。

蛤蟆本来就熟悉水性,为什么玉兔也能在海中游潜?假如说这一切都很平安,为什么圆月会渐渐变得钩一样弯?注释将旦:天快亮了。

《天问》体:《天问》是《楚辞》篇名,屈原作,文中向“天”提出了一百七十多个问题,用《天问》体即用《天问》的体式作词。

可怜:可爱。

悠悠:遥远的样子。

别有:另有。

光影东头:月亮从东方升起。

光影:指月亮。

天外:指茫茫宇宙。

汗漫:广阔无边。

送中秋:送走了中秋明月。

飞镜:喻明月。

妲娥:传说中的月中仙女嫦娥。

谓:据说。

问无由:无处可询问。

恍惚:模模糊糊、隐隐约约。

长鲸:巨大的鲸鱼。

纵横:横冲直撞。

玉殿琼楼:代指月亮。

神话传说云月亮中有华丽的宫殿名广寒宫。

虾蟆:蛤蟆。

传说月中有蟾蜍(蛤蟆)。

故:本来。

堪:能够。

云何:为什么。

玉兔:传说中月亮上有白兔在捣药。

解沉浮:识枷生,会游泳。

若道:假如说。

无恙:安好,无损伤。

渐渐如钩:圆月慢慢变成弯月。

赏析战国时代,楚国大诗人屈原曾写过一篇《天问》,全篇是对天质问,一连问了一百七十多个问题。

辛弃疾使用《天问》体,而创作的这首《木兰花慢》,构思新颖,想象奇瑰,与一般写悲欢离合的词人不同,他不思乡,不怀人,不吊古,而是紧紧抓住黎明前的刹那时间,像伟大诗人屈原那样,驰骋想象的翅膀,连珠炮似的对月发出一个个疑问,把有关月亮的一些优美神话传说和生动比喻交织成一幅形象完美的绚丽图画,给人以极大的艺术享受。

木兰花慢原文赏析辛弃疾

木兰花慢原文赏析辛弃疾

木兰花慢原文赏析辛弃疾木兰花慢原文赏析辛弃疾《木兰花慢·可怜今夕月》是辛弃疾所创作的具有浪漫主义色彩的送秋词,是辛词中别具一格的作品。

木兰花慢·可怜今夕月中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋。

可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外。

空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?译文今夜可爱的月亮娇媚千般,你向什么地方走去,悠悠慢慢?是不是天外还有一个人间,那里的人刚刚看见月亮升起在东边?茫茫的宇宙空阔无沿,是浩浩长风将那中秋的明月吹远?是谁用绳索系住明月在天上高悬?是谁留住了嫦娥不让她嫁到人间?据说月亮是经海底运转,这其中的奥秘无处寻探,只能让人捉摸不透而心中愁烦。

又怕那长鲸在海中横冲直撞,撞坏了华美的月中宫殿。

蛤蟆本来就熟悉水性,为什么玉兔也能在海中游潜?假如说这一切都很平安,为什么圆月会渐渐变得钩一样弯?注释①将旦:天快亮了。

②《天问》体:《天问》是《楚辞》篇名,屈原作,文中向“天”提出了一百七十多个问题,用《天问》体即用《天问》的体式作词。

③可怜:可爱。

④悠悠:遥远的样子。

赏析战国时代,楚国大诗人屈原曾写过一篇《天问》,全篇是对天质问,一连问了一百七十多个问题。

辛弃疾使用《天问》体,而创作的这首《木兰花慢》,构思新颖,想象奇瑰,与一般写悲欢离合的词人不同,他不思乡,不怀人,不吊古,而是紧紧抓住黎明前的`刹那时间,像伟大诗人屈原那样,驰骋想象的翅膀,连珠炮似的对月发出一个个疑问,把有关月亮的一些优美神话传说和生动比喻交织成一幅形象完美的绚丽图画,给人以极大的艺术享受。

他那妙趣横生的发问是:今晚的月亮是多么可爱,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?接着又问:是另外还有一个人间,那边刚好看到你升起在东头呢?还是在那天外广阔的宇宙,空无所有,只有浩浩长风把这美好的中秋月送走呢?它像一面飞入天空的宝镜,却不会掉下来,难道是谁用一根无形的长绳把它系住了吗?这些问题,问得异想天开,而又饶有兴味。

木兰花慢·可怜今夕月原文及赏析

木兰花慢·可怜今夕月原文及赏析

木兰花慢·可怜今夕月原文及赏析木兰花慢·可怜今夕月原文及赏析原文:中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋。

可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外。

空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?译文今晚的月亮是多么可爱,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?是另外还有一个人间,那边刚好看到你升起在东头呢?还是在那天外广阔的宇宙,空无所有,只有浩浩长风把这美好的中秋月送走呢?它象一面飞入天空的宝镜,却不会掉下来,难道是谁用一根无形的长绳把它系住了吗?月宫里的嫦娥直到如今没有出嫁,不知又是谁把她留住了呢?听说月亮游过海底,可又无从查问根由,这事真是不可捉摸,而叫人发愁。

我怕大海中万里长鲸横冲直撞,会触破月宫的玉殿琼楼。

月从海底经过,会水的虾蟆不用担心,可是那玉兔何曾学会游泳呢?如果这一切都安然无恙,那么,又为何逐渐变成弯钩模样?注释将旦:天色将晓。

《天问》:楚词篇名,屈原所作。

作者向天提出种种奇问,作品由一百七十多个问题组成,或自然,或社会,涉及面极广,表现出作者勇于探索的精神。

及唐,更有柳宗元作《天对》,对《天问》之问逐一作答。

辛词仿《天问》体,在词中一气提出九问。

此词咏月,卓有创新:一,前此有待月诗,而无送月诗。

二,引《天问》体入词。

三,《天问》问月仅二,辛词不仅九问,且“词人想象,直悟月轮绕地球之理,与科学家密合,可谓神悟”(王国维《人间词话》)。

四,善想象,富描绘,丰美瑰丽,把对天宇的探索和神话传说熔为一炉,而又自出新境。

此亦前之未有,故弥足珍贵。

可怜:可爱。

言中秋之月团圆皎洁,惹人生爱。

光影:指月亮。

空汗漫:空虚莫测,广大无际。

(héng横)娥:即月里嫦娥。

据神话传说,她偷食丈夫后羿的仙药,乘风奔月,从此永居月宫。

木兰花慢辛弃疾

木兰花慢辛弃疾

木兰花慢辛弃疾木兰花慢辛弃疾导语:《木兰花慢》是一首题材和体裁非常的新颖的浪漫主义色彩的送秋词,为著名的爱国词人辛弃疾的代表作。

下面是小编分享的辛弃疾木兰花慢,欢迎阅读!木兰花慢辛弃疾中秋饮酒将旦,客谓前人诗词有赋待月无送月者,因用《天问》体赋。

可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外。

空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系?姮娥不嫁谁留?谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?木兰花慢译文今夜可爱的月亮娇媚千般,你向什么地方走去,悠悠慢慢?是不是天外还有一个人间,那里的人刚刚看见月亮升起在东边?茫茫的宇宙空阔无沿,是浩浩长风将那中秋的明月吹远?是谁用绳索系住明月在天上高悬?是谁留住了嫦娥不让她嫁到人间?据说月亮是经海底运转,这其中的奥秘无处寻探,只能让人捉摸不透而心中愁烦。

又怕那长鲸在海中横冲直撞,撞坏了华美的月中宫殿。

蛤蟆本来就熟悉水性,为什么玉兔也能在海中游潜?假如说这一切都很平安,为什么圆月会渐渐变得钩一样弯?木兰花慢注释①将旦:天快亮了。

②《天问》体:《天问》是《楚辞》篇名,屈原作,文中向“天”提出了一百七十多个问题,用《天问》体即用《天问》的体式作词。

③可怜:可爱。

④悠悠:遥远的样子。

⑤别有:另有。

⑥光影东头:月亮从东方升起。

光影:指月亮。

⑦天外:指茫茫宇宙。

⑧汗漫:广阔无边。

⑨送中秋:送走了中秋明月。

木兰花慢赏析这是一首具有浪漫主义特色的词篇。

作者在小序中明白提示,这首词有两个特点:一是构思与前人不同,"前人诗词有赋待月,无送月者",而这首却写的是月亮西沉以后的情景;二是自觉地学习屈原,运"用《天问》体"形式。

咏月,是古代诗词中常见的主题之一。

仅以唐宋诗词而论,张若虚的《春江花月夜》以"月"为线索,组织全篇,提出了某些带有哲理意味的问题:"江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

辛弃疾《木兰花慢中秋饮酒》原文与赏析木兰花慢中秋饮酒辛弃疾可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系???鸩患匏?簦?BR>谓经海底问无由,恍惚使人愁。

怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?若道都齐无恙,云何渐渐如钩?今晚的月亮是多么可爱,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?是另外还有一个人间,那边刚好看到你升起在东头呢?还是在那天外广阔的宇宙,空无所有,只有浩浩长风把这美好的中秋月送走呢?它象一面飞入天空的宝镜,却不会掉下来,难道是谁用一根无形的长绳把它系住了吗?月宫里的嫦娥直到如今没有出嫁,不知又是谁把她留住了呢?听说月亮游过海底,可又无从查问根由,这事真是不可捉摸,而叫人发愁。

我怕大海中万里长鲸横冲直撞,会触破月宫的玉殿琼楼。

月从海底经过,会水的虾蟆不用担心,可是那玉兔何曾学会游泳呢?如果这一切都安然无恙,那么,又为何逐渐变成弯钩模样?①将旦:天色将晓。

《天问》:楚词篇名,屈原所作。

作者向天提出种种奇问,作品由一百七十多个问题组成,或自然,或社会,涉及面极广,表现出作者勇于探索的精神。

及唐,更有柳宗元作《天对》,对《天问》之问逐一作答。

辛词仿《天问》体,在词中一气提出九问。

此词咏月,卓有创新:一,前此有待月诗,而无送月诗。

二,引《天问》体入词。

三,《天问》问月仅二,辛词不仅九问,且“词人想象,直悟月轮绕地球之理,与科学家密合,可谓神悟(王国维《人间词话》)。

四,善想象,富描绘,丰美瑰丽,把对天宇的探索和神话传说熔为一炉,而又自出新境。

此亦前之未有,故弥足珍贵。

②“可怜”两句:一问。

天色将晓,月亮悠悠西行,将行向何处?可怜:可爱。

言中秋之月团圆皎洁,惹人生爱。

③“是别有”三句:二问。

难道西天极处别有人间,月从这边冉冉西落,又从那边人间缓缓东升?光影:指月亮。

④“是天外”三句:三问。

太空浩渺,月亮运行是否凭借浩荡秋风?空汗漫:空虚莫测,广大无际。

⑤“飞镜”句:四问。

月亮如飞镜无根,是谁用绳索将它悬系太空?李白拟古》:“长绳难系日。

”⑥“娥?”句:五问。

月中嫦娥千秋不嫁,又是谁殷勤将她留下??(HNG横)娥:即月里嫦娥。

据神话传说,她偷食丈夫后羿的仙药,乘风奔月,从此永居月宫。

⑦“谓经”两句:六问。

听说月亮西经海底而重返于人间东方,究竟是真是假。

问无由:无从查询。

恍惚:谓此说迷离恍惚,不可捉摸。

⑧“怕万里”三句:七问。

谓上说如真,则月亮行经海底时,月中的玉殿琼楼怎不为恣意纵横的万里长鲸冲破撞坏?玉殿琼楼:神话传说谓月中自有“琼楼玉宇烂然”(《拾遗记》),故俗称“月宫”。

⑨“虾蟆”两句:八问。

倘言月中虾蟆自会游水,则玉兔何以能在水中自由沉浮?按:神话传说谓月中宫中有金蟾戏水,白兔捣药。

故堪:固然能够。

⑩“若道”两句:九问。

如说月亮一切安然无恙,则何以一轮圆月渐渐变作一弯银钩?按:此指月亮的盈亏圆缺变化。

无恙(YNG 样):完好无损。

《木兰花慢中秋饮酒》是宋代诗人辛弃疾的诗词之一。

本词作者用《天问》体写作,别开天地,在宋词中独创一格,表现出作者大胆创新、不拘一格的艺术气魄。

它打破了词的上下片的界限,一口气对月发出一连串的疑问。

在这首词中,作者以皎洁的圆月象征大宋江山,而对它的命运忧心忡忡,“怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼”,强烈地透露出作者对误国误民的奸邪势力的憎恶之情,表达了他对南宋朝廷命运和前途的深深忧虑,寓意深刻。

在中国古典诗词中,咏月诗不可胜计,咏月词也多得不可胜数。

但是,真正能千古流传,脍炙人口的,却并不很多,如苏东坡的《水调歌头》(“明月几时有”)就是。

请看他那妙趣横生的发问是:今晚的月亮是多么可爱,悠悠忽忽地向西走,它究竟要到哪里去呢?接着又问:是另外还有一个人间,那边刚好看到你升起在东头呢?还是在那天外广阔的宇宙,空无所有,只有浩浩长风把这美好的中秋月送走呢?它象一面飞入天空的宝镜,却不会掉下来,难道是谁用一根无形的长绳把它系住了吗?这些问题,问得异想天开,而又饶有兴味。

传说后羿请不死药于西王母,羿妻?鹎砸员荚拢?肟?思涠?澜佑诠愫??S谑牵?髡哂址⑽剩涸鹿?锏逆隙鹬钡饺缃衩挥谐黾蓿?恢?质撬?阉?猴四兀刻?翟铝劣喂?5祝?捎治薮硬槲矢?桑?馐抡媸遣豢勺矫???腥朔3睢N遗麓蠛V型蚶锍艺岢逯弊玻?岽亍圃鹿?挠竦钋砺了T麓雍5拙???崴?南后〔挥玫P模?墒悄怯裢煤卧?嵊斡灸兀咳绻?庖磺卸及踩晃揄?敲矗?治?沃鸾加束赏涔衬Q ??BR>词人这一连串的发问,把我们带入了富于浪漫色彩的神话世界,想象新奇,幽默而又妩媚,问得奇,问得妙。

当然,稼轩写这首词不只是驰骋艺术才思而已,其中也有着作者对客观自然现象的深入观察,作出了大胆的猜测。

在诗词中,向月亮发问,前已有之,不算什么发明创造。

如李白的“青天有月几时来,我今停杯一问之”,苏东坡的“明月几时有,把酒问青天”等等,然而,这首词中所提出的一些疑问,表达了作者对自然现象的大胆猜测,却是前人所不及的。

月亮绕地球旋转这个科学现象的发现,曾引起天文学界的革命。

而在哥白尼前三、四百年,宋代词人辛弃疾在观察月升月落的天象时,已经隐约猜测到这种自然现象了。

王国维在《人间词话》中说:“稼轩中秋饮酒达旦,用《天问》体作《木兰花慢》以送月曰:‘可怜今夕月,向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头? '词人想象,直悟月轮绕地之理,与科学家密合,可谓神悟!”在宋代词人中,辛弃疾一向被推为豪放派的代表作家所谓“豪”,就是豪纵跌宕,横绝古今;所谓“放”,就是雄放恣肆,别开天地。

辛弃疾的词,的确达了这种境界。

他这首用《天问》体写词,通篇设问,一问到底,这在宋词中是一创格,表现出作者大胆创新、不拘一格的艺术气魄。

它打破了词的上下片的界限,一口气对月发出一连串的疑问。

词的用韵也完全适应豪纵激宕的感情,读起来一气贯注,势如破竹。

并且多用散文化句式入词,使词这种形式更能挥洒自如地表现思想感情,给作品带来不可羁勒的磅礴气势。

并且,这首词还有其另外一层含义,即作者对国家命运的忧思。

在这首词中,作者以皎洁的圆月象征大宋江山,而对它的命运忧心忡忡,“怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼”,强烈地透露出作者对误国误民的奸邪势力的憎恶之情,表达了他对南宋朝廷命运和前途的深深忧虑,寓意深刻。

题前小序说,前人诗词有赋月者而无送月者,本词别开生面,从“送月” 这一新的角度,探讨了词人朦胧猜想到的,月亮绕地球旋转这一宇宙观,是一首想象奇、构思新颖的送月词。

送月,怎么送法呢?本词与一般写悲欢离合的词不同,既不思乡吊人,也不怀古伤今,而是把握黎明前刹那间的月景,仿照屈原《天问》的写法,把有关月亮的神话传说和比喻交织在一起,对月亮提出一系列的疑问。

“可怜今夕月”,首句先对月亮赞美,“可怜”,可爱。

以下便接连提出疑问,“向何处,去悠悠?是别有人间,那边才见,光影东头?”他先问,可爱的月亮降落到什么遥远的地方去了?继而问,是不是另外还有一个人间,那里的人们刚刚看到月亮从东方升起?词人的大胆想象,与今天月亮绕地球转的道理相近,表现了他的聪颖灵悟,也说明由于他对客观自然观察细致,因此才具有这种可贵的朴素唯物主义思想。

“是天外,空汗漫,但长风浩浩送中秋?飞镜无根谁系??? 鸩患匏?簦俊薄疤焱狻惫湃艘阅苛?暗奶焯逯?馕?疤焱狻保弧昂孤?保?绽?薇撸弧昂坪啤保? 愦蟮难?樱弧??稹保?隙稹T诙栽铝恋某雒蛔髁瞬孪胫?螅?嗜擞终攵杂泄卦铝恋淖匀幌窒蠛蜕窕按?堤岢隽艘幌盗械囊晌剩菏遣皇翘焱饪湛盏吹次扪奈藜剩?皇且还纱蠓绨衙髟滤妥吡耍吭铝廖薷??诳罩校?撬?阉?底耍吭鹿?逆隙鸩怀黾奘撬?阉?猴耍空庑T侍舛越裉斓娜死此邓淙徊凰阄侍猓??托疗?采?畹氖贝?此担?仓挥邢笏?庋?胂蠓峋坏娜耍?拍芴岢稣庋?奈侍狻G傲轿剩?实氖窍抻诘笔钡目蒲??剑?薑馐偷淖匀幌窒螅?笠晃剩?得鞔嗜硕杂泄卦轮墟隙鸬纳窕肮适路⑸?嘶骋桑?庥肜畎椎摹栋丫莆试隆分械摹版隙鸸录庞胨?凇币饩诚嘟??轿痪藿车南敕晌讲荒倍?稀?BR>下片紧承上片,继续对有关月亮的所有传说,陈述了自己的想法,大胆地提出了疑问。

“谓经海底问无由,恍惚使人愁。

”这两句是针对月亮的运行路线说的。

他说,有人认为月亮运行经过海底,却又无从查问,这种说法让人迷茫困惑忧虑不解,以下便针对这种说法谈了自己的想法和疑问。

“怕万里长鲸,纵横触破,玉殿琼楼。

”三句由“怕”字领起,是写词人的担忧,如果月亮真的经过海底,他真担心海中往来奔突的鲸鱼,撞坏了月宫中的华美宫殿、亭台楼阁。

“虾蟆故堪浴水,问云何玉兔解沉浮?”故“”,本来;堪,能够;“云何”,为什么?传说中月亮上面还有蟾蜍和玉兔,他禁不住问,在月亮通过海底的时候,本来就会游水的蛤蟆固然无妨,那玉兔不通水性,又怎么办呢?“若道都齐无恙,云何渐渐如钩?”结尾二句,更进一层,对月亮运行经过海底的说法提出问题。

“无恙”是对上边疑问的总结,是说如果月宫中的房子不被撞坏,玉兔也和蛤蟆一样,顺利渡过大海,没有发生任何问题,那么圆圆的月亮又为什么渐渐地会变成“钩”样的月牙呢?这与“既能明似镜,何用曲如钩?”(骆宾王:《玩初月》)的发问相比,更为具体深刻。

全词一气呵成,紧凑连贯,读来势同破竹。

词的视野广阔,构思新颖,想象丰富,既有浪漫主义色彩,又包含生活逻辑,且有难能可贵的科学断想,彻底打破前人咏月的陈规,道前人所未道,发前人所未发,其意义较那些对月伤怀的作品寄托深远,其境界较那些单纯描写自然景物的咏物词更高一筹。

辛弃疾(1140 -1207 ),南宋词人。

原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。

出生时,中原已为金兵所占。

21 岁参加抗金义军,不久归南宋。

历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。

一生力主抗金。

曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。

其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。

题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。

由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

相关文档
最新文档