德语形容词变位表(包括形容词大写名词化)
德语动词-名词转换规律
德语动词-名词转换规律
名词化广泛应用于德语书面语篇中,能使语言表达更简洁、准确和客观,是一种有效的衔接手段。掌握名词化的转换规律,对准确理解德语书面语篇大有帮助。
在阅读科技德语等专业文章时,我们通常会接触到很多名词化现象。在其它语篇中,名词化结构也时有出现。可以说,名词化是德语书面语篇的共同非标记形式。
一、名词化的概念和功能
所谓名词化,是指将动词、形容词词组或句子转换成名词或名词词组的过程。这些名词或名词词组不仅获得了动词或形容词的意义,而且具有名词的语法功能。
名词化结构的使用,能使语言表达更加简洁、准确和客观。因此,名词化结构被广泛应用于科技文章、法律文书、政府文件和报刊社论等文体中。在这些正式的语篇中,名词化结构起着非常重要的作用。
(一)使语篇更紧凑,语言更简洁。
名词化结构可以使语篇的词汇密度增大,从而使信息得到浓缩。动词和形容词名词化后,原来的小句被“打包”成名词性词组,若干个小句被
整合成一个小句,词汇密度增大,信息量增加。在信息量相同的情况下,使用名词化结构通常能使语篇更紧凑、语言更简洁。
(二)使语言表达更准确。
动词和形容词名词化,就是把过程和特征转化为事物。事物具有名词的属性,可以用修饰词来修饰,能被量化和质化等。因此,名词化能使语言表达更加准确和严密。
(三)使行文更客观。
动词体现的是一个动态的过程,往往有自己的参与者和环境因素。而在名词化结构中,原先的参与者通常被省略或掩盖、施事被虚化,减少了语篇的主观性,使语篇显得更客观、更真实。
(四)使衔接更紧密、语篇更连贯。
名词化结构对语篇的衔接和连贯起着举足轻重的作用。它是一种有效的衔接手段,在语篇中的衔接功能是通过建立“主位—述位”衔接来实现的。名词化结构把若干信息整合到一起,也能起到承上启下的作用。从而使语篇的衔接更紧密、行文更流畅。
德语形容词变格规则
德语形容词变格规则
Singular plural maskulin feminin neutral
Nom. der die das
die
gute gute gute guten Mann
Frau Kind
Familie n
Akk. den die das die
guten gute gute guten
Mann Frau Kind
Familie n
Dat. dem der dem den
guten guten guten guten
Mann Frau Kind
Familie n
Gen. des der des der
guten guten guten guten
Mannes Frau Kindes
Familie n
①单数时,以上5个红色标注的形容词词尾为-e,其他则为复数时,所有的词尾都是-en。
②注意定冠词的变格。
*与定冠词变化一致的修饰词:
•dieser, diese, dieses; Plural: diese
Dieses sch? ne Haus wurde um 1900 gebaut. -en 。
jedes Mai = jedesmal auf jede n Fall
•man cher, man che, man ches; Plural: man Qhe
•solcher, solche, solches; Plural: sOle
•derje ni ge, dieje ni ge, dasje ni ge; Plural: dieje nigbn
Der ausl ?n dische Gast, der gester n hier an gekomme n ist.
德语中的动词名词化和名次动词化
不劳神系列丛பைடு நூலகம் – 德语学习
Æ die Beschädigung für seine Gesundheit 2) half seiner Freundin Æ die Hilfe für seine Freundin.
情态动词的 Nominalisierung 情态动词 Müssen = Pflicht wollen Absicht Können Fähigkeit / -s Vermögen dürfen Erlaubnis = die Die Studenten dürfen das Wörterbuch benutzen. Die Erlaubnis der Studenten das Wörterbuch zu benutzen. Die Erlaubnis der Studenten der Benutzung des Wörterbuchs Feste Verb-Substantiv-Verbindung 的 Nominalisierung 动词要去掉!!! Bsp: Das Parteiprogramm erfährt eine Korrektur. Æ Die Korrektur des Parteiprogramms 1).Im Saal werden die Unterlagen verteilt. ->die Verteilung der Unterlagen im Saal 2).Der Redner verteilt die Unterlagen im Saal. ->die Verteilung der Unterlagen im Saal durch den Redner 3).Im Saal werden Unterlagen verteilt. ->die Verteilung von Unterlagen im Saal = die = die Die Studenten wollen die DSH bestehen. Die Absicht der Studenten die DSH zu bestehen kein Komma!没有逗号! Der Generalsekretär kann sich durchsetzen. Das Durchsetzungsvermögen des Generalsekretärs 举例
德语的名词化和其规则
德语的名词化和其规则
在德语的科学、技术以及其他专业文章中,为了使语言经济、具有客观性、一目了然,大多使用名词语体,即将动词、形容词或其他词构成名词或由句子名词化——转化为名词词组。例如:
Man baut das Hochhaus. -- Der Bau des Hochhauses ......
Mein Freund kommt. -- Die Ankunft meines Freundes ......
Er ist höflich -- Seine
Höflichkeit ......
上面句子中的Bau,Ankunft,Höflichkeit 是由动词和形容词转化的名词。下面介绍一些转换的规律:
1 动词与名词的转换
1.1 派生词
结尾结尾示例备注
-en -ung bestellen – e Bestellung 一般都为阴性
例外: r Sprung
-en -e fragen - e Frage 阴性
-en -t fahren - e Fahrt 阴性
-igen, -lichen 结尾 -ung vereinigen - e Vereinigung
verwirklichen - e Verwirklichung
阴性,带不可分前缀
–ieren -ung
-enz
-ion
-ation
-ktion
-kation
-ition
-ssion
-ion
-sition
regieren - e Regierung
existieren - e Existenz
demonstrieren - e Demonstration
德语形容词词尾
1. 形容词强变化,用于没有冠词的情况。
m n f Pl.
N -er -es -e -e
A -en -es -e -e
D -em -em -er -en
G -en -en -er -er
2, 形容词弱变化,用于有定冠词等词类的情况。
m n f Pl.
N -e -e -e -en
A -en -e -e -en
D -en -en -en -en
G -en -en -en -en
3, 形容词混合变化,用于有不定冠词等词类的情况。
m n f Pl.
N -er -es -e -en
A -en -es -e -en
D -en -en -en -en
G -en -en -en -en
Studierende, 是第一分词的名词化形式,就是按上表,以形容词的方式变化的。例如,单数第一格:der Studierende(那个男学员),ein Studierender(一个男学员),
die Studierende (那个女学员),eine Studierende(一个女学员)
复数第三格:den Studierenden(那些学员们), meinen Studierenden (我的学员们)
德语的名词化
德语的名词化(Nominalisierung)
在德语的科学、技术以及其他专业文章中,为了使语言经济、具有客观性、一目了然,大多使用名词语体,即将动词、形容词或其他词构成名词或由句子名词化转化为名词词组。例如:
Man baut das Hochhaus. -- Der Bau des Hochhauses ......
Mein Freund kommt. -- Die Ankunft meines Freundes ......
Er ist höflich -- Seine Höflichkeit ......
上面句子中的Bau,Ankunft,Höflichkeit 是由动词和形容词转化的名词。一些转换的规律:
德语名词阴阳中性(很全很详细)
I - 阳性名词
1) 带如下拉丁或希腊语系的词尾(后缀)的名词为阳性弱变化,其重音在后缀上:
der Adjun tant (-en,- en) 副官der Protes tant (-en, -en) 抗议者
der Aris tokrat (-en, -en) 贵族der Au tokrat (-en, -en) 独裁者
der Phil osoph (-en, -en) 哲学家der The osoph (-en, -en) 通神学
der Phil olog(e) (-en, -en) 语言学家der The olog(e) (-en, -en) 神学家
der Po et (-en, -en) 诗人der Kom et (-en, -en) 彗星
der Pian ist (-en, -en) 钢琴家der Prokur ist (-en, -en) 代理人
der Band it (-en ,-en) 土匪der Jesu it (-en, -en) 耶稣会会士
der Geo graph (-en, -en) 地理学家der Tele graph (-en, -en) 电报
der Enthusi ast (-en, -en) 热心人der Phant ast (-en, -en) 空想家
der Kamerad (-en, -en) 同志der Advok at (-en, -en) 律师
der Kandid at (-en, -en) 候选人der Magistr at (-en, -en) 高级官员
德语第一分词及第二分词的用法
德语第一分词及第二分词的用法
第一分词及第二分词(Das PartizipI undII)
(1)第一分词:Das Partizip I
1-第一分词由动词不定式加-d构成ﻫﻫgehen +d= gehen d
weinen +d = weinen dﻫsich unterhalten +d =sich unterhalten d
ﻫ2- 用法:具主动意义,表示一个还未完成的,持续的过程,该过程与句子中的谓语发生在同一ﻫ时间。可作定语,状语及表语:ﻫ
a- 作定语:词尾和形容词变化一样。ﻫ
derlachendeJunge = derJunge, der lachtﻫ笑着的男孩
ﻫein singendes Kind = ein Kind,das singt
唱歌的孩子
ﻫb- 作状语ﻫﻫEr siehtmich laechelndan.
Er sieht mich an und laechelt.ﻫ他微笑地看着我。
ﻫDieKindern gehensingendin denPark.
Die Kindern singenund gehen inden Park.ﻫ孩子们唱着走进公园。ﻫﻫc- 作表语
Die Arbeitistsehr anstrengend.
这活很累。
ﻫDer Filmistspannend.ﻫ这电影很吸引人。
(2)第二分词:Das PartizipII
2-用法:
1-第二分词的构成请参看德语时态中完成时部分ﻫﻫ
ﻫa- 及物动词的第二分词可作定语或状语,具有完成或被动的意义:
作定语ﻫdie eingeladenen Gaeste= die Gaeste, dieeingeladen wurdenﻫdasverloreneBuch = dasBuch, das verloren ist
德语的名词化
德语的名词化 Revised final draft November 26, 2020
[德语学习]德语的名词化(N o m i n a l i s i e r u n g)
在德语的科学、技术以及其他专业文章中,为了使语言经济、具有客观性、一目了然,大多使用名词语体,即将动词、形容词或其他词构成名词或由句子名词化?转化为名词词组。例如:Man baut das Hochhaus. -- Der Bau des Hochhauses ......
Mein Freund kommt. -- Die Ankunft meines Freundes ......
Er ist h?flich -- Seine H?flichkeit ......
上面句子中的Bau,Ankunft,H?flichkeit 是由动词和形容词转化的名词。下面介绍一些转换的规律:
(一)形容词表示事物
关键词:词性为中性,表示抽象事物
例句:
Das Neue entwickelt sich sehr schnell. 新事物发展的很快。
Ich f?hre am Wochenende gerne ins Grüne. 周末我很喜欢去野外。
*ins Grüne = in das Grüne
形容词表示事物的这种用法并不十分常见,形容词在实际应用中较多的还是用于表示某一类人,在这个时候它的词性和词尾变化也是有一定规律的。
(二)形容词表示某一类人
关键词:单数时词性只有阴性和阳性两种
【拓展】我们知道形容词本身也有很多分类,有些词词源词性就是形容词,也有一些词本身是动词的变位(第一分词,第二分词),根据形容词本身的分类,我们也可以来给形容词名词化做一个更加细致的分类:
最新德语语法资料大全
德语语法
德语语法指德语的语言规则,一般涉及到音系学、形态学、句法和语义学等范畴。
德语是属于印欧语系日耳曼语族的一门语言,其语法与其他印欧语系的语言有很多相同之处。大体而言,德语与同属日耳曼语族的英语近似,与属于罗曼语系的法语相差较多。德语有冠词,介词,形容词位于它所修饰的名词之前。德语名词有单复数,四个格,三个性别,形容词需要随同其修饰的名词之性数格变化。德语构词法可以构建出相当长的单词,其间不像法语或英语一样需要连字符(-)来连接。
目录
1 语序
2 词法
2.1 名词
2.1.1 格
2.1.2 性
2.1.3 数
2.1.4 冠词
2.2 代词
2.2.1 人称代词
2.2.2 物主代词
2.2.3 指示代词
2.2.4 关系代词
2.2.5 反身代词
2.2.6 疑问代词
2.2.7 代副词
2.2.8 不定代词es
2.3 形容词
2.3.1 变格
2.3.2 比较级
2.3.3 名词化形容词
2.3.4 单独使用
2.4 动词
2.4.1 动词的时态
2.5 介词
∙ 3 否定
4 句法
4.1 句子成分
4.2 句子的种类和形式
4.2.1 关系子句
∙ 5 参考文献
∙ 6 外部链接
语序[编辑]
德语的语序有以下几个特点:
∙语序较不固定,但有动词第二顺位,然在主句中,动词或助动词会在句子的第一个成份之后;在从句中,动词会在句尾。
∙介词多为前置词,即介词置于其所支配的名词前。
∙数词、指示词、形容词、属格代词等修饰名词的成份一般置于其所修饰之名词前方,关系子句和修饰名词之介词词组一般置于其所修饰之名词后方
∙形容词之副词一般置于形容词之前。
第二分词形容词名词化
同济大学德语系 郭屹炜
谢 谢!
大学德语词汇教学
同济大学德语系 郭屹炜
背景
同济大学教学改革与研究项目 2006-2008
《新编大学德语》系列教材建设
同济大学德语系 郭屹炜
词汇学习的难点与问题
只注重词义,忽略用法及语法属性 一次性学习,缺乏重复 缺乏处理生词的能力 读得懂,听不懂,不会用
同济大学德语系 郭屹炜
成果 1
《备战大学德 语四级考试 —词汇篇》
同济大学德语系 郭屹炜
编写原则与思路
选词:覆盖大纲,适度扩展 2600+词 300+短语
编排:以词的关联为主要线索 例句:尽量简单易懂 重复:练习与复习 查阅:方便读者查找单词
同济大学德语系 郭屹炜
Baidu Nhomakorabea
选词
大纲四级要求 部分大纲六级要求
同济大学德语系 郭屹炜
重复
课后练习(Übungen) 复习前课(Wiederholung) 题型:以写为主、选择为辅
选词填空 缺词填空 根据构词法写词 选择题
同济大学德语系 郭屹炜
查阅
总词汇表 按字母顺序排列 词→课
介词搭配表 动词与介词搭配 以介词为主线
词组短语表 动词(+名词)、介词(+名词) 、副词
德语语法总结(最终版)
语法总结
《跟我学德语》语法整理
~ 冠词
第一格N用作主语和表语
第二格G用作定语,或受某些介词(wegen:由于)支配
第三格D和第四格A用作某些介词和动词的宾语
* 复数第一格以-e,-er,-el结尾,复数第三格加-n
* 阳性和中性的单数名词第二格加-s
* -s, -ß, -x, -z 结尾的名词和许多单音节名词,为了发音方便,单数第二格加-es * 阳性弱变化名词第二格词尾加-en或-n
~ 疑问词
~ 弱变化名词变格
少数几个阳性名词变格使用弱变化,第二三四格词尾加-n或-en
~ 形容词变化名词
der Deutsche 德国人
der Verwandte 亲戚
der Postbeamte 邮局职员
der Beamte 职员,公务员
der Junge 男孩
der Blinde 盲人
der Unbekannte 不熟悉的人
der Fremde 陌生人
der/die Fortgeschrittene 提高者(相对于der Anfänger)
der Chinesiche 汉语
~普通名词
~ 人称
du和ihr比较亲切、随和。用于家人、朋友、学生、孩子之间。Sie表示尊称。* 第三人称和尊称为sich,其余的反身代词就是对应的人称代词。
~ 反身动词
第三格反身代词
第四格反身代词
* 动词的宾语和主语为同一人或物时,这种动词称为反身动词,必须与反身代词连用。大多数反身动词要求第四格反身代词,少数要求第三格(leihen: Ich leihe mir ein Buch)。我借了一本书。
* 正语序句中,反身代词紧跟动词之后。
德语da的用法德语da如何使用
德语da的⽤法德语da如何使⽤
德语各⽅⾔差距巨⼤,词汇不同,语法也不⼀样,彼此⽆法通话。但正式德语还是能够使⽤的,那么你对德语da的使⽤⽅法了解多少呢?以下是由店铺整理关于德语da的⽤法的内容,希望⼤家喜欢!
德语da的⽤法
1、表地点,那⾥。Er ist da.
2、表时间,那时,这时。
3、带原因从句。Ich kam nicht, da ich krank war.
4、代某事或某物,后⾯加介词,如darüber,darauf,具体⽤法要看实际情况。Ich freue mich sehr darüber, dass。
德语形容词名词化的⽤法
(⼀)形容词表⽰事物
关键词:词性为中性,表⽰抽象事物
例句:
Das Neue entwickelt sich sehr schnell. 新事物发展的很快。
Ich fähre am Wochenende gerne ins Grüne. 周末我很喜欢去野外。
*ins Grüne = in das Grüne
形容词表⽰事物的这种⽤法并不⼗分常见,形容词在实际应⽤中较多的还是⽤于表⽰某⼀类⼈,在这个时候它的词性和词尾变化也是有⼀定规律的。
(⼆)形容词表⽰某⼀类⼈
关键词:单数时词性只有阴性和阳性两种
m f pl
N der Kranke
ein Kranker die Kranke
eine Kranke die Kranken
Kranke
A den Kranken
einen Kranken die Kranke
eine Kranke die Kranken
德语语法表格
德语语法表格
离开了这些表格,德语语法只剩下固定搭配,从句连词和不规则动词变化表需要记忆了。
动词是核心,分为及物动词(vt)和不及物动词(vi)两类。
及物动词永远要求第四格补足语(宾语),不及物动词要么没有宾语,要么属于固定搭配。动词没有格,变位由主语决定,主语是第一格。动词变位分为两类,一类为普通,一类为特殊。和及物不及物无关系。
动词的核心是:
1动词变位,完成时和过去时
2不及物动词的固定搭配。
普通动词变位
1属于动词要求的句子主语或宾语。格取决于谓语动词。如果有两个宾语,通常是人三物四。
IchhabeZeit.Ich为N,Zeit为A。
2某句子成分中的介宾结构。格取决于介词或副词。如果一个介词可以同时要求三和四格。那么通常是静
三动四。IchbingegenHans.其中的gegenHans就是介宾结构,Hans由gegen要求,为A。有格变化的是名
词,代词和修辞它们的冠词和形容词。一个典型的情况是einliebesKind
人称代词
连写的介词形式
andem > am beidem> beim indas > ins
durchda s > durchs hinterdem> hinterm hinterde
n
> hinte
rn
zudem > zum zuder> zur
冠词
定冠词表(相同变化的是dieser,diese,dieses,diese/jener,jene,jenes,jene/jeder,jede,jedes/welcher,welche,welches,welche)
德语的名词化
[德语学习]德语的名词化(Nominalisierung )
提供者: 管理员 发布日期:2005-08-10 13:03:17 阅读次数:84 评论:0
在德语的科学、技术以及其他专业文章中,为了使语言经济、具有客观性、一目了然,大多使用名词语体,即将动词、形容词或其他词构成名词或由句子名词化??转化为名词词组。例如:
Man baut das Hochhaus. -- Der Bau des Hochhauses ...... Mein Freund kommt. -- Die Ankunft meines Freundes ...... Er ist höflich -- Seine Höflichkeit ......
上面句子中的Bau ,Ankunft ,Höflichkeit 是由动词和形容词转化的名词。下面介绍一些转换的规律: 1 动词与名词的转换 1.1 派生词
结尾 + 后缀 示例
备注
-en
-ung
bestellen ? e Bestellung
一般都为阴性 例外: r Sprung
-en -e fragen - e Frage 阴性 -en -t fahren - e Fahrt
阴性
-igen, -lichen 结尾
-ung
vereinigen - e Vereinigung
verwirklichen - e Verwirklichung
阴性,带不可分前缀
?ieren
-ung regieren - e Regierung 外来语 例外 :
protestieren - r Protest, kontrollieren - e Kontrolle
德语形容词变格规则
德语形容词变格规则
德语形容词变格规则
maskulin feminin neutral - Nom. der die das die
gute gute gute guten
Mann
Frau Kind Familien
Akk. den die das die
guten gute gute guten
Mann Frau Kind Familien
Dat. dem der dem den
guten guten guten guten
Mann Frau Kind Familien Gen. des der des der
guten guten guten guten
Mannes Frau Kindes Familien
①单数时,以上5个红色标注的形容词词尾为-e,其他则为-en 复数时,所有的词尾都是-en。
②注意定冠词的变格。
Beide alte n Leute sind am gleiche n Tag gestorbe n.
Die beide n alte n Leute ware n f mfzig Jahre verheiratet.
plural
Nom. alle M ?nner
Akk. alle M ?nner
Dat. alle n M ?nner n
Ge n. aller M ?nner
Jetzt war alles wieder gen auso wie vorher.
Man kann mit allem fertig werden, wenn man Mut hat.
•单数形式all-位于名词化的形容词(大写!)前和没有冠词的名词前,它和定冠词的一样变格。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
德语形容词变位表
1.强变化
①前面什么都木有
2.弱变化[ 1 ]
①前面有der, das, die, die
3.弱变化[ 2 ]
①前面有ein-, kein-, mein-
4.形容词大写 [人]
4.形容词大写 [物]
①前面有etwas, viel, wenig, nichts → 按强变 + __es___ ②前面有das, alles → 按弱变 + __e__